no-word-attachments.html (14003B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/philosophy/po/no-word-attachments.da.po"> 3 https://www.gnu.org/philosophy/po/no-word-attachments.da.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/no-word-attachments.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2007-06-03" --> 7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-word-attachments.en.html" --> 8 9 <!--#include virtual="/server/header.html" --> 10 <!-- Parent-Version: 1.77 --> 11 12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 13 <title>Vi kan sætte en stopper for Word vedhæftelser - GNU Project - Free Software 14 Foundation</title> 15 <meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, general, public, license, gpl, 16 general public license, freedom, software, power, rights, word, attachment, 17 word attachment, microsoft" /> 18 <meta http-equiv="description" content="Denne artikel forklarer hvorfor Microsoft Word email vedhæftelser er en 19 dårlig ide og beskriver hvad du kan gøre for at stoppe denne praksis." /> 20 21 <!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" --> 22 <!--#include virtual="/server/banner.html" --> 23 <!--#include virtual="/server/outdated.da.html" --> 24 <h2>Vi kan sætte en stopper for Word vedhæftelser</h2> 25 26 <p>af <strong>Richard M. Stallman</strong> 27 </p> 28 29 <p> 30 Hader du ikke bare at modtage Word dokumenter i email beskeder? Word 31 vedhæftelser er iriterende, men, værer endnu, de hindre mennesker i at 32 skifte til fri software. Vi kan måske stoppe denne praksis med en simpel 33 kollektiv indsats. Det eneste vi behøver er, at bede hver person som sender 34 os en Word fil, om at overveje en anden løsning.</p> 35 36 <p> 37 De fleste computer brugerer bruger Microsoft Word. Det er uheldigt for dem, 38 fordi Word er proprietært software som afviser brugerens frihed til at 39 studerer, ændre, kopierer og redistribuerer Word. Og fordi Microsoft ændre 40 Word fil formatet ved hver ny version, hvilket gør at brugerne bliver låst 41 inde i et system, der tvinger dem til at købe opgraderinger igen og igen, 42 ligegyldigt om de kan lide det eller ej. De vil måske finde ud af, at de 43 Word dokumenter som de skrive nu, ikke vil kunne læses af den version af 44 word som de bruger om nogle år.</p> 45 46 <p> 47 Men det skader også os, når de regner med at vi bruger word og sender os 48 (eller kræver at vi sender dem) dokumenter i Word format. Nogle mennesker 49 offentligører eller poster dokumenter i Word format. Nogle organisationer 50 vil kun acceptere filer i Word format: en jeg kender var ikke i stand til at 51 ansøge et job fordi resume'et skulle være i Word filer. Selv regeringer 52 kræver nogle gange Word format af borgerne, hvilket er helt uacceptabelt.</p> 53 54 <p> 55 For os brugerer af frie operativ systemer, er modtagelsen af Word dokumenter 56 en plage. Men den værste konsekvens af at sende Word dokumenter er, at 57 mennesker som måske vil skifte til frie systemer: tøver, fordi de føler at 58 de må have Word tilgængelig for at læse Word filer som de modtager. Brugen 59 af det hemmelige Word format for dokument deling, hindrer væksten af vores 60 samfund og spredningen af frihed. Mens vi mærker den fra tid til anden 61 iriterende modtagelse af et Word dokument, mærker vi ikke den konstante og 62 vedblivende ødelæggelse af vores samfund. Men det sker hele tiden.</p> 63 64 <p> 65 Mange GNU brugere som modtager Word dokumenter prøver at finde måder at 66 håndterer dem på. Du finder måske den skjulte ASCII tekst i filen ved at 67 skimme den igennem. Fri software kan i dag læse nogle Word dokumenter, men 68 ikke alle — Formatet er hemmeligt og er ikke dekodet 69 fuldstændigt. Endnu værer er, at Microsoft kan ændre formatet når som helst.</p> 70 71 <p> 72 Hvis du tror at dokumentet som du har modtaget er en isoleret hændelse, så 73 er det naturligt at forsøge at håndterer det selv. Men hvis du ser det som 74 en del af en stører sammenhæng af ødelæggende, systematisk praksis, så må 75 man bruge en anden tilgang. At finde ud af at læse filen er som at kurerer 76 symptomet af en kronisk lidelse. For at kurerer lidelsen, bliver vi nød til 77 at overbevise mennesker til ikke at sende eller poste Word dokumenter.</p> 78 79 <p> 80 For ca. et år siden, gjorde jeg det til en vane, at besvarer emails 81 indeholdende Word vedhæftelser, med en høflig meddelelse. I meddelelsen 82 forklarer jeg hvorfor afsendelse af Word filer er en dårlig ide og beder 83 personen om at sende mig indeholdet i et ikke hemmeligt format. Denne metode 84 resulterer i meget mindre arbejde end at forsøge at læse den skjulte ASCII 85 tekst i Word filen. Desuden oplever jeg at mennesker for det meste forstår 86 problemet og mange fortæller mig at de ikke mere vil sende Word filer til 87 andre.</p> 88 89 <p> 90 Hvis vi alle gør dette, vil vi have en meget stører effekt. Mennesker som 91 ser bort fra en høflig anmodning, vil måske ændre deres praksis når de 92 modtager flere høflige anmodninger fra forskellige mennesker. Vi kan måske 93 give <em>Send ikke Word format!</em> status som netikette, hvis vi starter 94 systematisk med, at fortælle om problemet til alle som sender os Word filer.</p> 95 96 <p> 97 For at gøre denne bevægelse effektiv, vil det være en god ide at have et 98 standard svar, som du hurtigt kan sende hver gang det bliver nødvendigt. Jeg 99 har inkluderet 2 eksempler: Versionen jeg har brugt fornyeligt, efterfulgt 100 af en ny version som lære en Word bruger, hvordan man konverterer til andre 101 mere brugbare formater.</p> 102 103 <p> 104 Du kan bruge disse standard svar uden ændring eller du kan personliggøre dem 105 eller skrive dine egne. For alt i verden konstruer et svar som passer til 106 dine ideer og personliggør dem — hvis svarene er personlige og ikke 107 ens, vil det gører kampagnen mere effektiv.</p> 108 109 <p> 110 Disse svar er beregnet for individuelle som sender Word filer. Når du møder 111 en organisation som kræver brug af Word format, så skal der et andet slags 112 svar til; Der kan du bruge emner som retfærdighed, som ikke vil kunne bruges 113 på et individs handlinger.</p> 114 115 <p> 116 Nogle rekruterings folk beder om resume'er i Word format. Utroligt, nogle 117 gør det selvom de leder efter en til et fri software job. (Alle som bruger 118 disse rekruterings folk, for at finde folk til fri software jobs, finder 119 sjældent kompetente folk.) For at afhjælpe denne praksis, kan du putte en 120 link til denne side fra dit resume, ved siden af links til andre formater af 121 dit resume. Alle som kigger efter en Word version af resumet vil sikkert 122 læse denne side.</p> 123 124 <p> 125 Med vores antal, kan vi simpelthen ved at spørge gøre en forskel.</p> 126 127 <hr /> 128 129 <p> 130 <em>Du har sendt vedhæftelsen i et Microsoft Word format, et hemmeligt 131 proprietært format, så jeg kan ikke læse det. Hvis du sender mig det i ren 132 tekst, HTML eller PDF, så kan jeg læse det.</em></p> 133 134 <p> 135 <em>At sende mennesker dokumenter i Word format har dårlige side-effekter, 136 fordi den praksis presser dem til at bruge Microsoft software. Faktisk 137 støtter du Microsofts monopol. Denne specifikke problematik er en alvorlig 138 forhindring for den bredere adoption af GNU/Linux. Jeg beder dig genoverveje 139 din brug af Word formatet til kommunikation med andre mennesker.</em></p> 140 141 <hr /> 142 143 <p> 144 <em>Du har sendt vedhæftelsen i et Microsoft Word format, et hemmeligt 145 proprietært format, så jeg kan ikke læse det. Hvis du sender mig det i ren 146 tekst, HTML eller PDF, så kan jeg læse det.</em></p> 147 148 <p> 149 <em>Distribuering af dokumenter i Word format er dårligt for dig og for 150 andre. Du kan ikke være sikker på hvordan de vil se ud for andre, hvis de 151 ser dem med en anden version af Word; de vil måske ikke virke 152 overhovedet.</em></p> 153 154 <p> 155 <em>At modtage Word vedhæftelser er dårligt for dig, fordi de kan indeholder 156 viruser (se http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus_(computing)). At sende 157 Word vedhæftelser er dårligt for dig, fordi et Word dokument normalt 158 indeholder skjult information om forfatteren. Dette gør at mennesker med den 159 fornødne viden, vil kunne snuse omkring forfatterens aktiviteter (måske 160 dine). Tekst som du troede du slettede, kan stadigvæk være, pinligt, der. Se 161 http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm for mere info.</em></p> 162 163 <p> 164 <em>Men vigtigst af alt, at sende mennesker Word dokumenter presser dem til 165 at bruge Microsoft software og hjælper dem til at fornægte andre 166 valg. Effekten af det, er at du støtter et Microsoft Monopol. Dette pres er 167 en stor forhindring for den brede adoption af fri software.</em></p> 168 169 <p> 170 <em>Jeg beder dig genoverveje din brug af Word formatet til kommunikation 171 med andre mennesker.</em></p> 172 173 <p> 174 <em>At konvertere filen til HTML, ved hjælp af Word er simpel. Åbn 175 dokumentet, klik på Fil, så Gem Som og i Gem Som Type boksen i bunden af 176 dialogen, vælg HTML Dokument eller Hjemmeside. Vælg Gem. Du kan nu vedhæfte 177 det nye HTML dokument istedet for dit Word dokument. Læg mærke til at Word 178 ændre sig på inkonsistente måder — hvis du ser en menu med lidt 179 ændrede menu punkter, så prøv dem.</em></p> 180 181 <p> 182 <em>At konverterer til ren tekst, er næsten den samme procedure — 183 istedet for HTML Dokument, vælg Kun Tekst eller Tekst Dokument som Gem Som 184 Type.</em></p> 185 186 <p> 187 <em>Din computer har måske et program som kan konvertere til PDF 188 format. Vælg Fil => Udskriv. Rul gennem de tilgængelige printere og vælg PDF 189 converter. Klik på Udskriv knappen og skriv et navn for PDF filen, når det 190 bliver efterspurgt.</em></p> 191 192 <p> 193 <em>Se http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> 194 195 <hr /> 196 197 <p> 198 Her er en anden tilgangsvinkel, foreslået af Bob Chassell. Den kræver at du 199 ændre den for det specifikke eksempel og den regner med du har en måde at 200 udtrække indholdet for at se hvor meget det fylder.</p> 201 202 <hr /> 203 204 <p> 205 <em>Jeg er forviret. Hvorfor valgte du at sende mig 876,377 bytes i din 206 nylige besked, når indholdet kun er 27.133 bytes?</em></p> 207 208 <p> 209 <em>Du sendte mig 5 filer i det ikke standardiserede, tunge .doc format som 210 er Microsofts hemmelighed, i stedet for at bruge det internationale, 211 offentlige og meget mere effektive format, almindelig tekst.</em></p> 212 213 <p> 214 <em>Microsoft kan (og gjorde fornylig i Kenya og Brasilien) få lokalt politi 215 til at gennemtvinge love der forhindre studerende fra at studere kildekode, 216 forhindre entrepenører fra at starte virksomheder og forhindre 217 professionelle i at udbyde deres services. Jeg beder dem om, ikke at give 218 Microsoft deres support.</em></p> 219 220 <hr /> 221 222 <p> 223 John D. Ramsdell foreslår folk at de taler mod brug af Microsoft Word og 224 PowerPoint vedhæftelser ved at lave en lille udtallelse i deres 225 <kbd>.signature</kbd> fil:</p> 226 227 <hr /> 228 229 <p> 230 <em>Vær venlig ikke at sende mig Word eller PowerPoint vedhæftelser<br /> 231 Se http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> 232 233 <hr /> 234 235 <p> 236 <a href="/philosophy/anonymous-response.html">Her er et svar</a> til en 237 email besked med en Word vedhæftelse.</p> 238 239 <hr /> 240 241 <p> 242 Kevin Cole fra Gallaudet University i Washington, DC, <a 243 href="/philosophy/kevin-cole-response.html">sender dette automatiske 244 svar</a> når han modtager Word vedhæftelser.</p> 245 246 <div class="translators-notes"> 247 248 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 249 </div> 250 </div> 251 252 <!-- for id="content", starts in the include above --> 253 <!--#include virtual="/server/footer.html" --> 254 <div id="footer"> 255 <div class="unprintable"> 256 257 <p>Send venligst FSF & GNU henvendelser & spørgsmål til <a 258 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Der er også <a 259 href="/contact/">andre måder at kontakte</a> FSF. Kommentarer til disse 260 websider kan sendes til <a 261 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 262 263 <p> 264 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 265 replace it with the translation of these two: 266 267 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 268 translations. However, we are not exempt from imperfection. 269 Please send your comments and general suggestions in this regard 270 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 271 272 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 273 274 <p>For information on coordinating and submitting translations of 275 our web pages, see <a 276 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 277 README</a>. --> 278 Please see the <a 279 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 280 README</a> for information on coordinating and submitting translations 281 of this article.</p> 282 </div> 283 284 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 285 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 286 be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this 287 without talking with the webmasters or licensing team first. 288 Please make sure the copyright date is consistent with the 289 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 290 document was modified, or published. 291 292 If you wish to list earlier years, that is ok too. 293 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 294 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 295 year, i.e., a year in which the document was published (including 296 being publicly visible on the web or in a revision control system). 297 298 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 299 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 300 <p>Copyright © 2002 Richard M. Stallman</p> 301 302 <p>This page is licensed under a <a rel="license" 303 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative 304 Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p> 305 306 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> 307 <div class="translators-credits"> 308 309 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 310 Oversat: Martin Willemoes Hansen <a 311 href="mailto:mwh@sysrq.dk">mwh@sysrq.dk</a>, 2003</div> 312 313 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 314 Sidst opdateret: 315 316 $Date: 2019/07/24 12:29:54 $ 317 318 <!-- timestamp end --> 319 </p> 320 </div> 321 </div> 322 </body> 323 </html>