gates.html (11390B)
1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/gates.en.html" --> 2 3 <!--#include virtual="/server/header.de.html" --> 4 <!-- Parent-Version: 1.96 --> 5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> 6 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural evils" --> 7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> 8 9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 10 <title>Es sind nicht die Gates, es sind Schloss und Riegel - GNU-Projekt - Free 11 Software Foundation</title> 12 13 <!--#include virtual="/philosophy/po/gates.translist" --> 14 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> 15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.de.html" --> 16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> 17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.de.html" --> 18 <div class="article reduced-width"> 19 <h2> Es sind nicht die Gates, es sind Schloss und Riegel</h2> 20 21 <address class="byline">von <a href="//www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address> 22 23 <p><span class="intro">Bill Gates’ Rücktritt so viel Aufmerksamkeit zukommen zu 24 lassen, verfehlt die Sache. Worauf es wirklich ankommt sind weder Gates noch 25 Microsoft sondern das unethische System der Einschränkungen, das 26 Microsoft ‑ wie auch viele andere 27 Softwarefirmen ‑ ihren Kunden auferlegen.</span></p> 28 29 <p>Diese Äußerung mag Sie überraschen, weil die meisten Menschen, die an 30 Rechnern interessiert sind, sich über Microsoft aufregen. Geschäftsleute und 31 ihre fügigen Politiker schätzen den Erfolg im Aufbau eines Imperiums über so 32 viele Rechnernutzer wert. Viele außerhalb des Bereichs Rechner schreiben 33 Microsoft Fortschritte zu, von denen es selbst nur profitiert hat wie etwa 34 Rechner günstig und schnell zu machen und komfortable grafische 35 Benutzeroberflächen.</p> 36 37 <p>Gates' Philantropie in der Gesundheitsversorgung in armen Ländern hat die 38 hohe Ansicht einiger Menschen gewonnen. Die LA Times hat berichtet, dass 39 seine Stiftung jährlich fünf bis zehn Prozent seines Geldes spendet und den 40 Rest investiert, manchmal in Firmen, die sie vorschlägt wegen 41 Umweltzerstörung und Krankheit in den selben armen Ländern. (Aktualisierung 42 2010: Die Gates-Stiftung unterstützt ein Projekt mit Agrarwirtschaftsgigant 43 Cargill bei einem <a 44 href="https://www.theguardian.com/global-development/poverty-matters/2010/sep/29/gates-foundation-gm-monsanto">Projekt, 45 das das Voranbringen von genetisch modifizierter Gesamternte in Afrika 46 beinhalten könnte</a>.)</p> 47 48 <p>Viele Computeristen hassen Gates und Microsoft besonders. Sie haben viele 49 Gründe. Microsoft engagiert sich hartnäckig in wettbewerbshinderndem 50 Verhalten und wurde drei mal verurteilt. (Bush, der Microsoft bei der 51 zweiten Verurteilung aus der Patsche half, wurde ins Microsoft-Hauptquartier 52 eingeladen, um Geldmittel für die Wahlen 2000 anzufordern. Im Vereinigten 53 Königreich richtete Microsoft eine Hauptniederlassung in Gordon Browns 54 Wahlkreis ein. Beides legal, beides potenziell korrupt.)</p> 55 56 <p>Viele Nutzer hassen die „Microsoft-Steuer“, die Handelsverträge, die Sie für 57 Windows auf Ihrem Rechner zahlen lassen, selbst wenn Sie es nicht 58 nutzen. (In manchen Ländern können Sie eine Rückerstattung erhalten, doch 59 der erforderliche Aufwand ist abschreckend.) Es gibt auch noch das digitale 60 Einschränkungsmanagement: Softwareeigenschaften, die Sie davon „abhalten“, 61 auf Ihre Dateien frei zuzugreifen. (Erhöhte Einschränkung der Nutzer scheint 62 der Hauptfortschritt in Vista zu sein.)</p> 63 64 <p>Dann gibt es noch die willkürlichen Inkompatibilitäten und Hindernisse bei 65 der Interoperation mit anderer Software. (Deshalb hat die EU Microsoft 66 veranlasst, Schnittstellenbedingungen zu veröffentlichen.) Dieses Jahr hat 67 Microsoft die Standardkommitees mit seinen Unterstützern bepackt, um eine 68 ISO-Genehmigung seines sperrigen, unimplementierbaren und patentiertem 69 „offenen Standards“ zu erhalten. (Die EU untersucht dies gerade.)</p> 70 71 <p>Diese Aktionen sind nicht tolerierbar, doch natürlich sind sie keine 72 Einzelvorkommnisse. Sie sind systematische Symptome eines größeren Unrechts, 73 das die meisten Menschen nicht erkennen: proprietäre Software.</p> 74 75 <p>Microsofts Software wird unter Lizenzen verbreitet, die die Nutzer uneinig 76 und hilflos sein lässt. Die Nutzer sind uneinig, denn es ist ihnen verboten, 77 Kopien mit irgendjemandem zu teilen. Die Nutzer sind hilflos, denn sie haben 78 nicht den Quellcode, den Programmierer lesen und ändern können.</p> 79 80 <p>Wenn Sie ein Programmierer sind und die Software ändern 81 wollen ‑ Sie können es nicht. Wenn Sie ein Unternehmen sind 82 und einen Programmierer bezahlen wollen, damit er die Software Ihren 83 Bedürfnissen besser anpassen kann ‑ Sie können es 84 nicht. Wenn Sie sie kopieren, um es mit einem Freund zu teilen, was einfach 85 gute Nachbarschaftlichkeit ist, werden Sie als „Pirat“ bezeichnet. Microsoft 86 möchte uns glauben machen, dass dem Nachbarn helfen das moralische 87 Äquivalent eines Schiffsangriffs ist.</p> 88 89 <p>Die wichtigste Sache, die Microsoft gemacht hat, ist es, dieses ungerechte 90 soziale System zu fördern. Gates wird aufgrund seines infamen offenen 91 Briefes, der Nutzer von Mikrorechnern für das Teilen von Kopien seiner 92 Software tadelte, persönlich identifiziert. Letztendlich sagte er: „Wenn ihr 93 mir nicht gestattet, euch uneinig und hilflos zu lassen, werde ich die 94 Software nicht schreiben und ihr habt keine. Kapituliert oder ihr seid 95 verloren.”</p> 96 97 <p>Aber Gates hat proprietäre Software nicht erfunden und tausende anderer 98 Unternehmen machen das Selbe. Es ist falsch, egal, wer es macht. Microsoft, 99 Apple, Adobe und der Rest, bieten Ihnen Software an, die ihnen Kontrolle 100 über Sie verschafft. Ein Wechsel der Führungskräfte oder der Unternehmen ist 101 nicht wichtig. Es ist das System, das wir ändern müssen.</p> 102 103 <p>Das ist es, worum es der Freie Software-Bewegung geht. „Frei“ bezieht sich 104 auf Freiheit: wir schrieben und veröffentlichen Software, bei der es den 105 Nutzern freisteht, sie zu teilen und zu modifizieren. Wir tun dies 106 systematisch, um der Freiheit Willen; einige von uns bezahlt, viele 107 freiwillig. Wir haben bereits komplett freie Betriebssysteme inklusive 108 GNU/Linux. Unser Ziel ist es, ein komplettes Angebot nützlicher freier 109 Software anzubieten, damit kein Rechnernutzer in Versuchung gerät, 110 seine/ihre Freiheit abzutreten, um Software zu erhalten.</p> 111 112 <p>1984, als ich die Freie Software-Bewegung begann, war mir Gates Brief kaum 113 gewahr. Doch ich hörte ähnliche Forderungen von anderen, und ich hatte eine 114 Antwort: „Wenn eure Software uns uneinig und hilflos lässt, schreibt sie 115 bitte nicht. Wir sind besser dran ohne sie. Wir werden andere Wege finden, 116 unsere Rechner zu nutzen und unsere Freiheit zu erhalten.“</p> 117 118 <p>1992, als das GNU-Betriebssysstem durch den Betriebssystemkern Linux 119 vervollständigt wurde, mussten Sie ein Zauberer sein, um es ans Laufen zu 120 kriegen. Heute ist GNU/Linux benutzerfreundlich: in Teilen Spaniens und 121 Indiens ist es Standard in den Schulen. Mehrere Zehn-Millionen nutzen es 122 weltweit. Auch Sie können es nutzen.</p> 123 124 <p>Gates mag weg sein, doch die Mauern und Gitterstäbe proprietärer Software, 125 bei deren Erschaffung er mithalf, verbleiben ‑ vorerst. Es 126 liegt an uns, sie nieder zu reißen.</p> 127 128 <div class="infobox extra" role="complementary"> 129 <hr /> 130 <p>Dieser Text wurde englischsprachig unter dem Titel <cite><a 131 href="//news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm">It's not the Gates, it's 132 the bars</a></cite> von BBC News erstveröffentlicht.</p> 133 </div> 134 </div> 135 136 <div class="translators-notes"> 137 138 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 139 Der Titel dieses Artikels lässt sich nicht ohne Weiteres originalgetreu 140 wiedergeben. Da Bill Gates hier eine tragende Rolle hat, wurde er, anstatt 141 einer Pforte, in den Titel genommen.</div> 142 </div> 143 144 <!-- for id="content", starts in the include above --> 145 <!--#include virtual="/server/footer.de.html" --> 146 <div id="footer" role="contentinfo"> 147 <div class="unprintable"> 148 149 <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a 150 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Sie können auch die <a 151 href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software 152 Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere 153 Korrekturen oder Vorschläge können an <a 154 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> gesendet 155 werden.</p> 156 157 <p> 158 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 159 replace it with the translation of these two: 160 161 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 162 translations. However, we are not exempt from imperfection. 163 Please send your comments and general suggestions in this regard 164 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 165 166 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 167 168 <p>For information on coordinating and contributing translations of 169 our web pages, see <a 170 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 171 README</a>. --> 172 Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt 173 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen 174 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen 175 zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a 176 href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> 177 <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von 178 Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a 179 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p> 180 </div> 181 182 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 183 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 184 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 185 without talking with the webmasters or licensing team first. 186 Please make sure the copyright date is consistent with the 187 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 188 document was modified, or published. 189 190 If you wish to list earlier years, that is ok too. 191 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 192 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 193 year, i.e., a year in which the document was published (including 194 being publicly visible on the web or in a revision control system). 195 196 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 197 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 198 <p>Copyright © 2008, 2021 Richard Stallman.</p> 199 200 <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" 201 href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons 202 Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.</p> 203 204 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" --> 205 <div class="translators-credits"> 206 207 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 208 <strong>Übersetzung:</strong> Roland Zowislo <a 209 href="//savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2014.</div> 210 211 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 212 Letzte Änderung: 213 214 $Date: 2021/10/08 10:06:17 $ 215 216 <!-- timestamp end --> 217 </p> 218 </div> 219 </div> 220 <!-- for class="inner", starts in the banner include --> 221 </body> 222 </html>