taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

rms-nyu-2001-transcript.html (116786B)


      1 <!--#set var="PO_FILE"
      2  value='<a href="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po">
      3  https://www.gnu.org/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po</a>'
      4  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html"
      5  --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
      6  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-10-27" -->
      7 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.en.html" -->
      8 
      9 <!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
     10 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
     11 
     12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     13 <title>Svobodný software: Svoboda a spolupráce – Projekt GNU – Nadace pro svobodný
     14 software</title>
     15 
     16 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.translist" -->
     17 <!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
     18 <!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
     19 <h2>Svobodný software: Svoboda a spolupráce</h2>
     20 
     21 <blockquote><p>Přepis přednášky Richarda M. Stallmana, <cite>Svobodný software: Svoboda a
     22 spolupráce</cite> – New York University v New Yorku, 29. května 2001</p></blockquote>
     23 
     24 <p><strong>URETSKY</strong>: Jsem Mike Uretsky. Vystudoval jsem Stern School of
     25 Business. Jsem jedním z ředitelů Centra pro pokročilé technologie. Jménem
     26 nás všech v Oddělení pro výzkum počítačů bych vás zde chtěl přivítat. Než
     27 předám mikrofon Edovi, který představí řečníka, dovolil bych si několik
     28 poznámek.</p>
     29 
     30 <p>Úlohou univerzity je podporovat debaty a pořádat zajímavé diskuze A úlohou
     31 větší univerzity je pořádat zvláště zajímavé diskuze. A tato zvláštní
     32 přednáška dopadá na úrodnou půdu. Debata o open source mi připadá zvláště
     33 zajímavá. V jiném smyslu&hellip; <i>[Smích]</i></p>
     34 
     35 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já dělám svobodný software. Open source je
     36 odlišný směr. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>
     37 
     38 <p><strong>URETSKY</strong>: Když jsem v tomto oboru začínal v šedesátých
     39 letech, software byl vpodstatě svobodný. A prošli jsme tím v cyklech. Začal
     40 svobodně a potom ho výrobci software ve snaze rozšířit obchod začali
     41 postrkávat jinými směry. Mnoho vývoje, který přišel s nástupem PC, prošlo
     42 tím samým cyklem.</p>
     43 
     44 <p>Existuje jeden velmi zajímavý francouzský filosof, Pierre Levy, který mluví
     45 o pohybu tímto směrem a který mluví o pohybu směrem ke kybersvětu a to nejen
     46 v souvislosti s technologiemi, ale také se sociální restrukturalizací,
     47 politickou restrukturalizací, skrze změny ve vztazích mezi námi, které mohou
     48 zlepšit blahobyt lidstva. A my doufáme, že tato debata se bude ubírat tímto
     49 směrem. Tato debata se týká mnoha oborů naší univerzity, které normálně
     50 vystupují samostatně. Těšíme se na velmi zajímavou diskuzi. Ede?</p>
     51 
     52 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Já jsem Ed Schonberg z Computer Science
     53 Department na Courant Institute. Dovolte mi přivítat vás tu dnes. Lidé,
     54 kteří pouze představují jiné, jsou většinou jen neužitečným rysem veřejných
     55 konferencí, ale v tomto případě jsou vlastně docela užiteční, <i>[Smích]</i>
     56 jak nám dokázal Mike.</p>
     57 
     58 <p>Dovolte mi tedy krátce představit někoho, kdo vlastně vůbec žádné
     59 představení nepotřebuje. Richard je perfektní příklad člověka, který při
     60 řešení lokálních problémů začal přemýšlet globálně. Před mnoha lety začal
     61 přemýšlet o problémech spojených s nedostupností zdrojového kódu k ovladačům
     62 tiskárny. Vytvořil filosofii, která nás všechny donutila přehodnotit naše
     63 myšlenky o vývoji software, o tom, co to vlastně je intelektuální
     64 vlastnictví a kdo to je softwarová komunita. Přivítejme Richarda
     65 Stallmana. <i>[Potlesk]</i></p>
     66 
     67 <p><strong>STALLMAN</strong>: Může mi někdo půjčit hodinky? <i>[Smích]</i>
     68 Díky. Rád bych poděkoval Microsoftu za to, že mi poskytl možnost
     69 <i>[Smích]</i> stát na tomto podiu. V posledních týdnech jsem se cítil jako
     70 autor, jehož kniha byla bez jeho zavinění někde zakazována. <i>[Smích]</i>
     71 Pomiňme, že všechny články věc špatně pojmenovávají, jelikož Microsoft
     72 popisuje GNU GPL jako open source licenci a tisk ho následuje. Většina lidí
     73 si prostě neuvědomuje, že naše práce s open source nijak nesouvisí; ve
     74 skutečnosti jsme udělali většinu z toho, ještě než byl termín „open source”
     75 vytvořen.</p>
     76 
     77 <p>Budu dnes mluvit o free software Movement, co to je, co to znamená, co jsme
     78 již udělali a protože je to částečně sponzorované School of Business, řeknu
     79 také pár věcí navíc o tom, jak se svobodný software spojuje s obchodem a
     80 některými dalšími oblastmi sociálního života.</p>
     81 
     82 <p>Někteří z vás možná ještě nepsali počítačové programy, ale možná vaříte. A
     83 jestli vaříte, tak pokud nejste opravdu velmi dobří, asi používáte
     84 recepty. A pokud používáte recepty, pravděpodobně již máte zkušenost s tím,
     85 že jste si pořídili kopii receptu od kamaráda. Také asi máte, pokud nejste
     86 úplný začátečník, zkušenost s obměnou receptu. Jistě, recept vám radí určité
     87 kroky, ale vy ve skutečnosti nemusíte dělat přesně to. Můžete vynechat
     88 některé přísady, nebo můžete přidat nějaké houby, jestli je máte rádi, dát
     89 méně soli, protože vám doktor řekl, že byste měli sůl omezit –
     90 cokoliv. Pokud máte zkušenosti, můžete udělat dokonce ještě větší změny. A
     91 poté třeba přijdou přátelé, kterým to bude chutnat a jeden z nich vám může
     92 říci: „Hej, nemohl bys mi dát recept?” Co tedy uděláte? Můžete si zapsat tu
     93 modifikovanou verzi receptu a opsat ho kamarádovi. To jsou přirozené věci,
     94 které můžete dělat se všemi recepty.</p>
     95 
     96 <p>Recept je hodně podobný počítačovému programu a počítačový program je hodně
     97 podobný receptu. Série kroků, které musíte jeden po druhém vykonat, abyste
     98 se dostali k požadovanému výsledku. Takže je také tak přirozené dělat tyto
     99 věci s počítačovými programy. Dát kopii kamarádovi, dělat v něm změny,
    100 protože to, co dělá, není přesně to, co bychom chtěli, aby dělal. Program
    101 možná odváděl perfektní práci pro někoho jiného, ale vaše práce je
    102 odlišná. Po tom, co ho změníte, je možné, že takto bude užitečný i pro
    103 někoho jiného. Možná dělají práci, která je velmi podobná té vaší. Takže
    104 přijdou a zeptají se: „Hej, dal bys mi kopii?” Samozřejmě, pokud jste
    105 ohleduplný člověk, dáte jim ji – budete slušný.</p>
    106 
    107 <p>A teď si představte, jaké by to bylo, pokud by byly recepty umístěny v
    108 černých skříňkách. Nemohl byste se podívat jaké přísady používají, ani je
    109 měnit. A představte si, že pokud byste udělal kamarádovi kopii, nazývali by
    110 vás pirátem a snažili se vás na roky uvěznit. To by vyvolalo v lidech
    111 zvyklých sdílet recepty strašné rozhořčení. Ale takto přesně vypadá svět
    112 propietárního software. Svět, ve kterém je slušnost k ostatním lidem
    113 zakázána a je vám v ní bráněno.</p>
    114 
    115 <p>Kdy jsem to zpozoroval? Všiml jsem si toho díky tomu, že jsem v sedmdesátých
    116 letech měl to štěstí být součástí komunity programátorů, kteří sdíleli
    117 software. Minulost téhle komunity sahá vpodstatě až k úplným začátkům
    118 počítačů. V 70. letech to bylo trošku zvláštní být komunita, kde lidé
    119 sdíleli software. Ve skutečnosti to byl extrémní případ, protože v
    120 laboratoři, kde jsem pracoval, byl celý náš operační systém napsaný lidmi z
    121 naší komunity a my bychom jej sdíleli s kýmkoliv. Každý byl vítán. Ať již se
    122 chtěl pouze podívat, odnést si kopii, nebo udělat cokoliv jiného, co se mu
    123 zachtělo. Na programech nebyla žádná upozornění o copyrightu. Náš způsob
    124 života byla spolupráce. Byli jsme si jisti v takovém způsobu
    125 života. Nebojovali jsme za něj. Nemuseli jsme za něj bojovat. Prostě jsme
    126 tak žili. A pokud vím, prostě bychom tak žili i dále. Takže svobodný
    127 software tu již byl, ale nebyl tu žádný free software Movement.</p>
    128 
    129 <p>Pak se přes nás ale přehnala série kalamit a naše komunita byla v troskách,
    130 nakonec byla úplně zničena. Museli jsme přestat používat PDP-10, náš
    131 počítač. A jak víte, náš systém, Nekompatibilní systém pro sdílení času [The
    132 Incompatibile Time Sharing Machine – to byl název systému – pozn. překl.],
    133 byl psán v šedesátých letech, takže byl celý v assembleru. Tak se to prostě
    134 v šedesátýchy letech dělalo. Assembler je samozřejmě vždy pouze pro jednu
    135 architekturu. Když ta zastará, všechna vaše práce se změní v odpad. A přesně
    136 to se nám stalo. Dvacet let, nebo tak nějak, naší práce bylo vyhozeno do
    137 koše.</p>
    138 
    139 <p>Ještě než se to stalo, měl jsem zkušenost, která mě připravila, pomohla mi
    140 rozhodnout se co dělat, pomohla mi připravit se na to, abych věděl co dělat,
    141 až se toto stane. Jednou dal Xerox laboratoři umělé inteligence, kde jsem
    142 pracoval, laserovou tiskárnu. Byl to opravdu skvělý dárek, bylo to poprvé co
    143 získal laserovou tiskárnu někdo mimo Xerox. Byla velmi rychlá, vytiskla
    144 stránku za sekundu. To bylo perfektní v mnoha ohledech, ale bylo to
    145 nespolehlivé. Ve skutečnosti to byla vysokorychlostní kopírka přeměněná v
    146 tiskárnu. Znáte to, kopírky mačkají papír a zablokují se, ale vždy je tam
    147 někdo, kdo to spraví. Tiskárna se zasekla, ale nikdo to neviděl, takže
    148 zůstala mimo provoz dlouho.</p>
    149 
    150 <p>Dobře, napadlo nás, jak ten problém vyřešit. Chtěli jsme pozměnit program
    151 tak, aby to vždy, když se tiskárna zasekne, počítač, co ji obsluhuje oznámil
    152 našemu hlavnímu počítači a ten informoval uživatele, kteří čekají na
    153 výstupy. Šli by to spravit. Jenom aby věděli. Když čekáte na výtisk a víte,
    154 že tiskárna je zablokovaná, nebudete sedět a čekat na Vánoce, půjdete to
    155 spravit.</p>
    156 
    157 <p>Ale to jsme tvrdě narazili, protože software, který ovládal tiskárnu nebyl
    158 svobodný software. Dostali jsme ho s tiskárnou a byla to pouze
    159 binárka. Nemohli jsme mít zdrojový kód – Xerox nám ho nedal, takže napříč
    160 tomu, že jsme měli velké zkušenosti – po tom všem, napsali jsme vlastní
    161 operační systém&hellip; – jsme nebyli schopni přidat tohle rozšíření do
    162 software naší tiskárny.</p>
    163 
    164 <p>A tak jsme museli jen trpět a čekat. Trvalo i hodinu či dvě dostat své
    165 výtisky, protože stroj byl většinu času zablokovaný. A tak jste si
    166 říkali. „Vím, že se to zasekne, počkám hodinu a pak si půjdu pro výstup” a
    167 pak jste přišli a zjistili, že to bylo zaseklé celou dobu a nikdo jiný to
    168 mezitím nespravil. Takže jste to spravili a čekali další půlhodinu. A pak
    169 jste přišli a viděli, že se to zas zaseklo dříve, než se to dostalo k vaší
    170 úloze. Tisklo to tři minuty a třicet nečinně stálo zablokované. Šílená
    171 otrava. Ale ještě horší bylo vědět, že jsme to mohli opravit, ale někdo
    172 jiný, kvůli své vlastní sobeckosti, nás blokoval, zabraňoval nám vylepšit
    173 ten software. Samozřejmě, že jsme cítili vztek.</p>
    174 
    175 <p>Jednou jsem se doslechl, že někdo na univerzitě Carnagie Mellon měl kopii
    176 toho software. Šel jsem tedy do jeho kanceláře a řekl: „Ahoj, já jsem z MIT,
    177 mohl bys mi dát kopii zdrojových kódů té tiskárny?” A on řekl: „Ne, slíbil
    178 jsem, že ti nedám kopii.” <i>[Smích]</i> Pokoušely se o mne mrákoty. Byl
    179 jsem tak&hellip; byl jsem naštvaný, a nenapadalo mě jak to
    180 ospravedlnit. Vše, na co jsem mohl pomyslet, bylo otočit se na podpatku a
    181 odejít z jeho místnosti. Možná jsem práskl dvěřmi. <i>[Smích]</i> A později
    182 jsem na to musel myslet, protože jsem si uvědomil, že to, co jsem pozoroval,
    183 nebyl pouze ojedinělý případ, ale důležitý sociální fenomén, který ovlivnil
    184 mnoho lidí.</p>
    185 
    186 <p>Bylo to&hellip; pro mne&hellip; já měl štěstí. Jen jsem to ochutnal, ale
    187 někteří lidé v tom museli žít celou dobu. Podívejte, on slíbil odmítnout s
    188 námi spolupracovat – se svými kolegy na MIT. Zradil nás. Ale neudělal to jen
    189 nám. Je možné, že to udělal i vám. <i>[Smích]</i> A myslím, že to nejspíš
    190 udělal i vám. Udělal to většině lidí, kteří jsou teď v této místnosti, s
    191 výjimkou těch pár, kteří ještě nebyli v roce 1980 na světě, protože on
    192 odmítl spolupracovat s celou planetou Zemí. Podepsal non-disclosure
    193 agreement. [do češtiny volně přeloženo jako dohoda o neodhalení, ale i v
    194 Čechách se běžně používá tento anglický termín a jelikož jsem na žádný moc
    195 chytrý překlad nepřišel, budu non-disclosure agreement používat také –
    196 pozn. překl.]</p>
    197 
    198 <p>To bylo moje první přímé setkání s non-disclosure agreement a to mě naučilo
    199 něčemu důležitému. Důležitému proto, že většina programátorů se tomu
    200 nenaučila. Vidíte, že toto bylo moje první setkání s non-disclosure
    201 agreement a byl jsem oběť, já a celá moje laboratoř jsme byli oběťmi. A tak
    202 jsem viděl, že non-disclosure agreements má oběti. Non-disclosure agreements
    203 nejsou nevinné. Nejsou neškodné. Většina programátorů se poprvé setká s
    204 non-disclosure agreement, když je někdo pozve k podepsání. A vždy je tu
    205 nějaké lákání – nějaký bonbon, který dostanou, pokud podepíší. Dělají si
    206 omluvy. Říkají: „Stejně bych nikdy kopii nedostal, tak proč bych se nemohl k
    207 tomuhle spinkutí proti němu připojit?” Říkají, že takhle se to dělá
    208 vždy. „Kdo jsem, abych se proti tomu stavěl?” Říkají „Když to nepodepíšu,
    209 tak někdo jiný to podepíše za mě.” Mají různé omluvy, aby si vyléčili
    210 svědomí.</p>
    211 
    212 <p>Ale když mě někdo pozval, abych podepsal non-disclosure agreement, moje
    213 svědomí již bylo ve střehu. Pamatoval jsem si, jak jsem byl naštvaný, když
    214 někdo slíbil nepomoci mně a mé laboratoři vyřešit náš problém. A nemohl jsem
    215 to jen tak přejít a udělat tu samou věc někomu jinému, kdo mi nikdy nijak
    216 neublížil. Víte, kdyby mně někdo požádal o slib, že nebudu sdílet užitečné
    217 informace s nenáviděným nepřítelem, vyhověl bych mu. Když někdo udělal něco
    218 špatného, zaslouží si to. Ale cizinci – nic zlého mi neudělali. Proč bych s
    219 nimi měl zacházet tak špatně? Zaslouží si to? Nemůžete s každým, s kýmkoliv,
    220 jednat špatně. Stanete se tak škůdce společnosti. Odvětil jsem: „Díky moc,
    221 že mi nabízíte tenhle pěkný softwarový balík, ale nemohu s čistým svědomím
    222 přistoupit na podmínky, které požadujete, takže se radši obejdu bez
    223 něj. Díky moc.” Nikdy jsem úmyslně nepodepsal non-disclosure agreement na
    224 obecně užitečnou technickou informaci, jako například software.</p>
    225 
    226 <p>Existují i jiné typy informací, které mohou vznášet podobné etické
    227 otázky. Například osobní informace. Kdybyste se mnou chtěli mluvit o tom, co
    228 se děje mezi vámi a vaší holkou, a poprosili byste mne, abych o tom nikomu
    229 neříkal, abych si to nechal&hellip; souhlasil bych s tím, že si to nechám
    230 pro sebe, protože to není obecně užitečná technická informace. Přinejmenším
    231 to pravděpodobně není obecně užitečné. <i>[Smích]</i></p>
    232 
    233 <p>Je tu malá šance – a to je samozřejmě také možnost – že jste odhalili
    234 nějakou úžasnou novou sexuální techniku <i>[Smích]</i> a já bych potom cítil
    235 jako svoji morální povinnost předat tu informaci zbytku lidstva, aby z toho
    236 mohl také těžit. Musím tedy do toho slibu zahrnout výjimku – však
    237 víte. Pokud to jsou jen detaily o tom, kdo to chce, kdo je na koho naštvaný
    238 a takové věci – cajdák – tak si to nechám pro sebe, ale něco, z čeho by
    239 mohla společnost obrovsky těžit, prostě musím zveřejnit. Účel vědy a
    240 technologie je objevovat užitečné informace pro lidstvo, které by pomohly
    241 lidem žít lépe své životy. Když slíbíme neposkytnout takovou informaci –
    242 když si ji ponecháme v tajnosti – tak zrazujeme misi svého odvětví. A já
    243 jsem se rozhodl, že bych to neměl dělat.</p>
    244 
    245 <p>Ale mezitím moje komunita zkrachovala a to byl krach, který mě zanechal v
    246 těžké situaci. Jak jsem již řekl, náš systém byl zastaralý, protože PDP-10
    247 bylo zastaralé, a proto již nebylo možné, abych pokračoval jako vývojář
    248 operačního systému stejným způsobem jako předtím. To záviselo na tom, že
    249 jsem byl součástí komunity, která používala software a vylepšovala ho. To
    250 již od té doby nebylo možné a to mi připravilo morální dilema. Co budu
    251 dělat? Nejjednodušší možnost znamenala jít proti rozhodnutím, která jsem
    252 učinil. [zde myslí RMS rozhodnutí nepodepsat nikdy non-disclosure agreement
    253 – pozn. překl] Nejjednodušší možnost znamenala přizpůsobit se změně
    254 světa. Akceptovat, že věci se změnily a že budu muset obětovat moje principy
    255 a začít podpisem non-disclosure agreement na operační systém. A nejspíš také
    256 psát proprietární software. Ale uvědomil jsem si, že touhle cestou bych mohl
    257 mít nadále zábavu z kódování a mohl jsem mít peníze – hlavně kdybych to
    258 dělal někde jinde, než na MIT – ale nakonec bych se jednou musel ohlédnout
    259 za svojí kariérou a říct si: „Strávil jsem život budováním zdí k oddělení
    260 lidí,” a mohl bych být znechucen svým životem.</p>
    261 
    262 <p>Tak jsem se poohlížel po jiné alternativě. Byla tu jedna zřejmá. Mohl jsem
    263 opustit softwarové odvětví a dělat něco jiného. Neměl jsem žádné pozoruhodné
    264 schopnosti, ale jsem si jistý, že jsem se mohl stát číšníkem. <i>[Smích]</i>
    265 Ne v nějaké fantastické restauraci, nezaměstnali by mě, <i>[Smích]</i> ale
    266 prostě jsem mohl být číšník. Někde. Mnoho programátorů říká, „lidé, kteří
    267 najímají programátory, požadují to a to a to, a když to nebudu akceptovat,
    268 budu hladovět.” Hladovět, to je přesně to slovo, které používají. Ok, jako
    269 číšník hladovět nebudete. <i>[Smích]</i> Opravdu tu není žádné nebezpečí. To
    270 je důležité, občas můžete ospravedlnit to, že provedete ostatním lidem něco,
    271 co je zraní, tím, že řeknete: „když to neudělám, stane se mi ještě něco
    272 horšího.” Samozřejmě, kdybyste opravdu měli hladovět, ospravedlňovalo by vás
    273 to psát proprietární software. <i>[Smích]</i> Když na vás někdo míří
    274 pistolí, tak bych řekl, že je to omluvitelné. <i>[Smích]</i> Ale já jsem
    275 našel cestu jak přežít bez toho, abych dělal něco neetického, takže jsem
    276 tuto omluvu nemohl použít. Uvědomil jsem si, že být číšník by pro mne nebyla
    277 žádná zábava a zbytečně bych tak plýtval mými zkušenostmi systémového
    278 vývojáře. To, co budu dělat, by nemělo být zneužívání mých
    279 zkušeností. Vyvíjet proprietární software by bylo zneužíváním mých
    280 zkušeností. Povzbuzovat ostatní lidi k tomu, aby žili ve světě
    281 proprietárního software, by bylo zneužívání mých zkušeností. To už by bylo
    282 lepší s nimi plýtvat, než je zneužívat, ale to stále není příliš dobré.</p>
    283 
    284 <p>Z těchto důvodů jsem se tedy začal rozhlížet po nějaké alternativě. Co by
    285 mohl udělat vývojář operačních systémů k tomu, aby zlepšil situaci, aby
    286 udělal svět lepším místem? Uvědomil jsem si, že operační systém bylo přesně
    287 to, co bylo třeba. Ten problém, to dilema, existovalo pro mě i pro všechny
    288 ostatní, protože všechny dostupné operační systémy pro moderní počítače byly
    289 proprietární. Ten náš svobodný operační systém byl pro staré, vysloužilé
    290 počítače, že? Když jste si chtěli pořídit nový počítač a používat ho, byli
    291 jste nuceni použít proprietární systém. Kdyby nějaký vývojář napsal jiný
    292 systém a potom řekl, že ho může každý sdílet a on bude rád, pokud to budou
    293 lidé dělat, tak by to každého vyvedlo z těžkého rozhodování, byla by tu
    294 alternativa. Uvědomil jsem si, že bych s tím mohl něco dělat. Zrovna já jsem
    295 měl ty pravé zkušenosti, abych to byl schopen udělat. To bylo prostě to
    296 nejužitečnější co jsem si dokázal představit, jak bych mohl se svým životem
    297 naložit. Tohle byl zrovna problém, který se v tu chvíli nikdo jiný nesnažil
    298 vyřešit. Prostě jsme tu jen seděli a ono se to mezitím ještě víc zhoršovalo
    299 a nebyl tu kolem nikdo jiný, kdo by to vyřešil, jen já. Cítil jsem, že jsem
    300 ten pravý, že na tom musím pracovat. Když ne já, tak kdo? Takže jsem se
    301 rozhodl, že vyvinu svobodný operační systém – nebo umřu při tom, jak se
    302 stále budu snažit vyvinout svobodný operační systém. Myslel jsem umřít
    303 stářím, samozřejmě. <i>[Smích]</i></p>
    304 
    305 <p>Stál jsem tedy před rozhodnutím, jaký operační systém by to měl být. Musel
    306 jsem si upřesnit nějaké technické otázky týkající se designu
    307 systému. Několik důvodů mne přesvědčilo udělat ho kompatibilní s
    308 Unixem. Zaprvé, bylo to zrovna po tom, co jsem viděl, jak operační systém,
    309 který jsem opravdu miloval, zastaral, protože byl napsaný pro jeden
    310 konkrétní typ počítače a ten se přestal používat. Nechtěl jsem, aby se to
    311 opakovalo. Potřeboval jsem nějaký portovatelný systém. Unix byl portovatelný
    312 systém. Kdybych tedy následoval design Unixu, měl jsem docela dobrou šanci
    313 vytvořit systém, který by byl portovatelný a práceschopný. Ale byl tu ještě
    314 jeden podstatný důvod, proč být přesně kompatibilní s Unixem. Tím důvodem
    315 je, že uživatelé nesnášejí nekompatibilní změny. Kdybych navrhl systém podle
    316 sebe – což bych byl dělal strašně rád, tím jsem si jist – vyrobil bych něco
    317 nekompatibilního. Jistě chápete, detaily by byly odlišné. Kdybych to tak
    318 udělal, lidé by mi řekli: „Ok, je to velmi dobré, ale není to
    319 kompatibilní. Dalo by moc práce na něj přejít. Nemůžeme si dovolit tolik
    320 starostí jen proto, abysme přešli na tvůj systém místo Unixu.” [V té době –
    321 v druhé polovině osmdesátých let – ještě nemohl Richard vědět, že přesně
    322 toto se mu později stane. Jen mezitím byl Unix vyměněn za MS Windows. Ve
    323 skutečnosti to ale tehdy na konci osmdesátých let splnilo svůj účel a na
    324 serverech i v high-end sféře ho plní pořád. Zpětně řečeno, bylo to dobré
    325 rozhodnutí, ale s nástupem nekompatibilních MS Windows tehdy Richard
    326 nepočítal a tak se dnes částečně dostal do situace, kterou popisuje. –
    327 pozn. překl.]</p>
    328 
    329 <p>Když jsem chtěl vybudovat komunitu, ve které by byli vůbec nějací lidé –
    330 lidé používající svobodný systém, sklízející ovoce svobody a spolupráce –
    331 musel jsem vytvořit systém, který by lidé používali, na který by mohli
    332 jednoduše přejít, který by neměl žádnou překážku, která by to zastavila hned
    333 na začátku. Rozhodnutí udělat systém kompatibilní s Unixem za mě vlastně
    334 vyřešilo všechny technické otázky ohledně designu, protože Unix se skládá z
    335 malých částí, které spolu komunikují přes rozhraní, která jsou víceméně
    336 dokumentovaná. Z toho plyne, že když chcete být kompatibilní s Unixem,
    337 musíte nahradit každý kousek jeden po druhém nějakým kompatibilním kouskem
    338 software. Ty zbývající otázky designu se vztahují každá pouze na vnitřek
    339 těch malých součástí a rozhodnutí může udělat ten, kdo bude zrovna ten
    340 kousek programovat a to vpodstatě kdykoliv. Nemusel jsem to vše rozhodnout
    341 hned na začátku.</p>
    342 
    343 <p>Vše, co jsme potřebovali k tomu, abychom mohli začít pracovat, bylo najít
    344 nějaké jméno toho systému. Podívejte, my hackeři vždy hledáme pro program
    345 nějaký žertovný, nezbedný název, protože představovat si, jak to lidi
    346 pobaví, až se o názvu dozvědí, je skoro polovina zábavy, kterou máte s
    347 psaním programu. <i>[Smích]</i> Měli jsme také zvyk psát rekurzivní zkratky,
    348 kdykoliv jsme chtěli vyjádřit, že program, který píšeme, je podobný nějakému
    349 jinému programu. Můžete dát programu rekurzivní jméno, které říká: „tenhle
    350 není tamten.´´ Například tu bylo v šedesátých a sedmdesátých letech mnoho
    351 textových editorů Tico a všeobecně se jmenovali nějak jinak než Tico. Potom
    352 jeden vynalézavý hacker pojmenoval ten svůj Tint, což znamenalo Tint Is Not
    353 Tico (Tint není Tico). To byla první rekurzivní zkratka. V roce 1975 jsem
    354 vyvinul první textový editor Emacs. Měli jsme taky spoustu jiných imitací
    355 Emacsu a většina se jmenovala nějak jinak, ale jeden z nich se jmenoval
    356 Fine, což znamenalo Fine Is Not Emacs (Fine není Emacs) a taky tu byl Sine –
    357 Sine Is Not Emacs (Sine není Emacs). Měli jsme i Eine – Ina Is Not Emacs
    358 (Ina není Emacs) a také MINCE – Mince Is Not Complete Emacs (Mince není
    359 úplný Emacs). <i>[Smích]</i> To byla okleštěná imitace. A pak někdo Eine
    360 skoro celý přepsal a svoji novou verzi pojmenoval Zwei, což mělo být Zwei
    361 Was Eine Initially (Zwei bylo původně Eine). <i>[Smích]</i></p>
    362 
    363 <p>Hledal jsem tedy rekurzivní akronym pro Something Is Not Unix (Něco není
    364 Unix) a vyzkoušel jsem všech 26 písmenek, ale zjistil jsem, že žádná z těch
    365 zkratek nedávala slovo. <i>[Smích]</i> Tak jsem to zkusil jinak. Zkrátil
    366 jsem to, tím bych získal třípísmennou zkratku Something's not Unix
    367 [neangličtinářům se omlouvám, ale toto asi nepochopíte – pozn. překl.]
    368 Zkoušel jsem tedy zase písmenka až jsem došel ke slovu „GNU” – GNU je
    369 nejlegračnější slovo v angličtině. <i>[Smích]</i> To bylo ono. Je to
    370 legrační proto, že se to slovo vyslovuje jako slovo „new´´. Lidé ho proto
    371 používají v různých slovních hrách. Je to jméno jednoho zvířete žijícího v
    372 Africe. [Jedná se o pakoně – pozn. překl.] Africká výslovnost v sobě měla
    373 jakési mlasknutí. <i>[Smích]</i> Možná ještě má. Když přišli kolonisti z
    374 Evropy, nezatěžovali se učením toho mlasknutí. Prostě ho tedy vypustili a
    375 napsali tam místo něj G, což mělo znamenat „měl by tu být ještě nějaký zvuk,
    376 který my nevyslovujeme.” <i>[Smích]</i> Dnes v noci letím do jižní Afriky,
    377 prosil jsem je už. Doufám, že najdou někoho, kdo mne bude moci naučit
    378 vyslovovat to mlasknutí. <i>[Smích]</i> Abych věděl, jak bych měl správně
    379 vyslovovat GNU, když budu mluvit o tom zvířeti.</p>
    380 
    381 <p>Pokud ovšem nemáte na mysli zvíře, ale náš systém, správná výslovnost je
    382 „guh-NEW” – vyslovte to těžké G. Kdybyste místo toho mluvili o „new”
    383 operačním systému, velmi byste lidi popletli, protože už na něm pracujeme 17
    384 let, takže už nikdy nový nebude. <i>[Smích]</i> Ale pořád je to GNU – i přes
    385 to, kolik lidí to nesprávně nazývá Linux. <i>[Smích]</i></p>
    386 
    387 <p>V lednu 1984 jsem tedy opustil MIT a začal psát ty jednotlivé části
    388 GNU. Nicméně byli hodní, že mi dovolili i nadále využívat jejich
    389 vybavení. Tehdy jsem si myslel, že napíšeme všechny tyhle součásti a uděláme
    390 kompletní GNU systém a pak řekneme lidem: „pojďte a vemte si to” a ildi to
    391 začnou používat. Ale to se nestalo. TY první části, které jsem psal, byly
    392 jen přibližně stejné náhrady s méně chybami, ale nebylo to nic
    393 ohromujícího. Vpodstatě nikdo nechtěl je získávat a instalovat. Zvrat přišel
    394 v září 1984, když jsem začal psát GNU Emacs, moji druhou implementaci
    395 Emacsu. Začátkem roku 1985 již fungovala, mohl jsem ho používat pro
    396 editování, což byla velká úleva, protože jsem se nechtěl učit používat VI,
    397 Unixový editor. <i>[Smích]</i> Proto jsem až do té doby dělal editování na
    398 jiném stroji a soubory jsem si posílal přes síť, abych je mohl testovat
    399 [myšleno na Unixu – pozn. překl.] Když už ale Emacs fungoval natolik, že
    400 jsem ho mohl používat já, byl již také dost dobrý pro ostatní – ostatní ho
    401 chtěli používat také.</p>
    402 
    403 <p>Musel jsem propracovat detaily distribuce. Samozřejmě, umístil jsem kopii na
    404 anonymní FTP server [Anonymní FTP server znamená, že k němu může přistupovat
    405 každý. Můžete z něj stahovat data, aniž byste potřebovali znát heslo. –
    406 pozn. překl.] a to bylo skvělé pro lidi na síti, mohli si prostě stáhnout
    407 soubor .tar a nainstalovat, ale hodně programátorů tehdy v roce 1985 ještě
    408 přístup k síti nemělo. Posílali mi maily: „Jak můžu získat kopii?” Musel
    409 jsem se rozhodnout, co jim budu odpovídat. Ok, mohl jsem říci, že chci
    410 trávit svůj čas děláním GNU software, ne děláním pásek, tak ať poprosí
    411 přítele, který je na síti, aby jim to stáhl na pásku. Jsem si jist, že lidé
    412 by našli takové přátele. Dříve, či později. Získali by ty kopie, ale já v té
    413 době neměl žádné zaměstnání. Ve skutečnosti jsem nikdy neměl žádné
    414 zaměstnání od té doby, co jsem v lednu 1984 opustil MIT. Hledal jsem tedy
    415 nějakou cestu, jak bych si mohl vydělat nějaké peníze prací na svobodném
    416 software, a proto jsem odstartoval obchod se svobodným software. Oznámil
    417 jsem: „Pošli mi 150 dolarů a já ti pošlu pásku s Emacsem.” A tak mi začaly
    418 chodit první objednávky a v polovině roku už jich bylo docela dost.</p>
    419 
    420 <p>Dostával jsem mezi osmi a deseti objednávkami za měsíc. Kdyby to bylo nutné,
    421 mohl jsem vyžít jen s tímto příjmem, protože já jsem vždy žil levně;
    422 vpodstatě žiju jako student. Mám to rád, protože to znamená, že vám peníze
    423 nerozkazují, co máte dělat. Mohu dělat to, o čem si myslím, že je pro mě
    424 důležité. To je pro mě velké uvolnění a mohu dělat to, co opravdu dělat
    425 chci. Snažte se zabránit tomu, abyste se nechali vcucnout do toho drahého
    426 koloběhu života typických Američanů. Když to uděláte, tak vám lidé, kteří
    427 mají peníze, budou diktovat, co máte dělat. Nebudete schopni dělat to, co je
    428 pro vás opravdu důležité.</p>
    429 
    430 <p>Bylo to dobré, ale lidé se mě ptali: „Co jsi tím myslel, že to je free
    431 software, když to stojí 150 dolarů?” <i>[Smích]</i> Ptali se prostě proto,
    432 že je zmýlila víceznačnost slova „free”. Jeden význam se odkazuje na cenu a
    433 druhý na svobodu. Když mluvím o free software, odkazuji se na svobodu, ne na
    434 cenu. Myslím na free speech, ne na free beer. [svoboda projevu, nikoliv pivo
    435 zdarma – pozn. překl.] <i>[Smích]</i> Nestrávil bych tolik let svého života
    436 tím, že bych nutil programátory vydělávat méně peněz. To není můj cíl. Jsem
    437 sám programátor a nevadí mi dostávat peníze. Nevěnoval bych získávání peněz
    438 celý život, ale nevadí mi mít je. Nejsem ani proti tomu, aby je dostávali
    439 jiní programátoři. Nechci, aby ceny za software byly nízké. To s tím nemá
    440 nic společného. Tohle je o svobodě. O svobodě pro každého, kdo používá
    441 software, ať již je programátor, nebo ne.</p>
    442 
    443 <p>Nyní bych měl definovat svobodný software. Radši budu mluvit konkrétně,
    444 protože pouhé tlachání o víře ve svobodu je o ničem. Existuje tolik různých
    445 svobod, ve které můžete věřit a často se také mezi sebou vylučují, takže
    446 správná politická otázka by byla: „Jaké jsou tedy ty důležité svobody,
    447 svobody které musí mít každý?”</p>
    448 
    449 <p>Já se ji pokusím zodpovědět v oboru používání software. Program je pro vás
    450 svobodný software, pokud máte následující svobody:</p>
    451 
    452 <ul>
    453 <li>Zaprvé, svoboda nula je svoboda spouštět program za jakýmkoliv účelem a
    454 jakýmkoliv způsobem.</li>
    455 <li>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
    456 pozměníte.</li>
    457 <li>Svoboda dvě je svoboda pomoci svému kolegovi tím, že mu dáte kopii programu.</li>
    458 <li>A svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu lidí užívajících tento
    459 software tak, aby také ostatní mohli získat výhody vaší práce.</li>
    460 </ul>
    461 
    462 <p>Pokud máte všechny tyhle svobody, pak je pro vás daný program svobodný
    463 software. To je velmi důležité, vysvětlím to později, až budu mluvit o GNU
    464 General Public License, ale teď vysvětluji, co to je svobodný software.</p>
    465 
    466 <p>Svoboda nula je naprosto zřejmá. Když nemáte ani právo program spustit, je
    467 to docela omezující program. Ve skutečnosti vám většina programů poskytne
    468 alespoň svobodu nula. Svoboda nula je logickým důsledkem svobod jedna, dvě a
    469 tři – tak funguje copyrightový systém. Svobody, které odlišují svobodný
    470 software od typického software jsou svobody jedna, dvě a tři. Řekněme si o
    471 nich tedy něco více a vysvětleme si, proč jsou důležité.</p>
    472 
    473 <p>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
    474 pozměníte. To mohlo znamenat třeba opravování chyb. Mohlo to znamenat
    475 přidávání nových vylepšení. Mohlo to znamenat portování na jiný
    476 systém. Mohlo to znamenat přeložení všech chybových hlášení do jazyku
    477 Navajo. Měli byste mít právo provést jakoukoliv změnu budete chtít.</p>
    478 
    479 <p>Je zřejmé, že pro profesionální programátory je to velmi užitečné, ale nejen
    480 pro ně. Každý člověk s rozumnou inteligencí se zvládne alespoň trošku naučit
    481 programovat. Samozřejmě, existují těžké práce a lehké práce a většina lidí
    482 se nebude učit dělat ty těžké. Ale mnoho lidí se může naučit dělat lehkou
    483 práci stejně tak, jako se před padesáti lety mnoho a mnoho američanů naučilo
    484 spravovat auta, což Americe umožnilo mít ve druhé světové válce
    485 motorizovanou armádu a vyhrát.</p>
    486 
    487 <p>A pokud jste společenská osobnost a opravdu se nechcete učit technologie, to
    488 znamená, že pravděpodobně máte spoustu přátel a umíte je přesvědčit, aby vám
    489 pomohli. Někteří z nich jsou pravděpodobně programátoři. Můžete se jich tedy
    490 zeptat: „Změnil bys prosím tě pro mě tohle?” Je vidět, že ze svobody jedna
    491 může těžit opravdu hodně lidí.</p>
    492 
    493 <p>Když tu svobodu nemáte, je to skutečná, materiální škoda pro
    494 společnost. Dělá to z vás vězně svého software. Pokusím se to přirovnat k té
    495 laserové tiskárně. Víte, že to fungovalo pro naše potřeby špatně a že jsme
    496 to nemohli opravit, protože jsme byli vězni svého software.</p>
    497 
    498 <p>Ovlivňuje to ale také morálku lidí. Když máte z používání počítače stále
    499 pocit marnosti, budete mít i ze své práce pocit marnosti. Vaše práce se
    500 stane otravnou – budete nenávidět svoji práci. A když lidi deprimuje jejich
    501 práce, rozhodnou se nestarat se o ni. Nakonec to dospěje do stadia, kdy máte
    502 lidi s přístupem „Přišel jsem dnes do práce. To je vše co musím
    503 udělat. Pokud nemohu udělat pokrok, není to můj problém, je to problém mého
    504 šéfa.” Když se toto stane, je to špatné jak pro tyto lidi, tak pro celou
    505 společnost. To je svoboda jedna. Svoboda pomoci sám sobě.</p>
    506 
    507 <p>Svoboda dvě je svoboda pomáhat příteli tím, že mu zkopírujete program. Pro
    508 ty, kteří umějí přemýšlet a učit se, je sdílení užitečných znalostí naprosto
    509 základním projevem přátelství. Když takoví lidé používají počítače, tak se
    510 sdílení software stává tímto základním projevem přátelství. Přátelé sdílejí
    511 mezi sebou. Přátelé si pomáhají. To je podstata přátelství. A ve skutečnosti
    512 je právě tenhle princip dobrého ducha – princip pomáhání svým bližním,
    513 dobrovolně – tím nejdůležitějším zdrojem každé společnosti. To je ten rozdíl
    514 mezi životaschopnou společností a bezohlednou džunglí. Tato důležitost byla
    515 rozeznána největšími světovými náboženstvími již před tisícemi let a ta se
    516 explicitně snaží posilovat tento přístup.</p>
    517 
    518 <p>Když jsem chodil do mateřské školky, tak se nás tomu snažily učitelky naučit
    519 – sdílení – tím, že nás to nechali dělat. Řekly prostě: „Když si do školy
    520 přineseš bonbóny, nemůžeš si je nechat všechny pro sebe, musíš se podělit s
    521 ostatními.” Tím, že nás to učily&hellip; společnost se naučila duchu
    522 spolupráce. A proč byste to měli dělat? Protože lidé nejsou úplně
    523 kooperativní. To je jedna z částí lidské povahy, ale existují i jiné
    524 části. Je mnoho částí lidské povahy. Když chcete lepší společnost, musíte se
    525 snažit posilovat v lidech principy sdílení. Jistě, nikdy to nebude na 100%,
    526 to je pochopitelné. Lidé se musí také starat o sebe. Pokud se nám to nějak
    527 přeci jen o kousek povede, budeme bohatší.</p>
    528 
    529 <p>Dnes, podle vlády Spojených států amerických, mají učitelé dělat přesný
    530 opak. „Ach, Johnny, přinesl jsi si do školy software. Dobře, nesdílej
    531 jej. Ne, ne. Sdílení je špatné. Sdílení znamená, že bys byl pirát.”</p>
    532 
    533 <p>Co tím myslí, když říkají „pirát”? Tvrdí, že pomáhání blízkým je morální
    534 ekvivalent napadání lodí? <i>[Smích]</i></p>
    535 
    536 <p>Co by o tom řekl Budha nebo Ježíš? Vezměte si svého náboženského
    537 vůdce. Nevím, možná by Manson řekl něco jiného. <i>[Smích]</i> Kdo ví, co by
    538 řekl L. Ron Hubbard. Ale, &hellip;</p>
    539 
    540 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
    541 
    542 <p><strong>STALLMAN</strong>: Jistě, je mrtvý. Ale oni si to nepřipouští. Cože?</p>
    543 
    544 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jako ti ostatní, jsou také mrtví. <i>[Smích]
    545 [Neslyšitelné]</i> Charles Manson je také mrtvý. <i>[Smích]</i> Ježíš je
    546 mrtvý, Budha je mrtvý&hellip;</p>
    547 
    548 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, to je pravda. <i>[Smích]</i> Takže hádám, že
    549 v tomto ohledu není L. Ron Hubbard horší než ti ostatní. <i>[Smích]</i> Tak
    550 jako tak – <i>[Neslyšitelné]</i></p>
    551 
    552 <p><strong>OTÁZKA</strong>: L. Ron vždy používal svobodný software – uvolnilo
    553 ho to od Zanu. <i>[Smích]</i></p>
    554 
    555 <p><strong>STALLMAN</strong>: Myslím, že toto je vlastně ten nejdůležitější
    556 důvod, proč by měl být software svobodný. Nemůžeme si dovolit špinit
    557 největší zdroj společnosti. Je pravda, že to není fyzický zdroj, jako čistý
    558 vzuch, čistá voda. Je to psychologicko-sociální zdroj, ale je tak opravdový
    559 jako ty ostatní a může zapříčinit obrovskou změnu v našich životech. To, jak
    560 se chováme, ovlivňuje myšlení ostatních lidí. Když chodíme kolem a říkáme
    561 „nesdílej s ostatními”, když nás poslouchají, ovlivňujeme ostatní a
    562 neovlivňujeme je dobře. To je svoboda druhá. Svoboda pomoci příteli.</p>
    563 
    564 <p>No a mimochodem, když nemáte tuto svobodu, není to jen újma pro společnost,
    565 je to také újma pro lidi – opravdová, materiální újma. Když má program svého
    566 vlastníka a ten vlastník stanoví soubor pravidel, kde musí každý platit, aby
    567 mohl software používat, někteří lidé budou říkat: „Nevadí, já se bez něj
    568 obejdu.” Zajímavé na software je, že méně uživatelů neznamená, že toho
    569 musíte udělat méně. Znáte to, když si auto koupí méně lidí, můžete dělat
    570 méně aut. Můžete ušetřit. K vytoření kopie auta potřebujete určité
    571 zdroje. Můžete říci, že mít cenu na auta je dobrá věc. Zabraňuje to plýtvání
    572 surovinami na auta, která nejsou ve skutečnosti potřeba. Ale kdyby další
    573 auta již nepotřebovala žádné suroviny, nebylo by k ničemu dobré šetřit na
    574 výrobě nových kusů. Fyzické věci, jako auta, vždy potřebují nějaké suroviny
    575 k výrobě kopií, k výrobě každého dalšího exempláře.</p>
    576 
    577 <p>U software tomu tak není. Každý může vytvořit kopii a je to velmi
    578 jednoduché. Nepotřebuje k tomu žádné suroviny s výjimkou trošky elektrické
    579 energie. Není tu nic, co bychom mohli ušetřit; tím, že použijeme tuto
    580 finanční brzdu, nemůžeme žádné zdroje ušetřit pro lepší využití. Lidé často
    581 mluví o ekonomii, ale je třeba si uvědomit, že se na software snaží
    582 aplikovat ekonomické zdůvodňování založené na premisách, které pro software
    583 neplatí. Snaží se přenést je z jiných oblastí života, kde možná platí, na
    584 software, a potom výsledky takové úvahy považují za platné. Prostě vezmou
    585 své závěry a předpokládají, že platí i pro software, i když argumenty nejsou
    586 v případě software na ničem založené. V takové situaci je velmi důležité
    587 prozkoumat, jakou cestou dosahujete výsledku a na jakých předpokladech
    588 stavíte.</p>
    589 
    590 <p>Svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu publikováním vylepšených
    591 verzí software. Lidé mi říkali: „že když je software <cite>free</cite>, tak
    592 nebude nikdo za práci na něm placen, proč by se tedy měl připojovat?” Ok,
    593 samozřejmě si pletli dva významy slova <cite>free</cite>, takže bylo jejich
    594 myšlení založeno na nepochopení. V každém případě to byla jejich
    595 teorie. Dnes již můžeme srovnat jejich teorii s empirickým faktem a
    596 zjistíme, že stovky lidí jsou placeny za psaní svobodného software a že více
    597 než 100 000 lidí jsou dobrovolníci. Na svobodném software pracuje mnoho lidí
    598 a mají různé motivy.</p>
    599 
    600 <p>Když jsem poprvé vydal GNU Emacs – vlastně první kousek GNU software, který
    601 lidé chtěli používat – a když začal projekt nabírat uživatele, za chvíli
    602 jsem dostal zprávu „Myslím, že jsem viděl v zdrojovém kódu chybu a tady je
    603 oprava.” Potom jsem dostal další zprávu „Tady ti posílám kód pro přidání
    604 nového vylepšení.” A další opravu chyby a další zlepšení a další a další –
    605 až se to na mě začalo hrnout tak rychle, že dalo mnoho práce jen využívat to
    606 všechno, co jsem dostával. Microsoft takovýto problém nemá. <i>[Smích]</i></p>
    607 
    608 <p>Nakonec lidé tento jev zaznamenali. V osmdesátých letech si spousta z nás
    609 myslela, že svobodný software nikdy nebude tak dokonalý jako nesvobodný
    610 software, protože jsme neměli tolik peněz na placení lidí. Lidé jako já
    611 samozřejmě říkali „Dobře, stejně ale používejte svobodný software.” Je lepší
    612 učinit malou oběť v technické dokonalosti a mít svobodu, než opačně. Kolem
    613 roku 1990 si ale lidé začali uvědomovat, že svobodný software se vlastně
    614 stává lepším. Bylo to rychlejší a spolehlivější než proprietární
    615 alternativy.</p>
    616 
    617 <p>Začátkem devadesátých let někdo vynalezl způsob, jak vědecky měřit
    618 spolehlivost software. Vzal několik sad srovnatelných programů, které dělaly
    619 tu samou věc – přesně tu samou věc – na různých systémech. Existovalo mnoho
    620 Unixových systémů. Různé utility dělaly to samé, neboť vyhovovaly
    621 specifikacím POSIX. Prostě svým chováním se nelišily, ale lišily se tím, kdo
    622 je spravoval, byly psány odděleně; zdrojový kód byl jiný. Ten způsob měření
    623 spolehlivosti tedy spočíval v tom, že se vzaly tyhle programy a na vstup jim
    624 byly posílána náhodná data. Měřilo se, jak často spadnou či skončí
    625 chybou. Zjistili tehdy, že GNU programy byly nejspolehlivější. Všechny
    626 komerční proprietární alternativy byly spolehlivé méně. Tyhle výsledky byly
    627 publikovány a vývojáři s nimi byli seznámeni a za pár let později se
    628 experiment opakoval s novějšími verzemi. Výsledek byl stejný, GNU verze byla
    629 nejspolehlivější. Však víte, že některé kliniky specializované na rakovinu,
    630 které používají GNU systém, protože je tak spolehlivý a právě spolehlivost
    631 je pro ně velmi důležitá.</p>
    632 
    633 <p>Mluvil jsem tu o etických záležitostech a nyní mluvím o praktických
    634 výhodách. Oba tyto body jsou důležité. To je free software movement.</p>
    635 
    636 <p>Je znám i jiný myšlenkový proud – open source movement – ten se zaměřuje
    637 pouze na ty praktické výhody. Popírají, že by to byla záležitost
    638 principu. Popírají, že by lidé měli být oprávněni mít svobodu sdílet se svým
    639 bližním, sledovat co program dělá a měnit ho, pokud se jim nelíbí. Říkají,
    640 že je užitečná věc toto lidem dovolit. Jdou tedy do firmy a říkají: „Víte,
    641 mohl byste vydělat více peněz, pokud lidem dovolíte tohle.” V určité míře
    642 tak vedou lidi ke stejnému cíli, ale s využitím úplně odlišných
    643 filosofických důvodů.</p>
    644 
    645 <p>V hlubším kontextu ale tyto dva proudy nesouhlasí. Free software movement
    646 říká „Máte právo mít tyto svobody. Nikdo by vám v tomto neměl bránit.” Open
    647 source movement říká „Dobře, mohou tě zastavit, pokud chtějí, ale zkusíme je
    648 radši přesvědčit, aby tě nechali dělat tyhle věci.” Také přispěli svobodnému
    649 software – přesvědčili nějaké společnosti, aby vydaly určité části software
    650 jako svobodný software a tím přispěli naší komunitě. Open source movement
    651 výrazně přispěl k rozvoji naší komunity a pracujeme spolu na různých
    652 projektech, ale v naší a jejich filosofii je obrovský rozdíl.</p>
    653 
    654 <p>Naneštěstí získává nejvíce podpory businessu open source a proto většina
    655 článků nazývá naši práci open source a mnoho lidí si začne myslet, že jsme
    656 prostě částí open source movement. Proto tu vysvětluji ten rozdíl. Chtěl
    657 bych, abyste si uvědomili, že free software movement, který umožnil
    658 existenci naší komunity a umožnil vyvinout svobodný operační systém je pořád
    659 tady – a my pořád stojíme za jeho etickou filosofií. Je třeba si to
    660 uvědomit, abyste příště nepletli lidi vlastní neznalostí.</p>
    661 
    662 <p>Ale měli byste to vědět také proto, abyste vůbec věděli, kde jste.</p>
    663 
    664 <p>Je jen na vás vybrat si, který proud budete podporovat. Můžete souhlasit s
    665 free software movement a s mými názory. Můžete souhlasit s open source
    666 movement. Můžete nesouhlasit s oběma. Každý si vybírá sám, na jakou stranu
    667 politických záležitostí se postaví.</p>
    668 
    669 <p>Když ale souhlasíte se svobodným software, tak doufám, že to také řeknete,
    670 že souhlasíte s free software movement, a jedna z cest, jak to můžete říci
    671 je používání termínu „svobodný software.” Tím budete lidem alespoň pomáhat
    672 poznat, že vůbec existujeme.</p>
    673 
    674 <p>Svoboda 3 je velmi důležitá jak prakticky, tak psycho-sociálně. Když tuto
    675 svobodu nemáte, způsobuje to praktickou a materiální škodu, protože není-li
    676 tento software vyvíjen v komunitě, nebude výkonný a spolehlivý. Způsobuje
    677 ale také psycho-sociální újmu, která ovlivňuje ducha vědecké spolupráce –
    678 myšlenku, že pracujeme společně na zlepšení lidských poznatků. Pozorujeme,
    679 že pokrok ve vědě velmi zásadně závisí na tom, jak jsou lidé schopni
    680 pracovat dohromady. Dnes najdete i dost skupinek vědců chovajících se jakoby
    681 to byl boj s ostatními skupinami vědců a vývojářů. A když spolu nesdílejí
    682 informace, tak se všichni brzdí.</p>
    683 
    684 <p>Toto jsou tři základní svobody, které odlišují svobodný software od
    685 typického software. Svoboda jedna je svoboda pomoci sám sobě, dělat změny
    686 pro svoje potřeby. Svoboda dvě je svoboda pomoci kolegovi distribucí
    687 kopií. A svoboda tři je svoboda pomáhat svojí komunitě tím, že provádíte
    688 změny a publikujete, aby je mohli využívat i ostatní. Když máte všechny tyto
    689 svobody, tak je pro vás ten program svobodným software. Proč o tom mluvím
    690 vzhledem k jednomu konkrétnímu uživateli? Je to pro vás svobodný software?
    691 Je to svobodný software pro někoho jiného? Ano?</p>
    692 
    693 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete vysvětlit rozdíl mezi svobodou dvě a tři?
    694 [neslyšitelné]</p>
    695 
    696 <p><strong>STALLMAN</strong>: Určitě spolu souvisí, protože pokud nemáte vůbec
    697 ani svobodu redistribuovat, tak určitě nemáte ani svobodu distribuovat
    698 modifikovanou verzi, ale jsou to rozdílné činnosti.</p>
    699 
    700 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Oh.</p>
    701 
    702 <p><strong>STALLMAN</strong>: Svoboda dvě je, přečtěte si to, uděláte přesnou
    703 kopii a dáte ji kamarádům, takže oni ji teď mohou využívat. Nebo třeba
    704 uděláte přesné kopie a potom je prodáváte nějaké skupině lidí a tak oni je
    705 budou moci používat.</p>
    706 
    707 <p>Svoboda tři je o vylepšování – nebo alespoň vy si myslíte, že to jsou
    708 zlepšení, někteří lidé s vámi možná budou souhlasit. To je ten rozdíl. A
    709 mimochodem, jeden velmi podstatný bod. Svoboda jedna a svoboda tři závisí na
    710 tom, zda máte přístup ke zdrojovému kódu, protože měnit program v binární
    711 podobě je extrémně těžké. <i>[Smích]</i> Dokonce tak triviální věci jako
    712 užití čtyř číslic pro datum <i>[Smích]</i>&hellip; když nemáte zdrojový
    713 kód. Takže je zřejmé, že z praktických důvodů je dostupnost zdrojového kódu
    714 podmínkou pro svobodný software.</p>
    715 
    716 <p>Proč to tedy definuji tak, jestli je to svobodný software pro <em>tebe</em>?
    717 Nějaké programy mohou být někdy totiž svobodné pro někoho a nesvobodné pro
    718 jiné. To teď může vypadat jako paradoxní situace, ale dám vám příklad, jak
    719 se tohle stává. Velký příklad, možná ten úplně největší příklad tohoto
    720 problému je systém X Window , který byl vyvinut na MIT a uvolněn pod
    721 licencí, která z něj dělá svobodný software. Když si pořídíte tu verzi z MIT
    722 s licencí z MIT, máte svobodu jedna, dvě i tři. Je to pro vás svobodný
    723 software. Mezi těmi, kdo získali kopie, byli ale i různí velcí výrobci,
    724 kteří distribuovali Unixové systémy, a ti v X udělali všechny potřebné změny
    725 tak, aby byla použitelná i na jejich systémech. Samozřejmě, že to bylo
    726 většinou jen několik málo tisíc řádků z několika set tisíc celkově. Potom
    727 program zkompilovali, zařadili ho do svého systému a distribuovali pod tou
    728 samou licencí jako celý systém. Miliony lidí tedy dostali takové kopie. Měli
    729 X Window, ale neměli žádné z těch svobod. Nebyl to pro ně svobodný software.</p>
    730 
    731 <p>Paradox byl v tom, že jestli jsou X svobodné záleželo na tom, kde to budeme
    732 měřit. Když to budete měřit mezi vývojáři, řekli byste: „Mají všechny ty
    733 svobody, je to svobodný software”, ale když to budete měřit mezi uživateli,
    734 řeknete: „Hmm, většina uživatelů nemá ty svobody. Není to svobodný
    735 software.” Lidé, kteří vyvíjeli X tohle nebrali jako problém, protože oni
    736 chtěli v podstatě jen popularitu – ego. Chtěli velký profesní úspěch. Chtěli
    737 cítit „ach, náš software používá hodně lidí.” A to byla pravda. Hodně lidí
    738 používalo jejich software, ale neměli svobodu.</p>
    739 
    740 <p> Kdyby se to samé stalo GNU projektu, byla by to chyba, protože naším cílem
    741 nebylo jen být populární, naším cílem bylo rozdávat svobodu a posilovat
    742 spolupráci, dát lidem možnost spolupracovat. Zapamatujte si, nikdy nikoho
    743 nenuťte spolupracovat s někým jiným, ale zajistěte, aby měl každý možnost
    744 spolupracovat. Kdyby miliony lidi používali nesvobodnou verzi GNU, nebyl by
    745 to úspěch. Hlavní cíl by se úplně zhroutil.</p>
    746 
    747 <p>Snažil jsem se najít nějaký způsob, jak tomu zabránit. Přišel jsem s metodou
    748 nazývanou „copyleft”. Nazývá se to copyleft, protože je to jako bychom vzali
    749 copyright a převrátili ho naruby. <i>[Smích]</i> Právně je copyleft založen
    750 na copyrightu. Používáme platné copyrightové právo, ale používáme ho k
    751 dosažení velmi odlišných cílů. Řekneme „Tenhle program je
    752 copyrightovaný”. To implicitně znamená, že je zakázané ho kopírovat,
    753 distribuovat, modifikovat. Ale potom řekneme „Máte povolení distribuovat
    754 kopie, můžete program měnit. Také můžete distribuovat modifikované a
    755 rozšířené verze. Měňte si jej jak chcete.”</p>
    756 
    757 <p>Ale stanovili jsme jednu podmínku. Tahle podmínka je to, proč jsme vlastně
    758 použili systém copyrightu a všechno tohle kolem. Ta podmínka říká – kdykoliv
    759 distribuuješ cokoliv, co obsahuje nějakou část našeho programu, tak celý ten
    760 program musí být distribuovaný pod těmi samými podmínkami. Můžete tedy
    761 program změnit a distribuovat ho dále, ale kdykoliv to uděláte, tak lidé,
    762 kterým ho dáváte, musí dostat ty samé svobody jako jste dostal vy. A nejen
    763 na ten kousek programu, který je původní, ale na celý program, který
    764 distribujete. Ten program pro ně musí být svobodný software.</p>
    765 
    766 <p> Svoboda k modifikování a redistribuci se tak stává nezcizitelným právem –
    767 to je představa z Deklarace nezávislosti. Jsou to práva, kterými si můžete
    768 být jisti, že vás o ně nikdo nobere. Licence, která ztělesňuje tuto
    769 myšleanku, je samozřejmě GNU General Public License. GPL je kontroverzní
    770 licence, protože má sílu říci rezolutní „ne” lidem, kteří by chtěli
    771 parazitovat na naší komunitě.</p>
    772 
    773 <p>Na světě je mnoho lidí, kteří si ideálů svobody necení. Byli bychom velmi
    774 hodní, pokud bychom dali k dispozici práci, co jsme udělali, někomu, kdo by
    775 na ní postavil svůj nesvobodný program a začal lidi přesvědčovat, aby se
    776 vzdali svých svobod. Výsledkem by bylo, že bychom my tyto programy vyvíjeli
    777 a pořád bychom museli soupeřit s vylepšenymi verzemi našich vlastních
    778 programů. To není zábava.</p>
    779 
    780 <p>Mnoho lidí si také myslí, že rád obětuji svůj čas, abych nějak přispěl
    781 veřejnosti, ale proč bych měl přispívat ve svém volném čase společnostem k
    782 tomu, aby vylepšili svůj proprietární program? Někteří lidi si ani nemyslí,
    783 že to je špatné, ale když to dělají, tak za to chtějí dostat zaplaceno. Já
    784 osobně bych to radši nedělal vůbec.</p>
    785 
    786 <p>Obě tyto skupiny, jak ti co smýšlí podobně jako já, že nechci pomáhat v naší
    787 komunitě proprietárnímu software, tak ti, co říkají spíše: „jasně, jasně,
    788 pracoval bych pro ně, ale museli by mne lépe platit,” mají dobrý důvod, proč
    789 použít GNU GPL. Ta totiž říká firmě, „nemůžete si prostě vzít moji práci a
    790 distribuovat ji bez oné svobody.” Necopyleftové licence svobodného software
    791 to ale dovolují. To je třeba případ licence X Window.</p>
    792 
    793 <p>Existuje velký rozdíl mezi těmito dvěma kategoriemi svobodného
    794 software. Existují copyleftované programy, takže licence ochraňuje to, aby
    795 získal svobodu každý uživatel. Oproti tomu necopyleftované programy mají
    796 dovolenu i nesvobodnou distribuci.</p>
    797 
    798 <p>A dnes na ten problém narážíme, Pořád existují nesvobodné verze X Window a
    799 jsou používány na našem svobodném operačním systému.Existuje dokonce i
    800 hardware, který je podporován pouze nesvobodnými verzemi svobodného
    801 software. A to je v naší komunitě velký problém. Mohl bych říci, že jsou X
    802 Window špatná věc, že vývojáři neudělali to nejlepší, co mohli udělat, ale
    803 oni ve skutečnosti napsali spoustu software, který jsme mohli všichni
    804 používat.</p>
    805 
    806 <p>Znáte to, je velký rozdíl mezi méně dokonalým a špatným. Existuje mnoho
    807 stupňů mezi dobrým a špatným. Musíme odolat pokušení říci „neudělali jste to
    808 úplně nejlepší, tak nejste dobří.” Lidé, kteří vyvinuli X Window, naší
    809 komunitě přispěli velkým dílem. Něco ale mohli udělat i lépe. Mohli
    810 copyleftovat části progamu a tak zabránit těm svobodu-odepírajícím verzím v
    811 distribuování ostatními.</p>
    812 
    813 <p>Fakt, že GNU GPL ochraňuje vaši svobodu s využitím copyrightu, je také
    814 příčinou toho, proč na ni Microsoft dnes útočí. Podívejte, Microsoft by byl
    815 velmi rád, pokud by měl možnost vzít všechen kód a zařadit ho do svého
    816 proprietárního software. Potřebují jen to, aby někdo vytvořil pár změn a
    817 „nekompatibilních vylepšení.” <i>[Smích]</i></p>
    818 
    819 <p>S jejich marketingem nepotřebují naši verzi převýšit technicky, aby ji s ní
    820 nahradili. Stačí jim udělat ji jinou a nekompatibilní. Pak ji rozšíří na
    821 desktopy. Proto nemají rádi GNU GPL, protože ta jim to nedovolí. GPL
    822 nedovoluje „svázat a rozšířit.” Říká, že pokud chcete sdílet kód našich
    823 programů, můžete. Ale musíte sdílet a sdílet stejně. Vylepšení, která
    824 vytvoříte, se musejí dát šířit dál. Je to dvoucestná spolupráce, opravdová
    825 spolupráce.</p>
    826 
    827 <p>Mnoho společností, i těch velkých jako IBM a HP, chce náš software používat
    828 i za těchto podmínek. IBM i HP podstatně přispívají do GNU software a
    829 vyvíjejí i jiný svobodný software. Microsoft ale nechce, takže tvrdí, že
    830 obchod se nemůže s GNU GPL vypořádat. Jestli business nezahrnuje IBM, HP a
    831 Sun, tak možná mají pravdu. Microsoft to ale nechce. <i>[Smích]</i> O tom si
    832 povíme ještě později.</p>
    833 
    834 <p>Měl bych dokončit tu historii. Nechtěli jsme tedy tehdy v roce 1984 jen psát
    835 nějaký svobodný software, ale něco mnohem kompletnějšího. Chtěli jsme
    836 vyvinout celý svobodný operační systém. To znamená, že jsme museli
    837 postupovat kousek po kousku. Vždycky jsme samozřejmě hledali zkratky. Bylo
    838 to tolik práce, že lidé pochybovali, zda to budeme někdy schopni
    839 dokončit. Říkal jsem si, že tu byla minimálně šance na dokončení, ale je
    840 samozřejmě vždy lepší hledat zkratky. Rozhlíželi jsme se tedy, zda již
    841 neexistují nějaké programy od někoho jiného, které bychom mohli zapojit do
    842 GNU, nebo nějak přizpůsobit, abychom to nemuseli psát celé znovu. Našli jsme
    843 například X Window systém. Je pravda, že nebyl copyleftovaný, ale byl to
    844 svobodný software a tak jsme jej mohli použít.</p>
    845 
    846 <p>Vložit do GNU nějaký okenní systém jsem chtěl od prvních chvil. Ještě než
    847 jsem začal na GNU pracovat, tak jsem jich na MIT napsal několik. A proto i
    848 přes skutečnost, že Unix tehdy žádný neměl, jsem se rozhodl, že GNU by
    849 nějaký mít mělo. Nikdy jsme ale náš GNU Windows System nedokončili, protože
    850 přišly X Window. Nemuseli jsme tak pracovat na jedné velké úloze a tak jsme
    851 vzali X Window a zařadili je do GNU. Rozhodli jsme se postarat, aby ostatní
    852 části GNU pracovaly s X. Našli jsme i jiný software, třeba sázecí systém
    853 TeX, nějaké knihovny z Berkley. Existoval tehdy Berkeley Unix, ale nebyl
    854 svobodný. Tento kód byl ale od jiné skupiny z Berkley, která tehdy prováděla
    855 nějaký výzkum na plovoucí desetinné čárce. Tak jsme se dohodli, že tyto
    856 části použijeme.</p>
    857 
    858 <p>V říjnu 1985 jsme založili Nadaci pro svobodný software (Free Software
    859 Foundation). Všimněte si prosím, že projekt GNU tu byl dříve, než se na
    860 scéně objevila nadace. Skoro dva roky po oznámení projektu. Nadace pro
    861 svobodný software je organizace osvobozená od daní, která sbírá prostředky
    862 za účelem nabídnutí svobody sdílet a upravovat software. V osmdesátých
    863 letech bylo jednou z hlavních věcí, kterou jsme financovali, najímání lidí
    864 na psaní částí GNU. Takto byly vytvořeny jak části různých programů, tak
    865 také základní programy jako Shell a knihovna pro C. Program
    866 <code>tar</code>, který je naprosto podstatný, ač ne příliš vzrušující, byl
    867 také napsán takto. Myslím, že i GNU grep byl takto vytvořen. Blížíme se tak
    868 našemu cíli.</p>
    869 
    870 <p>V roce 1991 již chyběla jen jedna velká část a to byl kernel. Proč jsem
    871 kernel odložil? Protože ve skutečnosti není podstatné, v jakém pořadí věci
    872 děláte. Minimálně technicky to podstatné není. Tak jako tak je musíte udělat
    873 všechny. Částečně také proto, že jsem doufal, že budeme moci použít něco, co
    874 najdeme někde jinde. A také jsme našli. Našli jsme Mach, který byl vyvíjen
    875 na Carnegie Mellon. Zbývalo napsat druhou polovinu – souborový systém,
    876 síťový kód a tak dále. Pokud jsou ale spouštěny nad Machem, chovají se skoro
    877 jako uživatelské progamy, které se většinou lépe ladí. Můžete je debugovat s
    878 opravdovým debugerem na úrovni kódu v reálném čase. Říkal jsem si tedy, že
    879 takto se nám podaří získat vyšší části jádra v poměrně krátkém čase. Ale
    880 nefungovalo to tak, jak jsme očekávali. Tyto asynchronní vícevláknové
    881 procesy posílající si mezi sebou zprávy, se nakonec ukázaly jako velmi těžko
    882 laditelné. Systém založený na Machu, který jsme používali jako zavaděč, měl
    883 příšerné debugovací prostředí, byl nespolehlivý a trpěl ještě dalšími
    884 problémy. Zabralo nám roky, než jsme jej zprovoznili.</p>
    885 
    886 <p>Naše komunita ale naštěstí nemusela čekat na GNU kernel, protože v roce 1991
    887 vyvinul Linus Torvalds jiný svobodný kernel, nazývaný Linux. Použil
    888 zastaralý monolitický design, který se nakonec osvědčil a tak měl hotov svůj
    889 kernel mnohem dříve, než my ten náš. Možná je to jedna z chyb, kterou jsem
    890 udělal, chyba v designu. Na začátku jsme o Linuxu nevěděli, protože nás
    891 nikdy nekontaktoval a neřekl nám o tom i přesto, že o projektu GNU
    892 věděl. Oznámil to ale jiným lidem na jiných místech v síti a tak
    893 zkombinovali GNU s Linuxem tito lidé. Vpodstatě tak vytvořili kombinaci GNU
    894 plus Linux.</p>
    895 
    896 <p>Neuvědomili si ale, co vlastně dělali. Řekli si, že mají kernel a dívali se
    897 kolem po nějakých věcech, které by s ním mohli dát dohromady. Spatřili, že
    898 všechno co potřebují již existuje. Jaká náhoda, zvolali. [Laughter] Už to tu
    899 všechno je. Máme tu všechno co potřebujeme. Vezmeme všechny tyhle věci, dáme
    900 je dohromady a máme systém. </p>
    901 
    902 <p>Nevěděli, že většina toho co našli, byly části GNU. Neuvědomovali si tedy,
    903 že zasouvají Linux do díry v systému GNU. Mysleli si, že berou Linux a staví
    904 na něm systém. Nazvali ho tedy Linux.</p>
    905 
    906 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
    907 
    908 <p><strong>STALLMAN</strong>: Neslyším vás – prosím?</p>
    909 <p>[Pravděpodobně otázka na to, zda se nezachoval projekt GNU stejně, když
    910 si bral X a Mach. Zda také nezměnil jméno na GNU bez nějakého odkazu na tyto
    911 projekty – pozn. prekl.]</p>
    912 
    913 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
    914 
    915 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ne, to prostě není&hellip; přišlo to zvenku.</p>
    916 
    917 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ale bylo to lepší, než najít X a Mach?</p>
    918 
    919 <p><strong>STALLMAN</strong>: Dobře. Rozdíl je v tom, že lidé, kteří vyvíjeli X
    920 a Mach to nedělali proto, aby vyvinuli kompletní operační systém. To jsme
    921 dělali pouze my. A stálo za tím ohromně moc práce. Vyvinuli jsme větší část
    922 systému než jakýkoliv jiný projekt. Není to to samé, protože tihle lidé
    923 vyvinuli užitečné součásti systému. Ale nedělali to proto, aby vyvinuli
    924 kompletní systém. Měli jiné důvody.</p>
    925 
    926 <p>Lidi, které vyvíjeli X, napadlo, že by bylo dobré implementovat okenní
    927 systém pracující po síti a že by to mohlo mít úspěch. A mělo. Nakonec to
    928 dopadlo tak, že nám to pomohlo v tvorbě svobodného operačního systému. Ale
    929 to nebyl původní účel. Byla to spíše náhoda. Nechci tím říci, že to co
    930 udělali bylo špatné. Udělali velký svobodný projekt. To je dobrá věc. Ale
    931 nehleděli až nakonec, jak to dělal projekt GNU.</p>
    932 
    933 <p> A tak jsme to byli my, kdo musel udělat každý kousek, který neudělal nikdo
    934 jiný, protože jsme věděli, že bez toho bychom neměli kompletní systém. A
    935 dokonce i když to bylo úplně nudné a neromantické jako například
    936 <code>ld</code> nebo <code>mv</code>. <i>[Smích]</i> Udělali jsme to. Nebo
    937 ld, však víte, že na <code>ld</code> není nic moc zajímavého – ale napsal
    938 jsem jej. <i>[Smích]</i> A dal jsem si práci s tím, aby potřeboval co
    939 nejmenší počet I/O operací, aby mohl pracovat rychleji a s většími
    940 programy. Ale znáte mě, rád dělám dobrou práci. Rád do programu přidám různá
    941 zlepšení, když na něm dělám, ale důvod, proč jsem to dělal nebyl v tom, že
    942 jsem měl nějaký geniální nápad na lepší <code>ld</code>. Potřebovali jsme
    943 nějaké svobodné ld a nemohli jsme očekávat, že to udělá někdo jiný. Museli
    944 jsme to tedy udělat my nebo najít někoho, kdo to udělá.</p>
    945 
    946 <p>Do systému přispěly tisíce lidí, ale je tu i projekt, který je důvodem, proč
    947 systém existuje, a to je projekt GNU. Vpodstatě to <em>je</em> systém GNU,
    948 společně s ostatními věcmi, které do něj byly přidány.</p>
    949 
    950 <p>Systém se ale začal nazývat Linux a to bylo pro projekt GNU velkou ránou,
    951 protože takto lidé ani neví, co jsme udělali. Myslím si, že Linux, kernel,
    952 je velmi užitečný svobodný software. Mohu o něm mluvit jen v dobrém. No,
    953 vlastně&hellip; napadá mně pouze velmi málo špatných věcí, které bych o něm
    954 mohl říci. <i>[Smích]</i> Ale v podstatě o něm mohu říkat jen dobré věci. Na
    955 druhou stranu, nazývání GNU systému Linuxem je jen omyl. Poprosil bych vás,
    956 dejte si tu malou námahu a nazývejte systém GNU/Linux a pomozte nám k tomu,
    957 abychom za něj mohli sdílet kredit.</p>
    958 
    959 <p> <strong>OTÁZKA</strong>: Potřebujete maskota! Najděte si nějaké zvíře!
    960 <i>[Smích]</i></p>
    961 
    962 <p><strong>STALLMAN</strong>: My jej máme.</p>
    963 
    964 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Máte?</p>
    965 
    966 <p><strong>STALLMAN</strong>: Máme zvíře – gnu [gnu v angličtině znamená
    967 „pakůň” – pozn. překl.]. <i>[Smích]</i> V každém případě, pokud budete
    968 kreslit tučňáka, nakreslete vedle něj pakoně. <i>[Smích]</i> Nechme si ale
    969 otázky na konec. Mám tu ještě něco, co bych chtěl vysvětlit.</p>
    970 
    971 <p>Proč mi o to tolik jde? Proč si myslím, že stojí za to vás zde otravovat a
    972 možná zhoršovat váš názor na mě <i>[Smích]</i> s tím, že zde se zabývám
    973 touto otázkou, kdo by měl dostat uznání za projekt? Protože, však to znáte,
    974 když to dělám, tak někteří lidé říkají, že jen chci nasytit svoje
    975 ego. Samořejmě, neříkám, nevyzývám vás, neprosím vás, abyste systém nazývali
    976 „Stallmanix,” ok? <i>[Smích] [potlesk]</i></p>
    977 
    978 <p>Prosím vás, abyste jej nazývali GNU, protože chci, aby projekt GNU získal
    979 uznání. Existuje jeden velmi dobrý důvod, který je o hodně důležitější než
    980 to, zda bude nějakému jednotlivci připsáno uznání. Když se dnes rozhlédnete,
    981 většina lidí, kteří o tom mluví a píší vůbec nezmiňuje GNU, ani jeho cíle,
    982 svobodu – tyto politické a sociální myšlenky. Místo odkud vzešly je GNU.</p>
    983 
    984 <p>Myšlenky spojené s Linuxem, jeho filosofie, jsou velmi odlišné. Je to hlavně
    985 apolitická filosofie Linuse Torvaldse. Když si lidé myslí, že ten systém je
    986 Linux, většinou si myslí: „Jasně, musel to odstartovat Linus Torvalds. Měli
    987 bychom se zabývat jeho filosofií.” A když pak slyší o filosofii GNU, tak
    988 říkají: „Hochu, to je strašně idealistické, to musí být ohromně
    989 nepraktické. Já používám Linux, ne GNU.” <i>[Smích]</i></p>
    990 
    991 <p>Ta ironie. Kdyby věděli! Kdyby jen věděli, že ten systém, který se jim tak
    992 líbí, je naše idealistická, politická filosofie převedená do reality.</p>
    993 
    994 <p>I tak by s námi nemuseli souhlasit, ale aspoň by měli důvod bár nás vážně,
    995 pořádně o tom přemýšlet, dát tomu šanci. Aspoň by viděli, jak se to vztahuje
    996 k jejich životům. Kdyby přemýšleli „Používám systém GNU. Tady je filosofie
    997 GNU. Ta filosofie je <em>důvod</em>, proč systém, který mám tak rád,
    998 existuje,” tak by se k našim myšlenkám aspoň stavěli s mnohem otevřenější
    999 myslí. To neznamená, že bude každý souhlasit. Lidé si myslí různé věci. To
   1000 je vpořádku. Lidé by si měli sami vytvářet názory. Ale chci, aby tato
   1001 filosofie měla výhodu z uznání výsledků práce, kterých dosáhla.</p>
   1002 
   1003 <p>Pokud se rozhlédnete, uvidíte, že skoro všude to instituce nazývají Linux,
   1004 stejně jako novináři. Není to správně, ale oni to dělají. Společnosti ten
   1005 balík také nazývají systémem. Ani většina novinářů, když píší články, se na
   1006 to nedívá jako na politickou a sociální otázku. Většinou se na věc dívají
   1007 jako na čistě obchodní otázku, což je pro společnost o dost méně podstatná
   1008 věc. Když se podíváte na společnosti, které prodávají distribuce GNU/Linuxu
   1009 lidem, většina z nich je také nazývá Linuxem. A <em>všechny</em> k němu
   1010 přidávají nesvobodný software.</p>
   1011 
   1012 <p>GNU GPL sice tvrdí, že pokud si vezmete nějaký kód z GPL programů a přidáte
   1013 k němu nějaký svůj vlastní kód, musíte tento program také vydat pod GNU
   1014 GPL. Můžete ale dát na jeden disk (jakýkoliv, ať již CD-ROM, harddisk či
   1015 jiný) více oddělených programů s různými licencemi. Je to pouhé
   1016 seskupování. Distribuce dvou programů jednomu člověku v tom samém čase není
   1017 něco, do čeho bychom mi mohli mluvit. Občas bych si přál, aby byla pravda,
   1018 že pokud společnost distribuuje nějaký produkt společně s GPL software, musí
   1019 i tento produkt být svobodným software. Není to ale tak. Největší možná šíře
   1020 je samotný program. Pokud existují dva programy, které spolu pracují „na
   1021 dosah ruky,” např. zasíláním zpráv, jsou právně naprosto
   1022 samostatné. Přidáváním tohoto nesvobodného software do distribuce předávají
   1023 uživatelům velmi špatné filosofické a politické myšlenky. Říkají uživatelům:
   1024 „Je vpořádku používat nesvobodný software. Dáváme ho sem jen jako bonus.”</p>
   1025 
   1026 <p>Když se podíváte na časopisy o GNU/Linuxu, stěží uvidíte nějaký s názvem
   1027 GNU/Linux, většinou mají v názvu Linux-něco. Většinou tedy nazývají systém
   1028 Linux. Bývají přeplněné reklamami na nesvobodný software běžící na
   1029 GNU/Linuxu. Tyto reklamy se většinou zaměřují na stejné poselství. Říkají:
   1030 „Nesvobodný software je pro vás dobrý. Je tak dobrý, že byste za něj měli
   1031 dokonce <em>platit</em>.” <i>[Smích]</i></p>
   1032 
   1033 <p>Nazývají tento software „balíčky s přidanou hodnotou.” Říkají: „Važte si
   1034 vhodnosti pro praxi, ne svobody.” Já s těmito hodnotami nesouhlasím, takže
   1035 je nazývám „o svobodu obrané balíčky.” <i>[Smích]</i> Jestli jste si
   1036 instalovali svobodný operační systém, žijete ve svodoném světě. Můžete si
   1037 užívat výhod svobody, pro které jsme tolik let pracovali. Tyto balíčky vám
   1038 dávají možnost utáhnout si kolem sebe řetězy.</p>
   1039 
   1040 <p>A konečně, pokud se podíváte na nějaké obchodní show věnované používání
   1041 systému GNU-Linux, všechny se nazývají „Linux show.” Ukazují jak svobodný
   1042 software, tak nesvobodný software, a tak vlastně spečeťují správnost užívání
   1043 nesvobodného software. Téměř kamkoliv se v naší komunitě podíváte, instituce
   1044 schvalují nesvobodný software, čímž úplně negují myšlenky na svobodu, kvůli
   1045 kterým GNU vzniklo. A jediné místo, kde zřejmě lidé přijdou do styku s
   1046 našimi ideemi a svobodou, je projekt GNU – ve spojení se svobodným
   1047 software. Proto vás žádám: prosím, nazývejte systém „GNU/Linux.” Vysvětlete
   1048 takto těm lidem, odkud systém vzešel a proč.</p>
   1049 
   1050 <p>Pouhým používáním toho jména samozřejmě nebudete automaticky vysvětlovat
   1051 historii. Můžete napsat o čtyři znaky více, vyslovit o dvě slabiky
   1052 více. GNU/Linux je ale pořád ještě méně slabik než Windows
   1053 2000. <i>[Smích]</i> Neříkáte jim tím moc, ale připravujete je, takže když
   1054 příště uslyší o GNU – a o tom to je – budou vědět, jak se jich to týká. A v
   1055 tom je obrovský rozdíl. Pomozte nám tedy.</p>
   1056 
   1057 <p>Určitě jste zaznamenali, že Microsoft nazval GPL „open source licencí.”
   1058 Nechtějí, aby o tom lidé přemýšleli v souvislosti se svobodou. Snaží se
   1059 přesvědčit uživatele, aby o tom přemýšleli v omezených souvislostech, jen
   1060 jako konzumenti. (A samozřejmě ani konzumenti nepřemýšlejí příliš
   1061 racionálně, když si vyberou produkty Microsoftu.) Nechtějí, aby o věci lidé
   1062 přemýšleli jako občané či politici. To se jim nehodí. Přinejmenším je to
   1063 nepřátelské jejich obchodnímu modelu.</p>
   1064 
   1065 <p>A teď jak svobodný software&hellip; ok, mohu vám říci jak souvisí svobodný
   1066 software s naší společností. Druhé téma, které by nás mohlo zajímat je, jak
   1067 souvisí svobodný software s obchodem. Ve skutečnosti je totiž svobodný
   1068 software pro obchod <em>ohromně</em> užitečný. Konec konců, většina
   1069 obchodníků ve vyspělých zemích svobodný software používá. Pouze malý zlomek
   1070 software také vyvíjí.</p>
   1071 
   1072 <p>A svobodný software je velmi výhodný pro společnost, která software používá,
   1073 protože má nad ním kontrolu. Uživatelé mají kontrolu nad tím, co program
   1074 dělá. Buď individuálně, pokud chtějí, či kolektivně, pokud chtějí. Každý,
   1075 koho to zajímá, může uplatnit jistý vliv. Pokud vás to nezajímá, nekoupíte
   1076 to. Budete používat to, co mají rádi ostatní. Ale pokud vás to zajímá, máte
   1077 jistý hlas. U proprietárního software skoro žádný hlas nemáte.</p>
   1078 
   1079 <p>U svobodného software si můžete změnit, co chcete změnit. Nevadí, že ve vaší
   1080 společnosti nemáte žádné programátory, to je vpořádku. Kdybyste chtěli
   1081 předělat stěny vaší budovy, nemusíte být truhlářská společnost, musíte mít
   1082 možnost jít, najít nějakou truhlářskou společnost a říct jim, aby to pro vás
   1083 udělali. Když potřebujete nějakou změnu ve vašem software, nemusíte být
   1084 programátorská společnost, stačí vám do nějaké zajít a říct: „Kolik chcete
   1085 za implementování téhle věci a kdy by to bylo hotovo?” A pokud by to
   1086 odmítli, můžete si najít někoho jiného.</p>
   1087 
   1088 <p>Je tu volný trh. Jakýkoliv business, který se zajímá o podporu, najde ve
   1089 svobodném software velkou výhodu. S proprietárním software jste odkázáni s
   1090 podporou na monopol. Pouze jedna společnost má zdrojový kód a možná pár
   1091 jiných si ho ještě koupilo za obrovské peníze, pokud se jedná o Microsoft
   1092 shared source. Ale těch je velmi málo. Nemáte moc na výběr u koho si
   1093 zajistit podporu. To znamená, že pokud nejste opravdový gigant, tak je
   1094 nezajímáte. Vaše společnost pro ně většinou není dostatečně významná, aby je
   1095 zajímalo, zda vás neztratí. Jak jednou používáte nějaký program, je jim
   1096 jasné, že nemáte jinou možnost, než získávat podporu od nich, protože přejít
   1097 na jiný software by přineslo mnoho komplikací. Nakonec si budete platit za
   1098 privilegium oznámit chybu. <i>[Smích]</i> A když si zaplatíte, řeknou vám:
   1099 „Dobře, ok, zaznamenali jsme vaše oznámení chyby v našem produktu. Za pár
   1100 měsíců si budete moci koupit upgrade a podívat se, zda jsme to opravili.”
   1101 <i>[Smích]</i></p>
   1102 
   1103 <p>Poskytovatelé podpory pro svobodný software si s tímto nevystačí. Musí se o
   1104 zákazníky starat. Samozřejmě můžete získat mnoho dobré podpory i zdarma,
   1105 zasláním dotazu na internet. Možná dostanete odpověď příští den, ale to není
   1106 samozřejmě jisté. Pokud chcete mít jistotu, měli byste se spíš dohodnout s
   1107 nějakou společností a platit jim za to. A to je jedna z cest, jak může
   1108 pracovat obchod založený na svobodném software.</p>
   1109 
   1110 <p>Další výhodou svobodného software pro obchod je bezpečnost a soukromí. To
   1111 platí samozřejmě i pro jednotlivce, ale teď o tom budu hovořit v souvislosti
   1112 s obchodem. Když je program proprietární, tak nemůžete ani s jistotou říci
   1113 co vlastně dělá.</p>
   1114 
   1115 <p> Může mít vlastnosti, které byste opravdu neměli rádi, kdybyste o nich
   1116 věděli. Program by mohl mít třeba backdoor, který dovolí vývojáři dostat se
   1117 do vašeho stroje. Byl by třeba schopen sledovat vaši činnost a odesílat
   1118 informace zpět. To není neobvyklé. Software Microsoftu to dělá, ale není to
   1119 pouze Microsoft. Dělají to i jiné programy. Nemůžete ani říci, jestli to
   1120 dělá tohle. A nemůžete ani spoléhat na to, že programátor je naprosto
   1121 poctivý, každý programátor dělá chyby. V programu se mohou vyskytovat chyby,
   1122 které ohrozí vaši bezpečnost, ale nikdo je úmyslně nezavinil. Podstatné ale
   1123 je, že pokud to není svobodný software, nemůžete je najít a nemůžete je ani
   1124 opravit.</p>
   1125 
   1126 <p>Nikdo nemá čas, aby si prověřoval zdrojové kódy každého programu, který
   1127 používá. Nebudete to dělat. Ale svobodný software je větší komunita a jsou v
   1128 ní i lidé, kteří věci kontrolují. A vy můžete z té jejich kontroly
   1129 těžit. Když se vyskytne nějaká nechtěná chyba (a ona se čas od času vyskytne
   1130 v každém programu), mohou ji najít a opravit. Je mnohem méně
   1131 pravděpodobnější, že by lidé dali do svého software trojského koně či nějaký
   1132 odposlouchávací kód, když si myslí, že mohou být chyceni. Vývojáři
   1133 proprietárního software ví, že chyceni nebudou. Projde jim to, nikdo to
   1134 nezjistí. Ale vývojář svobodného software musí počítat s tím, že lidé se
   1135 budou koukat a uvidí, jestli to tam je. Ve svobodném software nemůžeme do
   1136 programů zabudovávat věci, které by se uživatelům nelíbily, protože pokud
   1137 bychom to udělali, vytvořili by si verzi, ve které by to nebylo. Všichni by
   1138 brzo začali používat tuto verzi.</p>
   1139 
   1140 <p>Když píšete svobodný program, chcete, aby měli lidé rádi vaši verzi.Nebudete
   1141 do programu zabudovávat věc, o které si myslíte, že ji bude mnoho lidí
   1142 nenávidět a budou si instalovat jiné verze místo té vaší. Prostě si jen
   1143 uvědomíte, že ve světě svobodného software je králem uživatel. Ve světě
   1144 proprietárního software to tak není, tam jste jenom zákazníkem a nemůžete do
   1145 vývoje nijak mluvit.</p>
   1146 
   1147 <p>V tomto ohledu je svobodný software nový obor, ktde je možné zavést
   1148 demokracii. Profesor Lessig, který je teď ve Stanfordu, chytře poznamenal,
   1149 že kód programů se chová podobně jako zákony. Ten, kdo vytváří software, jež
   1150 používá většina lidí a to k různým účelům, ten vlastně píše zákony, podle
   1151 kterých se budou řídit lidské životy. Se svobodným software mohou tyto
   1152 zákony vzniknout demokraticky. Není sice ta klasická forma demokracie,
   1153 nebudou velké volby a referendum „jak by měla být implementována tahle věc?”
   1154 <i>[Smích]</i> Místo toho dáme možnost všem, kteří by na implementaci této
   1155 funkce chtěli pracovat. Když budete chtít tu funkci nějakým způsobem
   1156 naprogramovat, udělejte to. Buď se to udělá tak, nebo nějak jinak, to není
   1157 podstatné. Když to lidi budou chtít nějakým způsobem, udělá se to tak. Takto
   1158 každý přispívá do veřejných rozhodnutí tím, že prostě dělá věci tak, jak je
   1159 chce dělat on.</p>
   1160 
   1161 <p>Můžete učinit kolik kroků chcete. Obchod může také udělat tolik kroků, kolik
   1162 pro něj bude užitečné. A až všechna tato vylepšení přidáte, určíte tím, jak
   1163 by měl software dále pokračovat.</p>
   1164 
   1165 <p>Často je velmi užitečné mít možnost vzít si části z již existujících
   1166 programů – většinou jsou to velké části – a potom dopsat zbytek kódu
   1167 sám. Vytvoříte tak program, který dělá přesně to, co potřebujete, ale který
   1168 byste vyvíjeli věky, kdybyste to museli dělat od začátku, kdybyste nemohli
   1169 vykuchat již existující svobodné programy.</p>
   1170 
   1171 <p>Jiná výhoda plynoucí z toho, že králem je uživatel, je fakt, že software pak
   1172 bývá velmi dobře kompatibilní a standardizovaný. Proč? Protože to mají rádi
   1173 uživatelé. Uživatelé pravděpodobně zamítnou program, který by byl výrazně
   1174 nekompatibilní. Občas se sice objeví skupinka lidí, která z nějakých
   1175 specifických důvodů potřebuje nějaký druh nekompatibility, mají ji mít, to
   1176 je vpořádku, ale pokud chtějí uživatelé následovat standardy, vývojáři to
   1177 musí respektovat. A my to respektujeme. Na druhé straně vývojáři
   1178 proprietárního software často úmyslně <em>ignorují</em> standardy proto,
   1179 protože je to pro ně výhodné. Není to proto, že by tím nějak chtěli pomoci
   1180 uživatelům, ale spíše proto, že je tak mohou omezovat. Mohou je uzamknout ve
   1181 svém produktu. Dokonce čas od času i schválně mění formáty souborů, aby
   1182 donutili uživatele zakoupit novější verzi.</p>
   1183 
   1184 <p>Archiváři se střetávají s problémem, protože soubory napsané na počítači
   1185 před deseti lety již nejsou přístupné. Byly vytvořeny s proprietárním
   1186 software, který je dnes již ztracen. Kdyby to bylo napsáno se svobodným
   1187 software, mohli bychom jej oprášit a znovu spustit. Staré záznamy by tedy
   1188 nebyly ztraceny, nebyly by nedostupné. Stěžovali si na to dokonce NPR a
   1189 zmiňovali svobodný software jako řešení. Pokud ukládáte svá data s
   1190 proprietárním software, vpodstatě strkáte hlavu do oprátky.</p>
   1191 
   1192 <p>Mluvil jsem o tom, jak souvisí svobodný software s většinou obchodních
   1193 činností. Jak se ale dotýká úzké oblasti softwarového businessu? Většinou
   1194 vůbec nijak. Důvodem je, že 90% softwarového průmyslu (aspoň tak mi to bylo
   1195 řečeno) tvoří vývoj na zakázku. Software, který není vůbec určen k
   1196 zveřejnění. Takového software se vůbec etické otázky svobody či vlastnictví
   1197 software netýkají. Jak jsem již řekl, ta otázka je, zda mají uživatelé
   1198 svobodu modifikovat a redistribuovat program. Pokud existuje jenom jeden
   1199 uživatel a ten má tato práva, žádný problém v tom není. Ten uživatel
   1200 <em>má</em> svobodu dělat tyto věci. Ve skutečnosti je <em>jakýkoliv</em>
   1201 program vyvinutý softwarovou společností pro nějaké konkrétní použití ve
   1202 firmě svobodným software. Samozřejmě za předpokladu, že tato firma trvala na
   1203 předání zdrojových kódů a všech práv.</p>
   1204 
   1205 <p>Tento problém se také netýká software, který je v hodinkách, mikrovlnné
   1206 troubě či software, který ovládá elektroniku motoru v autě. To jsou případy,
   1207 kde nebudete downloadovat a instalovat. Z pohledu uživatele se nejedná o
   1208 opravdový počítač. Tyto etické otázky tedy nejsou v daném kontextu tak
   1209 důležité. Největší část softwarového průmyslu bude tedy nedotčeně pokračovat
   1210 dále tak jako dříve. Zajímavé na tom je, že jelikož je velký zlomek
   1211 zaměstnání v softwarovém průmyslu právě v těchto odvětvích, tak i kdyby
   1212 neexistovalo nic jako business založený na svobodném software, mohli by si
   1213 programátoři vydělávat takto, psaním software na zakázku. <i>[Smích]</i> Je
   1214 jich mnoho, ten poměr je velký.</p>
   1215 
   1216 <p>Ale je tomu tak, že existuje obchod založený na svobodném
   1217 software. Společnosti se svobodným software existují. Na následující tiskové
   1218 konferenci se objeví lidé z několika takových společností. Existují
   1219 samozřejmě také společnosti, které nejsou <em>na</em> svobodném software
   1220 založené, ale vyvíjejí i užitečný svobodný software.</p>
   1221 
   1222 <p>Jak to chodí v obchodě založeném na svobodném software? No někdo třeba
   1223 prodává kopie. Máte možnost si program zkopírovat, ale i tak mohou prodat
   1224 tisíce kopií měsíčně. Jiné zase zprostředkovávají různé služby. Já jsem v
   1225 druhé polovině osmdesátých let také prodával podporu ke svobodnému
   1226 software. Vpodstatě jsem řekl, že za 200 dolarů za hodinu změním v GNU
   1227 software, který jsem napsal, co budete chtít. To byla velmi tvrdá taxa, ale
   1228 to se vztahovalo k programům, které jsem já sám napsal a lidé si
   1229 uvědomovali, že já tu práci mohu udělat podstatně rychleji. <i>[Smích]</i>
   1230 Vydělával jsem si tak na živobytí. Ve skutečnosti jsem si vydělal více než
   1231 kdykoliv předtím. Také jsem učil. To jsem dělal až do roku 1990, kdy jsem
   1232 dostal velkou cenu a nemusel jsem se tím již zabývat.</p>
   1233 
   1234 <p>V roce 1990 také vznikla první společnost, která měla obchodovat v oblasti
   1235 svobodného software. Jmenovala se Cygnus Support. Náplní práce bylo přesně
   1236 to, co jsem do té doby dělal já. Kdybych to potřeboval, mohl jsem pro ně
   1237 pracovat, ale uvědomil jsem si, že by bylo pro toto hnutí bylo lepší, abych
   1238 zůstal nezávislý na společnostech. Tím pádem mohu o různých společnostech se
   1239 svobodným či proprietárním software říkat dobré či špatné věci bez rizika
   1240 konfliktu zájmů. Cítil jsem, že bych se mohl věnovat svobodnému software
   1241 více. Samozřejmě bych s nimi ale pracoval, kdybych pro zajištění peněz pro
   1242 život musel. Byl to etický business a neexistoval žádný důvod, proč bych se
   1243 měl kvůli práci pro ně cítit zahanbený. Společnost v prvních letech
   1244 existence profitovala. Byla vytvořena s velmi malým kapitálem, muselo stačit
   1245 to, co měli její tři zakladatelé. Každým rokem rostla a každý rok
   1246 vydělávala, až doplatili na chamtivost, začali hledat vnější investory. Na
   1247 to doplatili. Tomu ale předcházelo několik úspěšných let.</p>
   1248 
   1249 <p>To poukazuje na jeden zajímavý fakt. K vývoji svobodného software
   1250 nepotřebujete mít kapitál. Nechci říci, že to je k ničemu, <em>může</em> vám
   1251 to pomoci. Pokud máte kapitál, můžete najmou t lidi a nechat je napsat kopu
   1252 svobodného software. Hodně toho ale můžete docílit i jako malá skupinka
   1253 lidí. Tato obrovská efektivita vývoje je jedním z důvodů, proč by se měl
   1254 svět obrátit ke svobodnému software. Je lež, když Microsoft říká: „GNU GPL
   1255 je špatná, protože jim stěžuje shromažďování kapitálu k vývoji nesvobodného
   1256 software.” My totiž nepotřebujeme, aby nám ten software zvyšoval
   1257 kapitál. Jsme schopni tu práci dělat i bez něj. Děláme to i bez něj.</p>
   1258 
   1259 <p>Lidé říkali, že se nám nikdy nepovede dokončit kompletní operační
   1260 systém. Dokončili jsme jej a udělali jsme toho ještě mnohem více. A řekl
   1261 bych, že nám neschází již tak mnoho k tomu, abychom poskytli všechen obecný
   1262 software, který veřejnost potřebuje. A to ve světě, kde více jak 90% lidí
   1263 ještě náš svobodný software nepoužívá! A to ve světě, kde&hellip; Ačkoliv v
   1264 určitých oborech obchodní činnosti, však víte&hellip; více jak polovina
   1265 webových serverů na světě funguje na GNU/Linuxu s Apachem jako web serverem.</p>
   1266 
   1267 <p><strong>OTÁZKA</strong>: [Neslyšitelné] &hellip; Co jste to řekl před slovem
   1268 Linux?</p>
   1269 
   1270 <p><strong>STALLMAN</strong>: Řekl jsem GNU/Linux.</p>
   1271 
   1272 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano?</p>
   1273 
   1274 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, pokud mluvím o jádře, nazývám jej
   1275 Linux. Však víte, jmenuje se tak. Jádro bylo napsáno Liusem Torvaldsem a
   1276 měli bychom jej z respektu k němu nazývat jménem, které vybral.</p>
   1277 
   1278 <p>Ale všeobecně vzato, v businessu ho většina lidí nepoužívá. Většina
   1279 domácností jej ještě nepoužívá. Až začnou, měli bychom automaticky dostat
   1280 desetkrát více dobrovolníků a desetkrát více zákazníků pro obchod. To pro
   1281 nás bude důležitým skokem. V tomto bodě jsem docela rád, že jsme
   1282 <em>schopni</em> dělat naši práci.</p>
   1283 
   1284 <p>To je velmi důležité, protože Microsoft se nás snaží zastrašit: „Jediná
   1285 cesta jak můžete vyvíjet software, jediný způsob, jak zajistit inovaci je
   1286 dát nám moc. Dovolte nám, abychom vás ovládli. Ponechte nám kontrolu nad
   1287 tím, co budete moci se software dělat, abychom z vás mohli vyždímat mnoho
   1288 peněz a použít část z toho na vývoj nového software, zbytek si ponecháme
   1289 jako zisk.”</p>
   1290 
   1291 <p>Nikdy byste se neměli cítit tak zoufalí, abyste se vzdali svojí svobody. To
   1292 by bylo velmi nebezpečné.</p>
   1293 
   1294 <p>Jiná věc, kterou Microsoft (dobře, nejen Microsoft, lidé obecně, kteří
   1295 nepodporují svobodný software) mají žebříček hodnot, ve kterém je zajímají
   1296 pouze krátkodobé výhody. „Kolik peněz letos vydělám?” Krátkodobé a omezené
   1297 myšlení. Nedovedou si představit, že by někdo mohl něco obětovat pro získání
   1298 či udržení si svobody.</p>
   1299 
   1300 <p>Včera vedlo mnoho lidí projevy o Američanech, kteří se obětovali pro svobodu
   1301 svých krajanů. Někteří učinili i velké oběti. Obětovali dokonce své životy
   1302 pro svobody, o kterých každý v naši zemi určitě alespoň
   1303 slyšel. (Přinejmenším v některých případech; Asi budeme muset ignorovat
   1304 válku ve Vietnamu.)</p>
   1305 
   1306 <p>[Poznámka editora: Předchozí den byl v USA Memorial Day. Memorial Day (Den
   1307 vzpomínky) je dnem vzpomínky na válečné hrdiny.]</p>
   1308 
   1309 <p>Udržet svobodu v používání software naštěstí nevyžaduje žádné velké oběti,
   1310 jen malé, malé oběti stačí. Oběti jako naučit se ovládat příkazovou řádku,
   1311 pokud ještě nemáme hotové grafické uživatelské rozhraní. Nebo jako zaplatit
   1312 nějaké softwarové společnosti, aby mohla během několika let vyvinout nějaký
   1313 software, který potřebujeme. Existují různé malé oběti, které můžeme všichni
   1314 udělat. V dlouhodobém měřítku to budeme my, kdo z nich bude
   1315 profitovat. Vidíte, že je to spíš investice, než oběť! Potřebujeme pouze
   1316 pohlížet na věc dlouhodobě, abychom si uvědomili, že je pro nás výhodné
   1317 investovat do zlepšování naší společnosti a nesmíme počítat nikláky a centy
   1318 krátkodobého zisku z takových investicí.</p>
   1319 
   1320 <p>Zde moje přednáška vpodstatě končí.</p>
   1321 
   1322 <p>Rád bych ještě zmínil, že Tony Stanco navrhuje nový způsob přístupu k
   1323 obchodu se svobodným software, který on nazývá „Free Developers” (svobodní
   1324 vývojáři). Má to být určitá obchodní struktura, kde by, jak doufáme, měly
   1325 být výtěžky distribuovány všem programátorům svobodného software, kteří zde
   1326 pracují. Mají vyhlídky na získání rozsáhlého kontraktu na vývoj vládního
   1327 software v Indii. Protože chtějí jako základ použít svobodný software, mohou
   1328 tím ušetřit obrovské částky.</p>
   1329 
   1330 <p>Takže teď prosím otázky.</p>
   1331 
   1332 <p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>
   1333 
   1334 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohl byste prosím mluvit trošku více nahlas?
   1335 Neslyším vás.</p>
   1336 
   1337 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jak by mohla společnost jako třeba Microsoft
   1338 aplikovat smlouvu svobodného software?</p>
   1339 
   1340 <p><strong>STALLMAN</strong>: Microsoft ve skutečnosti plánuje přesunout hodně
   1341 svých aktivit do oblasti služeb. To, co plánují udělat, je špinavé a
   1342 nebezpečné. Chtějí totiž svázat služby s programy, jedno k druhému. K tomu,
   1343 abyste mohli použít nějakou službu, budete muset mít program od Microsoftu,
   1344 a pokud budete naopak k programu potřebovat nějakou službu, musí být od
   1345 Microsoftu. Bude to všechno provázané dohromady, to je jejich plán.</p>
   1346 
   1347 <p>Zajímavé je na tom to, že tyto služby nevznáší otázku etiky svobodného a
   1348 nesvobodného software. Bylo by absolutně vpořádku, kdyby použili tento
   1349 business k tomu, aby si zajišťovali zisk jejich prodáváním. Microsoft ale
   1350 plánuje udělat to tak, aby dosáhl ještě většího uzamknutí uživatelů – a
   1351 ještě většího monopolu – na software i na služby. Vyšel o tom nedávno jeden
   1352 článek&hellip; myslím, že v Business Weeku. Ostatní říkají, že to přemění
   1353 Net v město Microsoftu.</p>
   1354 
   1355 <p>To je důležité, protože, jak víte, soud doporučil rozdělení Microsoftu na
   1356 část vyrábějící operační systémy a aplikace. To by ale nemělo žádný smysl,
   1357 nebylo by to k ničemu dobré.</p>
   1358 
   1359 <p>Po tom, co jsem shlédl ten článek, myslím, že by bylo užitečné a efektivní
   1360 rozdělit Microsoft na část poskytující software a na část poskytující služby
   1361 a požadovat, aby spolu neměly přiliš úzké vztahy. Oddělení služeb by muselo
   1362 publikovat návrhy rozhraní, aby mohl k takové službě každý napsat
   1363 klienta. Asi musí za ty služby platit, ale to je vpořádku. To je zas úplně
   1364 jiný problém.</p>
   1365 
   1366 <p>Kdyby byl Microsoft takto rozdělen [&hellip;], služby a software, neměli by
   1367 příležitost využívat služby k rozdrcení konkurence svým software. My bychom
   1368 měli možnost vyvinout příslušný svobodný software a vy byste se s ním třeba
   1369 mohli připojovat na služby Microsoftu. Nám by to nevadilo.</p>
   1370 
   1371 <p>Konec konců protože Microsoft si podrobil většinu uživatelů, ostatní si jich
   1372 podrobili méně, problémem tedy není Microsoft a jenom Microsoft. Microsoft
   1373 je pouze největším příkladem problému, který se snažíme vyřešit. Je to
   1374 problém proprietárního softwre, který uživatelům bere svobody spolupráce a
   1375 tvoření etické společnosti. Neměli bychom se tak moc zaměřovat na
   1376 Microsoft. I přes to, že mi dali možnost zde vystoupit, nejsou ti jediní
   1377 důležití. Nejsou začátkem a koncem všeho.</p>
   1378 
   1379 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Předtím jste mluvil o filosofickém rozdílu mezi
   1380 open source software a svobodným software. Jak se díváte na současný trend
   1381 distribucí GNU/Linuxu podporovat pouze platformu Intel? Čím dál tím méně
   1382 programátorů programuje korektně a produkuje software, který se bude dát
   1383 zkompilovat kdekoliv. Dělají software, který prostě funguje na platformě
   1384 Intel.</p>
   1385 
   1386 <p><strong>STALLMAN</strong>: Já si nemyslím, že by to byla nějaká otázka
   1387 etiky. Ve skutečnosti ale občas portují GNU/Linux na nový počítač
   1388 společnosti, které ten počíta vyrobí. Toto zřejmě nedávno udělal Hewlett
   1389 Packard. Neplatili si port Windows, protože by je to stálo příliš. Ale
   1390 myslím, že portování GNU/Linuxu je stálo pět inženýrů na pár měsíců. Bylo to
   1391 lehké.</p>
   1392 
   1393 <p>Samozřejmě, že lidi povzbuzuji, aby používali <code>autoconf</code>, GNU
   1394 program, který usnadňuje portování programů. Nebo když někdo zašle autorovi
   1395 bug, který není na autorově verzi systému chybou, měl by jej také zahrnout
   1396 do programu. Ale nevidím v tom otázku etiky.</p>
   1397 
   1398 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Dva komentáře. Prvním je: nedávno jste měl
   1399 přednášku na MIT. Četl jstem přepis. Někdo se ptal na patenty a vy jste řekl
   1400 „Patenty jsou úplně jiný problém. Nemám k tomu žádné komentáře.”</p>
   1401 
   1402 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. Vlastně mám k patentům hodně co říci, ale to
   1403 zabere tak hodinu. <i>[Smích]</i></p>
   1404 
   1405 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Chtěl jsem jen říci, že dle mého názoru zde je
   1406 problém. Myslím, že existuje důvod, proč společnosti shrnují patenty i
   1407 copyrighty pod společnou střechu těžkého vlastnictví. Chtějí využít sílu
   1408 státu, aby si zajistili monopol. Stejná věc je na těchto záležitostech ne
   1409 to, že se týkají podobného problému. Ta motivace nespočívá ve službách
   1410 veřejnosti, ale v tvorbě monopolu pro své privátní zájmy a to je to, co
   1411 záležitosti shrnované pod „intelektuální vlastnictví” spojuje.</p>
   1412 
   1413 <p><strong>STALLMAN</strong>: Rozumím. Ale chci již odpovědět, protože nám
   1414 nezbývá moc času. Odpovím tedy na tohle.</p>
   1415 
   1416 <p>Máte pravdu v tom, že to je opravdu to, co chtějí. Je ale i jiný důvod, proč
   1417 chtějí používat termín „intelektuální vlastnictví.” Nechtějí totiž
   1418 povzbuzovat lidi, aby příliš detailně přemýšleli o otázkách copyrightu a
   1419 patentů. Copyrightové a patentové právo je úplně odlišné a y účinek
   1420 copyrightu a patentů na software je úpně odlišný.</p>
   1421 
   1422 <p>Softwarové patenty jsou omezením programátorů, zakazují jim vytvářet určité
   1423 typy programů. Zatímco copyright tohle nedělá. Copyright říká, že pokud něco
   1424 napíšete, můžete to distribuovat.</p>
   1425 
   1426 <p>Mají toho velmi málo společného, na velmi nízké úrovni. A vše ostatní je
   1427 jiné. Takže, prosím, abyste podporovali jasné myšlení, diskutujte o
   1428 copyright, nebo o patentech. Ale nediskutujte o „intelektuálním
   1429 vlastnictví.” Na intelektuální vlastnictví nemám názor. Názor mám na
   1430 copyrighty, patenty a software.</p>
   1431 
   1432 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Na začátku jste zmínil, že funkční jazyk, jako
   1433 třeba recepty, je počítačový program. Tady je ale trochu rozdíl mezi tímto a
   1434 jinými typy jazyka. To také způsobuje problém v případu DVD.</p>
   1435 
   1436 <p><strong>STALLMAN</strong>: Tyto body jsou pro věci z přírody částečně
   1437 podobné, ale částečně také odlišné. Nějaká část problému se přenáší, ale ne
   1438 celý. To je bohužel další hodinová přednáška, já nemám čas to zde
   1439 vysvětlovat. Řeknu ale, že všechny normální věci jsou od přírody svobodné
   1440 stejným způsobem, jako software. Víte o čem mluvím: knihy, manuály,
   1441 slovníky, recepty atd.</p>
   1442 
   1443 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mě zajímala on-line hudba, jsou zde podobnosti, ale
   1444 i odlišnosti.</p>
   1445 
   1446 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. Řekl bych, že minimální svobodou, jež
   1447 bychom měli mít pro jakýkoliv typ zveřejněné informace, je svoboda ji to
   1448 nekomerčně redistribuovat, doslovně. Pro funkční díla potřebujeme svobodu
   1449 komerčně zveřejnit modifikovanou verzi, protože je to pro společnost
   1450 strašlivě užitečné. Pro nefunkční díla, jako například věci sloužící k
   1451 zábavě, nebo, abych byl estetický, která představují pohled určité osoby, ta
   1452 by možná neměla být modifikována. A ono možná znamená, že je vpořádku mít
   1453 copyright pokrývající jejich veškerá komerční využití.</p>
   1454 
   1455 <p>Prosím, mějte na vědomí, že podle Ústavy USA je účelem copyrightu prospět
   1456 veřejnosti. Slouží k modifikaci jednání určitých soukromých stran parties,
   1457 aby vydali více knih. A přínosem je, že společnost diskutuje o různých
   1458 problémech a učí se a, jak víte máme literaturu. Máme vědecká díla. Účelem
   1459 je povzbuzovat to. Copyrighty neexistují kvůli autorům, natožpak kvůli
   1460 vydavtelům. Existují kvůli čtenářům a a těm, co mají prospěch ze sdělování
   1461 informací, ke kterému dochází, když lidé píší nebo čtou. A já s tímto cílem
   1462 souhlasím.</p>
   1463 
   1464 <p>Ale, ve věku počítačových sítí, není tato metoda déle udržitelná, protože
   1465 nyní vyžaduje Drákulova práva, která vpadávají do soukromí jednotlivce a
   1466 každého terorizují. Roky ve vězení za sdílení s kolegou. Nebylo to jako v
   1467 době tiskařského lisu. Tehdy byl copyright průmyslovou regulací. Omezoval
   1468 vydavatele! Nyní je to omezení uvalené vydavateli na veřejnost. Takže,
   1469 ačkoliv se jedná o stejný zákon, právní vztah je otočený o 180 stupňů.</p>
   1470 
   1471 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Takže můžete mít tutéž věc – ale je to jako,
   1472 kdybyste tvořil hudbu z jiné hudby.</p>
   1473 
   1474 <p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. To je zajímavé.</p>
   1475 
   1476 <p><strong>OTÁZKA</strong>: A jedinečné, u nových děl, existuje stále velká
   1477 spolupráce.</p>
   1478 
   1479 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. A myslím si, že to pravděpodobně vyžaduje
   1480 nějakou koncepci spravedlivého využití. Samozřejmě vytvoření
   1481 několikavteřinového samplu a jeho použití pro vytvoření nějakého hudebního
   1482 díla: samozřejmě by toto bylo spravedlivé využití. Dokonce i standardní
   1483 myšlenka ohledně spravedlivého využití to zahrnuje, pomyslíte-li na
   1484 to. Whether courts agree, I'm not sure, but they should. That wouldn't be a
   1485 real change in the system as it has existed.</p>
   1486 
   1487 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Co si myslíte o publikování veřejných informací v
   1488 proprietárních formátech?</p>
   1489 
   1490 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, nemělo by to být. Myslím tím, že vláda by
   1491 nikdy neměla nutit občany, aby používali ne svobodné programy k přístupu k
   1492 informacím a při komunikaci s ní.</p>
   1493 
   1494 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Byl jsem uživatelem, teď řeknu, GNU/Linuxu.</p>
   1495 
   1496 <p><strong>STALLMAN</strong>: Děkuji. <i>[Smích]</i></p>
   1497 
   1498 <p><strong>OTÁZKA</strong>: &hellip; několik posledních let. Chyběla mi ale
   1499 jedna základní věc, a to se myslím týká všech, totiž webový browser.</p>
   1500 
   1501 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano.</p>
   1502 
   1503 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Jedna z věcí, která byla rozhodně slabinou v
   1504 používání systému GNU/Linux bylo prohlížení webovýsh stránek, protože
   1505 hlevním nástrojem k tomuhle byl Netscape&hellip;</p>
   1506 
   1507 <p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; který nebyl svobodným software. </p>
   1508 
   1509 <p>Nechte mě odpovědět na toto. Chtěl bych nejprve vyřešit toto, abychom se
   1510 mohli lépe orientovat v celém problému. Ano. Na lidi působil strašný tlak,
   1511 aby na GNU/Linuxových systémech používali Netscape Navigator. Vlastně ho
   1512 měly v sobě úplně všechny komerční distribuce. To je ironická situace: tak
   1513 těžce jsme pracovali na tom, abychom vytvořili svobodný operačná systém a
   1514 když se teď vydáte do obchodu, najdete zde různé verze GNU/Linuxu (většina
   1515 nese název Linux), ale žádná z nich není svobodná. Samozřejmě některé části
   1516 svobodné jsou, ale je zde i Netscape Navigator a možná také další nesvobodné
   1517 věci. Ve skutečnosti je velmi těžké najít svobodný systém, pokud nevíte
   1518 úplně přesně, co děláte. Nebo můžete si Netscape Navigator neinstalovat.</p>
   1519 
   1520 <p>Ve skutečnosti existovaly svobodné prohlížeče po mnoho let. Já jsem byl
   1521 např. zvyklý používat webový browser s názvem „Lynx.” Je to svobodný
   1522 negrafický browser; pouze textový. Má jednu ohromnou výhodu a to, že
   1523 nevidíte reklamy. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>
   1524 
   1525 <p>Existuje však i svobodný grafický browser Mozilla, který se nyní dostává do
   1526 stavu, kdy ho již můžete používat. Občas ho také používám.</p>
   1527 
   1528 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Velmi dobrý byl Konqueror 2.01.</p>
   1529 
   1530 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě. To je další svobodný grafický
   1531 browser. Já myslím, že už konečně ten problém s browsery bude vyřešen.</p>
   1532 
   1533 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete mi říci něco o filosofickém a etickém
   1534 rozdělení mezi svobodným software a open source? Myslíte, že jsou
   1535 nesmiřitelné? &hellip;</p>
   1536 
   1537 <p><i>[mění se páska v nahrávacím zařízení, konec otázky a začátek odpovědi
   1538 chybí]</i></p>
   1539 
   1540 <p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; ke svobodě a etice. Nebo kdykoliv prostě
   1541 řeknete: „Doufám, že se vy společnosti rozhodnete, že je pro vás výhodnější
   1542 dovolit nám dělat tyto věci.”</p>
   1543 
   1544 <p>Ale jak jsem řekl, v mnoha praktických úkolech ani nezáleží, jaká je
   1545 politika dané osoby. Když někdo nabídne pomoc projektu GNU, tak neříkáme
   1546 „Musíš souhlasit s naší politikou.” Řekneme, že v balíčcích GNU musíte
   1547 nazývat systém GNU/Linux a musíte to nazývat svobodný software. Co říkáte,
   1548 když nemluvíte s projektem GNU, je na vás.</p>
   1549 
   1550 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Společnost IBM odstartovala nedávno kampaň pro
   1551 vládní úřady, kterým chtějí prodat své velké stroje a jako systém si vybrali
   1552 Linux, říkají mu Linux.</p>
   1553 
   1554 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě, ve skutečnosti je to systém
   1555 GNU/Linux. <i>[Smích]</i></p>
   1556 
   1557 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Právě! Řekněte to hlavnímu obchodnímu
   1558 manažerovi. Vůbec o GNU neví.</p>
   1559 
   1560 <p><strong>STALLMAN</strong>: Komu že bych měl říci?</p>
   1561 
   1562 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hlavnímu obchodnímu manažerovi.</p>
   1563 
   1564 <p><strong>STALLMAN</strong>: Aha, jasně. Problém je v tom, že oni si už dříve
   1565 pečlivě vybrali, co budou říkat, aby to pro ně bylo co
   1566 nejvýhodnější. Důležité totiž je, že otázka toho co je správnější či
   1567 spravedlivější není pro takové firmy to nejdůležitější. U malých společností
   1568 bychom mohli najít ředitele, který by přemýšlel o takových věcech, mohl by
   1569 se rozhodnout používat správný název. Ne ale takové obrovské společnosti. Je
   1570 to ostuda.</p>
   1571 
   1572 <p>S tím co dělá IBM souvisí ještě jeden důležitý a podstatný problém a to, že
   1573 oni říkají, že vkládají do „Linuxu” miliardu dolarů. Možná bych ale měl také
   1574 dát uvozovky kolem slova „do”, protože část z toho sice je placení lidí,
   1575 kteří píší svobodný software, ale druhá část slouží k placení lidí, kteří
   1576 píší proprietární software, nebo proprietární software portují, aby běžel na
   1577 GNU/Linuxu. To <em>není</em> příspěvek naší komunitě. IBM to ale všechno
   1578 strká na jednu hromadu. Část z toho může být reklama, což pro nás může být
   1579 částečně přínostné, ačkoliv by to bylo také částečně špatné. Je to
   1580 komplikovaná situace. Něco z toho, co oni dělají, je pomocí, něco není a
   1581 něco je také částečná pomoc, ale ne přesně. Nemůžete to prostě všechno
   1582 smíchat dohromady a myslet si „Wow! Bomba! Miliarda dolarů od IBM.”
   1583 <i>[Smích]</i> To je strašné zjednodušení.</p>
   1584 
   1585 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete se trošku více zmínit o důvodech, které vás
   1586 vedly k navržení něčeho jako je General Public License.</p>
   1587 
   1588 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ok, to je – omlouvám se, ale já teď odpovídám na
   1589 jeho otázku. <i>[Smích]</i></p>
   1590 
   1591 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Chcete si nechat nějaký čas na tiskovou
   1592 konferenci, nebo budete radši pokračovat tady?</p>
   1593 
   1594 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kdo je tu na tiskovou konferenci? Není tu moc
   1595 tisku. Aha, tři – dobře. Nebude vám vadit, když budeme – když budu
   1596 pokračovat v zodpovídání otázek všech ještě tak deset minut? OK. Tak budeme
   1597 pokračovat v otázkách z publika.</p>
   1598 
   1599 <p>Ptáte se tedy na myšlení, z kterého vzešla GNU GPL? Část je v tom, že jsem
   1600 chtěl ochránit svobodu komunity od takových věcí, jaké jsem popisoval u
   1601 projektu X Windows a které se přihodily i ostatním svobodným programům. Ve
   1602 skutečnosti nebyly X Windows ještě vydány, když jsem o GPL přemýšlel, ale
   1603 viděl jsem, jak se tohle stávalo jiným svobodným programům. Stalo se to
   1604 třeba TeXu. Chtěl jsem zajistit, aby měli svobodu všichni uživatelé. Jinak
   1605 by se mi mohlo stát, že napíšu program a možná ho bude používat mnoho lidí,
   1606 ale ti by nemuseli mít svobodu. A jaký by to pak mělo účel?</p>
   1607 
   1608 <p>Říkal jsem si ale také, chci dát veřejnosti pocit, že to není kořist pro
   1609 nějaké parazity, kteří zrovna bloudí kolem. Když nepoužíváte copyleft, tak
   1610 vpodstatě říkáte <i>[Stallman mluví mírně]</i>: „Vezmi si můj kód a dělej si
   1611 s ním co chceš. Já neříkám ne.” Každý může přijít a říci <i>[nyní mluví
   1612 přísně]</i> „Ah, chci vytvořit nesvobodnou verzi tohohle. Prostě si to
   1613 vezmu.” Pravděpodobně udělají nějaká vylepšení. Tyto nesvobodné verze se pak
   1614 mohou zalíbit uživatelům a nahradit svobodné verze. Čeho jste tak dosáhli?
   1615 Pouze jste přispěli nějakému vlastnickému projektu!</p>
   1616 
   1617 <p>Když pak lidé vidí, co se děje, když vidí „ostatní mi vezmou co jsem udělal
   1618 a ani mi to nevrátí”, může to být pro ně velmi demoralizující. To není jen
   1619 spekulace. Já jsem viděl, jak se to opravdu stalo. Byla to část toho, co se
   1620 přihodilo naší komunitě, ke které jsem patřil v sedmdesátých letech. Někteří
   1621 lidé s námi přestávali spolupracovat. Předpokládali jsme, že z toho
   1622 profitují. Chovali se tak, jako by si mysleli, že profitují. Uvědomili jsme
   1623 si, že se mohou prostě vzdát spolupráce a nic nám nedají zpět. Neexistovalo
   1624 nic, co bychom s tím mohli dělat. To bylo velmi odrazující. My, kterým se to
   1625 nelíbilo, jsme dokonce diskutovali o možnostech, jak to zastavit, ale žádnou
   1626 jsme nenašli.</p>
   1627 
   1628 <p>GPL je tedy navržena k tomu, aby to zastavila. Říká: „Pokud se k naší
   1629 komunitě připojíte, jste vítáni a můžete používat náš kód. Můžete jej
   1630 používat na jakoukoliv práci. Pokud ale vydáte modifikovanou verzi, musíte
   1631 ji uveřejnit v naší komunitě, jako součást naší komunity, jako součást
   1632 svobodného světa.”</p>
   1633 
   1634 <p>Vlastně existuje i mnoho různých cest, jak mohou lidé těžit z výhod našeho
   1635 software a nijak nám nepřispívat; nemusíte třeba psát software, abyste mohli
   1636 používat náš systém. Nepožadujeme po vás, abyste pro nás cokoliv
   1637 dělali. Pokud ale děláte určitý typ věcí, musíte nám s nimi přispět. Takže
   1638 to znamená, že naše komunita není jen tak nějaká rohožka u dveří. A myslím,
   1639 že to dodalo lidem sílu cítit: „Jen tak někdo si po nás nebude dupat. My se
   1640 mu postavíme.”</p>
   1641 
   1642 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano, moje otázka se týkala svobodného, ale
   1643 necopyleftovaného software. Když ho může každý vzít a udělat z něj
   1644 vlastnický, není také možné vzít ho, udělat nějaké změny a vydat to celé pod
   1645 GPL?</p>
   1646 
   1647 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, je to možné.</p>
   1648 
   1649 <p><strong>OTÁZKA</strong>: To by udělalo ze všech budoucích kopií GPL
   1650 software.</p>
   1651 
   1652 <p><strong>STALLMAN</strong>: Kopií z té určité větve. Vysvětlím ale, proč
   1653 tohle neděláme.</p>
   1654 
   1655 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Hmm?</p>
   1656 
   1657 <p><strong>STALLMAN</strong>: Vysvětlím, proč to neděláme. Nechte mě to
   1658 vysvětlit.</p>
   1659 
   1660 <p><strong>OTÁZKA</strong>: OK, ano.</p>
   1661 
   1662 <p><strong>STALLMAN</strong>: Mohli bychom to udělat, pokud bychom
   1663 chtěli. Mohli bychom vzít X Window, udělat kopii krytou GPL a udělat v ní
   1664 nějaké změny. Existuje ale mnohem větší skupina lidí, kteří vylepšují X
   1665 Window, a ti je nevydávají pod GPL. Kdybychom to tedy udělali, oddělovali
   1666 bychom se od nich. To by od nás nebylo moc hezké. Oni <em>jsou</em> část
   1667 naší komunity a přispívají do naší komunity.</p>
   1668 
   1669 <p>Za druhé, neměli bychom šanci, protože oni na X dělají mnohem více práce než
   1670 bychom mohli dělat my. Naše verze by tedy byla podřadná té jejich a lidé by
   1671 ji nepoužívali. To znamená: proč podstupovat všechny tyhle nesnáze?</p>
   1672 
   1673 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mmm hmm.</p>
   1674 
   1675 <p><strong>STALLMAN</strong>: Když tedy někdo napíše nějaké vylepšení do X
   1676 Windows, řeknu mu, aby spolupracoval s vývojáři X Windows, ať jim to pošle a
   1677 nechá je to použít tak, jak to oni uznají za vhodné. Oni vyvíjejí velmi
   1678 důležitou část svobodného software. Pro nás je dobré s nimi spolupracovat!</p>
   1679 
   1680 <p><strong>OTÁZKA</strong>: S výjimkou, co se týče X, přibližně před dvěma
   1681 roky, dokonce X Konsorcium vydalo svůj software jako omezený open
   1682 source&hellip;</p>
   1683 
   1684 <p><strong>STALLMAN</strong>: Oni jej <em>nikdy</em> nevydali jako open
   1685 source. Nakonec to nebylo open source. Možná říkali, že bylo. Nevzpomínám
   1686 si. Ale nebylo to open source. Bylo to omezené. Myslím, že jste to nemohli
   1687 komerčně redistribuovat. Nebo jste možná nemohli komerčně distribuovat
   1688 modifikovanou verzi, nebo něco takvého. Bylo v tom nějaké omezení, které jak
   1689 Hnutí svobodného software, tak hnutí open source pokládá za nepřijatelné.</p>
   1690 
   1691 <p>Ano, to vám necopyleftová licence dovoluje. Ve skutečnosti mělo X Konsorcium
   1692 velm izvláštní politiku. Říkají: „Pokud je váš program alespoň trošku
   1693 copyleftovaný, nemůžeme jej do naší distribuce zahrnout. Nebudeme jej vůbec
   1694 distribuovat.”</p>
   1695 
   1696 <p>Hodně lidí tak bylo nuceno nepoužívat copyleft. Všechen software byl
   1697 naprosto otevřený. Ti samí lidé, kteří předtím tlačili lidi, aby dovolovali
   1698 s jejich kódem dělat vše, později prohlásili: „Vpořádku. Teď si můžeme
   1699 přidat omezení.” To od nich nebylo příliš etické.</p>
   1700 
   1701 <p>Chceme ale v této situaci opravdu zaplácat mnoho zdrojů na udržování
   1702 alternativní verze X, kryté GPL? Nemělo by to žádný smysl. Máme na práci
   1703 spoustu jiných věcí. Pojdmě dělat radši tyto. Je lepší s vývojáři X
   1704 spolupracovat.</p>
   1705 
   1706 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete prosím okomentovat, zda je GNU registrovaná
   1707 ochranná známka? Bylo by praktické zahrnout ji do GNU GPL, ta přece povoluje
   1708 ochranné známky?</p>
   1709 
   1710 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ve skutečnosti máme momentálně podanou žádost o
   1711 regisrtaci ochranné známky GNU. Je to ale z jiných důvodů. Bylo by na dlouho
   1712 to tu vše vysvětlovat.</p>
   1713 
   1714 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Mohli byste požadovat zobrazení této ochranné
   1715 známky ve všech programech krytých GPL.</p>
   1716 
   1717 <p><strong>STALLMAN</strong>: To si nemyslím. Licence kryjí samotné programy a
   1718 pokud je nějaký program část projektu GNU, nikdo se nesnaží to
   1719 překroutit. Jméno systému jako celku je ale jiná záležitost. To je jen
   1720 taková poznámka, nestojí za to znovu to tu probírat.</p>
   1721 
   1722 <p><strong>OTÁZKA</strong>: Kdyby existovalo tlačítko, které byste mohl
   1723 zmáčknout a donutit tak všechny společnosti, aby udělali svůj software
   1724 svobodným, zmáčkl byste?</p>
   1725 
   1726 <p><strong>STALLMAN</strong>: No, použil bych ho na publikovaný software. Víte,
   1727 já myslím, že lidé mají právo psát program soukromě, a používat ho
   1728 soukromě. To se týká i společností. Je to otázka soukromí. Je sice pravda,
   1729 že mohou nastat situace, kdy by daný program byl veřejnosti ohromně užitečný
   1730 a vy byste zabraňovali jeho využití, což by bylo špatné. To je ale jiný druh
   1731 špatnosti. To by byla jiná otázka, ačkoliv v tom samém oboru.</p>
   1732 
   1733 <p>Ale ano, já si myslím, že by všechen publikovaný software měl být
   1734 svobodný. A pamatujme si, že pokud tomu tak není, je to kvůli zásahu
   1735 vlády. Vláda zasahuje, aby jej učinila nesvobodným. Vláda vytváří speciální
   1736 právní možnosti a rozdává je vlastníkům programů, aby mohli využít policii k
   1737 tomu, aby nám zabránila určitými způsoby užívat jejich program. To bych
   1738 určitě chtěl ukončit. </p>
   1739 
   1740 <p><strong>SCHONBERG</strong>: Richardova přednáška bez pochyb vyvolala
   1741 obrovské množství intelektuální energie. Rád bych doporučil, aby část z té
   1742 energie byla využita k používání a možná i vývoji svobodného software.</p>
   1743 
   1744 <p>Měli bychom to tu nějak rychle ukončit. Chci jen říci, že Richard nechal do
   1745 profese, která je veřejnosti známá především svým apolitickým a nerdovským
   1746 přístupem, proniknout i určitou rovinu politické a etické polemiky, což je
   1747 dle mého názoru v tomto oboru bezprecedentní. Chtěl bych oznámit, že nyní je
   1748 přestávka.</p>
   1749 
   1750 <p><i>[Potlesk]</i></p>
   1751 
   1752 <p><strong>STALLMAN</strong>: Můžete odejít kdy chcete, však
   1753 víte. <i>[Smích]</i> Já vás tu nedržím jako ve vězení.</p>
   1754 
   1755 <p><i>[Publikum se zvedá a odchází&hellip;]</i></p>
   1756 
   1757 <p><i>[překrývající se konverzace]</i></p>
   1758 
   1759 <p><strong>STALLMAN</strong>: Ještě něco. Náš web: www.gnu.org .</p>
   1760 
   1761 <div class="translators-notes">
   1762 
   1763 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
   1764  </div>
   1765 </div>
   1766 
   1767 <!-- for id="content", starts in the include above -->
   1768 <!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
   1769 <div id="footer">
   1770 <div class="unprintable">
   1771 
   1772 <p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
   1773 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Jsou tu i <a
   1774 href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
   1775 nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a
   1776 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
   1777 
   1778 <p>
   1779 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
   1780         replace it with the translation of these two:
   1781 
   1782         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
   1783         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
   1784         Please send your comments and general suggestions in this regard
   1785         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
   1786 
   1787         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
   1788 
   1789         <p>For information on coordinating and submitting translations of
   1790         our web pages, see <a
   1791         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
   1792         README</a>. -->
   1793 Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní
   1794 překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na
   1795 vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
   1796 &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím  <a
   1797 href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>,
   1798 kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
   1799 článku.</p>
   1800 </div>
   1801 
   1802 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
   1803      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
   1804      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
   1805      without talking with the webmasters or licensing team first.
   1806      Please make sure the copyright date is consistent with the
   1807      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
   1808      document was modified, or published.
   1809      
   1810      If you wish to list earlier years, that is ok too.
   1811      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
   1812      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
   1813      year, i.e., a year in which the document was published (including
   1814      being publicly visible on the web or in a revision control system).
   1815      
   1816      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
   1817      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
   1818 <p>Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman</p>
   1819 
   1820 <p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
   1821 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative
   1822 Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>
   1823 
   1824 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
   1825 <div class="translators-credits">
   1826 
   1827 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
   1828  </div>
   1829 
   1830 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
   1831 Aktualizováno:
   1832 
   1833 $Date: 2017/02/01 17:03:11 $
   1834 
   1835 <!-- timestamp end -->
   1836 </p>
   1837 </div>
   1838 </div>
   1839 </body>
   1840 </html>