stallmans-law.html (4316B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/philosophy/po/stallmans-law.cs.po"> 3 https://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.cs.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/stallmans-law.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/stallmans-law.cs-diff.html" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-07-03" --> 7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/stallmans-law.en.html" --> 8 9 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" --> 10 <!-- Parent-Version: 1.77 --> 11 12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 13 <title>Stallmanův zákon – GNU projekt – Nadace pro svobodný software</title> 14 15 <!--#include virtual="/philosophy/po/stallmans-law.translist" --> 16 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" --> 17 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" --> 18 <h2>Stallmanův zákon</h2> 19 20 <p>Když korporace vládnou společnosti a tvoří zákony, každá nová technologie je 21 pro ně příležitostí k dalšímu omezování uživatelů.</p> 22 23 <div class="translators-notes"> 24 25 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 26 </div> 27 </div> 28 29 <!-- for id="content", starts in the include above --> 30 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" --> 31 <div id="footer"> 32 <div class="unprintable"> 33 34 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a 35 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Jsou tu i <a 36 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně 37 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a 38 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 39 40 <p> 41 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 42 replace it with the translation of these two: 43 44 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 45 translations. However, we are not exempt from imperfection. 46 Please send your comments and general suggestions in this regard 47 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 48 49 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 50 51 <p>For information on coordinating and submitting translations of 52 our web pages, see <a 53 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 54 README</a>. --> 55 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní 56 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na 57 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 58 <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>Přečtěte si prosím <a 59 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>, 60 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 61 článku.</p> 62 </div> 63 64 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 65 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 66 be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this 67 without talking with the webmasters or licensing team first. 68 Please make sure the copyright date is consistent with the 69 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 70 document was modified, or published. 71 72 If you wish to list earlier years, that is ok too. 73 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 74 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 75 year, i.e., a year in which the document was published (including 76 being publicly visible on the web or in a revision control system). 77 78 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 79 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 80 <p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p> 81 82 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license" 83 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs">Creative 84 Commons Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké 85 License</a>.</p> 86 87 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" --> 88 <div class="translators-credits"> 89 90 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 91 Překlad: František Kučera</div> 92 93 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 94 Aktualizováno: 95 96 $Date: 2016/12/27 18:29:34 $ 97 98 <!-- timestamp end --> 99 </p> 100 </div> 101 </div> 102 </body> 103 </html>