not-ipr.html (27599B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/philosophy/po/not-ipr.el.po"> 3 https://www.gnu.org/philosophy/po/not-ipr.el.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/not-ipr.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/not-ipr.el-diff.html" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-11-09" --> 7 8 <!--#include virtual="/server/header.el.html" --> 9 <!-- Parent-Version: 1.79 --> 10 11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 12 <title>Είπατε “Πνευματική Ιδιοκτησία”; Είναι μία αποπλανητική αυταπάτη 13 - Έργο GNU - Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού</title> 14 15 <!--#include virtual="/philosophy/po/not-ipr.translist" --> 16 <!--#include virtual="/server/banner.el.html" --> 17 <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" --> 18 <h2>Είπατε “Πνευματική Ιδιοκτησία”; Είναι μία αποπλανητική αυταπάτη</h2> 19 20 <p>από τον <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p> 21 22 <p> 23 Έχει γίνει της μόδας να ρίχνονται πνευματικά δικαιώματα (copyright), 24 πατέντες και σήματα κατατεθέντα—τρεις ξεχωριστές και διαφορετικές 25 οντότητες που περιλαμβάνουν τρία ξεχωριστά και διαφορετικά σύνολα 26 νόμων—συν μια ντουζίνα άλλους νόμους σ' ένα τσουκάλι και να το καλούν 27 “πνευματική ιδιοκτησία;”. Ο διαστρεβλωτικός και μπερδεμένος 28 όρος δεν κατέστη κοινός κατά τύχη. Τον προώθησαν εταιρείες οι οποίες 29 κερδίζουν από την σύγχυση. Ο πιο εμφανής δρόμος για να βγείτε από τη 30 σύγχυση, είναι να απορρίψετε τον όρο εντελώς. 31 </p> 32 33 <p> 34 Σύμφωνα με τον Καθηγητή Mark Lemley, τώρα της Νομικής Σχολής του Standford, 35 η διαδεδομένη χρήση του όρου “πνευματική ιδιοκτησία” είναι μία 36 μόδα η οποία ακολούθησε την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού 37 “Πνευματικής Ιδιοκτησίας” (WIPO) το 1967 και έγινε πραγματικά 38 κοινή μόνο τα πρόσφατα χρόνια. (Ο WIPO είναι επίσημα ένας οργανισμός των 39 Ηνωμένων Εθνών, αλλά στην πραγματικότητα αντιπροσωπεύει τα συμφέροντα των 40 κατόχων των πνευματικών δικαιωμάτων, των πατεντών και των σημάτων 41 κατατεθέντων.) Η ευρεία χρήση ξεκινά από το <a 42 href="https://books.google.com/ngrams/graph?content=intellectual+property&year_start=1800&year_end=2008&corpus=15&smoothing=1&share=&direct_url=t1%3B%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0">1990 43 περίπου</a>. (<a href="/graphics/seductivemirage.png">Τοπικό αντίγραφο της 44 εικόνας</a>) 45 </p> 46 47 <p> 48 Ο όρος κουβαλάει μία προκατάληψη η οποία δεν είναι δύσκολο να φανεί: 49 προτείνει να σκεφτόμαστε σχετικά με τα πνευματικά δικαιώματα, τις πατέντες 50 και τα σήματα κατατεθέντα σε αναλογία με τα δικαιώματα ιδιοκτησίας για 51 φυσικά αντικείμενα. (Αυτή η αναλογία έρχεται σε σύγκρουση με τις νόμιμες 52 φιλοσοφίες των νόμων για τα πνευματικά δικαιώματα, τις πατέντες και τα 53 σήματα κατατεθέντα, αλλά μόνο οι ειδικοί το γνωρίζουν αυτό.) Αυτοί οι νόμοι 54 στην πραγματικότητα δεν μοιάζουν με το νόμο περί φυσικής ιδιοκτησίας, αλλά η 55 χρήση αυτού του όρου οδηγεί τους νομοθέτες να τους αλλάζουν, ώστε να 56 μοιάζουν περισσότερο. Αφού αυτή είναι η επιθυμητή αλλαγή από τις εταιρείες 57 που εξασκούν τις δυνάμεις που απορρέουν από τα πνευματικά δικαιώματα, τις 58 πατέντες και τα σήματα κατατεθέντα, η προκατάληψη που εισάγεται από τον όρο 59 “πνευματική ιδιοκτησία” τους εξυπηρετεί. 60 </p> 61 62 <p> 63 Η προκατάληψη αυτή είναι ένας επαρκής λόγος για να απορριφθεί ο όρος, και οι 64 άνθρωποι συχνά μας έχουν ζητήσει να προτείνουμε κάποιο άλλο όνομα για την 65 συνολική κατηγορία — ή έχουν προτείνει τις δικές τους εναλλακτικές 66 (συχνά χιουμοριστικές) ονομασίες. Οι προτάσεις περιλαμβάνουν ΕΜΠ, από το 67 Επιβαλλόμενα Μονοπωλιακά Προνόμια, και ΚΠΝΕΜ (GOLEMs) από το 68 Κυβερνητικής-Προέλευσης Νομικά Επιβαλλόμενα Μονοπώλια. Ορισμένοι μιλούν για 69 “καθεστώτα αποκλειστικών δικαιωμάτων”, αλλά η αναφορά στους 70 περιορισμούς ως “δικαιώματα” είναι επίσης αντιφατική. 71 </p> 72 73 <p> 74 Κάποιες από αυτές τις εναλλακτικές ονομασίες θα ήταν μία πρόοδος, αλλά είναι 75 λάθος να αντικατασταθεί η “πνευματική ιδιοκτησία” με 76 οποιονδήποτε άλλον όρο. Μια διαφορετική ονομασία δεν θα απαντήσει στο 77 βαθύτερο πρόβλημα του όρου: την υπεργενίκευση. Δεν υπάρχει κανένα τέτοιο 78 ενιαίο πράγμα σαν την “πνευματική ιδιοκτησία”—είναι μία 79 αυταπάτη. Ο μόνος λόγος για τον οποίο οι άνθρωποι νομίζουν ότι έχει νόημα 80 ως μια συνεκτική κατηγορία, είναι επειδή η διαδεδομένη χρήση του όρου τους 81 έχει παραπλανήσει σχετικά με τους νόμους υπό συζήτηση. 82 </p> 83 84 <p> 85 Ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” είναι στην καλύτερη περίπτωση 86 ένας για-κάθε-τι όρος για να συναθροιστούν μαζί ανόμοιοι νόμοι. Όσοι δεν 87 είναι δικηγόροι κι ακούν έναν όρο να εφαρμόζεται σε όλους αυτούς τους 88 διάφορους νόμους, τείνουν να υποθέτουν ότι βασίζονται σε μία κοινή αρχή, και 89 λειτουργούν παρόμοια. 90 </p> 91 92 <p> 93 Τίποτα δεν θα μπορούσε να είναι μακρύτερα από την πραγματικότητα. Αυτοί οι 94 νόμοι προήλθαν ξεχωριστά, εξελίχθησαν διαφορετικά, καλύπτουν διαφορετικές 95 δραστηριότητες, έχουν διαφορετικούς κανόνες και δημιουργούν διαφορετικά 96 ζητήματα δημόσιας πολιτικής. 97 </p> 98 99 <p> 100 Για παράδειγμα, ο νόμος για τα πνευματικά δικαιώματα σχεδιάστηκε για να 101 προωθήσει τη συγγραφή κειμένων και την τέχνη, και καλύπτει τις λεπτομέρειες 102 της έκφρασης ενός έργου. Ο νόμος για τις πατέντες είχε ως σκοπό να 103 προωθήσει την δημοσίευση χρήσιμων ιδεών, με το αντίτιμο της απόδοσης σε 104 όποιον δημοσιεύει μία ιδέα ενός προσωρινού μονοπωλίου επάνω σ' αυτή — 105 ένα αντίτιμο το οποίο μπορεί ν' αξίζει να πληρωθεί σε κάποιους τομείς, αλλά 106 όχι σε άλλους. 107 </p> 108 109 <p> 110 Ο νόμος για τα σήματα κατατεθέντα, σε αντίθεση, δεν είχε ως σκοπό να 111 προωθήσει κάποιο συγκεκριμένο τρόπο δράσης, αλλά απλά να επιτρέψει στους 112 αγοραστές να γνωρίζουν τι αγοράζουν. Ωστόσο, οι νομοθέτες κάτω από την 113 επίδραση του όρου “πνευματική ιδιοκτησία”, τον έχουν μεταβάλλει 114 σε ένα σχήμα το οποίο παρέχει κίνητρα για διαφήμιση. Κι αυτοί είναι μόνο 115 τρεις από τους πολλούς νόμους στους οποίους αναφέρεται ο όρος αυτός. 116 </p> 117 118 <p> 119 Καθώς αυτοί οι νόμοι αναπτύχθηκαν ανεξάρτητα, είναι διαφορετικοί σε κάθε 120 λεπτομέρεια, όπως επίσης και στους βασικούς τους σκοπούς και μεθόδους. Έτσι, 121 εάν μάθετε κάποια γεγονότα σχετικά με το νόμο για τα πνευματικά δικαιώματα, 122 θα ήταν σοφό να υποθέσετε ότι ο νόμος για τις πατέντες είναι 123 διαφορετικός. Σπάνια θα κάνετε λάθος! 124 </p> 125 126 <p> 127 Πρακτικά, σχεδόν όλες οι γενικές δηλώσεις που συναντάτε και οι οποίες είναι 128 διατυπωμένες με βάση την “πνευματική ιδιοκτησία” θα είναι 129 λανθασμένες. Για παράδειγμα, θα δείτε ισχυρισμούς ότι “ο σκοπός 130 της” είναι να “προωθήσει την καινοτομία”, αλλά αυτό 131 ταιριάζει μόνο στο νόμο για τις πατέντες και ίσως για τα απλά μονοπώλια. Ο 132 νόμος πνευματικών δικαιωμάτων δεν ασχολείται με την καινοτομία· ένα ποπ 133 τραγούδι ή ένα μυθιστόρημα προστατεύεται με πνευματικά δικαιώματα ακόμη κι 134 αν δεν υπάρχει τίποτα καινοτόμο σ' αυτό. Ο νόμος για τα σήματα κατατεθέντα 135 δεν ασχολείται με την καινοτομία· αν αρχίσω ένα κατάστημα τσαγιού και το 136 αποκαλέσω “rms τσάι”, αυτό θα ήταν ένα έγκυρο σήμα κατατεθέν 137 ακόμη κι αν πουλάω τα ίδια τσάγια, με τον ίδιο τρόπο όπως οποιοσδήποτε 138 άλλος. Ο νόμος για τα εμπορικά μυστικά δεν ασχολείται με την καινοτομία, 139 παρά μόνο εφαπτομενικά· η λίστα μου με πελάτες τσαγιού θα ήταν ένα εμπορικό 140 μυστικό που δεν θα είχε καμία σχέση με την καινοτομία.</p> 141 142 <p> 143 Θα δείτε επίσης ισχυρισμούς ότι η “πνευματική ιδιοκτησία” 144 ασχολείται με τη “δημιουργικότητα”, αλλά αυτό ταιριάζει μόνο 145 στο νόμο για τα πνευματικά δικαιώματα. Χρειάζεται περισσότερο από 146 δημιουργικότητα για να κάνει κανείς μια εφεύρεση που μπορεί να 147 πατενταριστεί. Οι νόμοι για τα σήματα κατατεθέντα και τα εμπορικά μυστικά 148 δεν έχουν τίποτα να κάνουν με τη δημιουργικότητα· το όνομα “rms 149 τσάι” δεν είναι καθόλου δημιουργικό, κι ούτε η μυστική μου λίστα με 150 πελάτες τσαγιού.</p> 151 152 <p> 153 Οι άνθρωποι συχνά λένε “πνευματική ιδιοκτησία” όταν πραγματικά 154 εννοούν κάποιο μεγαλύτερο ή μικρότερο σύνολο νόμων. Για παράδειγμα, οι 155 πλούσιες χώρες συχνά επιβάλλουν άδικους νόμους στις φτωχές χώρες, ώστε να 156 τις στραγγίξουν από χρήμα. Κάποιοι από αυτούς τους νόμους είναι ανάμεσα σ' 157 εκείνους που καλούνται νόμοι “πνευματικής ιδιοκτησίας”, κάποιοι 158 άλλοι όχι· παρ' όλα αυτά, οι επικριτές αυτής της πρακτικής συχνά 159 χρησιμοποιούν αυτή την ετικέτα, επειδή τους έχει γίνει οικεία. 160 Χρησιμοποιώντας την, αναπαριστούν λάθος τη φύση του ζητήματος. Θα ήταν 161 καλύτερο να χρησιμοποιήσουν έναν ακριβή όρο, όπως “νομοθετική 162 αποικιοκρατία”· αυτό πάει ακριβώς στην καρδιά του ζητήματος. 163 </p> 164 165 <p> 166 Αυτοί που δεν είναι νομικοί δεν είναι οι μόνοι που έχουν μπερδευτεί απ' 167 αυτόν τον όρο. Ακόμα κι οι καθηγητές Νομικής που διδάσκουν αυτούς τους 168 νόμους, δελεάζονται και παραπλανούνται από την αποπλανητική δύναμη του όρου 169 “πνευματική ιδιοκτησία” και κάνουν γενικές δηλώσεις που έρχονται 170 σ' αντίθεση με γεγονότα τα οποία γνωρίζουν. Για παράδειγμα, ένας καθηγητής 171 έγραψε το 2006: 172 </p> 173 174 <blockquote><p> 175 Σε αντίθεση με τους απογόνους τους, οι οποίοι τώρα χορεύουν στον WIPO, οι 176 θεμελιωτές του συντάγματος των ΗΠΑ είχαν μία ηθική, υπέρ του ανταγωνισμού 177 στάση απέναντι στην πνευματική ιδιοκτησία. Ήξεραν ότι τα δικαιώματα μπορεί 178 να ήταν απαραίτητα, αλλά…έδεσαν τα χέρια του κογκρέσου, περιορίζοντας 179 την δύναμη του με πολλαπλούς τρόπους. 180 </p></blockquote> 181 182 <p> 183 Αυτή η δήλωση αναφέρεται στο Άρθρο 1, Παράγραφος 8, Πρόταση 8 του 184 Συντάγματος των ΗΠΑ, το οποίο εγκρίνει τους νόμους για τα πνευματικά 185 δικαιώματα και τις πατέντες. Αυτή η πρόταση του συντάγματος όμως δεν έχει 186 καμία σχέση με το νόμο για τα σήματα κατατεθέντα, το νόμο για τα εμπορικά 187 μυστικά, ή με διάφορους άλλους. Ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” 188 οδήγησε εκείνον τον καθηγητή να κάνει μία λάθος γενίκευση. 189 </p> 190 191 <p> 192 Ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” οδηγεί επίσης σε απλοϊκή 193 σκέψη. Οδηγεί τους ανθρώπους να εστιάζουν στην πενιχρή ομοιότητα μορφής που 194 αυτοί οι ανόμοιοι νόμοι έχουν—στο ότι δημιουργούν τεχνητά 195 πλεονεκτήματα για συγκεκριμένες ομάδες—και να παραβλέπουν τις 196 λεπτομέρειες που σχηματίζουν την υπόσταση τους: τους συγκεκριμένους 197 περιορισμούς τους οποίους θέτει ο κάθε νόμος στο κοινό και τις συνέπειες που 198 έχουν σαν αποτέλεσμα. Αυτή η απλοϊκή εστίαση στη μορφή ενθαρρύνει μία 199 “οικονομιστική” προσέγγιση σε όλα αυτά τα ζητήματα. 200 </p> 201 202 <p> 203 Τα οικονομικά λειτουργούν εδώ, όπως συχνά συμβαίνει, σαν ένα όχημα για 204 ανεξέταστες υποθέσεις. Αυτές περιλαμβάνουν υποθέσεις σχετικά με τις ηθικές 205 αξίες, όπως ότι η ποσότητα παραγωγής έχει σημασία ενώ η ελευθερία και ο 206 τρόπος ζωής όχι, καθώς και υποθέσεις σχετικά με την πραγματικότητα, οι 207 οποίες είναι κατά το μεγαλύτερο μέρος λανθασμένες, όπως ότι τα πνευματικά 208 δικαιώματα στην μουσική υποστηρίζουν τους μουσικούς, ή ότι οι πατέντες στα 209 φάρμακα υποστηρίζουν έρευνα που σώζει ζωές. 210 </p> 211 212 <p> 213 Ένα ακόμη πρόβλημα είναι ότι, στην ευρεία κλίμακα που είναι υπονοούμενη στον 214 όρο “πνευματική ιδιοκτησία”, τα συγκεκριμένα ζητήματα που 215 εγείρονται από τους διάφορους νόμους καθίστανται σχεδόν αόρατα. Αυτά τα 216 ζητήματα εγείρονται από τις ιδιαιτερότητες του κάθε νόμου—ακριβώς ό,τι 217 ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” ενθαρρύνει τους ανθρώπους να 218 αγνοούν. Για παράδειγμα, ένα ζήτημα σχετικό με το νόμο για τα πνευματικά 219 δικαιώματα είναι εάν η διαμοίραση μουσικής θα πρέπει να επιτρέπεται. Ο νόμος 220 για τις πατέντες δεν έχει καμία σχέση με αυτό. Ο νόμος για τις πατέντες 221 εγείρει ζητήματα όπως αν θα πρέπει να επιτρέπεται στις φτωχές χώρες να 222 παράγουν σωτήρια για τη ζωή φάρμακα και να τα πωλούν φτηνά για να σώζουν 223 ζωές· ο νόμος για τα πνευματικά δικαιώματα δεν έχει καμία σχέση με τέτοια 224 ζητήματα. 225 </p> 226 227 <p> 228 Κανένα από τα ζητήματα αυτά δεν είναι οικονομικής μόνο φύσης· και οι μη 229 οικονομικής φύσης πλευρές τους είναι πολύ διαφορετικές. Το να χρησιμοποιούμε 230 τη ρηχή οικονομική υπεργενίκευση ως βάση της θεώρησής τους, σημαίνει ότι 231 αγνοούμε τις διαφορές. Το να βάζουμε και τους δύο νόμους στο τσουκάλι της 232 “πνευματικής ιδιοκτησίας” παρεμποδίζει την ικανότητα να 233 σκεφτόμαστε καθαρά για τον καθένα. 234 </p> 235 236 <p> 237 Συνεπώς, οποιεσδήποτε απόψεις σχετικά με το “ζήτημα της πνευματικής 238 ιδιοκτησίας” και οποιεσδήποτε υπεργενικεύσεις γι' αυτή την υποτιθέμενη 239 κατηγορία είναι σχεδόν σίγουρα ανόητες. Εάν νομίζετε ότι όλοι αυτοί οι νόμοι 240 αποτελούν ένα ζήτημα, θα τείνετε να διαλέγετε τις απόψεις σας από μία 241 επιλογή εκτεταμένων υπεργενικεύσεων, καμία από τις οποίες δεν είναι καλή. 242 </p> 243 244 <p> 245 Εάν θέλετε να σκέφτεστε καθαρά σχετικά με τα ζητήματα που εγείρονται από τις 246 πατέντες, ή τα πνευματικά δικαιώματα, ή τα σήματα κατατεθέντα, ή ποικίλους 247 άλλους διαφορετικούς νόμους, το πρώτο βήμα είναι να ξεχάσετε την ιδέα της 248 συνάθροισης αυτών και να τα αντιμετωπίζετε σαν ξεχωριστά ζητήματα. Το 249 δεύτερο βήμα είναι να απορρίψετε τις στενές προοπτικές και την απλοϊκή 250 εικόνα που ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” προτείνει. Θεωρείστε 251 κάθε ένα απ' αυτά τα ζητήματα ξεχωριστά, στην πληρότητά του, και θα έχετε 252 έτσι μια ευκαιρία να τα θεωρήσετε καλά. 253 </p> 254 255 <p>Κι όταν έρθει η ώρα ν' αναμορφώσουμε τον WIPO, εδώ είναι <a 256 href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.en.html">μια πρόταση για ν' 257 αλλάξουμε το όνομα και την ουσία του WIPO</a>. 258 </p> 259 260 <hr /> 261 262 <p> 263 Δείτε επίσης το <a href="/philosophy/komongistan.html">Η περίεργη ιστορία 264 του Komongistan (τσακίζοντας τον όρο “πνευματική 265 ιδιοκτησία”)</a>. 266 </p> 267 268 <p> 269 Οι χώρες στην Αφρική είναι πολύ περισσότερο όμοιες από αυτούς τους νόμους 270 και η “Αφρική” είναι μια συνεκτική γεωγραφική έννοια· ωστόσο <a 271 href="http://www.theguardian.com/world/2014/jan/24/africa-clinton"> μιλώντας 272 για την “Αφρική” αντί για μια συγκεκριμένη χώρα δημιουργεί πολλή 273 σύγχυση</a>. 274 </p> 275 276 <p> 277 <a 278 href="http://torrentfreak.com/language-matters-framing-the-copyright-monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/"> 279 Ο Rickard Falkvinge υποστηρίζει την απόρριψη αυτού του όρου</a>.</p> 280 281 <div class="translators-notes"> 282 283 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 284 </div> 285 </div> 286 287 <!-- for id="content", starts in the include above --> 288 <!--#include virtual="/server/footer.el.html" --> 289 <div id="footer"> 290 <div class="unprintable"> 291 292 <p>Παρακαλούμε στείλτε ερωτήσεις για τα ΙΕΛ & GNU στο <a 293 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Υπάρχουν επίσης <a 294 href="/contact/">άλλοι τρόποι για να επικοινωνήσετε</a> με το ΙΕΛ. Ανενεργοί 295 σύνδεσμοι και άλλες διορθώσεις ή προτάσεις μπορούν να σταλούν στο <a 296 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 297 298 <p> 299 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 300 replace it with the translation of these two: 301 302 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 303 translations. However, we are not exempt from imperfection. 304 Please send your comments and general suggestions in this regard 305 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 306 307 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 308 309 <p>For information on coordinating and submitting translations of 310 our web pages, see <a 311 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 312 README</a>. --> 313 Εργαζόμαστε σκληρά και κάνουμε ό,τι καλύτερο μπορούμε για να παρέχουμε 314 ακριβείς, καλής ποιότητας μεταφράσεις. Ωστόσο, δεν εξαιρούμαστε από 315 ατέλειες. Παρακαλούμε, στείλτε τα σχόλιά σας και τις γενικές παρατηρήσεις 316 σας σχετικά με αυτό το θέμα στο <a 317 href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p><p>Για 318 πληροφορίες σχετικά με το συντονισμό και την υποβολή μεταφράσεων των 319 ιστοσελίδων μας, δείτε το <a 320 href="/server/standards/README.translations.html">Μεταφράσεις ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>.</p> 321 </div> 322 323 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 324 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 325 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 326 without talking with the webmasters or licensing team first. 327 Please make sure the copyright date is consistent with the 328 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 329 document was modified, or published. 330 If you wish to list earlier years, that is ok too. 331 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 332 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 333 year, i.e., a year in which the document was published (including 334 being publicly visible on the web or in a revision control system). 335 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 336 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 337 <p>Πνευματικά δικαιώματα © 2004, 2006, 2010, 2013, 2015 Richard 338 M. Stallman</p> 339 340 <p>Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a rel="license" 341 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el">Creative 342 Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές</a>.</p> 343 344 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" --> 345 <div class="translators-credits"> 346 347 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 348 <p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> <a 349 href="https://savannah.gnu.org/users/katsaridas/">Χρόνης Κωνσταντίνος</a> 350 (2007) 351 <br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a 352 href="https://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδας</a> 353 (2009, 2010, 2011, 2012, 2015) 354 </p></div> 355 356 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 357 Ενημερώθηκε: 358 359 $Date: 2017/04/01 12:20:06 $ 360 361 <!-- timestamp end --> 362 </p> 363 </div> 364 </div> 365 </body> 366 </html>