rms-nyu-2001-transcript.html (116786B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po"> 3 https://www.gnu.org/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-10-27" --> 7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.en.html" --> 8 9 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" --> 10 <!-- Parent-Version: 1.79 --> 11 12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 13 <title>Svobodný software: Svoboda a spolupráce – Projekt GNU – Nadace pro svobodný 14 software</title> 15 16 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.translist" --> 17 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" --> 18 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" --> 19 <h2>Svobodný software: Svoboda a spolupráce</h2> 20 21 <blockquote><p>Přepis přednášky Richarda M. Stallmana, <cite>Svobodný software: Svoboda a 22 spolupráce</cite> – New York University v New Yorku, 29. května 2001</p></blockquote> 23 24 <p><strong>URETSKY</strong>: Jsem Mike Uretsky. Vystudoval jsem Stern School of 25 Business. Jsem jedním z ředitelů Centra pro pokročilé technologie. Jménem 26 nás všech v Oddělení pro výzkum počítačů bych vás zde chtěl přivítat. Než 27 předám mikrofon Edovi, který představí řečníka, dovolil bych si několik 28 poznámek.</p> 29 30 <p>Úlohou univerzity je podporovat debaty a pořádat zajímavé diskuze A úlohou 31 větší univerzity je pořádat zvláště zajímavé diskuze. A tato zvláštní 32 přednáška dopadá na úrodnou půdu. Debata o open source mi připadá zvláště 33 zajímavá. V jiném smyslu… <i>[Smích]</i></p> 34 35 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já dělám svobodný software. Open source je 36 odlišný směr. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p> 37 38 <p><strong>URETSKY</strong>: Když jsem v tomto oboru začínal v šedesátých 39 letech, software byl vpodstatě svobodný. A prošli jsme tím v cyklech. Začal 40 svobodně a potom ho výrobci software ve snaze rozšířit obchod začali 41 postrkávat jinými směry. Mnoho vývoje, který přišel s nástupem PC, prošlo 42 tím samým cyklem.</p> 43 44 <p>Existuje jeden velmi zajímavý francouzský filosof, Pierre Levy, který mluví 45 o pohybu tímto směrem a který mluví o pohybu směrem ke kybersvětu a to nejen 46 v souvislosti s technologiemi, ale také se sociální restrukturalizací, 47 politickou restrukturalizací, skrze změny ve vztazích mezi námi, které mohou 48 zlepšit blahobyt lidstva. A my doufáme, že tato debata se bude ubírat tímto 49 směrem. Tato debata se týká mnoha oborů naší univerzity, které normálně 50 vystupují samostatně. Těšíme se na velmi zajímavou diskuzi. Ede?</p> 51 52 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Já jsem Ed Schonberg z Computer Science 53 Department na Courant Institute. Dovolte mi přivítat vás tu dnes. Lidé, 54 kteří pouze představují jiné, jsou většinou jen neužitečným rysem veřejných 55 konferencí, ale v tomto případě jsou vlastně docela užiteční, <i>[Smích]</i> 56 jak nám dokázal Mike.</p> 57 58 <p>Dovolte mi tedy krátce představit někoho, kdo vlastně vůbec žádné 59 představení nepotřebuje. Richard je perfektní příklad člověka, který při 60 řešení lokálních problémů začal přemýšlet globálně. Před mnoha lety začal 61 přemýšlet o problémech spojených s nedostupností zdrojového kódu k ovladačům 62 tiskárny. Vytvořil filosofii, která nás všechny donutila přehodnotit naše 63 myšlenky o vývoji software, o tom, co to vlastně je intelektuální 64 vlastnictví a kdo to je softwarová komunita. Přivítejme Richarda 65 Stallmana. <i>[Potlesk]</i></p> 66 67 <p><strong>STALLMAN</strong>: Může mi někdo půjčit hodinky? <i>[Smích]</i> 68 Díky. Rád bych poděkoval Microsoftu za to, že mi poskytl možnost 69 <i>[Smích]</i> stát na tomto podiu. V posledních týdnech jsem se cítil jako 70 autor, jehož kniha byla bez jeho zavinění někde zakazována. <i>[Smích]</i> 71 Pomiňme, že všechny články věc špatně pojmenovávají, jelikož Microsoft 72 popisuje GNU GPL jako open source licenci a tisk ho následuje. Většina lidí 73 si prostě neuvědomuje, že naše práce s open source nijak nesouvisí; ve 74 skutečnosti jsme udělali většinu z toho, ještě než byl termín „open source” 75 vytvořen.</p> 76 77 <p>Budu dnes mluvit o free software Movement, co to je, co to znamená, co jsme 78 již udělali a protože je to částečně sponzorované School of Business, řeknu 79 také pár věcí navíc o tom, jak se svobodný software spojuje s obchodem a 80 některými dalšími oblastmi sociálního života.</p> 81 82 <p>Někteří z vás možná ještě nepsali počítačové programy, ale možná vaříte. A 83 jestli vaříte, tak pokud nejste opravdu velmi dobří, asi používáte 84 recepty. A pokud používáte recepty, pravděpodobně již máte zkušenost s tím, 85 že jste si pořídili kopii receptu od kamaráda. Také asi máte, pokud nejste 86 úplný začátečník, zkušenost s obměnou receptu. Jistě, recept vám radí určité 87 kroky, ale vy ve skutečnosti nemusíte dělat přesně to. Můžete vynechat 88 některé přísady, nebo můžete přidat nějaké houby, jestli je máte rádi, dát 89 méně soli, protože vám doktor řekl, že byste měli sůl omezit – 90 cokoliv. Pokud máte zkušenosti, můžete udělat dokonce ještě větší změny. A 91 poté třeba přijdou přátelé, kterým to bude chutnat a jeden z nich vám může 92 říci: „Hej, nemohl bys mi dát recept?” Co tedy uděláte? Můžete si zapsat tu 93 modifikovanou verzi receptu a opsat ho kamarádovi. To jsou přirozené věci, 94 které můžete dělat se všemi recepty.</p> 95 96 <p>Recept je hodně podobný počítačovému programu a počítačový program je hodně 97 podobný receptu. Série kroků, které musíte jeden po druhém vykonat, abyste 98 se dostali k požadovanému výsledku. Takže je také tak přirozené dělat tyto 99 věci s počítačovými programy. Dát kopii kamarádovi, dělat v něm změny, 100 protože to, co dělá, není přesně to, co bychom chtěli, aby dělal. Program 101 možná odváděl perfektní práci pro někoho jiného, ale vaše práce je 102 odlišná. Po tom, co ho změníte, je možné, že takto bude užitečný i pro 103 někoho jiného. Možná dělají práci, která je velmi podobná té vaší. Takže 104 přijdou a zeptají se: „Hej, dal bys mi kopii?” Samozřejmě, pokud jste 105 ohleduplný člověk, dáte jim ji – budete slušný.</p> 106 107 <p>A teď si představte, jaké by to bylo, pokud by byly recepty umístěny v 108 černých skříňkách. Nemohl byste se podívat jaké přísady používají, ani je 109 měnit. A představte si, že pokud byste udělal kamarádovi kopii, nazývali by 110 vás pirátem a snažili se vás na roky uvěznit. To by vyvolalo v lidech 111 zvyklých sdílet recepty strašné rozhořčení. Ale takto přesně vypadá svět 112 propietárního software. Svět, ve kterém je slušnost k ostatním lidem 113 zakázána a je vám v ní bráněno.</p> 114 115 <p>Kdy jsem to zpozoroval? Všiml jsem si toho díky tomu, že jsem v sedmdesátých 116 letech měl to štěstí být součástí komunity programátorů, kteří sdíleli 117 software. Minulost téhle komunity sahá vpodstatě až k úplným začátkům 118 počítačů. V 70. letech to bylo trošku zvláštní být komunita, kde lidé 119 sdíleli software. Ve skutečnosti to byl extrémní případ, protože v 120 laboratoři, kde jsem pracoval, byl celý náš operační systém napsaný lidmi z 121 naší komunity a my bychom jej sdíleli s kýmkoliv. Každý byl vítán. Ať již se 122 chtěl pouze podívat, odnést si kopii, nebo udělat cokoliv jiného, co se mu 123 zachtělo. Na programech nebyla žádná upozornění o copyrightu. Náš způsob 124 života byla spolupráce. Byli jsme si jisti v takovém způsobu 125 života. Nebojovali jsme za něj. Nemuseli jsme za něj bojovat. Prostě jsme 126 tak žili. A pokud vím, prostě bychom tak žili i dále. Takže svobodný 127 software tu již byl, ale nebyl tu žádný free software Movement.</p> 128 129 <p>Pak se přes nás ale přehnala série kalamit a naše komunita byla v troskách, 130 nakonec byla úplně zničena. Museli jsme přestat používat PDP-10, náš 131 počítač. A jak víte, náš systém, Nekompatibilní systém pro sdílení času [The 132 Incompatibile Time Sharing Machine – to byl název systému – pozn. překl.], 133 byl psán v šedesátých letech, takže byl celý v assembleru. Tak se to prostě 134 v šedesátýchy letech dělalo. Assembler je samozřejmě vždy pouze pro jednu 135 architekturu. Když ta zastará, všechna vaše práce se změní v odpad. A přesně 136 to se nám stalo. Dvacet let, nebo tak nějak, naší práce bylo vyhozeno do 137 koše.</p> 138 139 <p>Ještě než se to stalo, měl jsem zkušenost, která mě připravila, pomohla mi 140 rozhodnout se co dělat, pomohla mi připravit se na to, abych věděl co dělat, 141 až se toto stane. Jednou dal Xerox laboratoři umělé inteligence, kde jsem 142 pracoval, laserovou tiskárnu. Byl to opravdu skvělý dárek, bylo to poprvé co 143 získal laserovou tiskárnu někdo mimo Xerox. Byla velmi rychlá, vytiskla 144 stránku za sekundu. To bylo perfektní v mnoha ohledech, ale bylo to 145 nespolehlivé. Ve skutečnosti to byla vysokorychlostní kopírka přeměněná v 146 tiskárnu. Znáte to, kopírky mačkají papír a zablokují se, ale vždy je tam 147 někdo, kdo to spraví. Tiskárna se zasekla, ale nikdo to neviděl, takže 148 zůstala mimo provoz dlouho.</p> 149 150 <p>Dobře, napadlo nás, jak ten problém vyřešit. Chtěli jsme pozměnit program 151 tak, aby to vždy, když se tiskárna zasekne, počítač, co ji obsluhuje oznámil 152 našemu hlavnímu počítači a ten informoval uživatele, kteří čekají na 153 výstupy. Šli by to spravit. Jenom aby věděli. Když čekáte na výtisk a víte, 154 že tiskárna je zablokovaná, nebudete sedět a čekat na Vánoce, půjdete to 155 spravit.</p> 156 157 <p>Ale to jsme tvrdě narazili, protože software, který ovládal tiskárnu nebyl 158 svobodný software. Dostali jsme ho s tiskárnou a byla to pouze 159 binárka. Nemohli jsme mít zdrojový kód – Xerox nám ho nedal, takže napříč 160 tomu, že jsme měli velké zkušenosti – po tom všem, napsali jsme vlastní 161 operační systém… – jsme nebyli schopni přidat tohle rozšíření do 162 software naší tiskárny.</p> 163 164 <p>A tak jsme museli jen trpět a čekat. Trvalo i hodinu či dvě dostat své 165 výtisky, protože stroj byl většinu času zablokovaný. A tak jste si 166 říkali. „Vím, že se to zasekne, počkám hodinu a pak si půjdu pro výstup” a 167 pak jste přišli a zjistili, že to bylo zaseklé celou dobu a nikdo jiný to 168 mezitím nespravil. Takže jste to spravili a čekali další půlhodinu. A pak 169 jste přišli a viděli, že se to zas zaseklo dříve, než se to dostalo k vaší 170 úloze. Tisklo to tři minuty a třicet nečinně stálo zablokované. Šílená 171 otrava. Ale ještě horší bylo vědět, že jsme to mohli opravit, ale někdo 172 jiný, kvůli své vlastní sobeckosti, nás blokoval, zabraňoval nám vylepšit 173 ten software. Samozřejmě, že jsme cítili vztek.</p> 174 175 <p>Jednou jsem se doslechl, že někdo na univerzitě Carnagie Mellon měl kopii 176 toho software. Šel jsem tedy do jeho kanceláře a řekl: „Ahoj, já jsem z MIT, 177 mohl bys mi dát kopii zdrojových kódů té tiskárny?” A on řekl: „Ne, slíbil 178 jsem, že ti nedám kopii.” <i>[Smích]</i> Pokoušely se o mne mrákoty. Byl 179 jsem tak… byl jsem naštvaný, a nenapadalo mě jak to 180 ospravedlnit. Vše, na co jsem mohl pomyslet, bylo otočit se na podpatku a 181 odejít z jeho místnosti. Možná jsem práskl dvěřmi. <i>[Smích]</i> A později 182 jsem na to musel myslet, protože jsem si uvědomil, že to, co jsem pozoroval, 183 nebyl pouze ojedinělý případ, ale důležitý sociální fenomén, který ovlivnil 184 mnoho lidí.</p> 185 186 <p>Bylo to… pro mne… já měl štěstí. Jen jsem to ochutnal, ale 187 někteří lidé v tom museli žít celou dobu. Podívejte, on slíbil odmítnout s 188 námi spolupracovat – se svými kolegy na MIT. Zradil nás. Ale neudělal to jen 189 nám. Je možné, že to udělal i vám. <i>[Smích]</i> A myslím, že to nejspíš 190 udělal i vám. Udělal to většině lidí, kteří jsou teď v této místnosti, s 191 výjimkou těch pár, kteří ještě nebyli v roce 1980 na světě, protože on 192 odmítl spolupracovat s celou planetou Zemí. Podepsal non-disclosure 193 agreement. [do češtiny volně přeloženo jako dohoda o neodhalení, ale i v 194 Čechách se běžně používá tento anglický termín a jelikož jsem na žádný moc 195 chytrý překlad nepřišel, budu non-disclosure agreement používat také – 196 pozn. překl.]</p> 197 198 <p>To bylo moje první přímé setkání s non-disclosure agreement a to mě naučilo 199 něčemu důležitému. Důležitému proto, že většina programátorů se tomu 200 nenaučila. Vidíte, že toto bylo moje první setkání s non-disclosure 201 agreement a byl jsem oběť, já a celá moje laboratoř jsme byli oběťmi. A tak 202 jsem viděl, že non-disclosure agreements má oběti. Non-disclosure agreements 203 nejsou nevinné. Nejsou neškodné. Většina programátorů se poprvé setká s 204 non-disclosure agreement, když je někdo pozve k podepsání. A vždy je tu 205 nějaké lákání – nějaký bonbon, který dostanou, pokud podepíší. Dělají si 206 omluvy. Říkají: „Stejně bych nikdy kopii nedostal, tak proč bych se nemohl k 207 tomuhle spinkutí proti němu připojit?” Říkají, že takhle se to dělá 208 vždy. „Kdo jsem, abych se proti tomu stavěl?” Říkají „Když to nepodepíšu, 209 tak někdo jiný to podepíše za mě.” Mají různé omluvy, aby si vyléčili 210 svědomí.</p> 211 212 <p>Ale když mě někdo pozval, abych podepsal non-disclosure agreement, moje 213 svědomí již bylo ve střehu. Pamatoval jsem si, jak jsem byl naštvaný, když 214 někdo slíbil nepomoci mně a mé laboratoři vyřešit náš problém. A nemohl jsem 215 to jen tak přejít a udělat tu samou věc někomu jinému, kdo mi nikdy nijak 216 neublížil. Víte, kdyby mně někdo požádal o slib, že nebudu sdílet užitečné 217 informace s nenáviděným nepřítelem, vyhověl bych mu. Když někdo udělal něco 218 špatného, zaslouží si to. Ale cizinci – nic zlého mi neudělali. Proč bych s 219 nimi měl zacházet tak špatně? Zaslouží si to? Nemůžete s každým, s kýmkoliv, 220 jednat špatně. Stanete se tak škůdce společnosti. Odvětil jsem: „Díky moc, 221 že mi nabízíte tenhle pěkný softwarový balík, ale nemohu s čistým svědomím 222 přistoupit na podmínky, které požadujete, takže se radši obejdu bez 223 něj. Díky moc.” Nikdy jsem úmyslně nepodepsal non-disclosure agreement na 224 obecně užitečnou technickou informaci, jako například software.</p> 225 226 <p>Existují i jiné typy informací, které mohou vznášet podobné etické 227 otázky. Například osobní informace. Kdybyste se mnou chtěli mluvit o tom, co 228 se děje mezi vámi a vaší holkou, a poprosili byste mne, abych o tom nikomu 229 neříkal, abych si to nechal… souhlasil bych s tím, že si to nechám 230 pro sebe, protože to není obecně užitečná technická informace. Přinejmenším 231 to pravděpodobně není obecně užitečné. <i>[Smích]</i></p> 232 233 <p>Je tu malá šance – a to je samozřejmě také možnost – že jste odhalili 234 nějakou úžasnou novou sexuální techniku <i>[Smích]</i> a já bych potom cítil 235 jako svoji morální povinnost předat tu informaci zbytku lidstva, aby z toho 236 mohl také těžit. Musím tedy do toho slibu zahrnout výjimku – však 237 víte. Pokud to jsou jen detaily o tom, kdo to chce, kdo je na koho naštvaný 238 a takové věci – cajdák – tak si to nechám pro sebe, ale něco, z čeho by 239 mohla společnost obrovsky těžit, prostě musím zveřejnit. Účel vědy a 240 technologie je objevovat užitečné informace pro lidstvo, které by pomohly 241 lidem žít lépe své životy. Když slíbíme neposkytnout takovou informaci – 242 když si ji ponecháme v tajnosti – tak zrazujeme misi svého odvětví. A já 243 jsem se rozhodl, že bych to neměl dělat.</p> 244 245 <p>Ale mezitím moje komunita zkrachovala a to byl krach, který mě zanechal v 246 těžké situaci. Jak jsem již řekl, náš systém byl zastaralý, protože PDP-10 247 bylo zastaralé, a proto již nebylo možné, abych pokračoval jako vývojář 248 operačního systému stejným způsobem jako předtím. To záviselo na tom, že 249 jsem byl součástí komunity, která používala software a vylepšovala ho. To 250 již od té doby nebylo možné a to mi připravilo morální dilema. Co budu 251 dělat? Nejjednodušší možnost znamenala jít proti rozhodnutím, která jsem 252 učinil. [zde myslí RMS rozhodnutí nepodepsat nikdy non-disclosure agreement 253 – pozn. překl] Nejjednodušší možnost znamenala přizpůsobit se změně 254 světa. Akceptovat, že věci se změnily a že budu muset obětovat moje principy 255 a začít podpisem non-disclosure agreement na operační systém. A nejspíš také 256 psát proprietární software. Ale uvědomil jsem si, že touhle cestou bych mohl 257 mít nadále zábavu z kódování a mohl jsem mít peníze – hlavně kdybych to 258 dělal někde jinde, než na MIT – ale nakonec bych se jednou musel ohlédnout 259 za svojí kariérou a říct si: „Strávil jsem život budováním zdí k oddělení 260 lidí,” a mohl bych být znechucen svým životem.</p> 261 262 <p>Tak jsem se poohlížel po jiné alternativě. Byla tu jedna zřejmá. Mohl jsem 263 opustit softwarové odvětví a dělat něco jiného. Neměl jsem žádné pozoruhodné 264 schopnosti, ale jsem si jistý, že jsem se mohl stát číšníkem. <i>[Smích]</i> 265 Ne v nějaké fantastické restauraci, nezaměstnali by mě, <i>[Smích]</i> ale 266 prostě jsem mohl být číšník. Někde. Mnoho programátorů říká, „lidé, kteří 267 najímají programátory, požadují to a to a to, a když to nebudu akceptovat, 268 budu hladovět.” Hladovět, to je přesně to slovo, které používají. Ok, jako 269 číšník hladovět nebudete. <i>[Smích]</i> Opravdu tu není žádné nebezpečí. To 270 je důležité, občas můžete ospravedlnit to, že provedete ostatním lidem něco, 271 co je zraní, tím, že řeknete: „když to neudělám, stane se mi ještě něco 272 horšího.” Samozřejmě, kdybyste opravdu měli hladovět, ospravedlňovalo by vás 273 to psát proprietární software. <i>[Smích]</i> Když na vás někdo míří 274 pistolí, tak bych řekl, že je to omluvitelné. <i>[Smích]</i> Ale já jsem 275 našel cestu jak přežít bez toho, abych dělal něco neetického, takže jsem 276 tuto omluvu nemohl použít. Uvědomil jsem si, že být číšník by pro mne nebyla 277 žádná zábava a zbytečně bych tak plýtval mými zkušenostmi systémového 278 vývojáře. To, co budu dělat, by nemělo být zneužívání mých 279 zkušeností. Vyvíjet proprietární software by bylo zneužíváním mých 280 zkušeností. Povzbuzovat ostatní lidi k tomu, aby žili ve světě 281 proprietárního software, by bylo zneužívání mých zkušeností. To už by bylo 282 lepší s nimi plýtvat, než je zneužívat, ale to stále není příliš dobré.</p> 283 284 <p>Z těchto důvodů jsem se tedy začal rozhlížet po nějaké alternativě. Co by 285 mohl udělat vývojář operačních systémů k tomu, aby zlepšil situaci, aby 286 udělal svět lepším místem? Uvědomil jsem si, že operační systém bylo přesně 287 to, co bylo třeba. Ten problém, to dilema, existovalo pro mě i pro všechny 288 ostatní, protože všechny dostupné operační systémy pro moderní počítače byly 289 proprietární. Ten náš svobodný operační systém byl pro staré, vysloužilé 290 počítače, že? Když jste si chtěli pořídit nový počítač a používat ho, byli 291 jste nuceni použít proprietární systém. Kdyby nějaký vývojář napsal jiný 292 systém a potom řekl, že ho může každý sdílet a on bude rád, pokud to budou 293 lidé dělat, tak by to každého vyvedlo z těžkého rozhodování, byla by tu 294 alternativa. Uvědomil jsem si, že bych s tím mohl něco dělat. Zrovna já jsem 295 měl ty pravé zkušenosti, abych to byl schopen udělat. To bylo prostě to 296 nejužitečnější co jsem si dokázal představit, jak bych mohl se svým životem 297 naložit. Tohle byl zrovna problém, který se v tu chvíli nikdo jiný nesnažil 298 vyřešit. Prostě jsme tu jen seděli a ono se to mezitím ještě víc zhoršovalo 299 a nebyl tu kolem nikdo jiný, kdo by to vyřešil, jen já. Cítil jsem, že jsem 300 ten pravý, že na tom musím pracovat. Když ne já, tak kdo? Takže jsem se 301 rozhodl, že vyvinu svobodný operační systém – nebo umřu při tom, jak se 302 stále budu snažit vyvinout svobodný operační systém. Myslel jsem umřít 303 stářím, samozřejmě. <i>[Smích]</i></p> 304 305 <p>Stál jsem tedy před rozhodnutím, jaký operační systém by to měl být. Musel 306 jsem si upřesnit nějaké technické otázky týkající se designu 307 systému. Několik důvodů mne přesvědčilo udělat ho kompatibilní s 308 Unixem. Zaprvé, bylo to zrovna po tom, co jsem viděl, jak operační systém, 309 který jsem opravdu miloval, zastaral, protože byl napsaný pro jeden 310 konkrétní typ počítače a ten se přestal používat. Nechtěl jsem, aby se to 311 opakovalo. Potřeboval jsem nějaký portovatelný systém. Unix byl portovatelný 312 systém. Kdybych tedy následoval design Unixu, měl jsem docela dobrou šanci 313 vytvořit systém, který by byl portovatelný a práceschopný. Ale byl tu ještě 314 jeden podstatný důvod, proč být přesně kompatibilní s Unixem. Tím důvodem 315 je, že uživatelé nesnášejí nekompatibilní změny. Kdybych navrhl systém podle 316 sebe – což bych byl dělal strašně rád, tím jsem si jist – vyrobil bych něco 317 nekompatibilního. Jistě chápete, detaily by byly odlišné. Kdybych to tak 318 udělal, lidé by mi řekli: „Ok, je to velmi dobré, ale není to 319 kompatibilní. Dalo by moc práce na něj přejít. Nemůžeme si dovolit tolik 320 starostí jen proto, abysme přešli na tvůj systém místo Unixu.” [V té době – 321 v druhé polovině osmdesátých let – ještě nemohl Richard vědět, že přesně 322 toto se mu později stane. Jen mezitím byl Unix vyměněn za MS Windows. Ve 323 skutečnosti to ale tehdy na konci osmdesátých let splnilo svůj účel a na 324 serverech i v high-end sféře ho plní pořád. Zpětně řečeno, bylo to dobré 325 rozhodnutí, ale s nástupem nekompatibilních MS Windows tehdy Richard 326 nepočítal a tak se dnes částečně dostal do situace, kterou popisuje. – 327 pozn. překl.]</p> 328 329 <p>Když jsem chtěl vybudovat komunitu, ve které by byli vůbec nějací lidé – 330 lidé používající svobodný systém, sklízející ovoce svobody a spolupráce – 331 musel jsem vytvořit systém, který by lidé používali, na který by mohli 332 jednoduše přejít, který by neměl žádnou překážku, která by to zastavila hned 333 na začátku. Rozhodnutí udělat systém kompatibilní s Unixem za mě vlastně 334 vyřešilo všechny technické otázky ohledně designu, protože Unix se skládá z 335 malých částí, které spolu komunikují přes rozhraní, která jsou víceméně 336 dokumentovaná. Z toho plyne, že když chcete být kompatibilní s Unixem, 337 musíte nahradit každý kousek jeden po druhém nějakým kompatibilním kouskem 338 software. Ty zbývající otázky designu se vztahují každá pouze na vnitřek 339 těch malých součástí a rozhodnutí může udělat ten, kdo bude zrovna ten 340 kousek programovat a to vpodstatě kdykoliv. Nemusel jsem to vše rozhodnout 341 hned na začátku.</p> 342 343 <p>Vše, co jsme potřebovali k tomu, abychom mohli začít pracovat, bylo najít 344 nějaké jméno toho systému. Podívejte, my hackeři vždy hledáme pro program 345 nějaký žertovný, nezbedný název, protože představovat si, jak to lidi 346 pobaví, až se o názvu dozvědí, je skoro polovina zábavy, kterou máte s 347 psaním programu. <i>[Smích]</i> Měli jsme také zvyk psát rekurzivní zkratky, 348 kdykoliv jsme chtěli vyjádřit, že program, který píšeme, je podobný nějakému 349 jinému programu. Můžete dát programu rekurzivní jméno, které říká: „tenhle 350 není tamten.´´ Například tu bylo v šedesátých a sedmdesátých letech mnoho 351 textových editorů Tico a všeobecně se jmenovali nějak jinak než Tico. Potom 352 jeden vynalézavý hacker pojmenoval ten svůj Tint, což znamenalo Tint Is Not 353 Tico (Tint není Tico). To byla první rekurzivní zkratka. V roce 1975 jsem 354 vyvinul první textový editor Emacs. Měli jsme taky spoustu jiných imitací 355 Emacsu a většina se jmenovala nějak jinak, ale jeden z nich se jmenoval 356 Fine, což znamenalo Fine Is Not Emacs (Fine není Emacs) a taky tu byl Sine – 357 Sine Is Not Emacs (Sine není Emacs). Měli jsme i Eine – Ina Is Not Emacs 358 (Ina není Emacs) a také MINCE – Mince Is Not Complete Emacs (Mince není 359 úplný Emacs). <i>[Smích]</i> To byla okleštěná imitace. A pak někdo Eine 360 skoro celý přepsal a svoji novou verzi pojmenoval Zwei, což mělo být Zwei 361 Was Eine Initially (Zwei bylo původně Eine). <i>[Smích]</i></p> 362 363 <p>Hledal jsem tedy rekurzivní akronym pro Something Is Not Unix (Něco není 364 Unix) a vyzkoušel jsem všech 26 písmenek, ale zjistil jsem, že žádná z těch 365 zkratek nedávala slovo. <i>[Smích]</i> Tak jsem to zkusil jinak. Zkrátil 366 jsem to, tím bych získal třípísmennou zkratku Something's not Unix 367 [neangličtinářům se omlouvám, ale toto asi nepochopíte – pozn. překl.] 368 Zkoušel jsem tedy zase písmenka až jsem došel ke slovu „GNU” – GNU je 369 nejlegračnější slovo v angličtině. <i>[Smích]</i> To bylo ono. Je to 370 legrační proto, že se to slovo vyslovuje jako slovo „new´´. Lidé ho proto 371 používají v různých slovních hrách. Je to jméno jednoho zvířete žijícího v 372 Africe. [Jedná se o pakoně – pozn. překl.] Africká výslovnost v sobě měla 373 jakési mlasknutí. <i>[Smích]</i> Možná ještě má. Když přišli kolonisti z 374 Evropy, nezatěžovali se učením toho mlasknutí. Prostě ho tedy vypustili a 375 napsali tam místo něj G, což mělo znamenat „měl by tu být ještě nějaký zvuk, 376 který my nevyslovujeme.” <i>[Smích]</i> Dnes v noci letím do jižní Afriky, 377 prosil jsem je už. Doufám, že najdou někoho, kdo mne bude moci naučit 378 vyslovovat to mlasknutí. <i>[Smích]</i> Abych věděl, jak bych měl správně 379 vyslovovat GNU, když budu mluvit o tom zvířeti.</p> 380 381 <p>Pokud ovšem nemáte na mysli zvíře, ale náš systém, správná výslovnost je 382 „guh-NEW” – vyslovte to těžké G. Kdybyste místo toho mluvili o „new” 383 operačním systému, velmi byste lidi popletli, protože už na něm pracujeme 17 384 let, takže už nikdy nový nebude. <i>[Smích]</i> Ale pořád je to GNU – i přes 385 to, kolik lidí to nesprávně nazývá Linux. <i>[Smích]</i></p> 386 387 <p>V lednu 1984 jsem tedy opustil MIT a začal psát ty jednotlivé části 388 GNU. Nicméně byli hodní, že mi dovolili i nadále využívat jejich 389 vybavení. Tehdy jsem si myslel, že napíšeme všechny tyhle součásti a uděláme 390 kompletní GNU systém a pak řekneme lidem: „pojďte a vemte si to” a ildi to 391 začnou používat. Ale to se nestalo. TY první části, které jsem psal, byly 392 jen přibližně stejné náhrady s méně chybami, ale nebylo to nic 393 ohromujícího. Vpodstatě nikdo nechtěl je získávat a instalovat. Zvrat přišel 394 v září 1984, když jsem začal psát GNU Emacs, moji druhou implementaci 395 Emacsu. Začátkem roku 1985 již fungovala, mohl jsem ho používat pro 396 editování, což byla velká úleva, protože jsem se nechtěl učit používat VI, 397 Unixový editor. <i>[Smích]</i> Proto jsem až do té doby dělal editování na 398 jiném stroji a soubory jsem si posílal přes síť, abych je mohl testovat 399 [myšleno na Unixu – pozn. překl.] Když už ale Emacs fungoval natolik, že 400 jsem ho mohl používat já, byl již také dost dobrý pro ostatní – ostatní ho 401 chtěli používat také.</p> 402 403 <p>Musel jsem propracovat detaily distribuce. Samozřejmě, umístil jsem kopii na 404 anonymní FTP server [Anonymní FTP server znamená, že k němu může přistupovat 405 každý. Můžete z něj stahovat data, aniž byste potřebovali znát heslo. – 406 pozn. překl.] a to bylo skvělé pro lidi na síti, mohli si prostě stáhnout 407 soubor .tar a nainstalovat, ale hodně programátorů tehdy v roce 1985 ještě 408 přístup k síti nemělo. Posílali mi maily: „Jak můžu získat kopii?” Musel 409 jsem se rozhodnout, co jim budu odpovídat. Ok, mohl jsem říci, že chci 410 trávit svůj čas děláním GNU software, ne děláním pásek, tak ať poprosí 411 přítele, který je na síti, aby jim to stáhl na pásku. Jsem si jist, že lidé 412 by našli takové přátele. Dříve, či později. Získali by ty kopie, ale já v té 413 době neměl žádné zaměstnání. Ve skutečnosti jsem nikdy neměl žádné 414 zaměstnání od té doby, co jsem v lednu 1984 opustil MIT. Hledal jsem tedy 415 nějakou cestu, jak bych si mohl vydělat nějaké peníze prací na svobodném 416 software, a proto jsem odstartoval obchod se svobodným software. Oznámil 417 jsem: „Pošli mi 150 dolarů a já ti pošlu pásku s Emacsem.” A tak mi začaly 418 chodit první objednávky a v polovině roku už jich bylo docela dost.</p> 419 420 <p>Dostával jsem mezi osmi a deseti objednávkami za měsíc. Kdyby to bylo nutné, 421 mohl jsem vyžít jen s tímto příjmem, protože já jsem vždy žil levně; 422 vpodstatě žiju jako student. Mám to rád, protože to znamená, že vám peníze 423 nerozkazují, co máte dělat. Mohu dělat to, o čem si myslím, že je pro mě 424 důležité. To je pro mě velké uvolnění a mohu dělat to, co opravdu dělat 425 chci. Snažte se zabránit tomu, abyste se nechali vcucnout do toho drahého 426 koloběhu života typických Američanů. Když to uděláte, tak vám lidé, kteří 427 mají peníze, budou diktovat, co máte dělat. Nebudete schopni dělat to, co je 428 pro vás opravdu důležité.</p> 429 430 <p>Bylo to dobré, ale lidé se mě ptali: „Co jsi tím myslel, že to je free 431 software, když to stojí 150 dolarů?” <i>[Smích]</i> Ptali se prostě proto, 432 že je zmýlila víceznačnost slova „free”. Jeden význam se odkazuje na cenu a 433 druhý na svobodu. Když mluvím o free software, odkazuji se na svobodu, ne na 434 cenu. Myslím na free speech, ne na free beer. [svoboda projevu, nikoliv pivo 435 zdarma – pozn. překl.] <i>[Smích]</i> Nestrávil bych tolik let svého života 436 tím, že bych nutil programátory vydělávat méně peněz. To není můj cíl. Jsem 437 sám programátor a nevadí mi dostávat peníze. Nevěnoval bych získávání peněz 438 celý život, ale nevadí mi mít je. Nejsem ani proti tomu, aby je dostávali 439 jiní programátoři. Nechci, aby ceny za software byly nízké. To s tím nemá 440 nic společného. Tohle je o svobodě. O svobodě pro každého, kdo používá 441 software, ať již je programátor, nebo ne.</p> 442 443 <p>Nyní bych měl definovat svobodný software. Radši budu mluvit konkrétně, 444 protože pouhé tlachání o víře ve svobodu je o ničem. Existuje tolik různých 445 svobod, ve které můžete věřit a často se také mezi sebou vylučují, takže 446 správná politická otázka by byla: „Jaké jsou tedy ty důležité svobody, 447 svobody které musí mít každý?”</p> 448 449 <p>Já se ji pokusím zodpovědět v oboru používání software. Program je pro vás 450 svobodný software, pokud máte následující svobody:</p> 451 452 <ul> 453 <li>Zaprvé, svoboda nula je svoboda spouštět program za jakýmkoliv účelem a 454 jakýmkoliv způsobem.</li> 455 <li>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho 456 pozměníte.</li> 457 <li>Svoboda dvě je svoboda pomoci svému kolegovi tím, že mu dáte kopii programu.</li> 458 <li>A svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu lidí užívajících tento 459 software tak, aby také ostatní mohli získat výhody vaší práce.</li> 460 </ul> 461 462 <p>Pokud máte všechny tyhle svobody, pak je pro vás daný program svobodný 463 software. To je velmi důležité, vysvětlím to později, až budu mluvit o GNU 464 General Public License, ale teď vysvětluji, co to je svobodný software.</p> 465 466 <p>Svoboda nula je naprosto zřejmá. Když nemáte ani právo program spustit, je 467 to docela omezující program. Ve skutečnosti vám většina programů poskytne 468 alespoň svobodu nula. Svoboda nula je logickým důsledkem svobod jedna, dvě a 469 tři – tak funguje copyrightový systém. Svobody, které odlišují svobodný 470 software od typického software jsou svobody jedna, dvě a tři. Řekněme si o 471 nich tedy něco více a vysvětleme si, proč jsou důležité.</p> 472 473 <p>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho 474 pozměníte. To mohlo znamenat třeba opravování chyb. Mohlo to znamenat 475 přidávání nových vylepšení. Mohlo to znamenat portování na jiný 476 systém. Mohlo to znamenat přeložení všech chybových hlášení do jazyku 477 Navajo. Měli byste mít právo provést jakoukoliv změnu budete chtít.</p> 478 479 <p>Je zřejmé, že pro profesionální programátory je to velmi užitečné, ale nejen 480 pro ně. Každý člověk s rozumnou inteligencí se zvládne alespoň trošku naučit 481 programovat. Samozřejmě, existují těžké práce a lehké práce a většina lidí 482 se nebude učit dělat ty těžké. Ale mnoho lidí se může naučit dělat lehkou 483 práci stejně tak, jako se před padesáti lety mnoho a mnoho američanů naučilo 484 spravovat auta, což Americe umožnilo mít ve druhé světové válce 485 motorizovanou armádu a vyhrát.</p> 486 487 <p>A pokud jste společenská osobnost a opravdu se nechcete učit technologie, to 488 znamená, že pravděpodobně máte spoustu přátel a umíte je přesvědčit, aby vám 489 pomohli. Někteří z nich jsou pravděpodobně programátoři. Můžete se jich tedy 490 zeptat: „Změnil bys prosím tě pro mě tohle?” Je vidět, že ze svobody jedna 491 může těžit opravdu hodně lidí.</p> 492 493 <p>Když tu svobodu nemáte, je to skutečná, materiální škoda pro 494 společnost. Dělá to z vás vězně svého software. Pokusím se to přirovnat k té 495 laserové tiskárně. Víte, že to fungovalo pro naše potřeby špatně a že jsme 496 to nemohli opravit, protože jsme byli vězni svého software.</p> 497 498 <p>Ovlivňuje to ale také morálku lidí. Když máte z používání počítače stále 499 pocit marnosti, budete mít i ze své práce pocit marnosti. Vaše práce se 500 stane otravnou – budete nenávidět svoji práci. A když lidi deprimuje jejich 501 práce, rozhodnou se nestarat se o ni. Nakonec to dospěje do stadia, kdy máte 502 lidi s přístupem „Přišel jsem dnes do práce. To je vše co musím 503 udělat. Pokud nemohu udělat pokrok, není to můj problém, je to problém mého 504 šéfa.” Když se toto stane, je to špatné jak pro tyto lidi, tak pro celou 505 společnost. To je svoboda jedna. Svoboda pomoci sám sobě.</p> 506 507 <p>Svoboda dvě je svoboda pomáhat příteli tím, že mu zkopírujete program. Pro 508 ty, kteří umějí přemýšlet a učit se, je sdílení užitečných znalostí naprosto 509 základním projevem přátelství. Když takoví lidé používají počítače, tak se 510 sdílení software stává tímto základním projevem přátelství. Přátelé sdílejí 511 mezi sebou. Přátelé si pomáhají. To je podstata přátelství. A ve skutečnosti 512 je právě tenhle princip dobrého ducha – princip pomáhání svým bližním, 513 dobrovolně – tím nejdůležitějším zdrojem každé společnosti. To je ten rozdíl 514 mezi životaschopnou společností a bezohlednou džunglí. Tato důležitost byla 515 rozeznána největšími světovými náboženstvími již před tisícemi let a ta se 516 explicitně snaží posilovat tento přístup.</p> 517 518 <p>Když jsem chodil do mateřské školky, tak se nás tomu snažily učitelky naučit 519 – sdílení – tím, že nás to nechali dělat. Řekly prostě: „Když si do školy 520 přineseš bonbóny, nemůžeš si je nechat všechny pro sebe, musíš se podělit s 521 ostatními.” Tím, že nás to učily… společnost se naučila duchu 522 spolupráce. A proč byste to měli dělat? Protože lidé nejsou úplně 523 kooperativní. To je jedna z částí lidské povahy, ale existují i jiné 524 části. Je mnoho částí lidské povahy. Když chcete lepší společnost, musíte se 525 snažit posilovat v lidech principy sdílení. Jistě, nikdy to nebude na 100%, 526 to je pochopitelné. Lidé se musí také starat o sebe. Pokud se nám to nějak 527 přeci jen o kousek povede, budeme bohatší.</p> 528 529 <p>Dnes, podle vlády Spojených států amerických, mají učitelé dělat přesný 530 opak. „Ach, Johnny, přinesl jsi si do školy software. Dobře, nesdílej 531 jej. Ne, ne. Sdílení je špatné. Sdílení znamená, že bys byl pirát.”</p> 532 533 <p>Co tím myslí, když říkají „pirát”? Tvrdí, že pomáhání blízkým je morální 534 ekvivalent napadání lodí? <i>[Smích]</i></p> 535 536 <p>Co by o tom řekl Budha nebo Ježíš? Vezměte si svého náboženského 537 vůdce. Nevím, možná by Manson řekl něco jiného. <i>[Smích]</i> Kdo ví, co by 538 řekl L. Ron Hubbard. Ale, …</p> 539 540 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p> 541 542 <p><strong>STALLMAN</strong>: Jistě, je mrtvý. Ale oni si to nepřipouští. Cože?</p> 543 544 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jako ti ostatní, jsou také mrtví. <i>[Smích] 545 [Neslyšitelné]</i> Charles Manson je také mrtvý. <i>[Smích]</i> Ježíš je 546 mrtvý, Budha je mrtvý…</p> 547 548 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, to je pravda. <i>[Smích]</i> Takže hádám, že 549 v tomto ohledu není L. Ron Hubbard horší než ti ostatní. <i>[Smích]</i> Tak 550 jako tak – <i>[Neslyšitelné]</i></p> 551 552 <p><strong>OTÁZKA</strong>: L. Ron vždy používal svobodný software – uvolnilo 553 ho to od Zanu. <i>[Smích]</i></p> 554 555 <p><strong>STALLMAN</strong>: Myslím, že toto je vlastně ten nejdůležitější 556 důvod, proč by měl být software svobodný. Nemůžeme si dovolit špinit 557 největší zdroj společnosti. Je pravda, že to není fyzický zdroj, jako čistý 558 vzuch, čistá voda. Je to psychologicko-sociální zdroj, ale je tak opravdový 559 jako ty ostatní a může zapříčinit obrovskou změnu v našich životech. To, jak 560 se chováme, ovlivňuje myšlení ostatních lidí. Když chodíme kolem a říkáme 561 „nesdílej s ostatními”, když nás poslouchají, ovlivňujeme ostatní a 562 neovlivňujeme je dobře. To je svoboda druhá. Svoboda pomoci příteli.</p> 563 564 <p>No a mimochodem, když nemáte tuto svobodu, není to jen újma pro společnost, 565 je to také újma pro lidi – opravdová, materiální újma. Když má program svého 566 vlastníka a ten vlastník stanoví soubor pravidel, kde musí každý platit, aby 567 mohl software používat, někteří lidé budou říkat: „Nevadí, já se bez něj 568 obejdu.” Zajímavé na software je, že méně uživatelů neznamená, že toho 569 musíte udělat méně. Znáte to, když si auto koupí méně lidí, můžete dělat 570 méně aut. Můžete ušetřit. K vytoření kopie auta potřebujete určité 571 zdroje. Můžete říci, že mít cenu na auta je dobrá věc. Zabraňuje to plýtvání 572 surovinami na auta, která nejsou ve skutečnosti potřeba. Ale kdyby další 573 auta již nepotřebovala žádné suroviny, nebylo by k ničemu dobré šetřit na 574 výrobě nových kusů. Fyzické věci, jako auta, vždy potřebují nějaké suroviny 575 k výrobě kopií, k výrobě každého dalšího exempláře.</p> 576 577 <p>U software tomu tak není. Každý může vytvořit kopii a je to velmi 578 jednoduché. Nepotřebuje k tomu žádné suroviny s výjimkou trošky elektrické 579 energie. Není tu nic, co bychom mohli ušetřit; tím, že použijeme tuto 580 finanční brzdu, nemůžeme žádné zdroje ušetřit pro lepší využití. Lidé často 581 mluví o ekonomii, ale je třeba si uvědomit, že se na software snaží 582 aplikovat ekonomické zdůvodňování založené na premisách, které pro software 583 neplatí. Snaží se přenést je z jiných oblastí života, kde možná platí, na 584 software, a potom výsledky takové úvahy považují za platné. Prostě vezmou 585 své závěry a předpokládají, že platí i pro software, i když argumenty nejsou 586 v případě software na ničem založené. V takové situaci je velmi důležité 587 prozkoumat, jakou cestou dosahujete výsledku a na jakých předpokladech 588 stavíte.</p> 589 590 <p>Svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu publikováním vylepšených 591 verzí software. Lidé mi říkali: „že když je software <cite>free</cite>, tak 592 nebude nikdo za práci na něm placen, proč by se tedy měl připojovat?” Ok, 593 samozřejmě si pletli dva významy slova <cite>free</cite>, takže bylo jejich 594 myšlení založeno na nepochopení. V každém případě to byla jejich 595 teorie. Dnes již můžeme srovnat jejich teorii s empirickým faktem a 596 zjistíme, že stovky lidí jsou placeny za psaní svobodného software a že více 597 než 100 000 lidí jsou dobrovolníci. Na svobodném software pracuje mnoho lidí 598 a mají různé motivy.</p> 599 600 <p>Když jsem poprvé vydal GNU Emacs – vlastně první kousek GNU software, který 601 lidé chtěli používat – a když začal projekt nabírat uživatele, za chvíli 602 jsem dostal zprávu „Myslím, že jsem viděl v zdrojovém kódu chybu a tady je 603 oprava.” Potom jsem dostal další zprávu „Tady ti posílám kód pro přidání 604 nového vylepšení.” A další opravu chyby a další zlepšení a další a další – 605 až se to na mě začalo hrnout tak rychle, že dalo mnoho práce jen využívat to 606 všechno, co jsem dostával. Microsoft takovýto problém nemá. <i>[Smích]</i></p> 607 608 <p>Nakonec lidé tento jev zaznamenali. V osmdesátých letech si spousta z nás 609 myslela, že svobodný software nikdy nebude tak dokonalý jako nesvobodný 610 software, protože jsme neměli tolik peněz na placení lidí. Lidé jako já 611 samozřejmě říkali „Dobře, stejně ale používejte svobodný software.” Je lepší 612 učinit malou oběť v technické dokonalosti a mít svobodu, než opačně. Kolem 613 roku 1990 si ale lidé začali uvědomovat, že svobodný software se vlastně 614 stává lepším. Bylo to rychlejší a spolehlivější než proprietární 615 alternativy.</p> 616 617 <p>Začátkem devadesátých let někdo vynalezl způsob, jak vědecky měřit 618 spolehlivost software. Vzal několik sad srovnatelných programů, které dělaly 619 tu samou věc – přesně tu samou věc – na různých systémech. Existovalo mnoho 620 Unixových systémů. Různé utility dělaly to samé, neboť vyhovovaly 621 specifikacím POSIX. Prostě svým chováním se nelišily, ale lišily se tím, kdo 622 je spravoval, byly psány odděleně; zdrojový kód byl jiný. Ten způsob měření 623 spolehlivosti tedy spočíval v tom, že se vzaly tyhle programy a na vstup jim 624 byly posílána náhodná data. Měřilo se, jak často spadnou či skončí 625 chybou. Zjistili tehdy, že GNU programy byly nejspolehlivější. Všechny 626 komerční proprietární alternativy byly spolehlivé méně. Tyhle výsledky byly 627 publikovány a vývojáři s nimi byli seznámeni a za pár let později se 628 experiment opakoval s novějšími verzemi. Výsledek byl stejný, GNU verze byla 629 nejspolehlivější. Však víte, že některé kliniky specializované na rakovinu, 630 které používají GNU systém, protože je tak spolehlivý a právě spolehlivost 631 je pro ně velmi důležitá.</p> 632 633 <p>Mluvil jsem tu o etických záležitostech a nyní mluvím o praktických 634 výhodách. Oba tyto body jsou důležité. To je free software movement.</p> 635 636 <p>Je znám i jiný myšlenkový proud – open source movement – ten se zaměřuje 637 pouze na ty praktické výhody. Popírají, že by to byla záležitost 638 principu. Popírají, že by lidé měli být oprávněni mít svobodu sdílet se svým 639 bližním, sledovat co program dělá a měnit ho, pokud se jim nelíbí. Říkají, 640 že je užitečná věc toto lidem dovolit. Jdou tedy do firmy a říkají: „Víte, 641 mohl byste vydělat více peněz, pokud lidem dovolíte tohle.” V určité míře 642 tak vedou lidi ke stejnému cíli, ale s využitím úplně odlišných 643 filosofických důvodů.</p> 644 645 <p>V hlubším kontextu ale tyto dva proudy nesouhlasí. Free software movement 646 říká „Máte právo mít tyto svobody. Nikdo by vám v tomto neměl bránit.” Open 647 source movement říká „Dobře, mohou tě zastavit, pokud chtějí, ale zkusíme je 648 radši přesvědčit, aby tě nechali dělat tyhle věci.” Také přispěli svobodnému 649 software – přesvědčili nějaké společnosti, aby vydaly určité části software 650 jako svobodný software a tím přispěli naší komunitě. Open source movement 651 výrazně přispěl k rozvoji naší komunity a pracujeme spolu na různých 652 projektech, ale v naší a jejich filosofii je obrovský rozdíl.</p> 653 654 <p>Naneštěstí získává nejvíce podpory businessu open source a proto většina 655 článků nazývá naši práci open source a mnoho lidí si začne myslet, že jsme 656 prostě částí open source movement. Proto tu vysvětluji ten rozdíl. Chtěl 657 bych, abyste si uvědomili, že free software movement, který umožnil 658 existenci naší komunity a umožnil vyvinout svobodný operační systém je pořád 659 tady – a my pořád stojíme za jeho etickou filosofií. Je třeba si to 660 uvědomit, abyste příště nepletli lidi vlastní neznalostí.</p> 661 662 <p>Ale měli byste to vědět také proto, abyste vůbec věděli, kde jste.</p> 663 664 <p>Je jen na vás vybrat si, který proud budete podporovat. Můžete souhlasit s 665 free software movement a s mými názory. Můžete souhlasit s open source 666 movement. Můžete nesouhlasit s oběma. Každý si vybírá sám, na jakou stranu 667 politických záležitostí se postaví.</p> 668 669 <p>Když ale souhlasíte se svobodným software, tak doufám, že to také řeknete, 670 že souhlasíte s free software movement, a jedna z cest, jak to můžete říci 671 je používání termínu „svobodný software.” Tím budete lidem alespoň pomáhat 672 poznat, že vůbec existujeme.</p> 673 674 <p>Svoboda 3 je velmi důležitá jak prakticky, tak psycho-sociálně. Když tuto 675 svobodu nemáte, způsobuje to praktickou a materiální škodu, protože není-li 676 tento software vyvíjen v komunitě, nebude výkonný a spolehlivý. Způsobuje 677 ale také psycho-sociální újmu, která ovlivňuje ducha vědecké spolupráce – 678 myšlenku, že pracujeme společně na zlepšení lidských poznatků. Pozorujeme, 679 že pokrok ve vědě velmi zásadně závisí na tom, jak jsou lidé schopni 680 pracovat dohromady. Dnes najdete i dost skupinek vědců chovajících se jakoby 681 to byl boj s ostatními skupinami vědců a vývojářů. A když spolu nesdílejí 682 informace, tak se všichni brzdí.</p> 683 684 <p>Toto jsou tři základní svobody, které odlišují svobodný software od 685 typického software. Svoboda jedna je svoboda pomoci sám sobě, dělat změny 686 pro svoje potřeby. Svoboda dvě je svoboda pomoci kolegovi distribucí 687 kopií. A svoboda tři je svoboda pomáhat svojí komunitě tím, že provádíte 688 změny a publikujete, aby je mohli využívat i ostatní. Když máte všechny tyto 689 svobody, tak je pro vás ten program svobodným software. Proč o tom mluvím 690 vzhledem k jednomu konkrétnímu uživateli? Je to pro vás svobodný software? 691 Je to svobodný software pro někoho jiného? Ano?</p> 692 693 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete vysvětlit rozdíl mezi svobodou dvě a tři? 694 [neslyšitelné]</p> 695 696 <p><strong>STALLMAN</strong>: Určitě spolu souvisí, protože pokud nemáte vůbec 697 ani svobodu redistribuovat, tak určitě nemáte ani svobodu distribuovat 698 modifikovanou verzi, ale jsou to rozdílné činnosti.</p> 699 700 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Oh.</p> 701 702 <p><strong>STALLMAN</strong>: Svoboda dvě je, přečtěte si to, uděláte přesnou 703 kopii a dáte ji kamarádům, takže oni ji teď mohou využívat. Nebo třeba 704 uděláte přesné kopie a potom je prodáváte nějaké skupině lidí a tak oni je 705 budou moci používat.</p> 706 707 <p>Svoboda tři je o vylepšování – nebo alespoň vy si myslíte, že to jsou 708 zlepšení, někteří lidé s vámi možná budou souhlasit. To je ten rozdíl. A 709 mimochodem, jeden velmi podstatný bod. Svoboda jedna a svoboda tři závisí na 710 tom, zda máte přístup ke zdrojovému kódu, protože měnit program v binární 711 podobě je extrémně těžké. <i>[Smích]</i> Dokonce tak triviální věci jako 712 užití čtyř číslic pro datum <i>[Smích]</i>… když nemáte zdrojový 713 kód. Takže je zřejmé, že z praktických důvodů je dostupnost zdrojového kódu 714 podmínkou pro svobodný software.</p> 715 716 <p>Proč to tedy definuji tak, jestli je to svobodný software pro <em>tebe</em>? 717 Nějaké programy mohou být někdy totiž svobodné pro někoho a nesvobodné pro 718 jiné. To teď může vypadat jako paradoxní situace, ale dám vám příklad, jak 719 se tohle stává. Velký příklad, možná ten úplně největší příklad tohoto 720 problému je systém X Window , který byl vyvinut na MIT a uvolněn pod 721 licencí, která z něj dělá svobodný software. Když si pořídíte tu verzi z MIT 722 s licencí z MIT, máte svobodu jedna, dvě i tři. Je to pro vás svobodný 723 software. Mezi těmi, kdo získali kopie, byli ale i různí velcí výrobci, 724 kteří distribuovali Unixové systémy, a ti v X udělali všechny potřebné změny 725 tak, aby byla použitelná i na jejich systémech. Samozřejmě, že to bylo 726 většinou jen několik málo tisíc řádků z několika set tisíc celkově. Potom 727 program zkompilovali, zařadili ho do svého systému a distribuovali pod tou 728 samou licencí jako celý systém. Miliony lidí tedy dostali takové kopie. Měli 729 X Window, ale neměli žádné z těch svobod. Nebyl to pro ně svobodný software.</p> 730 731 <p>Paradox byl v tom, že jestli jsou X svobodné záleželo na tom, kde to budeme 732 měřit. Když to budete měřit mezi vývojáři, řekli byste: „Mají všechny ty 733 svobody, je to svobodný software”, ale když to budete měřit mezi uživateli, 734 řeknete: „Hmm, většina uživatelů nemá ty svobody. Není to svobodný 735 software.” Lidé, kteří vyvíjeli X tohle nebrali jako problém, protože oni 736 chtěli v podstatě jen popularitu – ego. Chtěli velký profesní úspěch. Chtěli 737 cítit „ach, náš software používá hodně lidí.” A to byla pravda. Hodně lidí 738 používalo jejich software, ale neměli svobodu.</p> 739 740 <p> Kdyby se to samé stalo GNU projektu, byla by to chyba, protože naším cílem 741 nebylo jen být populární, naším cílem bylo rozdávat svobodu a posilovat 742 spolupráci, dát lidem možnost spolupracovat. Zapamatujte si, nikdy nikoho 743 nenuťte spolupracovat s někým jiným, ale zajistěte, aby měl každý možnost 744 spolupracovat. Kdyby miliony lidi používali nesvobodnou verzi GNU, nebyl by 745 to úspěch. Hlavní cíl by se úplně zhroutil.</p> 746 747 <p>Snažil jsem se najít nějaký způsob, jak tomu zabránit. Přišel jsem s metodou 748 nazývanou „copyleft”. Nazývá se to copyleft, protože je to jako bychom vzali 749 copyright a převrátili ho naruby. <i>[Smích]</i> Právně je copyleft založen 750 na copyrightu. Používáme platné copyrightové právo, ale používáme ho k 751 dosažení velmi odlišných cílů. Řekneme „Tenhle program je 752 copyrightovaný”. To implicitně znamená, že je zakázané ho kopírovat, 753 distribuovat, modifikovat. Ale potom řekneme „Máte povolení distribuovat 754 kopie, můžete program měnit. Také můžete distribuovat modifikované a 755 rozšířené verze. Měňte si jej jak chcete.”</p> 756 757 <p>Ale stanovili jsme jednu podmínku. Tahle podmínka je to, proč jsme vlastně 758 použili systém copyrightu a všechno tohle kolem. Ta podmínka říká – kdykoliv 759 distribuuješ cokoliv, co obsahuje nějakou část našeho programu, tak celý ten 760 program musí být distribuovaný pod těmi samými podmínkami. Můžete tedy 761 program změnit a distribuovat ho dále, ale kdykoliv to uděláte, tak lidé, 762 kterým ho dáváte, musí dostat ty samé svobody jako jste dostal vy. A nejen 763 na ten kousek programu, který je původní, ale na celý program, který 764 distribujete. Ten program pro ně musí být svobodný software.</p> 765 766 <p> Svoboda k modifikování a redistribuci se tak stává nezcizitelným právem – 767 to je představa z Deklarace nezávislosti. Jsou to práva, kterými si můžete 768 být jisti, že vás o ně nikdo nobere. Licence, která ztělesňuje tuto 769 myšleanku, je samozřejmě GNU General Public License. GPL je kontroverzní 770 licence, protože má sílu říci rezolutní „ne” lidem, kteří by chtěli 771 parazitovat na naší komunitě.</p> 772 773 <p>Na světě je mnoho lidí, kteří si ideálů svobody necení. Byli bychom velmi 774 hodní, pokud bychom dali k dispozici práci, co jsme udělali, někomu, kdo by 775 na ní postavil svůj nesvobodný program a začal lidi přesvědčovat, aby se 776 vzdali svých svobod. Výsledkem by bylo, že bychom my tyto programy vyvíjeli 777 a pořád bychom museli soupeřit s vylepšenymi verzemi našich vlastních 778 programů. To není zábava.</p> 779 780 <p>Mnoho lidí si také myslí, že rád obětuji svůj čas, abych nějak přispěl 781 veřejnosti, ale proč bych měl přispívat ve svém volném čase společnostem k 782 tomu, aby vylepšili svůj proprietární program? Někteří lidi si ani nemyslí, 783 že to je špatné, ale když to dělají, tak za to chtějí dostat zaplaceno. Já 784 osobně bych to radši nedělal vůbec.</p> 785 786 <p>Obě tyto skupiny, jak ti co smýšlí podobně jako já, že nechci pomáhat v naší 787 komunitě proprietárnímu software, tak ti, co říkají spíše: „jasně, jasně, 788 pracoval bych pro ně, ale museli by mne lépe platit,” mají dobrý důvod, proč 789 použít GNU GPL. Ta totiž říká firmě, „nemůžete si prostě vzít moji práci a 790 distribuovat ji bez oné svobody.” Necopyleftové licence svobodného software 791 to ale dovolují. To je třeba případ licence X Window.</p> 792 793 <p>Existuje velký rozdíl mezi těmito dvěma kategoriemi svobodného 794 software. Existují copyleftované programy, takže licence ochraňuje to, aby 795 získal svobodu každý uživatel. Oproti tomu necopyleftované programy mají 796 dovolenu i nesvobodnou distribuci.</p> 797 798 <p>A dnes na ten problém narážíme, Pořád existují nesvobodné verze X Window a 799 jsou používány na našem svobodném operačním systému.Existuje dokonce i 800 hardware, který je podporován pouze nesvobodnými verzemi svobodného 801 software. A to je v naší komunitě velký problém. Mohl bych říci, že jsou X 802 Window špatná věc, že vývojáři neudělali to nejlepší, co mohli udělat, ale 803 oni ve skutečnosti napsali spoustu software, který jsme mohli všichni 804 používat.</p> 805 806 <p>Znáte to, je velký rozdíl mezi méně dokonalým a špatným. Existuje mnoho 807 stupňů mezi dobrým a špatným. Musíme odolat pokušení říci „neudělali jste to 808 úplně nejlepší, tak nejste dobří.” Lidé, kteří vyvinuli X Window, naší 809 komunitě přispěli velkým dílem. Něco ale mohli udělat i lépe. Mohli 810 copyleftovat části progamu a tak zabránit těm svobodu-odepírajícím verzím v 811 distribuování ostatními.</p> 812 813 <p>Fakt, že GNU GPL ochraňuje vaši svobodu s využitím copyrightu, je také 814 příčinou toho, proč na ni Microsoft dnes útočí. Podívejte, Microsoft by byl 815 velmi rád, pokud by měl možnost vzít všechen kód a zařadit ho do svého 816 proprietárního software. Potřebují jen to, aby někdo vytvořil pár změn a 817 „nekompatibilních vylepšení.” <i>[Smích]</i></p> 818 819 <p>S jejich marketingem nepotřebují naši verzi převýšit technicky, aby ji s ní 820 nahradili. Stačí jim udělat ji jinou a nekompatibilní. Pak ji rozšíří na 821 desktopy. Proto nemají rádi GNU GPL, protože ta jim to nedovolí. GPL 822 nedovoluje „svázat a rozšířit.” Říká, že pokud chcete sdílet kód našich 823 programů, můžete. Ale musíte sdílet a sdílet stejně. Vylepšení, která 824 vytvoříte, se musejí dát šířit dál. Je to dvoucestná spolupráce, opravdová 825 spolupráce.</p> 826 827 <p>Mnoho společností, i těch velkých jako IBM a HP, chce náš software používat 828 i za těchto podmínek. IBM i HP podstatně přispívají do GNU software a 829 vyvíjejí i jiný svobodný software. Microsoft ale nechce, takže tvrdí, že 830 obchod se nemůže s GNU GPL vypořádat. Jestli business nezahrnuje IBM, HP a 831 Sun, tak možná mají pravdu. Microsoft to ale nechce. <i>[Smích]</i> O tom si 832 povíme ještě později.</p> 833 834 <p>Měl bych dokončit tu historii. Nechtěli jsme tedy tehdy v roce 1984 jen psát 835 nějaký svobodný software, ale něco mnohem kompletnějšího. Chtěli jsme 836 vyvinout celý svobodný operační systém. To znamená, že jsme museli 837 postupovat kousek po kousku. Vždycky jsme samozřejmě hledali zkratky. Bylo 838 to tolik práce, že lidé pochybovali, zda to budeme někdy schopni 839 dokončit. Říkal jsem si, že tu byla minimálně šance na dokončení, ale je 840 samozřejmě vždy lepší hledat zkratky. Rozhlíželi jsme se tedy, zda již 841 neexistují nějaké programy od někoho jiného, které bychom mohli zapojit do 842 GNU, nebo nějak přizpůsobit, abychom to nemuseli psát celé znovu. Našli jsme 843 například X Window systém. Je pravda, že nebyl copyleftovaný, ale byl to 844 svobodný software a tak jsme jej mohli použít.</p> 845 846 <p>Vložit do GNU nějaký okenní systém jsem chtěl od prvních chvil. Ještě než 847 jsem začal na GNU pracovat, tak jsem jich na MIT napsal několik. A proto i 848 přes skutečnost, že Unix tehdy žádný neměl, jsem se rozhodl, že GNU by 849 nějaký mít mělo. Nikdy jsme ale náš GNU Windows System nedokončili, protože 850 přišly X Window. Nemuseli jsme tak pracovat na jedné velké úloze a tak jsme 851 vzali X Window a zařadili je do GNU. Rozhodli jsme se postarat, aby ostatní 852 části GNU pracovaly s X. Našli jsme i jiný software, třeba sázecí systém 853 TeX, nějaké knihovny z Berkley. Existoval tehdy Berkeley Unix, ale nebyl 854 svobodný. Tento kód byl ale od jiné skupiny z Berkley, která tehdy prováděla 855 nějaký výzkum na plovoucí desetinné čárce. Tak jsme se dohodli, že tyto 856 části použijeme.</p> 857 858 <p>V říjnu 1985 jsme založili Nadaci pro svobodný software (Free Software 859 Foundation). Všimněte si prosím, že projekt GNU tu byl dříve, než se na 860 scéně objevila nadace. Skoro dva roky po oznámení projektu. Nadace pro 861 svobodný software je organizace osvobozená od daní, která sbírá prostředky 862 za účelem nabídnutí svobody sdílet a upravovat software. V osmdesátých 863 letech bylo jednou z hlavních věcí, kterou jsme financovali, najímání lidí 864 na psaní částí GNU. Takto byly vytvořeny jak části různých programů, tak 865 také základní programy jako Shell a knihovna pro C. Program 866 <code>tar</code>, který je naprosto podstatný, ač ne příliš vzrušující, byl 867 také napsán takto. Myslím, že i GNU grep byl takto vytvořen. Blížíme se tak 868 našemu cíli.</p> 869 870 <p>V roce 1991 již chyběla jen jedna velká část a to byl kernel. Proč jsem 871 kernel odložil? Protože ve skutečnosti není podstatné, v jakém pořadí věci 872 děláte. Minimálně technicky to podstatné není. Tak jako tak je musíte udělat 873 všechny. Částečně také proto, že jsem doufal, že budeme moci použít něco, co 874 najdeme někde jinde. A také jsme našli. Našli jsme Mach, který byl vyvíjen 875 na Carnegie Mellon. Zbývalo napsat druhou polovinu – souborový systém, 876 síťový kód a tak dále. Pokud jsou ale spouštěny nad Machem, chovají se skoro 877 jako uživatelské progamy, které se většinou lépe ladí. Můžete je debugovat s 878 opravdovým debugerem na úrovni kódu v reálném čase. Říkal jsem si tedy, že 879 takto se nám podaří získat vyšší části jádra v poměrně krátkém čase. Ale 880 nefungovalo to tak, jak jsme očekávali. Tyto asynchronní vícevláknové 881 procesy posílající si mezi sebou zprávy, se nakonec ukázaly jako velmi těžko 882 laditelné. Systém založený na Machu, který jsme používali jako zavaděč, měl 883 příšerné debugovací prostředí, byl nespolehlivý a trpěl ještě dalšími 884 problémy. Zabralo nám roky, než jsme jej zprovoznili.</p> 885 886 <p>Naše komunita ale naštěstí nemusela čekat na GNU kernel, protože v roce 1991 887 vyvinul Linus Torvalds jiný svobodný kernel, nazývaný Linux. Použil 888 zastaralý monolitický design, který se nakonec osvědčil a tak měl hotov svůj 889 kernel mnohem dříve, než my ten náš. Možná je to jedna z chyb, kterou jsem 890 udělal, chyba v designu. Na začátku jsme o Linuxu nevěděli, protože nás 891 nikdy nekontaktoval a neřekl nám o tom i přesto, že o projektu GNU 892 věděl. Oznámil to ale jiným lidem na jiných místech v síti a tak 893 zkombinovali GNU s Linuxem tito lidé. Vpodstatě tak vytvořili kombinaci GNU 894 plus Linux.</p> 895 896 <p>Neuvědomili si ale, co vlastně dělali. Řekli si, že mají kernel a dívali se 897 kolem po nějakých věcech, které by s ním mohli dát dohromady. Spatřili, že 898 všechno co potřebují již existuje. Jaká náhoda, zvolali. [Laughter] Už to tu 899 všechno je. Máme tu všechno co potřebujeme. Vezmeme všechny tyhle věci, dáme 900 je dohromady a máme systém. </p> 901 902 <p>Nevěděli, že většina toho co našli, byly části GNU. Neuvědomovali si tedy, 903 že zasouvají Linux do díry v systému GNU. Mysleli si, že berou Linux a staví 904 na něm systém. Nazvali ho tedy Linux.</p> 905 906 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p> 907 908 <p><strong>STALLMAN</strong>: Neslyším vás – prosím?</p> 909 <p>[Pravděpodobně otázka na to, zda se nezachoval projekt GNU stejně, když 910 si bral X a Mach. Zda také nezměnil jméno na GNU bez nějakého odkazu na tyto 911 projekty – pozn. prekl.]</p> 912 913 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p> 914 915 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ne, to prostě není… přišlo to zvenku.</p> 916 917 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ale bylo to lepší, než najít X a Mach?</p> 918 919 <p><strong>STALLMAN</strong>: Dobře. Rozdíl je v tom, že lidé, kteří vyvíjeli X 920 a Mach to nedělali proto, aby vyvinuli kompletní operační systém. To jsme 921 dělali pouze my. A stálo za tím ohromně moc práce. Vyvinuli jsme větší část 922 systému než jakýkoliv jiný projekt. Není to to samé, protože tihle lidé 923 vyvinuli užitečné součásti systému. Ale nedělali to proto, aby vyvinuli 924 kompletní systém. Měli jiné důvody.</p> 925 926 <p>Lidi, které vyvíjeli X, napadlo, že by bylo dobré implementovat okenní 927 systém pracující po síti a že by to mohlo mít úspěch. A mělo. Nakonec to 928 dopadlo tak, že nám to pomohlo v tvorbě svobodného operačního systému. Ale 929 to nebyl původní účel. Byla to spíše náhoda. Nechci tím říci, že to co 930 udělali bylo špatné. Udělali velký svobodný projekt. To je dobrá věc. Ale 931 nehleděli až nakonec, jak to dělal projekt GNU.</p> 932 933 <p> A tak jsme to byli my, kdo musel udělat každý kousek, který neudělal nikdo 934 jiný, protože jsme věděli, že bez toho bychom neměli kompletní systém. A 935 dokonce i když to bylo úplně nudné a neromantické jako například 936 <code>ld</code> nebo <code>mv</code>. <i>[Smích]</i> Udělali jsme to. Nebo 937 ld, však víte, že na <code>ld</code> není nic moc zajímavého – ale napsal 938 jsem jej. <i>[Smích]</i> A dal jsem si práci s tím, aby potřeboval co 939 nejmenší počet I/O operací, aby mohl pracovat rychleji a s většími 940 programy. Ale znáte mě, rád dělám dobrou práci. Rád do programu přidám různá 941 zlepšení, když na něm dělám, ale důvod, proč jsem to dělal nebyl v tom, že 942 jsem měl nějaký geniální nápad na lepší <code>ld</code>. Potřebovali jsme 943 nějaké svobodné ld a nemohli jsme očekávat, že to udělá někdo jiný. Museli 944 jsme to tedy udělat my nebo najít někoho, kdo to udělá.</p> 945 946 <p>Do systému přispěly tisíce lidí, ale je tu i projekt, který je důvodem, proč 947 systém existuje, a to je projekt GNU. Vpodstatě to <em>je</em> systém GNU, 948 společně s ostatními věcmi, které do něj byly přidány.</p> 949 950 <p>Systém se ale začal nazývat Linux a to bylo pro projekt GNU velkou ránou, 951 protože takto lidé ani neví, co jsme udělali. Myslím si, že Linux, kernel, 952 je velmi užitečný svobodný software. Mohu o něm mluvit jen v dobrém. No, 953 vlastně… napadá mně pouze velmi málo špatných věcí, které bych o něm 954 mohl říci. <i>[Smích]</i> Ale v podstatě o něm mohu říkat jen dobré věci. Na 955 druhou stranu, nazývání GNU systému Linuxem je jen omyl. Poprosil bych vás, 956 dejte si tu malou námahu a nazývejte systém GNU/Linux a pomozte nám k tomu, 957 abychom za něj mohli sdílet kredit.</p> 958 959 <p> <strong>OTÁZKA</strong>: Potřebujete maskota! Najděte si nějaké zvíře! 960 <i>[Smích]</i></p> 961 962 <p><strong>STALLMAN</strong>: My jej máme.</p> 963 964 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Máte?</p> 965 966 <p><strong>STALLMAN</strong>: Máme zvíře – gnu [gnu v angličtině znamená 967 „pakůň” – pozn. překl.]. <i>[Smích]</i> V každém případě, pokud budete 968 kreslit tučňáka, nakreslete vedle něj pakoně. <i>[Smích]</i> Nechme si ale 969 otázky na konec. Mám tu ještě něco, co bych chtěl vysvětlit.</p> 970 971 <p>Proč mi o to tolik jde? Proč si myslím, že stojí za to vás zde otravovat a 972 možná zhoršovat váš názor na mě <i>[Smích]</i> s tím, že zde se zabývám 973 touto otázkou, kdo by měl dostat uznání za projekt? Protože, však to znáte, 974 když to dělám, tak někteří lidé říkají, že jen chci nasytit svoje 975 ego. Samořejmě, neříkám, nevyzývám vás, neprosím vás, abyste systém nazývali 976 „Stallmanix,” ok? <i>[Smích] [potlesk]</i></p> 977 978 <p>Prosím vás, abyste jej nazývali GNU, protože chci, aby projekt GNU získal 979 uznání. Existuje jeden velmi dobrý důvod, který je o hodně důležitější než 980 to, zda bude nějakému jednotlivci připsáno uznání. Když se dnes rozhlédnete, 981 většina lidí, kteří o tom mluví a píší vůbec nezmiňuje GNU, ani jeho cíle, 982 svobodu – tyto politické a sociální myšlenky. Místo odkud vzešly je GNU.</p> 983 984 <p>Myšlenky spojené s Linuxem, jeho filosofie, jsou velmi odlišné. Je to hlavně 985 apolitická filosofie Linuse Torvaldse. Když si lidé myslí, že ten systém je 986 Linux, většinou si myslí: „Jasně, musel to odstartovat Linus Torvalds. Měli 987 bychom se zabývat jeho filosofií.” A když pak slyší o filosofii GNU, tak 988 říkají: „Hochu, to je strašně idealistické, to musí být ohromně 989 nepraktické. Já používám Linux, ne GNU.” <i>[Smích]</i></p> 990 991 <p>Ta ironie. Kdyby věděli! Kdyby jen věděli, že ten systém, který se jim tak 992 líbí, je naše idealistická, politická filosofie převedená do reality.</p> 993 994 <p>I tak by s námi nemuseli souhlasit, ale aspoň by měli důvod bár nás vážně, 995 pořádně o tom přemýšlet, dát tomu šanci. Aspoň by viděli, jak se to vztahuje 996 k jejich životům. Kdyby přemýšleli „Používám systém GNU. Tady je filosofie 997 GNU. Ta filosofie je <em>důvod</em>, proč systém, který mám tak rád, 998 existuje,” tak by se k našim myšlenkám aspoň stavěli s mnohem otevřenější 999 myslí. To neznamená, že bude každý souhlasit. Lidé si myslí různé věci. To 1000 je vpořádku. Lidé by si měli sami vytvářet názory. Ale chci, aby tato 1001 filosofie měla výhodu z uznání výsledků práce, kterých dosáhla.</p> 1002 1003 <p>Pokud se rozhlédnete, uvidíte, že skoro všude to instituce nazývají Linux, 1004 stejně jako novináři. Není to správně, ale oni to dělají. Společnosti ten 1005 balík také nazývají systémem. Ani většina novinářů, když píší články, se na 1006 to nedívá jako na politickou a sociální otázku. Většinou se na věc dívají 1007 jako na čistě obchodní otázku, což je pro společnost o dost méně podstatná 1008 věc. Když se podíváte na společnosti, které prodávají distribuce GNU/Linuxu 1009 lidem, většina z nich je také nazývá Linuxem. A <em>všechny</em> k němu 1010 přidávají nesvobodný software.</p> 1011 1012 <p>GNU GPL sice tvrdí, že pokud si vezmete nějaký kód z GPL programů a přidáte 1013 k němu nějaký svůj vlastní kód, musíte tento program také vydat pod GNU 1014 GPL. Můžete ale dát na jeden disk (jakýkoliv, ať již CD-ROM, harddisk či 1015 jiný) více oddělených programů s různými licencemi. Je to pouhé 1016 seskupování. Distribuce dvou programů jednomu člověku v tom samém čase není 1017 něco, do čeho bychom mi mohli mluvit. Občas bych si přál, aby byla pravda, 1018 že pokud společnost distribuuje nějaký produkt společně s GPL software, musí 1019 i tento produkt být svobodným software. Není to ale tak. Největší možná šíře 1020 je samotný program. Pokud existují dva programy, které spolu pracují „na 1021 dosah ruky,” např. zasíláním zpráv, jsou právně naprosto 1022 samostatné. Přidáváním tohoto nesvobodného software do distribuce předávají 1023 uživatelům velmi špatné filosofické a politické myšlenky. Říkají uživatelům: 1024 „Je vpořádku používat nesvobodný software. Dáváme ho sem jen jako bonus.”</p> 1025 1026 <p>Když se podíváte na časopisy o GNU/Linuxu, stěží uvidíte nějaký s názvem 1027 GNU/Linux, většinou mají v názvu Linux-něco. Většinou tedy nazývají systém 1028 Linux. Bývají přeplněné reklamami na nesvobodný software běžící na 1029 GNU/Linuxu. Tyto reklamy se většinou zaměřují na stejné poselství. Říkají: 1030 „Nesvobodný software je pro vás dobrý. Je tak dobrý, že byste za něj měli 1031 dokonce <em>platit</em>.” <i>[Smích]</i></p> 1032 1033 <p>Nazývají tento software „balíčky s přidanou hodnotou.” Říkají: „Važte si 1034 vhodnosti pro praxi, ne svobody.” Já s těmito hodnotami nesouhlasím, takže 1035 je nazývám „o svobodu obrané balíčky.” <i>[Smích]</i> Jestli jste si 1036 instalovali svobodný operační systém, žijete ve svodoném světě. Můžete si 1037 užívat výhod svobody, pro které jsme tolik let pracovali. Tyto balíčky vám 1038 dávají možnost utáhnout si kolem sebe řetězy.</p> 1039 1040 <p>A konečně, pokud se podíváte na nějaké obchodní show věnované používání 1041 systému GNU-Linux, všechny se nazývají „Linux show.” Ukazují jak svobodný 1042 software, tak nesvobodný software, a tak vlastně spečeťují správnost užívání 1043 nesvobodného software. Téměř kamkoliv se v naší komunitě podíváte, instituce 1044 schvalují nesvobodný software, čímž úplně negují myšlenky na svobodu, kvůli 1045 kterým GNU vzniklo. A jediné místo, kde zřejmě lidé přijdou do styku s 1046 našimi ideemi a svobodou, je projekt GNU – ve spojení se svobodným 1047 software. Proto vás žádám: prosím, nazývejte systém „GNU/Linux.” Vysvětlete 1048 takto těm lidem, odkud systém vzešel a proč.</p> 1049 1050 <p>Pouhým používáním toho jména samozřejmě nebudete automaticky vysvětlovat 1051 historii. Můžete napsat o čtyři znaky více, vyslovit o dvě slabiky 1052 více. GNU/Linux je ale pořád ještě méně slabik než Windows 1053 2000. <i>[Smích]</i> Neříkáte jim tím moc, ale připravujete je, takže když 1054 příště uslyší o GNU – a o tom to je – budou vědět, jak se jich to týká. A v 1055 tom je obrovský rozdíl. Pomozte nám tedy.</p> 1056 1057 <p>Určitě jste zaznamenali, že Microsoft nazval GPL „open source licencí.” 1058 Nechtějí, aby o tom lidé přemýšleli v souvislosti se svobodou. Snaží se 1059 přesvědčit uživatele, aby o tom přemýšleli v omezených souvislostech, jen 1060 jako konzumenti. (A samozřejmě ani konzumenti nepřemýšlejí příliš 1061 racionálně, když si vyberou produkty Microsoftu.) Nechtějí, aby o věci lidé 1062 přemýšleli jako občané či politici. To se jim nehodí. Přinejmenším je to 1063 nepřátelské jejich obchodnímu modelu.</p> 1064 1065 <p>A teď jak svobodný software… ok, mohu vám říci jak souvisí svobodný 1066 software s naší společností. Druhé téma, které by nás mohlo zajímat je, jak 1067 souvisí svobodný software s obchodem. Ve skutečnosti je totiž svobodný 1068 software pro obchod <em>ohromně</em> užitečný. Konec konců, většina 1069 obchodníků ve vyspělých zemích svobodný software používá. Pouze malý zlomek 1070 software také vyvíjí.</p> 1071 1072 <p>A svobodný software je velmi výhodný pro společnost, která software používá, 1073 protože má nad ním kontrolu. Uživatelé mají kontrolu nad tím, co program 1074 dělá. Buď individuálně, pokud chtějí, či kolektivně, pokud chtějí. Každý, 1075 koho to zajímá, může uplatnit jistý vliv. Pokud vás to nezajímá, nekoupíte 1076 to. Budete používat to, co mají rádi ostatní. Ale pokud vás to zajímá, máte 1077 jistý hlas. U proprietárního software skoro žádný hlas nemáte.</p> 1078 1079 <p>U svobodného software si můžete změnit, co chcete změnit. Nevadí, že ve vaší 1080 společnosti nemáte žádné programátory, to je vpořádku. Kdybyste chtěli 1081 předělat stěny vaší budovy, nemusíte být truhlářská společnost, musíte mít 1082 možnost jít, najít nějakou truhlářskou společnost a říct jim, aby to pro vás 1083 udělali. Když potřebujete nějakou změnu ve vašem software, nemusíte být 1084 programátorská společnost, stačí vám do nějaké zajít a říct: „Kolik chcete 1085 za implementování téhle věci a kdy by to bylo hotovo?” A pokud by to 1086 odmítli, můžete si najít někoho jiného.</p> 1087 1088 <p>Je tu volný trh. Jakýkoliv business, který se zajímá o podporu, najde ve 1089 svobodném software velkou výhodu. S proprietárním software jste odkázáni s 1090 podporou na monopol. Pouze jedna společnost má zdrojový kód a možná pár 1091 jiných si ho ještě koupilo za obrovské peníze, pokud se jedná o Microsoft 1092 shared source. Ale těch je velmi málo. Nemáte moc na výběr u koho si 1093 zajistit podporu. To znamená, že pokud nejste opravdový gigant, tak je 1094 nezajímáte. Vaše společnost pro ně většinou není dostatečně významná, aby je 1095 zajímalo, zda vás neztratí. Jak jednou používáte nějaký program, je jim 1096 jasné, že nemáte jinou možnost, než získávat podporu od nich, protože přejít 1097 na jiný software by přineslo mnoho komplikací. Nakonec si budete platit za 1098 privilegium oznámit chybu. <i>[Smích]</i> A když si zaplatíte, řeknou vám: 1099 „Dobře, ok, zaznamenali jsme vaše oznámení chyby v našem produktu. Za pár 1100 měsíců si budete moci koupit upgrade a podívat se, zda jsme to opravili.” 1101 <i>[Smích]</i></p> 1102 1103 <p>Poskytovatelé podpory pro svobodný software si s tímto nevystačí. Musí se o 1104 zákazníky starat. Samozřejmě můžete získat mnoho dobré podpory i zdarma, 1105 zasláním dotazu na internet. Možná dostanete odpověď příští den, ale to není 1106 samozřejmě jisté. Pokud chcete mít jistotu, měli byste se spíš dohodnout s 1107 nějakou společností a platit jim za to. A to je jedna z cest, jak může 1108 pracovat obchod založený na svobodném software.</p> 1109 1110 <p>Další výhodou svobodného software pro obchod je bezpečnost a soukromí. To 1111 platí samozřejmě i pro jednotlivce, ale teď o tom budu hovořit v souvislosti 1112 s obchodem. Když je program proprietární, tak nemůžete ani s jistotou říci 1113 co vlastně dělá.</p> 1114 1115 <p> Může mít vlastnosti, které byste opravdu neměli rádi, kdybyste o nich 1116 věděli. Program by mohl mít třeba backdoor, který dovolí vývojáři dostat se 1117 do vašeho stroje. Byl by třeba schopen sledovat vaši činnost a odesílat 1118 informace zpět. To není neobvyklé. Software Microsoftu to dělá, ale není to 1119 pouze Microsoft. Dělají to i jiné programy. Nemůžete ani říci, jestli to 1120 dělá tohle. A nemůžete ani spoléhat na to, že programátor je naprosto 1121 poctivý, každý programátor dělá chyby. V programu se mohou vyskytovat chyby, 1122 které ohrozí vaši bezpečnost, ale nikdo je úmyslně nezavinil. Podstatné ale 1123 je, že pokud to není svobodný software, nemůžete je najít a nemůžete je ani 1124 opravit.</p> 1125 1126 <p>Nikdo nemá čas, aby si prověřoval zdrojové kódy každého programu, který 1127 používá. Nebudete to dělat. Ale svobodný software je větší komunita a jsou v 1128 ní i lidé, kteří věci kontrolují. A vy můžete z té jejich kontroly 1129 těžit. Když se vyskytne nějaká nechtěná chyba (a ona se čas od času vyskytne 1130 v každém programu), mohou ji najít a opravit. Je mnohem méně 1131 pravděpodobnější, že by lidé dali do svého software trojského koně či nějaký 1132 odposlouchávací kód, když si myslí, že mohou být chyceni. Vývojáři 1133 proprietárního software ví, že chyceni nebudou. Projde jim to, nikdo to 1134 nezjistí. Ale vývojář svobodného software musí počítat s tím, že lidé se 1135 budou koukat a uvidí, jestli to tam je. Ve svobodném software nemůžeme do 1136 programů zabudovávat věci, které by se uživatelům nelíbily, protože pokud 1137 bychom to udělali, vytvořili by si verzi, ve které by to nebylo. Všichni by 1138 brzo začali používat tuto verzi.</p> 1139 1140 <p>Když píšete svobodný program, chcete, aby měli lidé rádi vaši verzi.Nebudete 1141 do programu zabudovávat věc, o které si myslíte, že ji bude mnoho lidí 1142 nenávidět a budou si instalovat jiné verze místo té vaší. Prostě si jen 1143 uvědomíte, že ve světě svobodného software je králem uživatel. Ve světě 1144 proprietárního software to tak není, tam jste jenom zákazníkem a nemůžete do 1145 vývoje nijak mluvit.</p> 1146 1147 <p>V tomto ohledu je svobodný software nový obor, ktde je možné zavést 1148 demokracii. Profesor Lessig, který je teď ve Stanfordu, chytře poznamenal, 1149 že kód programů se chová podobně jako zákony. Ten, kdo vytváří software, jež 1150 používá většina lidí a to k různým účelům, ten vlastně píše zákony, podle 1151 kterých se budou řídit lidské životy. Se svobodným software mohou tyto 1152 zákony vzniknout demokraticky. Není sice ta klasická forma demokracie, 1153 nebudou velké volby a referendum „jak by měla být implementována tahle věc?” 1154 <i>[Smích]</i> Místo toho dáme možnost všem, kteří by na implementaci této 1155 funkce chtěli pracovat. Když budete chtít tu funkci nějakým způsobem 1156 naprogramovat, udělejte to. Buď se to udělá tak, nebo nějak jinak, to není 1157 podstatné. Když to lidi budou chtít nějakým způsobem, udělá se to tak. Takto 1158 každý přispívá do veřejných rozhodnutí tím, že prostě dělá věci tak, jak je 1159 chce dělat on.</p> 1160 1161 <p>Můžete učinit kolik kroků chcete. Obchod může také udělat tolik kroků, kolik 1162 pro něj bude užitečné. A až všechna tato vylepšení přidáte, určíte tím, jak 1163 by měl software dále pokračovat.</p> 1164 1165 <p>Často je velmi užitečné mít možnost vzít si části z již existujících 1166 programů – většinou jsou to velké části – a potom dopsat zbytek kódu 1167 sám. Vytvoříte tak program, který dělá přesně to, co potřebujete, ale který 1168 byste vyvíjeli věky, kdybyste to museli dělat od začátku, kdybyste nemohli 1169 vykuchat již existující svobodné programy.</p> 1170 1171 <p>Jiná výhoda plynoucí z toho, že králem je uživatel, je fakt, že software pak 1172 bývá velmi dobře kompatibilní a standardizovaný. Proč? Protože to mají rádi 1173 uživatelé. Uživatelé pravděpodobně zamítnou program, který by byl výrazně 1174 nekompatibilní. Občas se sice objeví skupinka lidí, která z nějakých 1175 specifických důvodů potřebuje nějaký druh nekompatibility, mají ji mít, to 1176 je vpořádku, ale pokud chtějí uživatelé následovat standardy, vývojáři to 1177 musí respektovat. A my to respektujeme. Na druhé straně vývojáři 1178 proprietárního software často úmyslně <em>ignorují</em> standardy proto, 1179 protože je to pro ně výhodné. Není to proto, že by tím nějak chtěli pomoci 1180 uživatelům, ale spíše proto, že je tak mohou omezovat. Mohou je uzamknout ve 1181 svém produktu. Dokonce čas od času i schválně mění formáty souborů, aby 1182 donutili uživatele zakoupit novější verzi.</p> 1183 1184 <p>Archiváři se střetávají s problémem, protože soubory napsané na počítači 1185 před deseti lety již nejsou přístupné. Byly vytvořeny s proprietárním 1186 software, který je dnes již ztracen. Kdyby to bylo napsáno se svobodným 1187 software, mohli bychom jej oprášit a znovu spustit. Staré záznamy by tedy 1188 nebyly ztraceny, nebyly by nedostupné. Stěžovali si na to dokonce NPR a 1189 zmiňovali svobodný software jako řešení. Pokud ukládáte svá data s 1190 proprietárním software, vpodstatě strkáte hlavu do oprátky.</p> 1191 1192 <p>Mluvil jsem o tom, jak souvisí svobodný software s většinou obchodních 1193 činností. Jak se ale dotýká úzké oblasti softwarového businessu? Většinou 1194 vůbec nijak. Důvodem je, že 90% softwarového průmyslu (aspoň tak mi to bylo 1195 řečeno) tvoří vývoj na zakázku. Software, který není vůbec určen k 1196 zveřejnění. Takového software se vůbec etické otázky svobody či vlastnictví 1197 software netýkají. Jak jsem již řekl, ta otázka je, zda mají uživatelé 1198 svobodu modifikovat a redistribuovat program. Pokud existuje jenom jeden 1199 uživatel a ten má tato práva, žádný problém v tom není. Ten uživatel 1200 <em>má</em> svobodu dělat tyto věci. Ve skutečnosti je <em>jakýkoliv</em> 1201 program vyvinutý softwarovou společností pro nějaké konkrétní použití ve 1202 firmě svobodným software. Samozřejmě za předpokladu, že tato firma trvala na 1203 předání zdrojových kódů a všech práv.</p> 1204 1205 <p>Tento problém se také netýká software, který je v hodinkách, mikrovlnné 1206 troubě či software, který ovládá elektroniku motoru v autě. To jsou případy, 1207 kde nebudete downloadovat a instalovat. Z pohledu uživatele se nejedná o 1208 opravdový počítač. Tyto etické otázky tedy nejsou v daném kontextu tak 1209 důležité. Největší část softwarového průmyslu bude tedy nedotčeně pokračovat 1210 dále tak jako dříve. Zajímavé na tom je, že jelikož je velký zlomek 1211 zaměstnání v softwarovém průmyslu právě v těchto odvětvích, tak i kdyby 1212 neexistovalo nic jako business založený na svobodném software, mohli by si 1213 programátoři vydělávat takto, psaním software na zakázku. <i>[Smích]</i> Je 1214 jich mnoho, ten poměr je velký.</p> 1215 1216 <p>Ale je tomu tak, že existuje obchod založený na svobodném 1217 software. Společnosti se svobodným software existují. Na následující tiskové 1218 konferenci se objeví lidé z několika takových společností. Existují 1219 samozřejmě také společnosti, které nejsou <em>na</em> svobodném software 1220 založené, ale vyvíjejí i užitečný svobodný software.</p> 1221 1222 <p>Jak to chodí v obchodě založeném na svobodném software? No někdo třeba 1223 prodává kopie. Máte možnost si program zkopírovat, ale i tak mohou prodat 1224 tisíce kopií měsíčně. Jiné zase zprostředkovávají různé služby. Já jsem v 1225 druhé polovině osmdesátých let také prodával podporu ke svobodnému 1226 software. Vpodstatě jsem řekl, že za 200 dolarů za hodinu změním v GNU 1227 software, který jsem napsal, co budete chtít. To byla velmi tvrdá taxa, ale 1228 to se vztahovalo k programům, které jsem já sám napsal a lidé si 1229 uvědomovali, že já tu práci mohu udělat podstatně rychleji. <i>[Smích]</i> 1230 Vydělával jsem si tak na živobytí. Ve skutečnosti jsem si vydělal více než 1231 kdykoliv předtím. Také jsem učil. To jsem dělal až do roku 1990, kdy jsem 1232 dostal velkou cenu a nemusel jsem se tím již zabývat.</p> 1233 1234 <p>V roce 1990 také vznikla první společnost, která měla obchodovat v oblasti 1235 svobodného software. Jmenovala se Cygnus Support. Náplní práce bylo přesně 1236 to, co jsem do té doby dělal já. Kdybych to potřeboval, mohl jsem pro ně 1237 pracovat, ale uvědomil jsem si, že by bylo pro toto hnutí bylo lepší, abych 1238 zůstal nezávislý na společnostech. Tím pádem mohu o různých společnostech se 1239 svobodným či proprietárním software říkat dobré či špatné věci bez rizika 1240 konfliktu zájmů. Cítil jsem, že bych se mohl věnovat svobodnému software 1241 více. Samozřejmě bych s nimi ale pracoval, kdybych pro zajištění peněz pro 1242 život musel. Byl to etický business a neexistoval žádný důvod, proč bych se 1243 měl kvůli práci pro ně cítit zahanbený. Společnost v prvních letech 1244 existence profitovala. Byla vytvořena s velmi malým kapitálem, muselo stačit 1245 to, co měli její tři zakladatelé. Každým rokem rostla a každý rok 1246 vydělávala, až doplatili na chamtivost, začali hledat vnější investory. Na 1247 to doplatili. Tomu ale předcházelo několik úspěšných let.</p> 1248 1249 <p>To poukazuje na jeden zajímavý fakt. K vývoji svobodného software 1250 nepotřebujete mít kapitál. Nechci říci, že to je k ničemu, <em>může</em> vám 1251 to pomoci. Pokud máte kapitál, můžete najmou t lidi a nechat je napsat kopu 1252 svobodného software. Hodně toho ale můžete docílit i jako malá skupinka 1253 lidí. Tato obrovská efektivita vývoje je jedním z důvodů, proč by se měl 1254 svět obrátit ke svobodnému software. Je lež, když Microsoft říká: „GNU GPL 1255 je špatná, protože jim stěžuje shromažďování kapitálu k vývoji nesvobodného 1256 software.” My totiž nepotřebujeme, aby nám ten software zvyšoval 1257 kapitál. Jsme schopni tu práci dělat i bez něj. Děláme to i bez něj.</p> 1258 1259 <p>Lidé říkali, že se nám nikdy nepovede dokončit kompletní operační 1260 systém. Dokončili jsme jej a udělali jsme toho ještě mnohem více. A řekl 1261 bych, že nám neschází již tak mnoho k tomu, abychom poskytli všechen obecný 1262 software, který veřejnost potřebuje. A to ve světě, kde více jak 90% lidí 1263 ještě náš svobodný software nepoužívá! A to ve světě, kde… Ačkoliv v 1264 určitých oborech obchodní činnosti, však víte… více jak polovina 1265 webových serverů na světě funguje na GNU/Linuxu s Apachem jako web serverem.</p> 1266 1267 <p><strong>OTÁZKA</strong>: [Neslyšitelné] … Co jste to řekl před slovem 1268 Linux?</p> 1269 1270 <p><strong>STALLMAN</strong>: Řekl jsem GNU/Linux.</p> 1271 1272 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano?</p> 1273 1274 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, pokud mluvím o jádře, nazývám jej 1275 Linux. Však víte, jmenuje se tak. Jádro bylo napsáno Liusem Torvaldsem a 1276 měli bychom jej z respektu k němu nazývat jménem, které vybral.</p> 1277 1278 <p>Ale všeobecně vzato, v businessu ho většina lidí nepoužívá. Většina 1279 domácností jej ještě nepoužívá. Až začnou, měli bychom automaticky dostat 1280 desetkrát více dobrovolníků a desetkrát více zákazníků pro obchod. To pro 1281 nás bude důležitým skokem. V tomto bodě jsem docela rád, že jsme 1282 <em>schopni</em> dělat naši práci.</p> 1283 1284 <p>To je velmi důležité, protože Microsoft se nás snaží zastrašit: „Jediná 1285 cesta jak můžete vyvíjet software, jediný způsob, jak zajistit inovaci je 1286 dát nám moc. Dovolte nám, abychom vás ovládli. Ponechte nám kontrolu nad 1287 tím, co budete moci se software dělat, abychom z vás mohli vyždímat mnoho 1288 peněz a použít část z toho na vývoj nového software, zbytek si ponecháme 1289 jako zisk.”</p> 1290 1291 <p>Nikdy byste se neměli cítit tak zoufalí, abyste se vzdali svojí svobody. To 1292 by bylo velmi nebezpečné.</p> 1293 1294 <p>Jiná věc, kterou Microsoft (dobře, nejen Microsoft, lidé obecně, kteří 1295 nepodporují svobodný software) mají žebříček hodnot, ve kterém je zajímají 1296 pouze krátkodobé výhody. „Kolik peněz letos vydělám?” Krátkodobé a omezené 1297 myšlení. Nedovedou si představit, že by někdo mohl něco obětovat pro získání 1298 či udržení si svobody.</p> 1299 1300 <p>Včera vedlo mnoho lidí projevy o Američanech, kteří se obětovali pro svobodu 1301 svých krajanů. Někteří učinili i velké oběti. Obětovali dokonce své životy 1302 pro svobody, o kterých každý v naši zemi určitě alespoň 1303 slyšel. (Přinejmenším v některých případech; Asi budeme muset ignorovat 1304 válku ve Vietnamu.)</p> 1305 1306 <p>[Poznámka editora: Předchozí den byl v USA Memorial Day. Memorial Day (Den 1307 vzpomínky) je dnem vzpomínky na válečné hrdiny.]</p> 1308 1309 <p>Udržet svobodu v používání software naštěstí nevyžaduje žádné velké oběti, 1310 jen malé, malé oběti stačí. Oběti jako naučit se ovládat příkazovou řádku, 1311 pokud ještě nemáme hotové grafické uživatelské rozhraní. Nebo jako zaplatit 1312 nějaké softwarové společnosti, aby mohla během několika let vyvinout nějaký 1313 software, který potřebujeme. Existují různé malé oběti, které můžeme všichni 1314 udělat. V dlouhodobém měřítku to budeme my, kdo z nich bude 1315 profitovat. Vidíte, že je to spíš investice, než oběť! Potřebujeme pouze 1316 pohlížet na věc dlouhodobě, abychom si uvědomili, že je pro nás výhodné 1317 investovat do zlepšování naší společnosti a nesmíme počítat nikláky a centy 1318 krátkodobého zisku z takových investicí.</p> 1319 1320 <p>Zde moje přednáška vpodstatě končí.</p> 1321 1322 <p>Rád bych ještě zmínil, že Tony Stanco navrhuje nový způsob přístupu k 1323 obchodu se svobodným software, který on nazývá „Free Developers” (svobodní 1324 vývojáři). Má to být určitá obchodní struktura, kde by, jak doufáme, měly 1325 být výtěžky distribuovány všem programátorům svobodného software, kteří zde 1326 pracují. Mají vyhlídky na získání rozsáhlého kontraktu na vývoj vládního 1327 software v Indii. Protože chtějí jako základ použít svobodný software, mohou 1328 tím ušetřit obrovské částky.</p> 1329 1330 <p>Takže teď prosím otázky.</p> 1331 1332 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p> 1333 1334 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohl byste prosím mluvit trošku více nahlas? 1335 Neslyším vás.</p> 1336 1337 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jak by mohla společnost jako třeba Microsoft 1338 aplikovat smlouvu svobodného software?</p> 1339 1340 <p><strong>STALLMAN</strong>: Microsoft ve skutečnosti plánuje přesunout hodně 1341 svých aktivit do oblasti služeb. To, co plánují udělat, je špinavé a 1342 nebezpečné. Chtějí totiž svázat služby s programy, jedno k druhému. K tomu, 1343 abyste mohli použít nějakou službu, budete muset mít program od Microsoftu, 1344 a pokud budete naopak k programu potřebovat nějakou službu, musí být od 1345 Microsoftu. Bude to všechno provázané dohromady, to je jejich plán.</p> 1346 1347 <p>Zajímavé je na tom to, že tyto služby nevznáší otázku etiky svobodného a 1348 nesvobodného software. Bylo by absolutně vpořádku, kdyby použili tento 1349 business k tomu, aby si zajišťovali zisk jejich prodáváním. Microsoft ale 1350 plánuje udělat to tak, aby dosáhl ještě většího uzamknutí uživatelů – a 1351 ještě většího monopolu – na software i na služby. Vyšel o tom nedávno jeden 1352 článek… myslím, že v Business Weeku. Ostatní říkají, že to přemění 1353 Net v město Microsoftu.</p> 1354 1355 <p>To je důležité, protože, jak víte, soud doporučil rozdělení Microsoftu na 1356 část vyrábějící operační systémy a aplikace. To by ale nemělo žádný smysl, 1357 nebylo by to k ničemu dobré.</p> 1358 1359 <p>Po tom, co jsem shlédl ten článek, myslím, že by bylo užitečné a efektivní 1360 rozdělit Microsoft na část poskytující software a na část poskytující služby 1361 a požadovat, aby spolu neměly přiliš úzké vztahy. Oddělení služeb by muselo 1362 publikovat návrhy rozhraní, aby mohl k takové službě každý napsat 1363 klienta. Asi musí za ty služby platit, ale to je vpořádku. To je zas úplně 1364 jiný problém.</p> 1365 1366 <p>Kdyby byl Microsoft takto rozdělen […], služby a software, neměli by 1367 příležitost využívat služby k rozdrcení konkurence svým software. My bychom 1368 měli možnost vyvinout příslušný svobodný software a vy byste se s ním třeba 1369 mohli připojovat na služby Microsoftu. Nám by to nevadilo.</p> 1370 1371 <p>Konec konců protože Microsoft si podrobil většinu uživatelů, ostatní si jich 1372 podrobili méně, problémem tedy není Microsoft a jenom Microsoft. Microsoft 1373 je pouze největším příkladem problému, který se snažíme vyřešit. Je to 1374 problém proprietárního softwre, který uživatelům bere svobody spolupráce a 1375 tvoření etické společnosti. Neměli bychom se tak moc zaměřovat na 1376 Microsoft. I přes to, že mi dali možnost zde vystoupit, nejsou ti jediní 1377 důležití. Nejsou začátkem a koncem všeho.</p> 1378 1379 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Předtím jste mluvil o filosofickém rozdílu mezi 1380 open source software a svobodným software. Jak se díváte na současný trend 1381 distribucí GNU/Linuxu podporovat pouze platformu Intel? Čím dál tím méně 1382 programátorů programuje korektně a produkuje software, který se bude dát 1383 zkompilovat kdekoliv. Dělají software, který prostě funguje na platformě 1384 Intel.</p> 1385 1386 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já si nemyslím, že by to byla nějaká otázka 1387 etiky. Ve skutečnosti ale občas portují GNU/Linux na nový počítač 1388 společnosti, které ten počíta vyrobí. Toto zřejmě nedávno udělal Hewlett 1389 Packard. Neplatili si port Windows, protože by je to stálo příliš. Ale 1390 myslím, že portování GNU/Linuxu je stálo pět inženýrů na pár měsíců. Bylo to 1391 lehké.</p> 1392 1393 <p>Samozřejmě, že lidi povzbuzuji, aby používali <code>autoconf</code>, GNU 1394 program, který usnadňuje portování programů. Nebo když někdo zašle autorovi 1395 bug, který není na autorově verzi systému chybou, měl by jej také zahrnout 1396 do programu. Ale nevidím v tom otázku etiky.</p> 1397 1398 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Dva komentáře. Prvním je: nedávno jste měl 1399 přednášku na MIT. Četl jstem přepis. Někdo se ptal na patenty a vy jste řekl 1400 „Patenty jsou úplně jiný problém. Nemám k tomu žádné komentáře.”</p> 1401 1402 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. Vlastně mám k patentům hodně co říci, ale to 1403 zabere tak hodinu. <i>[Smích]</i></p> 1404 1405 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Chtěl jsem jen říci, že dle mého názoru zde je 1406 problém. Myslím, že existuje důvod, proč společnosti shrnují patenty i 1407 copyrighty pod společnou střechu těžkého vlastnictví. Chtějí využít sílu 1408 státu, aby si zajistili monopol. Stejná věc je na těchto záležitostech ne 1409 to, že se týkají podobného problému. Ta motivace nespočívá ve službách 1410 veřejnosti, ale v tvorbě monopolu pro své privátní zájmy a to je to, co 1411 záležitosti shrnované pod „intelektuální vlastnictví” spojuje.</p> 1412 1413 <p><strong>STALLMAN</strong>: Rozumím. Ale chci již odpovědět, protože nám 1414 nezbývá moc času. Odpovím tedy na tohle.</p> 1415 1416 <p>Máte pravdu v tom, že to je opravdu to, co chtějí. Je ale i jiný důvod, proč 1417 chtějí používat termín „intelektuální vlastnictví.” Nechtějí totiž 1418 povzbuzovat lidi, aby příliš detailně přemýšleli o otázkách copyrightu a 1419 patentů. Copyrightové a patentové právo je úplně odlišné a y účinek 1420 copyrightu a patentů na software je úpně odlišný.</p> 1421 1422 <p>Softwarové patenty jsou omezením programátorů, zakazují jim vytvářet určité 1423 typy programů. Zatímco copyright tohle nedělá. Copyright říká, že pokud něco 1424 napíšete, můžete to distribuovat.</p> 1425 1426 <p>Mají toho velmi málo společného, na velmi nízké úrovni. A vše ostatní je 1427 jiné. Takže, prosím, abyste podporovali jasné myšlení, diskutujte o 1428 copyright, nebo o patentech. Ale nediskutujte o „intelektuálním 1429 vlastnictví.” Na intelektuální vlastnictví nemám názor. Názor mám na 1430 copyrighty, patenty a software.</p> 1431 1432 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Na začátku jste zmínil, že funkční jazyk, jako 1433 třeba recepty, je počítačový program. Tady je ale trochu rozdíl mezi tímto a 1434 jinými typy jazyka. To také způsobuje problém v případu DVD.</p> 1435 1436 <p><strong>STALLMAN</strong>: Tyto body jsou pro věci z přírody částečně 1437 podobné, ale částečně také odlišné. Nějaká část problému se přenáší, ale ne 1438 celý. To je bohužel další hodinová přednáška, já nemám čas to zde 1439 vysvětlovat. Řeknu ale, že všechny normální věci jsou od přírody svobodné 1440 stejným způsobem, jako software. Víte o čem mluvím: knihy, manuály, 1441 slovníky, recepty atd.</p> 1442 1443 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mě zajímala on-line hudba, jsou zde podobnosti, ale 1444 i odlišnosti.</p> 1445 1446 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. Řekl bych, že minimální svobodou, jež 1447 bychom měli mít pro jakýkoliv typ zveřejněné informace, je svoboda ji to 1448 nekomerčně redistribuovat, doslovně. Pro funkční díla potřebujeme svobodu 1449 komerčně zveřejnit modifikovanou verzi, protože je to pro společnost 1450 strašlivě užitečné. Pro nefunkční díla, jako například věci sloužící k 1451 zábavě, nebo, abych byl estetický, která představují pohled určité osoby, ta 1452 by možná neměla být modifikována. A ono možná znamená, že je vpořádku mít 1453 copyright pokrývající jejich veškerá komerční využití.</p> 1454 1455 <p>Prosím, mějte na vědomí, že podle Ústavy USA je účelem copyrightu prospět 1456 veřejnosti. Slouží k modifikaci jednání určitých soukromých stran parties, 1457 aby vydali více knih. A přínosem je, že společnost diskutuje o různých 1458 problémech a učí se a, jak víte máme literaturu. Máme vědecká díla. Účelem 1459 je povzbuzovat to. Copyrighty neexistují kvůli autorům, natožpak kvůli 1460 vydavtelům. Existují kvůli čtenářům a a těm, co mají prospěch ze sdělování 1461 informací, ke kterému dochází, když lidé píší nebo čtou. A já s tímto cílem 1462 souhlasím.</p> 1463 1464 <p>Ale, ve věku počítačových sítí, není tato metoda déle udržitelná, protože 1465 nyní vyžaduje Drákulova práva, která vpadávají do soukromí jednotlivce a 1466 každého terorizují. Roky ve vězení za sdílení s kolegou. Nebylo to jako v 1467 době tiskařského lisu. Tehdy byl copyright průmyslovou regulací. Omezoval 1468 vydavatele! Nyní je to omezení uvalené vydavateli na veřejnost. Takže, 1469 ačkoliv se jedná o stejný zákon, právní vztah je otočený o 180 stupňů.</p> 1470 1471 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Takže můžete mít tutéž věc – ale je to jako, 1472 kdybyste tvořil hudbu z jiné hudby.</p> 1473 1474 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. To je zajímavé.</p> 1475 1476 <p><strong>OTÁZKA</strong>: A jedinečné, u nových děl, existuje stále velká 1477 spolupráce.</p> 1478 1479 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. A myslím si, že to pravděpodobně vyžaduje 1480 nějakou koncepci spravedlivého využití. Samozřejmě vytvoření 1481 několikavteřinového samplu a jeho použití pro vytvoření nějakého hudebního 1482 díla: samozřejmě by toto bylo spravedlivé využití. Dokonce i standardní 1483 myšlenka ohledně spravedlivého využití to zahrnuje, pomyslíte-li na 1484 to. Whether courts agree, I'm not sure, but they should. That wouldn't be a 1485 real change in the system as it has existed.</p> 1486 1487 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Co si myslíte o publikování veřejných informací v 1488 proprietárních formátech?</p> 1489 1490 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, nemělo by to být. Myslím tím, že vláda by 1491 nikdy neměla nutit občany, aby používali ne svobodné programy k přístupu k 1492 informacím a při komunikaci s ní.</p> 1493 1494 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Byl jsem uživatelem, teď řeknu, GNU/Linuxu.</p> 1495 1496 <p><strong>STALLMAN</strong>: Děkuji. <i>[Smích]</i></p> 1497 1498 <p><strong>OTÁZKA</strong>: … několik posledních let. Chyběla mi ale 1499 jedna základní věc, a to se myslím týká všech, totiž webový browser.</p> 1500 1501 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano.</p> 1502 1503 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jedna z věcí, která byla rozhodně slabinou v 1504 používání systému GNU/Linux bylo prohlížení webovýsh stránek, protože 1505 hlevním nástrojem k tomuhle byl Netscape…</p> 1506 1507 <p><strong>STALLMAN</strong>: … který nebyl svobodným software. </p> 1508 1509 <p>Nechte mě odpovědět na toto. Chtěl bych nejprve vyřešit toto, abychom se 1510 mohli lépe orientovat v celém problému. Ano. Na lidi působil strašný tlak, 1511 aby na GNU/Linuxových systémech používali Netscape Navigator. Vlastně ho 1512 měly v sobě úplně všechny komerční distribuce. To je ironická situace: tak 1513 těžce jsme pracovali na tom, abychom vytvořili svobodný operačná systém a 1514 když se teď vydáte do obchodu, najdete zde různé verze GNU/Linuxu (většina 1515 nese název Linux), ale žádná z nich není svobodná. Samozřejmě některé části 1516 svobodné jsou, ale je zde i Netscape Navigator a možná také další nesvobodné 1517 věci. Ve skutečnosti je velmi těžké najít svobodný systém, pokud nevíte 1518 úplně přesně, co děláte. Nebo můžete si Netscape Navigator neinstalovat.</p> 1519 1520 <p>Ve skutečnosti existovaly svobodné prohlížeče po mnoho let. Já jsem byl 1521 např. zvyklý používat webový browser s názvem „Lynx.” Je to svobodný 1522 negrafický browser; pouze textový. Má jednu ohromnou výhodu a to, že 1523 nevidíte reklamy. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p> 1524 1525 <p>Existuje však i svobodný grafický browser Mozilla, který se nyní dostává do 1526 stavu, kdy ho již můžete používat. Občas ho také používám.</p> 1527 1528 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Velmi dobrý byl Konqueror 2.01.</p> 1529 1530 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě. To je další svobodný grafický 1531 browser. Já myslím, že už konečně ten problém s browsery bude vyřešen.</p> 1532 1533 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete mi říci něco o filosofickém a etickém 1534 rozdělení mezi svobodným software a open source? Myslíte, že jsou 1535 nesmiřitelné? …</p> 1536 1537 <p><i>[mění se páska v nahrávacím zařízení, konec otázky a začátek odpovědi 1538 chybí]</i></p> 1539 1540 <p><strong>STALLMAN</strong>: … ke svobodě a etice. Nebo kdykoliv prostě 1541 řeknete: „Doufám, že se vy společnosti rozhodnete, že je pro vás výhodnější 1542 dovolit nám dělat tyto věci.”</p> 1543 1544 <p>Ale jak jsem řekl, v mnoha praktických úkolech ani nezáleží, jaká je 1545 politika dané osoby. Když někdo nabídne pomoc projektu GNU, tak neříkáme 1546 „Musíš souhlasit s naší politikou.” Řekneme, že v balíčcích GNU musíte 1547 nazývat systém GNU/Linux a musíte to nazývat svobodný software. Co říkáte, 1548 když nemluvíte s projektem GNU, je na vás.</p> 1549 1550 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Společnost IBM odstartovala nedávno kampaň pro 1551 vládní úřady, kterým chtějí prodat své velké stroje a jako systém si vybrali 1552 Linux, říkají mu Linux.</p> 1553 1554 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě, ve skutečnosti je to systém 1555 GNU/Linux. <i>[Smích]</i></p> 1556 1557 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Právě! Řekněte to hlavnímu obchodnímu 1558 manažerovi. Vůbec o GNU neví.</p> 1559 1560 <p><strong>STALLMAN</strong>: Komu že bych měl říci?</p> 1561 1562 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hlavnímu obchodnímu manažerovi.</p> 1563 1564 <p><strong>STALLMAN</strong>: Aha, jasně. Problém je v tom, že oni si už dříve 1565 pečlivě vybrali, co budou říkat, aby to pro ně bylo co 1566 nejvýhodnější. Důležité totiž je, že otázka toho co je správnější či 1567 spravedlivější není pro takové firmy to nejdůležitější. U malých společností 1568 bychom mohli najít ředitele, který by přemýšlel o takových věcech, mohl by 1569 se rozhodnout používat správný název. Ne ale takové obrovské společnosti. Je 1570 to ostuda.</p> 1571 1572 <p>S tím co dělá IBM souvisí ještě jeden důležitý a podstatný problém a to, že 1573 oni říkají, že vkládají do „Linuxu” miliardu dolarů. Možná bych ale měl také 1574 dát uvozovky kolem slova „do”, protože část z toho sice je placení lidí, 1575 kteří píší svobodný software, ale druhá část slouží k placení lidí, kteří 1576 píší proprietární software, nebo proprietární software portují, aby běžel na 1577 GNU/Linuxu. To <em>není</em> příspěvek naší komunitě. IBM to ale všechno 1578 strká na jednu hromadu. Část z toho může být reklama, což pro nás může být 1579 částečně přínostné, ačkoliv by to bylo také částečně špatné. Je to 1580 komplikovaná situace. Něco z toho, co oni dělají, je pomocí, něco není a 1581 něco je také částečná pomoc, ale ne přesně. Nemůžete to prostě všechno 1582 smíchat dohromady a myslet si „Wow! Bomba! Miliarda dolarů od IBM.” 1583 <i>[Smích]</i> To je strašné zjednodušení.</p> 1584 1585 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete se trošku více zmínit o důvodech, které vás 1586 vedly k navržení něčeho jako je General Public License.</p> 1587 1588 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ok, to je – omlouvám se, ale já teď odpovídám na 1589 jeho otázku. <i>[Smích]</i></p> 1590 1591 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Chcete si nechat nějaký čas na tiskovou 1592 konferenci, nebo budete radši pokračovat tady?</p> 1593 1594 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kdo je tu na tiskovou konferenci? Není tu moc 1595 tisku. Aha, tři – dobře. Nebude vám vadit, když budeme – když budu 1596 pokračovat v zodpovídání otázek všech ještě tak deset minut? OK. Tak budeme 1597 pokračovat v otázkách z publika.</p> 1598 1599 <p>Ptáte se tedy na myšlení, z kterého vzešla GNU GPL? Část je v tom, že jsem 1600 chtěl ochránit svobodu komunity od takových věcí, jaké jsem popisoval u 1601 projektu X Windows a které se přihodily i ostatním svobodným programům. Ve 1602 skutečnosti nebyly X Windows ještě vydány, když jsem o GPL přemýšlel, ale 1603 viděl jsem, jak se tohle stávalo jiným svobodným programům. Stalo se to 1604 třeba TeXu. Chtěl jsem zajistit, aby měli svobodu všichni uživatelé. Jinak 1605 by se mi mohlo stát, že napíšu program a možná ho bude používat mnoho lidí, 1606 ale ti by nemuseli mít svobodu. A jaký by to pak mělo účel?</p> 1607 1608 <p>Říkal jsem si ale také, chci dát veřejnosti pocit, že to není kořist pro 1609 nějaké parazity, kteří zrovna bloudí kolem. Když nepoužíváte copyleft, tak 1610 vpodstatě říkáte <i>[Stallman mluví mírně]</i>: „Vezmi si můj kód a dělej si 1611 s ním co chceš. Já neříkám ne.” Každý může přijít a říci <i>[nyní mluví 1612 přísně]</i> „Ah, chci vytvořit nesvobodnou verzi tohohle. Prostě si to 1613 vezmu.” Pravděpodobně udělají nějaká vylepšení. Tyto nesvobodné verze se pak 1614 mohou zalíbit uživatelům a nahradit svobodné verze. Čeho jste tak dosáhli? 1615 Pouze jste přispěli nějakému vlastnickému projektu!</p> 1616 1617 <p>Když pak lidé vidí, co se děje, když vidí „ostatní mi vezmou co jsem udělal 1618 a ani mi to nevrátí”, může to být pro ně velmi demoralizující. To není jen 1619 spekulace. Já jsem viděl, jak se to opravdu stalo. Byla to část toho, co se 1620 přihodilo naší komunitě, ke které jsem patřil v sedmdesátých letech. Někteří 1621 lidé s námi přestávali spolupracovat. Předpokládali jsme, že z toho 1622 profitují. Chovali se tak, jako by si mysleli, že profitují. Uvědomili jsme 1623 si, že se mohou prostě vzdát spolupráce a nic nám nedají zpět. Neexistovalo 1624 nic, co bychom s tím mohli dělat. To bylo velmi odrazující. My, kterým se to 1625 nelíbilo, jsme dokonce diskutovali o možnostech, jak to zastavit, ale žádnou 1626 jsme nenašli.</p> 1627 1628 <p>GPL je tedy navržena k tomu, aby to zastavila. Říká: „Pokud se k naší 1629 komunitě připojíte, jste vítáni a můžete používat náš kód. Můžete jej 1630 používat na jakoukoliv práci. Pokud ale vydáte modifikovanou verzi, musíte 1631 ji uveřejnit v naší komunitě, jako součást naší komunity, jako součást 1632 svobodného světa.”</p> 1633 1634 <p>Vlastně existuje i mnoho různých cest, jak mohou lidé těžit z výhod našeho 1635 software a nijak nám nepřispívat; nemusíte třeba psát software, abyste mohli 1636 používat náš systém. Nepožadujeme po vás, abyste pro nás cokoliv 1637 dělali. Pokud ale děláte určitý typ věcí, musíte nám s nimi přispět. Takže 1638 to znamená, že naše komunita není jen tak nějaká rohožka u dveří. A myslím, 1639 že to dodalo lidem sílu cítit: „Jen tak někdo si po nás nebude dupat. My se 1640 mu postavíme.”</p> 1641 1642 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano, moje otázka se týkala svobodného, ale 1643 necopyleftovaného software. Když ho může každý vzít a udělat z něj 1644 vlastnický, není také možné vzít ho, udělat nějaké změny a vydat to celé pod 1645 GPL?</p> 1646 1647 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, je to možné.</p> 1648 1649 <p><strong>OTÁZKA</strong>: To by udělalo ze všech budoucích kopií GPL 1650 software.</p> 1651 1652 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kopií z té určité větve. Vysvětlím ale, proč 1653 tohle neděláme.</p> 1654 1655 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hmm?</p> 1656 1657 <p><strong>STALLMAN</strong>: Vysvětlím, proč to neděláme. Nechte mě to 1658 vysvětlit.</p> 1659 1660 <p><strong>OTÁZKA</strong>: OK, ano.</p> 1661 1662 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohli bychom to udělat, pokud bychom 1663 chtěli. Mohli bychom vzít X Window, udělat kopii krytou GPL a udělat v ní 1664 nějaké změny. Existuje ale mnohem větší skupina lidí, kteří vylepšují X 1665 Window, a ti je nevydávají pod GPL. Kdybychom to tedy udělali, oddělovali 1666 bychom se od nich. To by od nás nebylo moc hezké. Oni <em>jsou</em> část 1667 naší komunity a přispívají do naší komunity.</p> 1668 1669 <p>Za druhé, neměli bychom šanci, protože oni na X dělají mnohem více práce než 1670 bychom mohli dělat my. Naše verze by tedy byla podřadná té jejich a lidé by 1671 ji nepoužívali. To znamená: proč podstupovat všechny tyhle nesnáze?</p> 1672 1673 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mmm hmm.</p> 1674 1675 <p><strong>STALLMAN</strong>: Když tedy někdo napíše nějaké vylepšení do X 1676 Windows, řeknu mu, aby spolupracoval s vývojáři X Windows, ať jim to pošle a 1677 nechá je to použít tak, jak to oni uznají za vhodné. Oni vyvíjejí velmi 1678 důležitou část svobodného software. Pro nás je dobré s nimi spolupracovat!</p> 1679 1680 <p><strong>OTÁZKA</strong>: S výjimkou, co se týče X, přibližně před dvěma 1681 roky, dokonce X Konsorcium vydalo svůj software jako omezený open 1682 source…</p> 1683 1684 <p><strong>STALLMAN</strong>: Oni jej <em>nikdy</em> nevydali jako open 1685 source. Nakonec to nebylo open source. Možná říkali, že bylo. Nevzpomínám 1686 si. Ale nebylo to open source. Bylo to omezené. Myslím, že jste to nemohli 1687 komerčně redistribuovat. Nebo jste možná nemohli komerčně distribuovat 1688 modifikovanou verzi, nebo něco takvého. Bylo v tom nějaké omezení, které jak 1689 Hnutí svobodného software, tak hnutí open source pokládá za nepřijatelné.</p> 1690 1691 <p>Ano, to vám necopyleftová licence dovoluje. Ve skutečnosti mělo X Konsorcium 1692 velm izvláštní politiku. Říkají: „Pokud je váš program alespoň trošku 1693 copyleftovaný, nemůžeme jej do naší distribuce zahrnout. Nebudeme jej vůbec 1694 distribuovat.”</p> 1695 1696 <p>Hodně lidí tak bylo nuceno nepoužívat copyleft. Všechen software byl 1697 naprosto otevřený. Ti samí lidé, kteří předtím tlačili lidi, aby dovolovali 1698 s jejich kódem dělat vše, později prohlásili: „Vpořádku. Teď si můžeme 1699 přidat omezení.” To od nich nebylo příliš etické.</p> 1700 1701 <p>Chceme ale v této situaci opravdu zaplácat mnoho zdrojů na udržování 1702 alternativní verze X, kryté GPL? Nemělo by to žádný smysl. Máme na práci 1703 spoustu jiných věcí. Pojdmě dělat radši tyto. Je lepší s vývojáři X 1704 spolupracovat.</p> 1705 1706 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete prosím okomentovat, zda je GNU registrovaná 1707 ochranná známka? Bylo by praktické zahrnout ji do GNU GPL, ta přece povoluje 1708 ochranné známky?</p> 1709 1710 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ve skutečnosti máme momentálně podanou žádost o 1711 regisrtaci ochranné známky GNU. Je to ale z jiných důvodů. Bylo by na dlouho 1712 to tu vše vysvětlovat.</p> 1713 1714 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mohli byste požadovat zobrazení této ochranné 1715 známky ve všech programech krytých GPL.</p> 1716 1717 <p><strong>STALLMAN</strong>: To si nemyslím. Licence kryjí samotné programy a 1718 pokud je nějaký program část projektu GNU, nikdo se nesnaží to 1719 překroutit. Jméno systému jako celku je ale jiná záležitost. To je jen 1720 taková poznámka, nestojí za to znovu to tu probírat.</p> 1721 1722 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Kdyby existovalo tlačítko, které byste mohl 1723 zmáčknout a donutit tak všechny společnosti, aby udělali svůj software 1724 svobodným, zmáčkl byste?</p> 1725 1726 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, použil bych ho na publikovaný software. Víte, 1727 já myslím, že lidé mají právo psát program soukromě, a používat ho 1728 soukromě. To se týká i společností. Je to otázka soukromí. Je sice pravda, 1729 že mohou nastat situace, kdy by daný program byl veřejnosti ohromně užitečný 1730 a vy byste zabraňovali jeho využití, což by bylo špatné. To je ale jiný druh 1731 špatnosti. To by byla jiná otázka, ačkoliv v tom samém oboru.</p> 1732 1733 <p>Ale ano, já si myslím, že by všechen publikovaný software měl být 1734 svobodný. A pamatujme si, že pokud tomu tak není, je to kvůli zásahu 1735 vlády. Vláda zasahuje, aby jej učinila nesvobodným. Vláda vytváří speciální 1736 právní možnosti a rozdává je vlastníkům programů, aby mohli využít policii k 1737 tomu, aby nám zabránila určitými způsoby užívat jejich program. To bych 1738 určitě chtěl ukončit. </p> 1739 1740 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Richardova přednáška bez pochyb vyvolala 1741 obrovské množství intelektuální energie. Rád bych doporučil, aby část z té 1742 energie byla využita k používání a možná i vývoji svobodného software.</p> 1743 1744 <p>Měli bychom to tu nějak rychle ukončit. Chci jen říci, že Richard nechal do 1745 profese, která je veřejnosti známá především svým apolitickým a nerdovským 1746 přístupem, proniknout i určitou rovinu politické a etické polemiky, což je 1747 dle mého názoru v tomto oboru bezprecedentní. Chtěl bych oznámit, že nyní je 1748 přestávka.</p> 1749 1750 <p><i>[Potlesk]</i></p> 1751 1752 <p><strong>STALLMAN</strong>: Můžete odejít kdy chcete, však 1753 víte. <i>[Smích]</i> Já vás tu nedržím jako ve vězení.</p> 1754 1755 <p><i>[Publikum se zvedá a odchází…]</i></p> 1756 1757 <p><i>[překrývající se konverzace]</i></p> 1758 1759 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ještě něco. Náš web: www.gnu.org .</p> 1760 1761 <div class="translators-notes"> 1762 1763 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 1764 </div> 1765 </div> 1766 1767 <!-- for id="content", starts in the include above --> 1768 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" --> 1769 <div id="footer"> 1770 <div class="unprintable"> 1771 1772 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a 1773 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Jsou tu i <a 1774 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně 1775 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a 1776 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 1777 1778 <p> 1779 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 1780 replace it with the translation of these two: 1781 1782 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 1783 translations. However, we are not exempt from imperfection. 1784 Please send your comments and general suggestions in this regard 1785 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 1786 1787 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 1788 1789 <p>For information on coordinating and submitting translations of 1790 our web pages, see <a 1791 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 1792 README</a>. --> 1793 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní 1794 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na 1795 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 1796 <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>Přečtěte si prosím <a 1797 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>, 1798 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 1799 článku.</p> 1800 </div> 1801 1802 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 1803 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 1804 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 1805 without talking with the webmasters or licensing team first. 1806 Please make sure the copyright date is consistent with the 1807 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 1808 document was modified, or published. 1809 1810 If you wish to list earlier years, that is ok too. 1811 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 1812 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 1813 year, i.e., a year in which the document was published (including 1814 being publicly visible on the web or in a revision control system). 1815 1816 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 1817 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 1818 <p>Copyright © 2001 Richard M. Stallman</p> 1819 1820 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license" 1821 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative 1822 Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p> 1823 1824 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" --> 1825 <div class="translators-credits"> 1826 1827 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 1828 </div> 1829 1830 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 1831 Aktualizováno: 1832 1833 $Date: 2017/02/01 17:03:11 $ 1834 1835 <!-- timestamp end --> 1836 </p> 1837 </div> 1838 </div> 1839 </body> 1840 </html>