gnu-linux-faq.html (85456B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po"> 3 https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.de-diff.html" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-01-06" --> 7 8 <!--#include virtual="/server/header.de.html" --> 9 <!-- Parent-Version: 1.86 --> 10 11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 12 <title>GNU/Linux: Häufige Fragen - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title> 13 14 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" --> 15 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> 16 <!--#include virtual="/server/outdated.de.html" --> 17 <h2>GNU/Linux: Häufige Fragen<br />- von Richard Stallman beantwortert</h2> 18 19 <div class="announcement"> 20 <blockquote><p>Um weitere Informationen zu diesem Thema zu erhalten, siehe <cite><a 21 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu">GNU-Benutzer, die noch nie von GNU 22 gehört haben</a></cite>, <cite><a href="/gnu/why-gnu-linux">GNU/Linux. Ist 23 der Name Schall und Rauch?</a></cite> und <cite><a 24 href="/gnu/linux-and-gnu">Das GNU-System und Linux</a></cite>.</p></blockquote> 25 </div> 26 27 <p> 28 Wenn wir den Namen <b>GNU/Linux</b> für ein System verwenden und empfehlen, 29 das viele <ins>fälschlicherweise</ins> nur <em>„Linux“</em> nennen, treten 30 dazu häufig viele Fragen auf. Hier einige <ins>meiner</ins> Antworten:</p> 31 32 <ul> 33 34 <li><a href="#why">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</b> genannt, 35 nicht <em>„Linux“</em>?</a></li> 36 37 <li><a href="#whycare">Warum ist der Name wichtig?</a></li> 38 39 <li><a href="#what">Was ist die wahre Beziehung zwischen <em>GNU</em> und 40 <em>Linux</em>?</a></li> 41 42 <li><a href="#howerror">Wie kam es dazu, dass die meisten Menschen das System 43 <em>„Linux“</em> nennen? </a></li> 44 45 <li><a href="#always">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>„Linux“</em> 46 gesagt werden?</a></li> 47 48 <li><a href="#linuxalone">Wäre Linux genau so erfolgreich gewesen, wenn es kein 49 GNU gegeben hätte?</a></li> 50 51 <li><a href="#divide">Wäre es nicht besser für die Gemeinschaft, wenn man die 52 Menschen mit dieser Aufforderung nicht entzweit?</a></li> 53 54 <li><a href="#freespeech">Unterstützt das GNU-Projekt nicht das individuelle 55 Recht auf Redefreiheit, das System durch einen beliebigen Namen zu benennen, 56 den Einzelne wählen?</a></li> 57 58 <li><a href="#everyoneknows">Da jedem die Rolle von GNU bei der Entwicklung des 59 Systems bekannt ist, ist die Erwähnung von <em>‚GNU/‘</em> im Namen nicht 60 selbstverständlich?</a></li> 61 62 <li><a href="#everyoneknows2">Da die Rolle von GNU in diesem System bekannt ist, 63 warum ist es wichtig, welcher Name benutzt wird?</a></li> 64 65 <li><a href="#windows">Ist <b>GNU/Linux</b> mit <em>„Linux“</em> abzukürzen 66 nicht genauso wie <em>Microsoft Windows</em> mit <em>‚Windows‘</em> 67 abzukürzen?</a></li> 68 69 <li><a href="#tools">Ist GNU keine Sammlung von Dienstprogrammen zur 70 Programmierung, die in Linux enthalten ist?</a></li> 71 72 <li><a href="#osvskernel">Was ist der Unterschied zwischen einem Betriebssystem 73 und einem Betriebssystemkern (engl. ‚<span xml:lang="en" 74 lang="en">Kernel</span>‘)?</a></li> 75 76 <li><a href="#house">Der Betriebssystemkern eines Systems ist wie das Fundament 77 eines Hauses. Wie kann ein Haus fast komplett sein, wenn es kein Fundament 78 hat?</a></li> 79 80 <li><a href="#brain">Ist der Betriebssystemkern nicht das Gehirn des 81 Systems?</a></li> 82 83 <li><a href="#kernelmost">Ist die meiste Arbeit an einem Betriebssystem nicht 84 das Schreiben des Betriebssystemkerns?</a></li> 85 86 <li><a href="#notinstallable">Wie kann GNU ein Betriebssystem sein, wenn ich so 87 etwas wie <em>‚GNU‘</em> überhaupt nicht erhalten und installieren kann?</a></li> 88 89 <li><a href="#afterkernel">Wir benennen das Gesamtsystem nach dem 90 Betriebssystemkern Linux. Ist es nicht normal ein Betriebssystem nach einem 91 Systemkern zu benennen?</a></li> 92 93 <li><a href="#feel">Kann ein anderes System „das Gefühl von Linux” 94 vermitteln?</a></li> 95 96 <li><a href="#long">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</strong></em> ist, 97 dass es zu lang ist. Wie wäre es einen kürzeren Namen zu empfehlen?</a></li> 98 99 <li><a href="#long1">Wie wäre es mit das System <i>‚GliNUx‘</i> zu nennen (statt 100 <i>GNU/Linux</i>)?</a></li> 101 102 <li><a href="#long2">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</strong></em> ist, 103 dass es zu lang ist. Weshalb sollte ich mir die Mühe machen, 104 <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen?</a></li> 105 106 <li><a href="#long3">Fatalerweise ist <em><strong>GNU/Linux</strong></em> 107 fünfsilbig. Solch ein langer Begriff wird sich nicht durchsetzen. Sollte man 108 nicht einen kürzeren finden?</a></li> 109 110 <li><a href="#justgnu">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, wäre es falsch, das 111 System tatsächlich einfach <em>GNU</em> zu nennen?</a></li> 112 113 <li><a href="#trademarkfee">Für die Nutzung von <em>Linux</em> im Namen eines 114 Produktes würde eine Gebühr entrichtet werden müssen, auch, wenn es 115 <em>GNU/Linux</em> heißt. Ist es falsch, <em>GNU</em> ohne <em>Linux</em> zu 116 verwenden, um die Gebühr zu sparen?</a></li> 117 118 <li><a href="#many">Viele andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen, 119 einschließlich TeX, X11, Apache, Perl und viele weitere 120 Programme. Implizieren die Argumente nicht, dass ihnen auch Anerkennung 121 gebührt (aber zu einem absurd langen Namen führen würde)?</a></li> 122 123 <li><a href="#others">Zahlreiche andere Projekte haben zum heutigen System 124 beigetragen, aber bestehen nicht auf die Nennung von 125 <em>‚XYZ/Linux‘</em>. Warum sollte GNU besonders behandelt werden?</a></li> 126 127 <li><a href="#allsmall">GNU ist nur ein kleiner Anteil vom heutigen System, also 128 warum sollten wir es erwähnen?</a></li> 129 130 <li><a href="#manycompanies">Viele Unternehmen haben zum heutigen System 131 beigetragen. Bedeutet das nicht, es sollte 132 <em>GNU/Red Hat/Novell/Linux</em> genannt werden?</a></li> 133 134 <li><a href="#whyslash">Warum <em><strong>GNU/Linux</strong></em> statt <em>‚GNU 135 Linux‘</em> schreiben?</a></li> 136 137 <li><a href="#whyorder">Warum <b>GNU/Linux</b> statt <em>Linux/GNU</em>?</a></li> 138 139 <li><a href="#distronames0">Die Entwickler meiner Distribution nennen es 140 <em>„Fubar Linux“</em>, aber das sagt nichts darüber aus, woraus das System 141 besteht. Warum sollten sie es nicht benennen dürfen wie auch immer sie 142 mögen?</a></li> 143 144 <li><a href="#distronames">Der Name meiner Distribution ist <em>„Fubar 145 Linux“</em>. Wird dadurch nicht ausgedrückt, dass es wirklich Linux ist?</a></li> 146 147 <li><a href="#distronames1">Der offizielle Name meiner Distribution ist 148 <em>„Fubar Linux“</em>. Ist es nicht falsch, die Distribution alles andere 149 als <em>„Fubar Linux“</em> zu nennen?</a></li> 150 151 <li><a href="#companies">Wäre es nicht effektiver Unternehmen wie Mandrake, 152 Red Hat und IBM darum zu bitten, ihre Distributionen <b>GNU/Linux</b> 153 zu nennen, anstatt Einzelpersonen darum zu bitten?</a></li> 154 155 <li><a href="#reserve">Wäre es nicht besser den Namen <b>GNU/Linux</b> für 156 Distributionen aufzuheben, die komplett aus freier Software bestehen? 157 Schließlich ist das doch das Ideal von GNU.</a></li> 158 159 <li><a href="#gnudist">Warum wird keine GNU-Distribution von Linux [sic] 160 hergestellt und diese dann <b>GNU/Linux</b> genannt?</a></li> 161 162 <li><a href="#linuxgnu">Warum heißt es nicht einfach <em>‚Linux ist der 163 GNU-Betriebssystemkern‘</em> und eine vorhandene GNU/Linux-Variante wird 164 unter dem Namen GNU freigegeben?</a></li> 165 166 <li><a href="#condemn">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von Linux in den frühen 167 Tagen verurteilt und sich dagegen ausgesprochen?</a></li> 168 169 <li><a href="#wait">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum gebeten wurde, 170 den Namen <b>GNU/Linux</b> zu verwenden?</a></li> 171 172 <li><a href="#allgpled">Sollte die GNU/[Name]-Konvention auf alle unter GPL 173 lizenzierten Programme angewendet werden?</a></li> 174 175 <li><a href="#unix">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte GNU keine 176 Anerkennung an Unix mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben?</a></li> 177 178 <li><a href="#bsd">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden?</a></li> 179 180 <li><a href="#othersys">Wenn GNU-Dienstprogramme unter Windows installiert 181 werden, bedeutet das ein GNU/Windows-System zu betreiben?</a></li> 182 183 <li><a href="#justlinux">Kann Linux nicht ohne GNU verwendet werden?</a></li> 184 185 <li><a href="#howmuch">Wie viel des GNU-Systems ist für das System erforderlich, 186 um GNU/Linux zu sein?</a></li> 187 188 <li><a href="#linuxsyswithoutgnu">Gibt es komplette Linux-Systeme [sic] ohne 189 GNU?</a></li> 190 191 <li><a href="#usegnulinuxandandroid">Ist es richtig <em>‚mit Linux‘</em> zu 192 sagen, wenn man sich auf GNU/Linux und Android bezieht?</a></li> 193 194 <li><a href="#helplinus">Warum wird das System nicht einfach <em>„Linux“</em> 195 genannt und damit Linus Torvalds’ Rolle als Aushängeschild unserer 196 Gemeinschaft gestärkt?</a></li> 197 198 <li><a href="#claimlinux">Ist es nicht falsch, das Werk von Linus Torvalds als 199 GNU zu bezeichnen?</a></li> 200 201 <li><a href="#linusagreed">Ist Linus Torvalds damit einverstanden, dass Linux 202 nur der Betriebssystemkern ist?</a></li> 203 204 <li><a href="#finishhurd">Warum wurde der <strong>GNU Hurd</strong>-Systemkern 205 nie fertiggestellt, das GNU-System als Ganzes freigegeben und die Frage 206 vergessen, <i>was</i> <em><strong>GNU/Linux</strong></em> zu nennen sei?</a></li> 207 208 <li><a href="#lost">Der Kampf ist bereits verloren ‑ die 209 Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir können es nicht mehr 210 ändern, warum also noch darüber nachdenken?</a></li> 211 212 <li><a href="#whatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir 213 können es nicht ändern, also was nützt es <em><b>GNU/Linux</b></em> zu 214 sagen?</a></li> 215 216 <li><a href="#explain">Wäre es nicht besser das System <em>„Linux“</em> zu 217 nennen und den wahren Ursprung in einer zehnminütigen Erklärung zu 218 lehren?</a></li> 219 220 <li><a href="#treatment">Einige Leute lachen einen aus, wenn man sie bittet, das 221 System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Warum unterwerfen Sie sich [RMS] dieser 222 Behandlung?</a></li> 223 224 <li><a href="#alienate">Einige missbilligen einen, wenn man sie darum bittet, 225 das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Verliert man nicht, indem man es sich 226 mit ihnen verscherzt?</a></li> 227 228 <li><a href="#rename">Was auch immer beigetragen wurde, ist es legitim das 229 Betriebssystem umzubenennen?</a></li> 230 231 <li><a href="#force">Ist es nicht falsch, Menschen zu zwingen, das System 232 <b>GNU/Linux</b> zu nennen?</a></li> 233 234 <li><a href="#whynotsue">Warum werden Personen nicht verklagt, die das 235 Gesamtsystem <em>„Linux“</em> nennen?</a></li> 236 237 <li><a href="#BSDlicense">Seit der ablehnenden Einwände gegen die 238 Werbeerfordernis der ursprünglichen BSD-Lizenz, den Namen der <span 239 xml:lang="en" lang="en">University of California</span> anerkennend zu 240 benennen, ist es nicht heuchlerisch den Verdienst des Projekts 241 <em>‚GNU‘</em> einzufordern?</a></li> 242 243 <li><a href="#require">Sollte nicht etwas in die GNU GPL aufgenommen werden, um 244 zu verlangen, das System GNU zu nennen?</a></li> 245 246 <li><a href="#deserve">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU GPL aufzunehmen, um 247 zu verlangen, dass das System GNU genannt wird, verdient ihr was 248 geschah. Warum beklagt ihr euch jetzt?</a></li> 249 250 <li><a href="#contradict">Wäre es nicht besser dem nicht zu widersprechen, was 251 so viele glauben?</a></li> 252 253 <li><a href="#somanyright">Da es viele <em>„Linux“</em> nennen, macht es das 254 nicht richtig?</a></li> 255 256 <li><a href="#knownname">Ist es nicht besser das System nach den Namen zu 257 benennen, den die meisten Nutzer bereits kennen?</a></li> 258 259 <li><a href="#winning">Viele interessieren sich dafür was praktisch ist oder wer 260 gewinnt, nicht ob Thesen richtig oder falsch sind. Könnte man nicht mehr von 261 deren Unterstützung durch einen anderen Weg bekommen?</a></li> 262 263 </ul> 264 265 <dl> 266 267 <dt id="why">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</b> genannt, nicht 268 <em>„Linux“</em>? <span class="anchor-reference-id">(<a 269 href="#why">#why</a>)</span></dt> 270 271 <dd>Die meisten Betriebssystem-Distributionen, die auf Linux als 272 Betriebssystemkern beruhen, sind im Grunde modifizierte Varianten des 273 Betriebssystems GNU. Wir begannen 1984 mit der Entwicklung von GNU, Jahre 274 bevor Linus Torvalds seinen Betriebssystemkern anfing zu schreiben. Unser 275 Ziel war ein komplett freies Betriebssystem zu entwickeln. Natürlich wurden 276 nicht alle Teile selbst entwickelt ‑ aber wir hatten eine 277 Vorreiterrolle. Wir entwickelten die meisten der zentralen Komponenten, die 278 den größten Einzelbeitrag zum Gesamtsystem bildeten. Die grundlegende Vision 279 war ebenfalls unsere. 280 <p> 281 Der Fairness halber sollten wir wenigstens die gleiche Erwähnung bekommen. </p> 282 283 <p>Siehe <a href="/gnu/linux-and-gnu"><cite>Das GNU-System und Linux</cite></a> 284 und <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu"><cite>GNU-Nutzer, die noch 285 nie von GNU gehört haben</cite></a> für weiterführende Erklärungen und <a 286 href="/gnu/the-gnu-project"><cite>Über das Projekt ‚GNU‘</cite></a> zur 287 Historie.</p> </dd> 288 289 <dt id="whycare">Warum ist der Name wichtig? <span class="anchor-reference-id">(<a 290 href="#whycare">#whycare</a>)</span></dt> 291 292 <dd>Obwohl die Entwickler von Linux, dem Betriebssystemkern, zur 293 Freie-Software-Gemeinschaft beitragen, interessieren sich viele von ihnen 294 nicht für Freiheit. Menschen, die das Gesamtsystem für <em>„Linux“</em> 295 halten, neigen dazu, verwirrt zu sein und weisen jenen Entwicklern eine 296 Rolle in der Geschichte unserer Gemeinschaft zu, die sie eigentlich gar 297 nicht gespielt haben. Dann schenken sie den Ansichten jener Entwickler eine 298 übermäßige Bedeutung. 299 <p> 300 Das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen erkennt die Rolle, die unser 301 Idealismus beim Aufbau unserer Gemeinschaft gespielt hat, an und <a 302 href="/gnu/why-gnu-linux">hilft der Öffentlichkeit die praktische Bedeutung 303 dieser Ideale zu erkennen</a>.</p> 304 </dd> 305 306 <dt id="what">Was ist die wahre Beziehung zwischen <em>GNU</em> und <em>Linux</em>? <span 307 class="anchor-reference-id">(<a href="#what">#what</a>)</span></dt> 308 309 <dd>Das GNU-Betriebssystem und der Linux-Kern sind separate Softwareprojekte, 310 die ergänzende Aufgaben erledigen. Typischerweise werden sie in einer <a 311 href="/distros/">GNU/Linux-Distribution</a> verpackt und gemeinsam 312 eingesetzt.</dd> 313 314 <dt id="howerror">Wie kam es dazu, dass die meisten Menschen das System <em>„Linux“</em> 315 nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 316 href="#howerror">#howerror</a>)</span></dt> 317 318 <dd>Das System <em>„Linux“</em> zu nennen ist ein Verwirrspiel, das sich 319 schneller verbreitet hat als die korrigierende Information. 320 <p> 321 Die Leute, die Linux mit dem GNU-System kombinierten, waren sich nicht 322 bewusst, dass es das ist, worauf ihre Tätigkeit hinauslaufen würde. Sie 323 richteten ihre Aufmerksamkeit auf das Stück, das Linux war, und realisierten 324 nicht, dass die Kombination mehr aus GNU bestand. Sie fingen an, das System 325 <em>„Linux“</em> zu nennen, obwohl dieser Name nicht zu dem passte, was sie 326 hatten. Es dauerte einige Jahre um zu erkennen, was das für ein Problem war 327 und um dann zu bitten, die Gewohnheit zu korrigieren. Bis dahin hatte das 328 Durcheinander schon einen großen Vorsprung.</p> 329 <p> 330 Die meisten Menschen, die das System <em>„Linux“</em> nennen, haben noch nie 331 gehört, warum das nicht Richtig ist. Sie sahen andere diesen Namen verwenden 332 und gingen davon aus, er müsste richtig sein. Der Name <em>„Linux“</em> 333 verbreitet auch ein falsches Bild des Systemursprungs, weil man zu der 334 Annahme neigt, die Systemgeschichte sei so gewesen, wie sie auf diesem Namen 335 passt. Beispielsweise wird häufig angenommen, die Entwicklung von Linus 336 Torvalds hätte 1991 begonnen. Dieses falsche Bild neigt die Idee zu 337 verstärken, dass das System <em>„Linux“</em> genannt werden sollte.</p> 338 <p> 339 Viele der hier gestellten Fragen stellen Versuche dar, den Namen zu 340 rechtfertigen, den Benutzer gewohnt sind zu verwenden.</p> 341 </dd> 342 343 <dt id="always">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>„Linux“</em> gesagt werden? <span 344 class="anchor-reference-id">(<a href="#always">#always</a>)</span></dt> 345 <dd> 346 Nicht immer ‑ nur, wenn man über das Gesamtsystem 347 spricht. Bezieht man sich konkret auf den Betriebssystemkern, sollten es 348 <em>Linux</em> genannt werden, den von seinem Entwickler gewählten Namen. 349 <p> 350 Wenn das Gesamtsystem <em>„Linux“</em> genannt wird, wird als Konsequenz das 351 Gesamtsystem mit demselben Namen wie der Betriebssystemkern genannt. Dies 352 bewirkt vielerlei Verwirrung, weil nur Experten sagen können, ob eine 353 Aussage über den Systemkern oder das Gesamtsystem gemacht wurde. Indem das 354 Gesamtsystem <b>GNU/Linux</b> und der Systemkern <em>Linux</em> genannt 355 wird, vermeidet man die Mehrdeutigkeit.</p> 356 </dd> 357 358 <dt id="linuxalone">Wäre Linux genau so erfolgreich gewesen, wenn es kein GNU gegeben hätte? 359 <span class="anchor-reference-id">(<a 360 href="#linuxalone">#linuxalone</a>)</span></dt> 361 362 <dd> 363 In dieser alternativen Welt würde es heute so etwas wie das GNU/Linux-System 364 nicht geben, wahrscheinlich überhaupt kein freies Betriebssystem. Niemand 365 versuchte in den Achtzigern außer dem GNU-Projekt und (später) der CSRG aus 366 Berkeley, die insbesondere vom GNU-Projekt gebeten wurden, ihren Quellcode 367 frei zu geben, ein freies Betriebssystem zu entwickeln. 368 <p> 369 Linus Torvalds wurde 1990 teilweise durch einen Vortrag über GNU in Finnland 370 beeinflusst. Es ist möglich, dass er auch ohne diesen Einfluss einen 371 unixoiden Betriebssystemkern geschrieben hätte, aber wäre wahrscheinlich 372 keine Freie Software geworden. Linux wurde, als Linus es erneut unter der 373 GNU GPL freigab, 1992 frei (siehe Versionshinweise für Version 0.12).</p> 374 <p> 375 Selbst wenn Torvalds Linux unter irgendeiner anderen freien Softwarelizenz 376 freigegeben hätte, ein freier Systemkern allein hätte in der Welt nicht viel 377 bewegt. Die Bedeutung von Linux kam davon, in einem größeren Rahmen, einem 378 komplett freien Betriebssystem zu passen: GNU/Linux.</p> 379 </dd> 380 381 <dt id="divide">Wäre es nicht besser für die Gemeinschaft, wenn man die Menschen mit dieser 382 Aufforderung nicht entzweit? <span class="anchor-reference-id">(<a 383 href="#divide">#divide</a>)</span></dt> 384 385 <dd> 386 Indem wir darum bitten, <b>GNU/Linux</b> zu sagen, spalten wir 387 niemanden. Wir bitten darum, dem GNU-Projekt Anerkennung für das 388 GNU-Betriebssystem zu schenken. Dies kritisiert oder verdrängt niemanden. 389 <p> 390 Es gibt jedoch Leute, die das nicht mögen. Manchmal bleiben sie uns eine 391 Antwort schuldig. Gelegentlich sind sie so unhöflich, dass man sich fragt, 392 ob sie absichtlich versuchen, uns durch mit Schweigen unter Druck zu 393 setzen. Es bringt uns nicht zum Schweigen, aber tendiert dazu, die 394 Gemeinschaft zu spalten; deswegen hoffen wir, dass Sie sie überzeugen können 395 aufzuhören.</p> 396 <p> 397 Aber das ist nur eine sekundäre Ursache der Spaltung in unserer 398 Gemeinschaft. Die größte Spaltung der Gemeinschaft gibt es zwischen 399 Menschen, die Freie Software als eine soziale und ethische Frage zu schätzen 400 wissen und proprietäre Software als soziales Problem verstehen (Unterstützer 401 der Freie-Software-Bewegung) und diejenigen, die nur praktischen Nutzen 402 anführen und Freie Software nur als effizientes Entwicklungsmodell 403 präsentieren (Open-Source-Bewegung).</p> 404 <p> 405 Diese Meinungsverschiedenheit ist nicht nur eine 406 Namensfrage ‑ es ist eine Frage unterschiedlicher 407 Grundwerte. Es ist wichtig für die Gemeinschaft, diese 408 Meinungsverschiedenheit zu erkennen und darüber nachzudenken. Die 409 Bezeichnungen <em>Freie Software</em> und <em>Open Source</em> sind die 410 Banner der beiden Positionen. Siehe <a 411 href="/philosophy/open-source-misses-the-point"><cite>Warum Open Source das 412 Ziel von Freie Software verfehlt</cite></a>.</p> 413 <p> 414 Die Uneinigkeit über Werte deckt sich zum Teil mit dem Maß an 415 Aufmerksamkeit, die man der Rolle des GNU-Projekt in unserer Gemeinschaft 416 schenkt. Menschen, die Freiheit schätzen, nennen das System eher 417 <strong>GNU/Linux</strong>, und Menschen, die lernen, dass das System 418 <strong>GNU/Linux</strong> ist, beachten eher unsere philosophischen 419 Argumente für Freiheit und Gemeinschaft (weshalb die Wahl des Systemnamens 420 für die Gesellschaft einen großen Unterschied macht). Allerdings würde die 421 Uneinigkeit wahrscheinlich auch bestehen, wenn jeder den eigentlichen 422 Ursprung des Systems und richtigen Namen kennen würde, weil das ein echter 423 Streitpunkt ist. Er kann nur verschwinden, wenn wir die Freiheit schätzen, 424 entweder jeden überzeugen (was nicht einfach sein wird) oder vollständig 425 besiegt werden (hoffentlich nicht).</p> 426 </dd> 427 428 <dt id="freespeech">Unterstützt das GNU-Projekt nicht das individuelle Recht auf Redefreiheit, 429 das System durch einen beliebigen Namen zu benennen, den Einzelne wählen? 430 <span class="anchor-reference-id">(<a 431 href="#freespeech">#freespeech</a>)</span></dt> 432 <dd> 433 Ja, in der Tat glauben wir, dass man ein Recht auf Redefreiheit hat, dem 434 Betriebssystem jeden Namen zu geben, den man möchte. Wir bitten es 435 <b>GNU/Linux</b> zu nennen, um dem GNU-Projekt gerecht zu werden, die Werte 436 der Freiheit zu fördern, für die GNU steht und andere zu informieren, dass 437 diese Werte das System ins Leben gerufen haben. 438 </dd> 439 440 <dt id="everyoneknows">Da jedem die Rolle von GNU bei der Entwicklung des Systems bekannt ist, ist 441 die Erwähnung von <em>‚GNU/‘</em> im Namen nicht selbstverständlich? <span 442 class="anchor-reference-id">(<a 443 href="#everyoneknows">#everyoneknows</a>)</span></dt> 444 445 <dd>Die Erfahrung zeigt, dass Nutzer des Systems und die Rechner-nutzende 446 Öffentlichkeit im Allgemeinen oft nichts über das GNU-System wissen. Die 447 meisten Artikel über das System erwähnen den Namen GNU oder die Ideale, für 448 die GNU steht, nicht. <a 449 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu"><cite>GNU-Nutzer, die noch nie von 450 GNU gehört haben</cite></a> gibt weitere Auskunft. 451 <p> 452 Die Leute, die das sagen, sind wahrscheinlich Geeks, die an die Geeks 453 denken, die sie kennen. Geeks wissen oft über GNU Bescheid, aber viele 454 haben eine völlig falsche Vorstellung davon, was GNU ist. Beispielsweise 455 denken viele, es sei eine Sammlung von <a 456 href="#tools"><em>Hilfsprogrammen</em></a> oder ein Projekt zur Entwicklung 457 von Hilfsprogrammen.</p> 458 <p> 459 Der typische Wortlaut dieser Frage veranschaulicht ein anderes weit 460 verbreitetes Missverständnis. Von <em>GNUs Rolle</em> bei der Entwicklung 461 von irgendwas zu sprechen setzt voraus, dass GNU eine Gruppe von Personen 462 wäre. GNU ist ein Betriebssystem. Es wäre sinnvoll, über die Rolle des 463 GNU-Projekt in dieser oder einer anderen Aktivität zu sprechen, nicht jedoch 464 von <em>die von GNU</em> zu sprechen.</p> 465 </dd> 466 467 <dt id="everyoneknows2">Da die Rolle von GNU in diesem System bekannt ist, warum ist es wichtig, 468 welcher Name benutzt wird? <span class="anchor-reference-id">(<a 469 href="#everyoneknows2">#everyoneknows2</a>)</span></dt> 470 471 <dd> 472 Wenn Worte kein Wissen widerspiegeln, sollte man andere nicht 473 unterrichtet. Die meisten Menschen, die vom GNU/Linux-System gehört haben, 474 denken es sei <em>„Linux“</em>, wurde von Linus Torvalds gestartet und sei 475 <em>offener Quellcode</em> ‚Open Source‘. Wenn Sie es ihnen nicht erklären, 476 wer dann? 477 </dd> 478 479 <dt id="windows">Ist <b>GNU/Linux</b> mit <em>„Linux“</em> abzukürzen nicht genauso wie 480 <em>Microsoft Windows</em> mit <em>Windows</em> abzukürzen? <span 481 class="anchor-reference-id">(<a href="#windows">#windows</a>)</span></dt> 482 483 <dd> 484 Es ist sinnvoll, einen häufig verwendeten Namen abzukürzen, aber nicht, wenn 485 die Abkürzung irreführend ist. 486 <p> 487 Fast jeder in den entwickelten Ländern weiß wirklich, dass das 488 <em>Windows</em>-System von Microsoft erstellt wurde. Die Abkürzung von 489 <em>Microsoft Windows</em> mit <em>Windows</em> führt also niemanden 490 hinsichtlich Natur und Ursprungs in die Irre. <b>GNU/Linux</b> aber mit 491 <em>„Linux“</em> abzukürzen, vermittelt eine falsche Vorstellung davon, wo 492 das System her kommt.</p> 493 <p> 494 Die Frage selbst ist irreführend, weil GNU und Microsoft nicht dasselbe 495 ist. Microsoft ist ein Unternehmen, GNU ein Betriebssystem.</p> 496 </dd> 497 498 <dt id="tools">Ist GNU keine Sammlung von Dienstprogrammen zur Programmierung, die in Linux 499 enthalten ist? <span class="anchor-reference-id">(<a 500 href="#tools">#tools</a>)</span></dt> 501 502 <dd> 503 Menschen, die„Linux für ein vollständiges Betriebssystem betrachten, 504 bekommen häufig, wenn sie überhaupt von GNU erfahren, eine falsche 505 Vorstellung von dem, was GNU ist. Sie denken vielleicht, GNU wäre der Name 506 einer Sammlung von Programmen ‑ oft sagen sie 507 <em>Programmierwerkzeuge</em>, da einige unserer Programmierwerkzeuge 508 eigenständig populär geworden sind. Die Vorstellung, dass <em>GNU</em> der 509 Name eines Betriebssystems ist, ist schwer in einen konzeptionellen Rahmen 510 einzuordnen, in dem das Betriebssystem mit <em>„Linux“</em> bezeichnet wird. 511 <p> 512 Das GNU-Projekt wurde nach dem GNU-Betriebssystem 513 benannt ‑ das Projekt ist, das GNU-System zu entwickeln 514 (siehe <a href="/gnu/initial-announcement"><cite>Neue Unix-Implementierung: 515 Ursprüngliche Ankündigung [des GNU-Projekts]</cite> (von 1983)</a>.</p> 516 <p> 517 Wir entwickelten Programme wie <em>GCC</em>, <em>GNU Emacs</em>, 518 <em>GAS</em>, <em>GLIBC</em>, <em>BASH</em> usw., weil wir sie für das 519 GNU-Betriebssystem brauchten. <em>GCC</em>, die <em>GNU Compiler 520 Collection</em>, ist der Kompiler, den wir für das GNU-Betriebssystem 521 geschrieben haben. Wir, die vielen Menschen, die am GNU-Projekt arbeiten, 522 entwickelten auch <em>Ghostscript</em>, <em>GNUCash</em>, <em>GNU Chess</em> 523 und <em>GNOME</em> für das GNU-System.</p> 524 </dd> 525 526 <dt id="osvskernel">Was ist der Unterschied zwischen einem Betriebssystem und einem 527 <em>Betriebssystemkern</em> ‚Kernel‘? <span class="anchor-reference-id">(<a 528 href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt> 529 530 <dd> 531 Ein Betriebssystem, wie wir den Begriff verwenden, meint eine Sammlung von 532 Programmen, die ausreicht, den Rechner für verschiedenste Aufgaben zu 533 benutzen. Ein universelles Betriebssystem sollte, um vollständig zu sein, 534 alle Aufgaben handhaben können, die viele Benutzer durchführen wollen. 535 <p> 536 Der Betriebssystemkern ist eines der Programme in einem 537 Betriebssystem ‑ das Programm, das den anderen ausgeführten 538 Programmen die Systemressourcen zuweist. Der Betriebssystemkern kümmert sich 539 auch um das Starten und Stoppen anderer Programme.</p> 540 <p> 541 Um die Dinge zu verwirren, verwenden einige Leute die Bezeichnung 542 „Betriebssystem“ und meinen eigentlich den <em>Betriebssystemkern</em>. Die 543 Verwendung beider Begriffe reichen viele Jahre zurück. Die Verwendung von 544 „Betriebssystem“ für den <em>Betriebssystemkern</em> findet sich in vielen 545 Lehrbüchern über den Systementwurf und geht bis in die Achtziger zurück. Zur 546 gleichen Zeit wurde in den Achtzigern das <em>Unix-Betriebssystem</em> 547 verstanden, alle Systemprogramme zu enthalten, und Berkeleys Unix-Version 548 enthielt sogar Spiele. Da GNU ein unixoides Betriebssystem werden sollte, 549 verwendeten wir den Begriff <em>Betriebssystem</em> auf die gleiche Weise.</p> 550 <p> 551 Meistens, wenn Menschen vom „Linux-Betriebssystem“ sprechen, verwenden sie 552 <em>Betriebssystem</em> in dem Sinne wie wir: die gesamte Sammlung von 553 Programmen. Wenn Sie sich darauf beziehen, nennen Sie es bitte 554 <strong>GNU/Linux</strong>. Ist nur der Betriebssystemkern gemeint, ist 555 <em>Linux</em> der richtige Name dafür, aber bitte auch 556 <em>Betriebssystemkern</em>, um Unklarheiten zu vermeiden, welcher Teil der 557 Software gemeint ist.</p> 558 <p> 559 Wenn Sie einen anderen Begriff wie <em>Systemdistribution</em> anstelle von 560 <em>Betriebssystem</em> für die gesamte Programmsammlung verwenden möchten, 561 ist das schön. Dann würden Sie über GNU/Linux-Distributionen sprechen.</p> 562 </dd> 563 564 <dt id="house">Der Betriebssystemkern eines Systems ist wie das Fundament eines Hauses. Wie 565 kann ein Haus fast komplett sein, wenn es kein Fundament hat? <span 566 class="anchor-reference-id">(<a href="#house">#house</a>)</span></dt> 567 568 <dd> 569 Ein Betriebssystemkern ist nicht ganz wie das Fundament eines Hauses, weil 570 ein Betriebssystem aufzubauen nicht ganz wie das Aufbauen eines Hauses ist. 571 572 <p>Ein Haus wird aus vielen kleinen Bauteilen errichtet, die vor Ort 573 zugeschnitten und zusammengefügt werden. Sie müssen gemeinsam von unten nach 574 oben gesetzt werden. Wenn somit das Fundament nicht errichtet wurde, ist ein 575 wesentliches Gewerk nicht errichtet worden; alles was man hat ist ein Loch 576 im Boden.</p> 577 578 <p> 579 Im Gegensatz dazu besteht ein Betriebssystem aus komplexen Komponenten, die 580 in beliebiger Reihenfolge entwickelt werden können. Wenn die meisten 581 Komponenten entwickelt wurden, ist die meiste Arbeit erledigt. Das ist viel 582 mehr der Internationale Raumstation ähnlich als einem Haus. Wenn die meisten 583 Raumstationmodule in der Umlaufbahn sind, aber auf ein anderes wichtiges 584 Modul gewartet werden würde, wäre das wie das GNU-System im Jahr 1992. 585 </p> 586 </dd> 587 588 <dt id="brain">Ist der Betriebssystemkern nicht das Gehirn des Systems? <span 589 class="anchor-reference-id">(<a href="#brain">#brain</a>)</span></dt> 590 591 <dd> 592 Ein Rechnersystem ist nicht so wie ein menschlicher Körper, und kein Teil 593 spielt eine mit der des menschlichen Gehirns vergleichbare Rolle. 594 </dd> 595 596 <dt id="kernelmost">Ist die meiste Arbeit an einem Betriebssystem nicht das Schreiben des 597 Betriebssystemkerns? <span class="anchor-reference-id">(<a 598 href="#kernelmost">#kernelmost</a>)</span></dt> 599 600 <dd> 601 Nein, viele Komponenten bedeuten eine Menge Arbeit. 602 </dd> 603 604 <dt id="notinstallable">Wie kann GNU ein Betriebssystem sein, wenn ich so etwas wie <em>‚GNU‘</em> 605 überhaupt nicht erhalten und installieren kann? <span 606 class="anchor-reference-id">(<a 607 href="#notinstallable">#notinstallable</a>)</span></dt> 608 609 <dd> 610 Viele <a href="/distros/">zusammengestellte und installierbare Varianten von 611 GNU</a> sind verfügbar. Keine davon wird einfach nur <em>‚GNU‘</em> genannt, 612 aber GNU ist genau das, was sie im Grunde genommen sind. 613 614 <p> 615 Wir glaubten das GNU-System zusammengestellt zur Installation freigeben zu 616 können, aber dieser Plan wurde von den Ereignissen eingeholt: im Jahr 1992 617 wurden bereits GNU-Varianten zusammengestellt, die Linux enthielten. Ab 1993 618 sponserten wir dann einen Versuch, eine bessere und freiere 619 GNU/Linux-Distribution namens <b><a 620 href="/distros/common-distros.html#Debian">Debian GNU/Linux</a></b> zu 621 erstellen. Der Gründer von Debian hatte sich bereits für diesen Namen 622 entschieden. Wir baten ihn, sie nicht einfach nur <em>‚GNU‘</em> zu nennen, 623 denn das sollte der Name einer Systemvariante mit dem <b>GNU 624 Hurd</b>-Systemkern sein ‑ der noch nicht fertig war.</p> 625 626 <p> 627 Der GNU Hurd-Systemkern wurde niemals hinreichend fertiggestellt. Wir 628 empfehlen ihn nur denjenigen, die Interesse an der Arbeit daran haben. So 629 haben wir GNU niemals mit dem GNU Hurd-Systemkern gebündelt. Jedoch bündelte 630 Debian diese Kombination: als <b>Debian GNU/Hurd</b>.</p> 631 632 <p> 633 Derzeit entwickeln wir einen erweiterten, auf Scheme basierten Paketmanager 634 namens <b>Guix</b> und eine vollständige, darauf basierende Systemverteilung 635 namens <b><a href="/software/guix/">Guix System Distribution</a></b> 636 bzw. kurz <b>GuixSD</b>. Dies schließt einen wesentlichen Teil des 637 GNU-Systems neu zu verpacken ein.</p> 638 639 <p> 640 Wir machten niemals den letzten Schritt, GNU unter dem Namen <em>‚GNU‘</em> 641 zu verpacken, aber das ändert nichts daran was GNU ist: GNU ist ein 642 Betriebssystem.</p> 643 </dd> 644 645 <dt id="afterkernel">Wir benennen das Gesamtsystem nach dem Betriebssystemkern Linux. Ist es 646 nicht normal, ein Betriebssystem nach einem Systemkern zu benennen? <span 647 class="anchor-reference-id">(<a href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt> 648 649 <dd> 650 Diese Praxis scheint sehr selten zu sein ‑ außer dem 651 Missbrauch des Namens <em>„Linux“</em> können wir keine anderen Beispiele 652 finden. Normalerweise wird ein Betriebssystem als ein einheitliches Projekt 653 entwickelt, und die Entwickler wählen einen Namen für das System als 654 Ganzes. Der Systemkern hat gewöhnlich keinen eigenen 655 Namen ‑ stattdessen sagt man <em>der Betriebssystemkern von 656 so-und-so</em> oder <em>der so-und-so-Betriebssystemkern</em>. 657 <p> 658 Weil diese beiden Interpretationen synonym benutzt werden, kann der Ausdruck 659 <em>der Linux-Betriebssystemkern</em> leicht im Sinne von <em>der 660 Betriebssystemkern von Linux</em> missverstanden werden und implizieren, 661 dass Linux mehr als ein Betriebssystemkern sein müsse. Man kann diese 662 Möglichkeit des Missverständnisses vermeiden, indem man <em>der 663 Betriebssystemkern, Linux,</em> oder <em>Linux, der Betriebssystemkern,</em> 664 sagt oder schreibt.</p> 665 </dd> 666 667 <dt id="feel">Kann ein anderes System „das Gefühl von Linux” vermitteln? <span 668 class="anchor-reference-id">(<a href="#feel">#feel</a>)</span></dt> 669 670 <dd> 671 Es gibt so etwas wie das „Gefühl von Linux“ nicht, weil Linux keine 672 Benutzerschnittstellen hat. Wie jeder moderne Systemkern ist Linux eine 673 Basis für ausführbare Programme; Benutzerschnittstellen gehören sonst wo im 674 System. Menschliche Interaktion mit GNU/Linux geschieht immer durch andere 675 Programme, und das „Gefühl“ kommt von ihnen. 676 </dd> 677 678 <dt id="long">Das Problem mit <b>GNU/Linux</b> ist, dass es zu lang ist. Wie wäre es einen 679 kürzeren Namen zu empfehlen? <span class="anchor-reference-id">(<a 680 href="#long">#long</a>)</span></dt> 681 682 <dd> 683 Eine Zeit lang versuchten wir den Namen <em>LiGNUx</em>, der die Worte 684 <em>GNU</em> und <em>Linux</em> vereint. Die Reaktion war sehr 685 schlecht. <b>GNU/Linux</b> wurde viel besser akzeptiert. 686 <p> 687 Der kürzeste legitime Name für dieses System ist GNU, aber wir nennen es aus 688 den <a href="#justgnu">nachstehend angegebenen Gründen</a> 689 <strong>GNU/Linux</strong>.</p> 690 </dd> 691 692 <dt id="long1">Wie wäre es mit das System <i>‚GliNUx‘</i> zu nennen (statt 693 <i>GNU/Linux</i>)? <span class="anchor-reference-id">(<a 694 href="#long1">#long1</a>)</span></dt> 695 696 <dd> 697 <p>Der Name <i>GNU</i> erscheint in <i>‚GliNUx‘</i> nicht eindeutig genug, die 698 meisten Menschen würden so nicht bemerken, dass <ins>hier ein Zusammenhang 699 besteht</ins>. Selbst wenn es in <i>‚GliNUx‘</i> großgeschrieben wird, 700 würden die meisten Menschen nicht erkennen, dass ein Verweis auf <i>GNU</i> 701 vorhanden ist.</p> 702 703 <p>Es wäre damit vergleichbar, <i>GNU/Linux</i> zu schreiben, aber <i>GNU/</i> 704 in Druckform so klein zu setzen, dass die meisten es nicht lesen könnten.</p> 705 </dd> 706 707 <dt id="long2">Das Problem mit <b>GNU/Linux</b> ist, dass es zu lang ist. Weshalb sollte 708 ich mir die Mühe machen <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen? <span 709 class="anchor-reference-id">(<a href="#long2">#long</a>)</span></dt> 710 711 <dd> 712 <p>Es dauert nur eine Sekunde <strong>GNU/</strong> [<a class="phonetics" 713 title="Aussprache" href="/gnu/pronunciation">ˈgnuː slæʃ</a>] zu sagen oder 714 einzutippen. Wenn man das System, das wir entwickelt haben, zu schätzen 715 weiß, kann man sich da nicht eine Sekunde nehmen, um unsere Arbeit 716 anzuerkennen?</p> 717 </dd> 718 719 <dt id="long3">Fatalerweise ist <em><b>GNU/Linux</b></em> fünfsilbig. Solch ein langer 720 Begriff wird sich nicht durchsetzen. Sollte man nicht einen kürzeren finden? 721 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#long3">#long3</a>)</span></dt> 722 <dd><p>Eigentlich besteht <em><b>GNU/Linux</b></em> [im Englischen] aus nur vier 723 Silben [<a class="phonetics" title="Aussprache" 724 href="/gnu/pronunciation">ˈgnuː slæʃ ˈliːnʊks</a>]. <span class="phonetics" 725 title="Worttrennung: fa|ta|ler|wei|se." ><em>„Fatalerweise“</em></span> 726 hat fünf Silben, dennoch wird kein Anzeichen des Widerwillens gezeigt, 727 dieses Wort trotzdem zu verwenden.</p></dd> 728 729 <dt id="justgnu">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, wäre es falsch, das System tatsächlich 730 einfach nur <em>GNU</em> zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 731 href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt> 732 733 <dd> 734 Aufgrund der Tatsachen wäre es nicht falsch, aber nicht die beste 735 Lösung. Aus folgenden Gründen nennen wir das System <b>GNU/Linux</b> und 736 nicht nur <em>GNU</em>: 737 738 <ul> 739 <li> 740 Es ist nicht genau GNU ‑ es hat einen anderen Systemkern 741 (nämlich Linux). GNU/Linux von GNU zu unterscheiden ist sinnvoll.</li> 742 <li> 743 Es wäre unhöflich darum zu bitten, Linus Torvalds <em>keine</em> Anerkennung 744 zu geben. Er schrieb eine wichtige Systemkomponente. Wir möchten die 745 Einführung und Aufrechterhaltung der Systementwicklung anerkennen, aber das 746 bedeutet nicht, dass wir Linus genauso behandeln sollten wie diejenigen, die 747 das System als <em>„Linux“</em> bezeichnen, uns behandeln. Wir sind mit 748 seinen politischen Ansichten absolut nicht einverstanden, aber wir gehen mit 749 dieser Meinungsverschiedenheit ehrlich und offen um, anstatt zu versuchen, 750 seinen Beitrag zum System nicht anzuerkennen.</li> 751 <li> 752 Da viele das System nur als <em>„Linux“</em> kennen, können sie einfach 753 nicht erkennen, dass, wenn wir von <em>GNU</em> sprechen, wir vom gleichen 754 System reden. Sagen wir <b>GNU/Linux</b>, können sie einen Zusammenhang dazu 755 herstellen, worüber sie gehört haben.</li> 756 </ul><p></p> 757 </dd> 758 759 <dt id="trademarkfee">Für die Nutzung von <em>Linux</em> im Namen eines Produktes würde eine 760 Gebühr entrichtet werden müssen, auch, wenn es <em>GNU/Linux</em> heißt. Ist 761 es falsch, <em>GNU</em> ohne <em>Linux</em> zu verwenden, um die Gebühr zu 762 sparen? <span class="anchor-reference-id">(<a 763 href="#trademarkfee">#trademarkfee</a>)</span></dt> 764 <dd> 765 Es ist nichts falsch daran, das System <em>GNU</em> zu nennen. Im Grunde ist 766 es das. Es ist nett Linus Torvalds auch einen Teil der Anerkennung zukommen 767 zu lassen, aber man ist dazu nicht verpflichtet. 768 <p> 769 Wenn man sich auf das System einfach mit <em>GNU</em> beziehen möchte, um 770 die Gebühr für den Namen <em>Linux</em> nicht zahlen zu müssen, werden wir 771 dies nicht kritisieren.</p> 772 </dd> 773 774 <dt id="many">Viele andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen: <b>TeX</b>, 775 <em>X11</em>, <em>Apache</em>, <em>Perl</em> und viele weitere 776 Programme. Implizieren die Argumente nicht auch deren Anerkennung (was aber 777 zu einem absurd langen Namen führen würde)? <span 778 class="anchor-reference-id">(<a href="#many">#many</a>)</span></dt> 779 780 <dd> 781 Was wir sagen ist, man sollte dem Hauptentwickler des Systems einen Anteil 782 der Anerkennung geben. Der Hauptentwickler ist das GNU-Projekt, und das 783 System ist grundsätzlich GNU. 784 <p> 785 Wenn es sogar noch stärker um <em>Ehre, wem Ehre gebührt</em> geht, könnte 786 man glauben, dass einige sekundäre Mitwirkende auch Anerkennung im Namen des 787 Systems verdienen. Wenn dem so ist, dann liegt es uns fern Einwände dagegen 788 vorzubringen. Wenn Sie glauben, dass <em>X11</em> Anerkennung im Namen des 789 Systems verdient und es <em>GNU/X11/Linux</em> nennen, bitte sehr. Wenn Sie 790 glauben, dass Perl geradezu nach Erwähnung schreit und es 791 <em>GNU/Linux/Perl</em> schreiben möchten, nur zu.</p> 792 <p> 793 Da ein langer Name wie beispielsweise 794 <em>GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv</em> absurd wird, muss man 795 an einem gewissen Punkt einen Grenze ziehen und die Namen der vielen anderen 796 sekundären Beiträge weglassen. Es gibt keine eindeutig richtige Grenze, 797 aber, wo auch immer, wir sprechen uns nicht dagegen aus.</p> 798 <p> 799 Unterschiedliche Grenzwerte würden zu unterschiedlichen Systemnamen 800 führen. Aber ein Name, der sich nicht im Interesse von Fairness und 801 Anerkennung bei keinem möglichen Grenzwert ergeben kann, ist 802 <em>Linux</em>. Es kann nicht fair sein, die ganze Anerkennung einem 803 sekundären Beitrag (Linux) zu geben, während der Hauptbeitrag (GNU) 804 weggelassen wird.</p> 805 </dd> 806 807 <dt id="others">Zahlreiche andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen, aber 808 bestehen nicht auf die Nennung von <em>XYZ/Linux</em>. Warum sollte 809 <b>GNU</b> besonders behandelt werden? <span class="anchor-reference-id">(<a 810 href="#others">#others</a>)</span></dt> 811 812 <dd> 813 Tausende Projekte haben Programme entwickelt, die in heutigen 814 GNU/Linux-Systemen enthalten sind. Alle verdienen Anerkennung für ihre 815 Beiträge, aber sie sind nicht die Hauptentwickler des Systems als Ganzes, 816 sodass sie nicht bitten als solche anerkannt zu werden. 817 <p> 818 GNU ist anders, weil es mehr als nur ein beigetragenes Programm ist, mehr 819 als nur eine Sammlung beigetragener Programme. GNU ist der Rahmen, worauf 820 das System aufbaut.</p> 821 </dd> 822 823 <dt id="allsmall">GNU ist nur ein kleiner Anteil des heutigen Systems, also warum sollten wir 824 es erwähnen? <span class="anchor-reference-id">(<a 825 href="#allsmall">#allsmall</a>)</span></dt> 826 <dd> 827 Im Jahr 2008 stellten wir fest, dass GNU-Pakete 15 % des offiziellen 828 Projektarchivs (<em>main</em>) der gNewSense GNU/Linux-Distribution 829 ausmachten. Linux machte 1,5 % aus. Folglich würde dasselbe Argument 830 noch viel stärker auf die Benennung von <em>Linux</em> zutreffen. 831 832 <p> 833 GNU ist heutzutage ein kleiner Bruchteil des Systems, und Linux ist ein noch 834 kleinerer. Aber sie sind Kern des Systems; das System wurde durch die 835 Kombination beider geschaffen. Dadurch ist der Name 836 <strong>GNU/Linux</strong> weiterhin angebracht. 837 </p> 838 </dd> 839 840 <dt id="manycompanies">Viele Unternehmen haben zum heutigen System beigetragen. Bedeutet das nicht, 841 es sollte <em>GNU/Red Hat/Novell/Linux</em> genannt werden? <span 842 class="anchor-reference-id">(<a 843 href="#manycompanies">#manycompanies</a>)</span></dt> 844 845 <dd> 846 <p> 847 GNU ist nicht mit Red Hat oder Novell vergleichbar. Es ist kein Unternehmen, 848 Organisation oder eine Aktivität. GNU ist ein Betriebssystem (wird vom 849 <em>GNU-Projekt</em> gesprochen, bezieht sich das auf das Projekt, das 850 <em>GNU-System</em> zu entwickeln). Das GNU/Linux-System beruht auf GNU, und 851 darum sollte GNU im Namen erscheinen. 852 </p> 853 <p> 854 Ein Großteil des Beitrags dieser Unternehmen zum GNU/Linux-System liegt im 855 Quellcode, den sie zu verschiedenen GNU-Paketen, einschließlich <em>GCC</em> 856 und <em>GNOME</em>, beigetragen haben. <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen, 857 gibt jenen Unternehmen sowie allen anderen GNU-Entwicklern Anerkennung. 858 </p> 859 </dd> 860 861 <dt id="whyslash">Warum <em><b>GNU/Linux</b></em> statt <em>‚GNU Linux‘</em> schreiben? <span 862 class="anchor-reference-id">(<a href="#whyslash">#whyslash</a>)</span></dt> 863 864 <dd> 865 Nach den Regeln der englischen Sprache wird in der Konstruktion <em>‚GNU 866 Linux‘</em> das Wort <em>Linux</em> durch <em>GNU</em> modifiziert. Dies 867 kann entweder <em>GNU-Variante von Linux</em> oder <em>Linux, das ein 868 GNU-Paket ist</em> bedeuten. Keine dieser Bedeutungen passt ansatzweise zur 869 vorhandenen Situation. 870 <p> 871 Linux ist kein GNU-Paket. Das heißt, dass es nicht unter der Ägide des 872 GNU-Projekts entwickelt oder speziell zum GNU-Projekt beigesteuert worden 873 ist. Linus Torvalds hat Linux unabhängig als sein eigenes Projekt 874 geschrieben. Deswegen ist die Bedeutung <em>Linux, das ein GNU-Paket 875 ist</em> nicht richtig.</p> 876 <p> 877 Wir reden hier nicht von einer eigenständigen GNU-Variante von Linux, dem 878 Betriebssystemkern. Freie GNU/Linux-Distributionen haben eine <a 879 href="http://directory.fsf.org/project/linux">separate Variante von 880 Linux</a>, seitdem die <em>Standard</em>-Version unfreie Firmware-<span 881 xml:lang="en" lang="en" title="Binary Large Objects">BLOBs</span> 882 enthält. Wäre Linux Teil des GNU-Projekts, könnte es als 883 <em>‚GNU Linux‘</em> betrachtet werden; wir würden es aber nicht so 884 nennen wollen, weil es zu irritierend wäre.</p> 885 <p> 886 Wir reden über eine Version von GNU, dem Betriebssystem, bei der sich Linux 887 als Systemkern auszeichnet. Ein Schrägstrich liegt auf der Hand, weil er 888 <em>Verbindung</em> bedeutet (denken Sie an <em>Ein-/Ausgabe</em>). Dieses 889 System ist die Verbindung von GNU und Linux, daher 890 <strong>GNU/Linux</strong>.</p> 891 <p> 892 Es gibt andere Möglichkeiten, um <em>Verbindung</em> auszudrücken. Wenn Sie 893 ein Pluszeichen für eindeutiger halten, verwenden Sie es bitte. Im 894 Französischen ist ein Bindestrich eindeutig: <em><span xml:lang="es" 895 lang="es">GNU-Linux</span></em>. Auf Spanisch auch <em><span xml:lang="es" 896 lang="es">GNU con Linux</span></em>.</p> 897 </dd> 898 899 <dt id="whyorder">Warum <b>GNU/Linux</b> anstatt <em>Linux/GNU</em>? <span 900 class="anchor-reference-id">(<a href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt> 901 902 <dd> 903 <p> 904 Es ist richtig und angemessen den Hauptbeitrag zuerst zu erwähnen. Der 905 Beitrag von GNU zum System ist nicht nur größer als und startete vor Linux, 906 tatsächlich haben wir die Aktivität insgesamt erst ins Leben gerufen.</p> 907 <p> 908 Darüber hinaus ist Tatsache, dass <em>Linux</em> die unterste Ebene des 909 <em>GNU/Linux</em>-Systems ist, <em>GNU</em> die technisch höheren Ebenen 910 erfüllt.</p> 911 <p> 912 Wenn man bevorzugt das System jedoch <em>„Linux/GNU“</em> zu nennen, ist das 913 viel besser als das, was viele üblicherweise tun, nämlich GNU vollständig 914 weglassen und den Anschein erwecken, das Gesamtsystem sei <em>„Linux“</em>.</p> 915 </dd> 916 917 <dt id="distronames0">Die Entwickler meiner Distribution nennen es <em>„Fubar Linux“</em>, aber 918 das sagt nichts darüber aus, woraus das System besteht. Warum sollten sie es 919 nicht benennen dürfen wie auch immer sie mögen? <span 920 class="anchor-reference-id">(<a 921 href="#distronames">#distronames0</a>)</span></dt> 922 <dd> 923 Ein System <em>„Foobar Linux“</em> zu benennen impliziert, dass es eine 924 Variante von <em>„Linux“</em> ist, und <a href="#distronames">so wird es 925 auch verstanden</a>. 926 927 <p> 928 Wenn sie eine GNU/Linux-Distribution <em>‚Fubar BSD‘</em> nennen würden, 929 würde man das einen Fehler nennen. <em>„Dieses System ist nicht BSD!“</em>, 930 würde man ihnen sagen. Nun, Linux ist es auch nicht. </p> 931 </dd> 932 933 <dt id="distronames">Der Name meiner Distribution ist <em>„Fubar Linux“</em>. Wird dadurch nicht 934 ausgedrückt, dass es wirklich Linux ist? <span 935 class="anchor-reference-id">(<a href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt> 936 937 <dd> 938 <p>Es bedeutet, dass diejenigen, die die <em>„Fubar Linux“</em>-Distribution 939 entwickeln, den häufig gemachten Fehler wiederholen. Wir wissen es zu 940 schätzen, dass Distributionen wie <b>Debian</b>, <b>Dragora</b>, 941 <b>Musix</b>, <b>Trisquel</b> und <b>Venenux</b> <em>GNU/Linux</em> als 942 Bestandteil ihres offiziellen Namens übernommen haben und hoffen, sollten 943 Sie bei einer anderen Distributionen involviert sein, dazu zu ermutigen, das 944 gleiche zu tun.</p> 945 </dd> 946 947 <dt id="distronames1">Der offizielle Name der Distribution ist <em>„Fubar Linux“</em>. Ist es 948 nicht falsch, die Distribution alles andere als <em>„Fubar Linux“</em> zu 949 nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 950 href="#distronames1">#distronames1</a>)</span></dt> 951 952 <dd><p>Wenn Fehlinformation verbreitet werden, indem man <em>GNU</em> zu 953 <em>„Linux“</em> ändert und deren Version davon <em>„Fubar Linux“</em> 954 nennt, wäre es angemessen die Fehlinformation dadurch zu korrigieren, dass 955 man es <em>Fubar GNU/Linux</em> nennt.</p></dd> 956 957 <dt id="companies">Wäre es nicht effektiver, Unternehmen wie Mandrake, Red Hat und IBM 958 darum zu bitten, ihre Distributionen <b>GNU/Linux</b> zu nennen, anstatt 959 Einzelne darum zu bitten? <span class="anchor-reference-id">(<a 960 href="#companies">#companies</a>)</span></dt> 961 962 <dd> 963 Es ist keine Frage des einen oder des anderen ‑ wir bitten 964 Unternehmen, Organisationen und Einzelne darum, bei der Verbreitung der 965 Bezeichnung zu helfen. In der Tat wurden diese drei Firmen gefragt. Mandrake 966 sagte, sie würden den Begriff <b>GNU/Linux</b> einige Zeit verwenden, aber 967 IBM und Red Hat waren nicht gewillt zu helfen. Ein leitender Angestellter 968 sagte: „Das ist eine rein kommerzielle Entscheidung; wir erwarten mehr Geld 969 zu verdienen, wenn wir es „Linux“ nennen.“ Mit anderen Worten, dieses 970 Unternehmen interessierte sich nicht dafür, was richtig war. 971 <p> 972 Wir können sie nicht dazu bringen, das richtigzustellen, aber wir sind nicht 973 diejenigen, die aufgeben, nur weil der Weg nicht einfach ist. Möglicherweise 974 haben Sie nicht so viel Einfluss wie IBM oder Red Hat, aber Sie können 975 dennoch helfen. Gemeinsam können wir die Situation bis zu dem Punkt ändern, 976 an dem Unternehmen mehr Gewinn machen, indem sie es 977 <strong>GNU/Linux</strong> nennen.</p> 978 </dd> 979 980 <dt id="reserve">Wäre es nicht besser, den Namen <b>GNU/Linux</b> für Distributionen 981 aufzuheben, die komplett aus freier Software bestehen? Letzten Endes ist das 982 das Ideal von GNU. <span class="anchor-reference-id">(<a 983 href="#reserve">#reserve</a>)</span></dt> 984 985 <dd> 986 Die weit verbreitete Praxis, dem GNU/Linux-System unfreie Software 987 hinzuzufügen, ist für unsere Gemeinschaft ein großes Problem. Es lehrt 988 Nutzern, dass unfreie Software in Ordnung und deren Nutzung Teil des Geistes 989 von <em>„Linux“</em> sei. Viele <em>„Linux“</em>-Benutzergruppen machen es 990 zu einem Teil ihrer Mission, bei der Nutzung unfreier Erweiterungen zu 991 helfen und laden vielleicht sogar Verkäufer ein, um Verkaufstaktiken für sie 992 zu machen. Sie vertreten Ziele wie das <em>Helfen der Benutzer</em> von 993 GNU/Linux (einschließlich der Hilfe, unfreie Anwendungen und Treiber zu 994 benutzen) oder das System sogar populärer zu machen ‑ auf 995 Kosten der Freiheit. 996 <p> 997 Die Frage ist, wie man versuchen kann, das zu ändern.</p> 998 <p> 999 Da ein Großteil der Gemeinschaft ‑ der GNU bereits mit Linux 1000 nutzt ‑ schon nicht erkennt, das es das Salz in der Suppe 1001 ist diese verfälschten Varianten mit der Begründung zu verleugnen, sie seien 1002 nicht wirklich GNU, würde den Nutzern nicht beibringen die Freiheit mehr zu 1003 schätzen. Sie würden die beabsichtigte Botschaft nicht erhalten. Sie würden 1004 nur antworten sie hätten niemals gedacht, dass diese Systeme in erster Linie 1005 GNU wären.</p> 1006 <p> 1007 Der Weg, diese Nutzer dahin zu führen eine Verbindung mit Freiheit zu sehen, 1008 ist genau entgegengesetzt: sie zu informieren, dass all diese 1009 Systemversionen Varianten von GNU <em>sind</em>, dass alle auf einem System 1010 beruhen, das ausdrücklich im Interesse der Freiheit des Nutzers 1011 existiert. Mit diesem Verständnis können sie anfangen die Distributionen zu 1012 erkennen, die unfreie Software als pervertierte, verfälschte Varianten von 1013 GNU umfassen, anstatt anzunehmen sie seien richtige und angemessene 1014 <em>„Linux-Versionen“</em>.</p> 1015 <p> 1016 Es ist sehr nützlich GNU/Linux-Benutzergruppen zu gründen, die das System 1017 <em><b>GNU/Linux</b></em> nennen und die Ideale des GNU-Projekts als Basis 1018 ihrer Aktivitäten übernehmen. Wenn bei der Linux-Benutzergruppe in ihrer 1019 Nähe die vorstehend beschriebenen Probleme bestehen, empfehlen wir, sich 1020 entweder innerhalb dieser Gruppe für eine Änderung ihrer Ausrichtung (und 1021 ihres Namens) einzusetzen oder eine neue Gruppe zu gründen. Die Leute, die 1022 sich auf die oberflächlicheren Ziele konzentrieren, haben ein Recht auf ihre 1023 Ansichten, aber lassen Sie sich nicht mitreißen!</p> 1024 </dd> 1025 1026 <dt id="gnudist">Warum wird keine GNU-Distribution von Linux [sic] hergestellt und diese dann 1027 <b>GNU/Linux</b> genannt? <span class="anchor-reference-id">(<a 1028 href="#gnudist">#gnudist</a>)</span></dt> 1029 1030 <dd> 1031 Alle <em>„Linux“</em>-Distributionen sind tatsächlich Versionen des 1032 GNU-Systems mit Linux als Betriebssystemkern. Der Zweck des Begriffs 1033 <strong>GNU/Linux</strong> ist es, diesen Punkt zu vermitteln. Eine neue 1034 Distribution zu entwickeln und diese allein <b>GNU/Linux</b> zu nennen, 1035 würde diesen Punkt schwer verständlich machen, auf den es uns ankommt. 1036 <p> 1037 Bezüglich der Entwicklung einer Distribution von GNU/Linux, haben wir das 1038 schon einmal gemacht, als wir die frühe Entwicklung von Debian GNU/Linux 1039 finanzierten. Das jetzt erneut zu tun, erscheint nicht nützlich; es wäre 1040 viel Arbeit und, sofern die neue Distribution keine wesentlichen praktischen 1041 Vorteile gegenüber anderen Distributionen hätte, keinen Zweck dienen.</p> 1042 <p> 1043 Stattdessen helfen wir Entwicklern von 100 % freien 1044 GNU/Linux-Distributionen wie gNewSense und Ututo.</p> 1045 </dd> 1046 1047 <dt id="linuxgnu">Warum heißt es nicht einfach <em>‚Linux ist der GNU-Betriebssystemkern‘</em> 1048 und eine vorhandene GNU/Linux-Variante wird unter dem Namen GNU freigegeben? 1049 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxgnu">#linuxgnu</a>)</span></dt> 1050 1051 <dd> 1052 Es könnte eine gute Idee gewesen sein, Linux als GNU-Betriebssystemkern 1053 anzunehmen. Hätten wir damals realisiert wie lange es dauern würde, den 1054 GNU Hurd zum Laufen zu bringen, dann hätten wir das tun können (leider 1055 ist das nachträgliche Einsicht). 1056 <p> 1057 Wenn wir eine vorhandene Version von GNU/Linux nehmen und als <em>GNU</em> 1058 bezeichnen würden, wäre das ein wenig wie eine Version des GNU-Systems 1059 herzustellen und als <em>„Linux“</em> zu bezeichnen. Das war nicht richtig, 1060 und wir möchten nicht so handeln.</p> 1061 </dd> 1062 1063 <dt id="condemn">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von Linux in den frühen Tagen verurteilt und 1064 sich dagegen ausgesprochen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1065 href="#condemn">#condemn</a>)</span></dt> 1066 1067 <dd> 1068 Wir übernahmen Linux nicht als unseren Betriebssystemkern, aber verurteilten 1069 Linux nicht oder waren dagegen. Im Jahr 1993 begannen wir, Vorbereitungen zu 1070 erörtern, die Entwicklung von Debian GNU/Linux zu sponsern. Wir versuchten 1071 auch mit den Leuten zusammenzuarbeiten, die einige GNU-Pakete für den 1072 Einsatz mit Linux änderten. Wir wollten ihre Änderungen in den 1073 Standardfreigaben aufnehmen, sodass diese GNU-Pakete aus dem Stand heraus in 1074 Kombination mit Linux funktionieren würden. Aber die Änderungen waren oft 1075 spontan und nicht portierbar; sie mussten noch für eine Installation 1076 bereinigt werden. 1077 <p> 1078 Die Leute, die die Änderungen gemacht hatten, zeigten wenig Interesse daran, 1079 mit uns zusammenzuarbeiten. Einer von ihnen sagte uns sogar, kein Interesse 1080 an der Zusammenarbeit mit dem GNU-Projekt zu haben, da er ein 1081 <em>‚Linux-Benutzer‘</em> sei. Das kam wie ein Schock, weil die Leute, die 1082 GNU-Pakete auf andere Systeme portierten, im Allgemeinen mit uns arbeiten 1083 wollten, um ihre Änderungen installiert zu bekommen. Doch diese Leute, die 1084 ein System entwickeln, das in erster Linie auf GNU beruhte, waren der erste 1085 (und praktisch immer noch der einzige) Personenkreis, der nicht bereit war, 1086 mit uns zu arbeiten.</p> 1087 <p> 1088 Es war diese Erfahrung, die uns zum ersten Mal zeigte, dass Leute eine 1089 Version des GNU-Systems <em>„Linux“</em> nannten und dass diese Verwirrung 1090 unsere Arbeit behinderte. Darum zu bitten, das System 1091 <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen, ist unsere Antwort auf dieses Problem 1092 und auf die anderen durch die falsche Bezeichnung <em>„Linux“</em> 1093 verursachten Probleme.</p> 1094 </dd> 1095 1096 <dt id="wait">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum gebeten wurde, den Namen 1097 <b>GNU/Linux</b> zu verwenden? <span class="anchor-reference-id">(<a 1098 href="#wait">#wait</a>)</span></dt> 1099 1100 <dd> 1101 <p>Haben wir eigentlich nicht. 1994 begannen wir mit Entwicklern und 1102 Distributoren darüber unter vier Augen zu reden und führten 1996 eine 1103 öffentlichere Kampagne durch. Wir werden solange weitermachen, solange es 1104 notwendig ist.</p> 1105 </dd> 1106 1107 <dt id="allgpled">Sollte die GNU/[Name]-Konvention auf alle unter GPL lizenzierten Programme 1108 angewendet werden? <span class="anchor-reference-id">(<a 1109 href="#allgpled">#allgpled</a>)</span></dt> 1110 1111 <dd> 1112 Wir nennen niemals einzelne Programme <em>GNU/[Name]</em>. Ist ein Programm 1113 ein GNU-Paket, können wir es <em>GNU [Name]</em> nennen. 1114 <p> 1115 GNU, das Betriebssystem, ist aus vielen verschiedenen Programmen 1116 hergestellt. Einige der Programme in GNU wurden als Teil des GNU-Projekts 1117 geschrieben oder ausdrücklich dazu beigetragen; das sind die GNU-Pakete, und 1118 wir verwenden in deren Namen häufig <em>GNU</em>.</p> 1119 <p> 1120 Es liegt an den Entwicklern eines Programms, zu entscheiden, ob sie es 1121 beitragen und es zu einem GNU-Paket machen wollen. Haben Sie ein Programm 1122 entwickelt und möchten daraus ein GNU-Paket machen, schreiben Sie bitte an 1123 <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>, damit wir es bewerten 1124 und entscheiden können, ob wir es wollen.</p> 1125 <p> 1126 Es wäre nicht fair, den Namen GNU auf jedes einzelne Programm zu legen, das 1127 unter der GPL freigegeben ist. Wenn Sie ein Programm schreiben und es unter 1128 der GPL freigeben, bedeutet das nicht, dass das GNU-Projekt es geschrieben 1129 hat oder Sie es für uns geschrieben haben. Beispielsweise ist der 1130 Betriebssystemkern, Linux, unter der GNU GPL freigegeben, aber Linus hat ihn 1131 nicht als Teil des GNU-Projekts geschrieben ‑ er machte die 1132 Arbeit unabhängig. Wenn etwas kein GNU-Paket ist, kann das GNU-Projekt dafür 1133 keine Anerkennung bekommen und ein <em>GNU</em> im Namen wäre unangemessen.</p> 1134 <p> 1135 Im Gegensatz dazu verdienen wir durchaus die gesamte Anerkennung für das 1136 GNU-Betriebssystem als Ganzes, wenn auch nicht für jedes einzelne Programm 1137 darin. Das System existiert aufgrund unserer Entschlossenheit und 1138 Beharrlichkeit, beginnend im Jahr 1984, viele Jahre bevor Linux begonnen 1139 wurde.</p> 1140 <p> 1141 Das Betriebssystem, in dem Linux populär wurde, war im Wesentlichen das 1142 gleiche wie das GNU-Betriebssystem. Es ist nicht ganz das gleiche, weil es 1143 einen anderen Betriebssystemkern hatte, aber größtenteils war es das gleiche 1144 System. Es war eine Variante von GNU. Es war das GNU/Linux-System.</p> 1145 <p> 1146 Linux wird weiterhin überwiegend in Derivaten dieses Systems eingesetzt 1147 werden ‑ in den heutigen Versionen des 1148 GNU/Linux-Systems. Was diesen Systemen ihre Identität verleiht, sind GNU und 1149 Linux im Mittelpunkt dieser Systeme, nicht vor allem Linux allein.</p> 1150 </dd> 1151 1152 <dt id="unix">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte GNU keine Anerkennung an Unix 1153 mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben? <span 1154 class="anchor-reference-id">(<a href="#unix">#unix</a>)</span></dt> 1155 1156 <dd> 1157 Eigentlich kommt nichts von GNU aus Unix. Unix war (und ist) proprietäre 1158 Software, also wäre es illegal gewesen, etwas aus seinem Quellcodes in GNU 1159 zu benutzen. Das ist kein Zufall; das ist der Grund, warum wir GNU 1160 entwickelten: da man bei der Nutzung von Unix (oder bei einem der anderen 1161 damaligen Betriebssysteme) keine Freiheit haben konnte, brauchten wir ein 1162 freies System, um es zu ersetzen. Wir konnten keine Programme von Unix 1163 kopieren, nicht einmal Teile davon; alles musste neu geschrieben werden. 1164 <p> 1165 Kein Quellcode in GNU kommt aus Unix, aber GNU ist ein Unix-kompatibles 1166 System; deswegen kommen viele der Ideen und Spezifikationen GNUs aus 1167 Unix. Der Name <em>GNU</em>, was für <em>GNU's Nicht Unix</em> steht, ist 1168 eine humorvolle Art der Danksagung an Unix und folgt einer Hackertradition 1169 von rekursiven Akronymen, die in den 70ern begannen.</p> 1170 <p> 1171 Das erste derartige rekursive Akronym war <abbr title="TINT Is Not TECO" 1172 xml:lang="en" lang="en">TINT</abbr> (‚TINT Ist Nicht TECO‘). Der Autor von 1173 TINT schrieb eine andere Implementierung von TECO (es gab bereits viele für 1174 verschiedene Systeme). Aber anstatt es mit einem langweiligen Namen wie 1175 <em>etwas-oder-anderes TECO</em> zu bezeichnen, dachte er an einen cleveren 1176 amüsanten Namen (genau das, was Hacken bedeutet: <a 1177 href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">spielerische 1178 Klugheit</a>).</p> 1179 <p> 1180 Anderen Hackern hatte dieser Name so sehr gefallen, dass wir den Ansatz 1181 imitierten. Es wurde zur Tradition, ein von Grund auf neu geschriebenes 1182 Progamm, das irgendeinem vorhandenen Programm ähnlich war (nehmen wir an der 1183 Name wäre <em>Klever</em>), diesem den Namen eines rekursiven Akronyms zu 1184 geben, wie <em>MINK</em> für <em>MINK Ist Nicht Klever</em>. In diesem Geist 1185 nannten wir unseren Ersatz für Unix <em>GNU’ Nicht Unix</em>.</p> 1186 <p> 1187 Historisch gesehen wollte AT&T, welche Unix entwickelten, nicht, dass 1188 ihnen irgendjemand durch das Verwenden von <em>Unix</em> im Namen eines 1189 ähnlichen Systems Anerkennung gab, nicht einmal in einem 99%ig kopierten 1190 System von Unix. AT&T drohte tatsächlich jedermann zu verklagen, wer 1191 AT&T auf diese Weise Anerkennung zollt. Das ist der Grund, warum jede 1192 der verschiedenen modifizierten Versionen von Unix (alle proprietären, wie 1193 Unix) einen völlig anderen Namen hatten, der nicht <em>Unix</em> einschloss.</p> 1194 </dd> 1195 1196 <dt id="bsd">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden? <span 1197 class="anchor-reference-id">(<a href="#bsd">#bsd</a>)</span></dt> 1198 1199 <dd> 1200 Wir nennen die BSD-Systeme (FreeBSD usw.) nicht <em>GNU/BSD</em>-Systeme, 1201 weil dieser Begriff nicht zur Geschichte der BSD-Systeme passt. 1202 <p> 1203 Das BSD-System wurde in den 80ern von der <span xml:lang="en" 1204 lang="en">University of California, Berkeley</span>, als unfreie Software 1205 entwickelt und wurde in den frühen 90ern frei. Ein heute existierendes 1206 freies Betriebssystem ist nahezu sicher entweder eine Variante des 1207 GNU-Systems oder eine Art BSD-System.</p> 1208 <p> 1209 Manchmal fragen Leute, ob auch BSD eine Variante von GNU sei, wie 1210 GNU/Linux. Nein, ist es nicht. Die BSD-Entwickler wurden dazu inspiriert, 1211 ihren Quellcode als Freie Software am Beispiel des GNU-Projekts 1212 herzustellen, und explizite Appelle von GNU-Aktivisten halfen sie davon zu 1213 überzeugen zu beginnen, aber der Quellcode hatte nur wenig Gemeinsamkeiten 1214 mit GNU.</p> 1215 <p> 1216 BSD-Systeme verwenden heute einige GNU-Pakete, genau wie das GNU-System und 1217 seine Varianten einige BSD-Programme verwenden; sie sind jedoch, alles in 1218 allem, zwei verschiedene Systeme, die sich getrennt voneinander 1219 entwickelten. Die BSD-Entwickler schrieben keinen Betriebssystemkern und 1220 fügten ihn dem GNU-System hinzu, daher würde ein Name wie GNU/BSD der 1221 Situation nicht gerecht werden.</p> 1222 <p> 1223 Der Zusammenhang zwischen GNU/Linux und GNU ist viel enger, und deshalb auch 1224 der Name <b>GNU/Linux</b> angemessen.</p> 1225 <p> 1226 Es gibt eine Version von GNU, die den Betriebssystemkern von NetBSD 1227 verwendet. Seine Entwickler nennen sie <em>Debian GNU/NetBSD</em>, aber 1228 <em>GNU/KernvonNetBSD</em> wäre zutreffender, da NetBSD ein komplettes 1229 System ist, nicht nur der Systemkern. Das ist kein BSD-System, da das meiste 1230 des Systems dem GNU/Linux-System gleicht.</p> 1231 </dd> 1232 1233 <dt id="othersys">Wenn GNU-Dienstprogramme unter Windows installiert werden, bedeutet das ein 1234 GNU/Windows-System zu betreiben? <span class="anchor-reference-id">(<a 1235 href="#othersys">#othersys</a>)</span></dt> 1236 1237 <dd> 1238 Nicht in demselben Sinne, den wir unter <b>GNU/Linux</b> verstehen. Die 1239 Dienstprogramme von GNU sind nur ein Teil der GNU-Software, die wiederum nur 1240 ein Teil des GNU-Systems ist, und darunter würde man immer noch ein anderes, 1241 komplettes Betriebssystem haben, das keinen Quellode mit GNU gemein 1242 hat. Alles in allem ist das eine ganz andere Situation als bei GNU/Linux. 1243 </dd> 1244 1245 <dt id="justlinux">Kann Linux nicht ohne GNU verwendet werden? <span 1246 class="anchor-reference-id">(<a href="#justlinux">#justlinux</a>)</span></dt> 1247 1248 <dd> 1249 Linux wird von sich selbst oder mit kleinen anderen Programmen in einigen 1250 Geräten verwendet. Diese kleinen Softwaresysteme sind vom GNU/Linux-System 1251 weit entfernt. Benutzer installieren sie beispielsweise nicht auf PCs und 1252 würden sie auch ziemlich enttäuschend finden. Es ist hilfreich zu sagen, 1253 dass diese Geräte ausschließlich Linux ausführen, um deutlich zu machen, wie 1254 verschieden diese kleinen Plattformen von GNU/Linux sind. 1255 </dd> 1256 1257 <dt id="howmuch">Wie viel des GNU-Systems ist für das System erforderlich, um GNU/Linux zu 1258 sein? <span class="anchor-reference-id">(<a 1259 href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt> 1260 1261 <dd> 1262 ‚Wie viel‘ ist keine sinnvolle Frage, weil das GNU-System keine genaue 1263 Grenzen aufweist. 1264 <p> 1265 GNU ist ein von einer Gemeinschaft gepflegtes Betriebssystem. Es umfasst 1266 weit mehr als nur die GNU-Softwarepakete (von denen wir eine genaue 1267 Aufstellung haben), und ständig werden weitere Pakete hinzugefügt. Trotz 1268 dieser Änderungen bleibt es das GNU-System, und das Hinzufügen von Linux 1269 führt im Ergebnis zu GNU/Linux. Wenn man einen Teil des GNU-Systems 1270 verwendet und einen Teil nicht, gibt es keine aussagekräftige Möglichkeit zu 1271 sagen, ‚wie viel‘ man verwendet.</p> 1272 <p> 1273 Betrachtet man auf der Ebene der Pakete, ist Linux ein wesentliches Paket im 1274 GNU/Linux-System. Die Aufnahme von einem wesentlichen GNU-Paket ist 1275 ausreichend, um unserer Bitte nach gleicher Erwähnung zu rechtfertigen. 1276 </p> 1277 </dd> 1278 1279 <dt id="linuxsyswithoutgnu">Gibt es komplette Linux-Systeme [sic] ohne GNU? <span 1280 class="anchor-reference-id">(<a 1281 href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt> 1282 1283 <dd> 1284 Es gibt Komplettsysteme, die Linux und nicht GNU enthalten. Android ist ein 1285 Beispiel dafür. Aber es ist ein Fehler, sie <em>„Linux“</em>-Systeme zu 1286 nennen, genauso wie es ein Fehler ist, GNU ein <em>„Linux“</em>-System zu 1287 nennen. 1288 <p> 1289 Android unterscheidet sich vom GNU/Linux-System sehr ‑ weil 1290 die beiden sehr wenig Quellcode gemein haben. Tatsächlich ist das einzige, 1291 was sie gemein haben, ist Linux.</p> 1292 <p> 1293 Wenn Sie das gesamte GNU/Linux-System <em>„Linux“</em> nennen, werden Sie es 1294 für notwendig erachten, Dinge zu sagen wie: <i>„„Android enthält Linux, aber 1295 es nicht Linux, weil es nicht die üblichen Linux [sic]-Bibliotheken und 1296 -Dienstprogramme [also das GNU-System] enthält.“</i></p> 1297 <p> 1298 Android enthält ebenso viel von Linux wie GNU/Linux. Was es nicht enthält, 1299 ist das GNU-System. Android ersetzt das stattdessen durch Google-Software, 1300 die ganz anders funktioniert. Was Android von GNU/Linux unterscheidet ist 1301 das Nichtvorhandensein von GNU.</p> 1302 </dd> 1303 1304 <dt id="usegnulinuxandandroid">Ist es richtig <em>‚mit Linux‘</em> zu sagen, wenn man sich auf GNU/Linux 1305 und Android bezieht? <span class="anchor-reference-id">(<a 1306 href="#usegnulinuxandandroid">#usegnulinuxandandroid</a><del>linuxsyswithoutgnu</del>)</span></dt> 1307 1308 <dd> 1309 Ganz und gar nicht. Diese Verwendung ist so vorbelastet, dass die eigentlich 1310 gemeinte Bedeutung nicht verstanden wird. 1311 <p> 1312 Die Öffentlichkeit wird es wohl als sehr sonderbar empfinden von Android als 1313 <em>‚mit Linux‘</em> zu sprechen. Das ist wie mit jemanden eine Unterhaltung 1314 führen und anschließend zu sagen, dass man sich mit den Eingeweiden oder dem 1315 Kreislaufsystem dieser Person unterhielt.</p> 1316 <p> 1317 Sollte es sich dabei tatsächlich um GNU/Linux handeln, <em>wird</em> die 1318 Öffentlichkeit die Vorstellung von <em>‚mit 1319 Linux‘</em> ‑ neben dem üblichen Missverständnis 1320 hinaus ‑ verstehen: an das Gesamtsystem als „Linux“ denkend.</p> 1321 <p> 1322 Der Gebrauch von Android und GNU/Linux sind völlig verschieden, so 1323 unterschiedlich wie das Auto- und Fahrradfahren. Die Tatsache, dass die 1324 ersten beiden erstgenannten Linux enthalten, ist für deren Gebrauch 1325 irrelevant, ebenso wie die Tatsache, dass sowohl ein Auto und als auch ein 1326 Fahrrad eine Metallkonstruktion haben für den Gebrauch jener beiden 1327 irrelevant ist. Wenn man über Autos und Fahrräder sprechen mag, würde man 1328 nicht von „mit Metallgegenständen mitfahren“ sprechen - es sei denn man 1329 spielt mit der Leserschaft und würde „mit Autos und Fahrräder“ sagen. Die 1330 einfachste Möglichkeit über GNU/Linux und Android zu sprechen, ist die 1331 Verwendung von <em>mit GNU/Linux und Android</em>.</p> 1332 </dd> 1333 1334 <dt id="helplinus">Warum wird das System nicht einfach <em>Linux/GNU</em> genannt und damit 1335 Linus Torvalds’ Rolle als Aushängeschild unserer Gemeinschaft gestärkt? 1336 <span class="anchor-reference-id">(<a 1337 href="#helplinus">#helplinus</a>)</span></dt> 1338 1339 <dd> 1340 Linus Torvalds ist das <i>„Aushängeschild“</i> (das ist die Wortwahl anderer 1341 Menschen, nicht unsere) für seine Ziele, nicht unserer. Sein Ziel ist es, 1342 das System populärer zu machen und zu glauben, dass dessen Wert für die 1343 Gesellschaft lediglich in den praktischen Vorteilen liegt, die es bietet: 1344 seiner Leistung, Verlässlichkeit und einfacher Verfügbarkeit. Er hat die <a 1345 href="/philosophy/why-free">Freiheit zur Zusammenarbeit</a> nie als 1346 ethischen Grundsatz befürwortet, weshalb die Öffentlichkeit den Namen 1347 <em>„Linux“</em> nicht mit diesem Grundsatz verbindet. 1348 <p> 1349 Linus bekundet seine Uneinigkeit mit den Idealen der Freie-Software-Bewegung 1350 öffentlich. Er entwickelte für viele Jahre mit seiner Arbeit unfreie 1351 Software (und sagte das auch vor einem großen Publikum bei einer 1352 <em>„Linux“</em> World-Messe) und lud öffentlich Mitentwickler von Linux, 1353 dem Systemkern, ein, Software zu verwenden, um darauf mit ihm zu 1354 arbeiten. Er geht sogar noch weiter und weist Leute zurecht, die 1355 vorschlagen, dass Ingenieure und Wissenschaftler soziale Konsequenzen 1356 unserer technischen Arbeit berücksichtigen sollten ‑ weist 1357 die Lektionen zurück, die die Gesellschaft aus der Entwicklung der Atombombe 1358 lernte.</p> 1359 <p> 1360 Es ist nichts daran zu beanstanden, aus Beweggründen des Lernens und aus 1361 Spaß ein freies Programm zu schreiben; der Systemkern, den Linus aus diesen 1362 Gründen geschrieben hat, war ein wichtiger Beitrag zu unserer 1363 Gemeinschaft. Aber diese Beweggründe sind nicht der Grund, warum das 1364 komplette freie System, GNU/Linux, existiert, und werden unsere Freiheit in 1365 der Zukunft nicht sichern. Die Öffentlichkeit muss das wissen. Linus hat das 1366 Recht, für seine Ansichten zu werben; jedoch sollten die Menschen wissen, 1367 dass das besagte Betriebssystem von Idealen der Freiheit stammt, nicht von 1368 seinen Ansichten.</p> 1369 </dd> 1370 1371 <dt id="claimlinux">Ist es nicht falsch, das Werk von Linus Torvalds als GNU zu bezeichnen? 1372 <span class="anchor-reference-id">(<a 1373 href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt> 1374 1375 <dd> 1376 Es wäre falsch, also machen wir das nicht. Die Arbeit von Torvalds ist 1377 Linux, der Betriebssystemkern; wir sind darauf bedacht, diese Arbeit nicht 1378 dem GNU-Projekt zuzuschreiben oder es als <em>‚GNU‘</em> zu bezeichnen. Wenn 1379 wir über das Gesamtsystems sprechen, gibt ihm der Name 1380 <strong>GNU/Linux</strong> einen Teil der Anerkennung. 1381 </dd> 1382 1383 1384 <dt id="linusagreed">Ist Linus Torvalds damit einverstanden, dass Linux nur der 1385 Betriebssystemkern ist? <span class="anchor-reference-id">(<a 1386 href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt> 1387 1388 <dd> 1389 <p>Anfangs erkannte er das an. Der erste Versionshinweis von Linux besagt: <a 1390 href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01"><cite>„Die 1391 meisten der mit Linux verwendeten Dienstprogramme sind GNU-Software und 1392 stehen unter dem GNU Copyleft. Diese Dienstprogramme sind nicht in der 1393 Distribution ‑ fragt mich (oder GNU) für weitere 1394 Informationen.“</cite></a></p> 1395 </dd> 1396 1397 <dt id="finishhurd">Warum wurde der <strong>GNU Hurd</strong>-Systemkern nie fertiggestellt, das 1398 GNU-System als Ganzes freigegeben und die Frage vergessen, <i>was</i> 1399 <em><b>GNU/Linux</b></em> zu nennen sei? <span 1400 class="anchor-reference-id">(<a href="#finishhurd">#finishhurd</a>)</span></dt> 1401 1402 <dd> 1403 Wir möchten für das GNU-Betriebssystem anerkannt werden, ganz gleich welcher 1404 Kern damit genutzt wird. 1405 1406 <p>GNU Hurd gut genug funktionierend zu machen um mit Linux zu konkurrieren, 1407 wäre eine große Aufgabenstellung und nicht unbedingt notwendig. Das einzige, 1408 was ethisch falsch mit Linux als Systemkern ist, ist die Aufnahme von 1409 Firmware-<em>BLOBs</em>! Die beste Lösung für dieses Problem ist die <a 1410 href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects">Entwicklung eines freien 1411 Ersatzes für die BLOBs</a>.</p> 1412 </dd> 1413 1414 <dt id="lost">Der Kampf ist bereits verloren ‑ die Gesellschaft hat ihre 1415 Entscheidung getroffen und wir können es nicht ändern, warum also noch 1416 darüber nachdenken? <span class="anchor-reference-id">(<a 1417 href="#lost">#lost</a>)</span></dt> 1418 1419 <dd> 1420 Das ist kein Kampf, es ist eine Kampagne der Bildung. Wie man das System 1421 nennt ist keine in einem Augenblick von der <em>Gesellschaft</em> vorgenomme 1422 einzelne Entscheidung: jede Person, jede Organisation kann entscheiden, 1423 welcher Name benutzt wird. Man kann anderen nicht vorschreiben 1424 <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen, aber man kann für sich selbst 1425 beschließen, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen ‑ und 1426 dadurch helfen, andere zu informieren. 1427 </dd> 1428 1429 <dt id="whatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir können es nicht 1430 ändern, also was nützt es <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen? <span 1431 class="anchor-reference-id">(<a href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt> 1432 1433 <dd> 1434 Das ist keine Alles-oder-Nichts-Situation: richtige und falsche Bilder 1435 werden mehr oder weniger von verschiedenen Leuten verbreitet. Wenn Sie das 1436 System <b>GNU/Linux</b> nennen, helfen Sie anderen, die wahre Geschichte des 1437 Systems, den Ursprung und den Grund dafür zu erfahren. Sie können die 1438 unzutreffende Bezeichnung nicht überall selbst richtig stellen, nicht mehr 1439 als wir es können, aber Sie können helfen. Wenn nur einige hundert Menschen 1440 sehen, wie Sie den Begriff <b>GNU/Linux</b> verwenden, werden eine 1441 beträchtliche Anzahl von Menschen mit sehr wenig Aufwand informiert. Und 1442 einige werden die Richtigstellung an andere weitergeben. 1443 </dd> 1444 1445 <dt id="explain">Wäre es nicht besser, das System <em>„Linux“</em> zu nennen und den wahren 1446 Ursprung in einer zehnminütigen Erklärung zu lehren? <span 1447 class="anchor-reference-id">(<a href="#explain">#explain</a>)</span></dt> 1448 1449 <dd> 1450 Wenn Sie uns helfen, indem Sie anderen auf diese Weise erklären, wissen wir 1451 Ihr Engagement zu schätzen, aber das ist nicht die beste Methode. Es ist 1452 nicht so wirkungsvoll wie das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen, und nutzt 1453 Ihre Zeit ineffektiv. 1454 <p> 1455 Es ist ineffektiv, weil es vielleicht keine Wirkung erzielt und sicherlich 1456 nicht weitergegeben wird. Einige, die Ihre Erklärung hören, werden dieser 1457 Aufmerksamkeit schenken und können ein richtiges Bild des Ursprungs des 1458 Systems erfahren. Aber sie werden die Erklärung anderen kaum wiederholen 1459 können, wann auch immer es um das System geht. Man wird es wahrscheinlich 1460 einfach <em>„Linux“</em> nennen. Ohne es besonders zu beabsichtigen, helfen 1461 sie, ein falsches Bild zu verbreiten.</p> 1462 <p> 1463 Es ist ineffizient, weil es viel mehr Zeit in Anspruch 1464 nimmt. <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen und zu schreiben beansprucht 1465 täglich nur einige Sekunden, keine Minuten, um so weit mehr Menschen zu 1466 erreichen. Zwischen Linux und GNU/Linux zu unterscheiden, wenn Sie schreiben 1467 und reden, ist bei weitem der einfachste Weg, dem GNU-Projekt effektiv zu 1468 helfen.</p> 1469 </dd> 1470 1471 <dt id="treatment">Einige Leute lachen einen aus, wenn man sie bittet, das System 1472 <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen. Warum unterwerfen Sie sich [RMS] 1473 dieser Behandlung? <span class="anchor-reference-id">(<a 1474 href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt> 1475 1476 <dd> 1477 Das System <em>„Linux“</em> zu nennen vermittelt tendenziell ein falsches 1478 Bild der Geschichte und den Grund für die Existenz des Systems. Leute, die 1479 über unsere Bitte womöglich lachen, haben sich dieses falsche Bild 1480 angeeignet ‑ sie denken, unsere Arbeit wurde von Linus 1481 gemacht, also lachen sie, wenn wir um Anerkennung bitten. Hätten sie die 1482 Wahrheit gewusst, würden sie wahrscheinlich nicht lachen. 1483 <p> 1484 Warum nehmen wir das Risiko einer Bitte in Kauf, die manchmal dazu führt, 1485 uns zu verspotten? Weil sich oft nützliche Resultate ergeben, die dem 1486 GNU-Projekt helfen. Wir gehen das Risiko des unverdienten Missbrauchs ein, 1487 um unsere Ziele zu erreichen.</p> 1488 <p> 1489 Wenn Sie eine solche ironischerweise unfaire Situation aufkommen sehen, 1490 bitte schauen Sie nicht tatenlos zu. Erzählen Sie den Lachenden die 1491 tatsächliche Geschichte. Wenn sie sehen, warum die Bitte gerechtfertigt ist, 1492 werden diejenigen, die auch nur etwas Verstand haben, aufhören zu lachen.</p> 1493 </dd> 1494 1495 <dt id="alienate">Einige missbilligen einen, wenn man sie darum bittet, das System 1496 <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen. Verliert man nicht, indem man es sich 1497 mit ihnen verscherzt? <span class="anchor-reference-id">(<a 1498 href="#alienate">#alienate</a>)</span></dt> 1499 1500 <dd> 1501 Nicht sehr. Leute, die unsere Rolle bei der Systementwickelung nicht zu 1502 schätzen wissen, werden kaum wesentliche Versuche machen uns zu helfen. Wenn 1503 sie sich wirklich mit etwas beschäftigen das unsere Ziele vorbringt, wie 1504 Freie Software freigeben, ist es wahrscheinlich aus anderen nicht 1505 miteinander verwandten Gründen, nicht etwa weil wir sie darum 1506 baten. Unterdessen unterminieren sie unsere Möglichkeit, die Hilfe von 1507 anderen zu gewinnen, indem sie anderen beibringen, unsere Arbeit jemand 1508 anderem zuzuschreiben, 1509 <p> 1510 Es macht keinen Sinn, sich Gedanken über Leute zu machen, mit denen man es 1511 sich verscherzt hat, die zumeist bereits unkooperativ sind, und aussichtslos 1512 ist, ein schwerwiegendes Problem zu korrigieren, um nicht die Leute zu 1513 entrüsten, die es bewahren. Daher werden wir auch weiterhin versuchen, die 1514 falsche Bezeichnung richtigzustellen.</p> 1515 </dd> 1516 1517 <dt id="rename">Was auch immer beigetragen wurde, ist es legitim, das Betriebssystem 1518 umzubenennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1519 href="#rename">#rename</a>)</span></dt> 1520 1521 <dd> 1522 Wir benennen nichts um. Wir haben dieses System <em>GNU</em> genannt, 1523 seitdem wir es im Jahr 1983 ankündigten. Die Leute, die versuchten es in 1524 <em>„Linux“</em> umzubenennen, hätten das nicht tun sollen.</dd> 1525 1526 <dt id="force">Ist es nicht falsch, Menschen zu zwingen, das System 1527 <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1528 href="#force">#force</a>)</span></dt> 1529 1530 <dd> 1531 Es wäre falsch, sie zu zwingen, und wir versuchen es nicht. Wir nennen das 1532 System <b>GNU/Linux</b> und bitten Sie, es auch zu tun. 1533 </dd> 1534 1535 <dt id="whynotsue">Warum werden Personen nicht verklagt, die das Gesamtsystem <em>„Linux“</em> 1536 nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1537 href="#whynotsue">#whynotsue</a>)</span></dt> 1538 1539 <dd> 1540 Es gibt keine rechtliche Handhabe zur Klageerhebung, aber da wir an die 1541 Redefreiheit glauben, würden wir das auch gar nicht wollen. Wir bitten 1542 darum, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen, denn genau das ist das 1543 Richtige, das zu tun ist. 1544 </dd> 1545 1546 <dt id="require">Sollte nicht etwas in die GNU GPL aufgenommen werden, um zu verlangen, das 1547 System GNU zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1548 href="#require">#require</a>)</span></dt> 1549 1550 <dd> 1551 Der Zweck der GNU GPL ist die Freiheit der Nutzer vor diejenigen zu 1552 schützen, die proprietäre Versionen aus freier Software machen würden. Es 1553 stimmt zwar, dass diejenigen, die das System <em>„Linux“</em> nennen, 1554 oftmals Sachen machen, die die Freiheit des Nutzers einschränken, wie 1555 unfreie Software mit dem GNU/Linux-System bündeln oder sogar dafür 1556 entwickeln, der bloße Akt hingegen, das System <em>„Linux“</em> zu nennen, 1557 spricht den Nutzern an sich nicht ihre Freiheit ab. Welchen Namen man für 1558 das System verwenden kann, scheint eine Beschränkung der GPL unpassend zu 1559 sein. 1560 </dd> 1561 1562 <dt id="BSDlicense">Seit der ablehnenden Einwände gegen die Werbeerfordernis der ursprünglichen 1563 BSD-Lizenz, den Namen der <span xml:lang="en" lang="en">University of 1564 California</span> anerkennend zu benennen, ist es nicht heuchlerisch den 1565 Verdienst des Projekts <em>‚GNU‘</em> einzufordern? <span 1566 class="anchor-reference-id">(<a href="#BSDlicense">#BSDlicense</a>)</span></dt> 1567 1568 <dd> 1569 Es wäre heuchlerisch, den Namen <em><b>GNU/Linux</b></em> mittels einer 1570 Lizenz vorzuschreiben ‑ und wir tun es nicht. Wir 1571 <em>bitten</em> Sie nur darum, uns den Verdienst zuschreiben, den wir 1572 verdienen. 1573 1574 <p> 1575 Bitte beachten Sie, dass es mindestens <a href="/licenses/bsd">zwei 1576 verschiedene BSD-Lizenzen gibt</a>. Aus Gründen der Klarheit verwenden Sie 1577 bitte nicht den Begriff <em>BSD-Lizenz</em> ohne anzugeben, welche genau 1578 gemeint ist.</p> 1579 </dd> 1580 1581 <dt id="deserve">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU GPL aufzunehmen, um zu verlangen, dass 1582 das System <em>GNU</em> genannt wird, verdient ihr was geschah. Warum 1583 beklagt ihr euch jetzt? <span class="anchor-reference-id">(<a 1584 href="#deserve">#deserve</a>)</span></dt> 1585 1586 <dd> 1587 Die Frage setzt eine eher umstrittene allgemeine ethische Prämisse voraus: 1588 dass, wenn man Sie nicht dazu zwingt einen anständig zu behandeln, Sie 1589 berechtigt sind, einen so viel wie Sie mögen auszunutzen. Mit anderen 1590 Worten, es wird davon ausgegangen, dass Macht vor Recht geht. 1591 <p> 1592 Wir hoffen, dass Sie mit dieser Prämisse ‑ genauso wie 1593 wir ‑ nicht einverstanden sind.</p> 1594 </dd> 1595 1596 <dt id="contradict">Wäre es nicht besser dem nicht zu widersprechen, was so viele glauben? <span 1597 class="anchor-reference-id">(<a href="#contradict">#contradict</a>)</span></dt> 1598 1599 <dd> 1600 Wir denken nicht, dass wir uns einer großen Anzahl von Menschen anschließen 1601 sollten, denn sie wurden in die Irre geführt. Wir hoffen, auch Sie werden 1602 sich dafür entscheiden, dass Wahrheit wichtig ist. 1603 <p> 1604 Wir hätten nie ein freies Betriebssystem entwickeln können, ohne zunächst 1605 die Überzeugung der meisten Menschen zu verleugnen, dass proprietäre 1606 Software legitim und hinnehmbar wäre.</p> 1607 </dd> 1608 1609 <dt id="somanyright">Da es viele <em>„Linux“</em> nennen, macht es das nicht richtig? <span 1610 class="anchor-reference-id">(<a href="#somanyright">#somanyright</a>)</span></dt> 1611 1612 <dd> 1613 Wir denken nicht, dass die Popularität eines Fehlers diesen zur Wahrheit 1614 führt. 1615 </dd> 1616 1617 <dt id="knownname">Ist es nicht besser das System nach den Namen zu benennen, den die meisten 1618 Nutzer bereits kennen? <span class="anchor-reference-id">(<a 1619 href="#knownname">#knownname</a>)</span></dt> 1620 1621 <dd> 1622 Nutzer können durchaus dazulernen. Da <em>GNU/Linux</em> auch das Wort 1623 <em>Linux</em> enthält, ist erkennbar worüber man spricht. Wenn man einmal 1624 eine Weile <em>GNU</em> (oft fälschlicherweise als „Linux“ bezeichnet) 1625 voranstellt, werden sie alle verstehen. 1626 </dd> 1627 1628 <dt id="winning">Viele interessieren sich dafür was praktisch ist oder wer gewinnt, nicht ob 1629 Thesen richtig oder falsch sind. Könnte man nicht mehr von deren 1630 Unterstützung durch einen anderen Weg bekommen? <span 1631 class="anchor-reference-id">(<a href="#winning">#winning</a>)</span></dt> 1632 1633 <dd> 1634 Sich nur dafür zu interessieren was praktisch ist oder wer gewinnt, ist eine 1635 amoralische Einstellung zum Leben. Unfreie Software ist ein Beispiel dieser 1636 amoralischen Anschauung und zieht daraus einen großen Gewinn. Deshalb wäre 1637 es langfristig kontraproduktiv, uns dieser Anschauung zu unterwerfen. Wir 1638 werden weiterhin von richtig und falsch sprechen. 1639 <p> 1640 Wir hoffen, dass Sie einer derjenigen sind, für die richtig und falsch eine 1641 Rolle spielen.</p> 1642 </dd> 1643 1644 </dl> 1645 1646 <div class="translators-notes"> 1647 1648 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 1649 </div> 1650 </div> 1651 1652 <!-- for id="content", starts in the include above --> 1653 <!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> 1654 <div id="footer"> 1655 <div class="unprintable"> 1656 1657 <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a 1658 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Sie können auch die <a 1659 href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software 1660 Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere 1661 Korrekturen oder Vorschläge können an <a 1662 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> gesendet 1663 werden.</p> 1664 1665 <p> 1666 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 1667 replace it with the translation of these two: 1668 1669 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 1670 translations. However, we are not exempt from imperfection. 1671 Please send your comments and general suggestions in this regard 1672 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 1673 1674 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 1675 1676 <p>For information on coordinating and submitting translations of 1677 our web pages, see <a 1678 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 1679 README</a>. --> 1680 Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt 1681 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen 1682 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen 1683 zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a 1684 href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> 1685 <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von 1686 Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a 1687 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p> 1688 </div> 1689 1690 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 1691 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 1692 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 1693 without talking with the webmasters or licensing team first. 1694 Please make sure the copyright date is consistent with the 1695 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 1696 document was modified, or published. 1697 1698 If you wish to list earlier years, that is ok too. 1699 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 1700 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 1701 year, i.e., a year in which the document was published (including 1702 being publicly visible on the web or in a revision control system). 1703 1704 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 1705 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 1706 <p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 1707 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p> 1708 1709 <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" 1710 href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons 1711 Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.</p> 1712 1713 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> 1714 <div class="translators-credits"> 1715 1716 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 1717 <strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе 2011-2018 <a 1718 href="//savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a> (basiert auf 1719 einer Übersetzung von Richard Steuer, 2006).</div> 1720 1721 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 1722 Letzte Änderung: 1723 1724 $Date: 2020/04/09 17:00:47 $ 1725 1726 <!-- timestamp end --> 1727 </p> 1728 </div> 1729 </div> 1730 <!-- for class="inner", starts in the banner include --> 1731 </body> 1732 </html>