taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

stallmans-law.html (4316B)


      1 <!--#set var="PO_FILE"
      2  value='<a href="/philosophy/po/stallmans-law.cs.po">
      3  https://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.cs.po</a>'
      4  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/stallmans-law.html"
      5  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/stallmans-law.cs-diff.html"
      6  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-07-03" -->
      7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/stallmans-law.en.html" -->
      8 
      9 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
     10 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
     11 
     12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     13 <title>Stallmanův zákon – GNU projekt – Nadace pro svobodný software</title>
     14 
     15 <!--#include virtual="/philosophy/po/stallmans-law.translist" -->
     16 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
     17 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
     18 <h2>Stallmanův zákon</h2>
     19 
     20 <p>Když korporace vládnou společnosti a tvoří zákony, každá nová technologie je
     21 pro ně příležitostí k dalšímu omezování uživatelů.</p>
     22 
     23 <div class="translators-notes">
     24 
     25 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
     26  </div>
     27 </div>
     28 
     29 <!-- for id="content", starts in the include above -->
     30 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
     31 <div id="footer">
     32 <div class="unprintable">
     33 
     34 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
     35 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Jsou tu i <a
     36 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
     37 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a
     38 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
     39 
     40 <p>
     41 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
     42         replace it with the translation of these two:
     43 
     44         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
     45         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
     46         Please send your comments and general suggestions in this regard
     47         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
     48 
     49         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
     50 
     51         <p>For information on coordinating and submitting translations of
     52         our web pages, see <a
     53         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
     54         README</a>. -->
     55 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní
     56 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na
     57 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
     58 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím  <a
     59 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>,
     60 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
     61 článku.</p>
     62 </div>
     63 
     64 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     65      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     66      be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
     67      without talking with the webmasters or licensing team first.
     68      Please make sure the copyright date is consistent with the
     69      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     70      document was modified, or published.
     71      
     72      If you wish to list earlier years, that is ok too.
     73      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     74      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     75      year, i.e., a year in which the document was published (including
     76      being publicly visible on the web or in a revision control system).
     77      
     78      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     79      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
     80 <p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
     81 
     82 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
     83 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs">Creative
     84 Commons Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké
     85 License</a>.</p>
     86 
     87 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
     88 <div class="translators-credits">
     89 
     90 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
     91 Překlad: František Kučera</div>
     92 
     93 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
     94 Aktualizováno:
     95 
     96 $Date: 2016/12/27 18:29:34 $
     97 
     98 <!-- timestamp end -->
     99 </p>
    100 </div>
    101 </div>
    102 </body>
    103 </html>