manifesto.html (43839B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/gnu/po/manifesto.ar.po"> 3 https://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.ar.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/manifesto.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2009-12-14" --> 7 8 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" --> 9 <!-- Parent-Version: 1.77 --> 10 11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 12 <title>بيان مشروع غنو - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات الحرة</title> 13 14 <!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" --> 15 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" --> 16 <!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" --> 17 <h2>بيان مشروع غنو</h2> 18 19 <p> كتب <a href="http://www.stallman.org/">ريتشارد ستولمن</a> بيان غنو (الظاهر 20 أدناه) عند انطلاقة مشروع غنو طالبًا الانضمام والدعم. كان البيان يُحدّث بشكل 21 طفيف في السنوات القليلة الأولى، لكننا نرى الآن أنه من الأفضل إبقاؤه غير 22 معدّل كما شاهده معظم الناس.</p> 23 24 <p>ومنذ ذلك الحين، اكتشفنا إساءة فهم معينة ناتجة عن صياغة يمكن تفاديها. أضيفت 25 هوامش في عام 1993 للمساعدة في توضيح تلك النقاط.</p> 26 27 <p>لمعلومات مُحدّثة عن برمجيات غنو المتوفرة، من فضلك راجع المعلومات المتوفرة 28 على <a href="/home.html">خادومنا</a> وتحديدًا <a 29 href="/software/software.html">قائمة البرمجيات</a>. ولمعلومات عن كيفية 30 المساهمة، راجع <a href="/help/help.html">http://www.gnu.org/help</a>.</p> 31 32 <h3 id="whats-gnu">ما هو غنو؟ غنو ليس يونكس!</h3> 33 34 <p> 35 غنو -المشتق من غنو ليس يونكس- اسم نظام التشغيل البرمجي الكامل المتوافق مع 36 يونكس الذي أقوم بكتابته لأوزعه بالمجان على أي شخص يستطيع استخدامه.<a 37 href="#f1">(1)</a> يقوم عدد من المتطوعين بمساعدتي. نحن بأمس الحاجة إلى 38 المساهمة بالوقت والمال والبرامج والمعدات.</p> 39 40 <p> 41 إلى الآن لدينا محرر النصوص إيماكس مع أوامر Lisp للكتابة ومنقح للمستوى 42 المصدري ومولد محلل متوافق مع yacc ورابط وما يقارب 35 أداة مساعدة أخرى. الشل 43 (مفسر الأوامر) مكتمل تقريبًا. مصرّف سي الجديد المحمول الأمثل صرّف نفسه وقد 44 يُصدر هذه السنة. توجد نواة مبدئية لكن ثمة مزايا كثيرة أخرى مطلوبة لمحاكاة 45 يونكس. عندما تنتهي النواة والمصرف، سوف يصبح من الممكن توزيع إصدار نظام غنو 46 ملائم لتطوير البرامج. سوف نستخدم تخ كمنسق للنصوص، لكننا نعمل أيَصا على 47 nroff. سوف نستخدم أيضًا نظام النوفذة الحر المحمول. وبعد ذلك سوف نضيف Common 48 Lisp ولعبة إمبراطوريات وبرنامج جداول ومئات الأشياء الأخرى بالإضافة إلى توثيق 49 بهيئة إلكترونية. نأمل أخيرًا أن نوفر كل شيء مفيد يأتي عادة مع نظام يونكس 50 وأكثر.</p> 51 52 <p> 53 سوف يتمكن غنو من تشغيل برامج يونكس، لكنه لن يكون مطابقًا ليونكس. سوف نجري كل 54 التحسينات الملائمة، بناءً على خبرتنا في أنظمة التشغيل الأخرى. عمليًا، نخطط 55 أن يكون لدينا أسماء ملفات أطول وأرقام نُسَخ للملفات ونظام ملفات ضد الانهيار 56 وربما إكمال لأسماء الملفات ودعم للعرض الطرفي المستقل وربما أخيرًا نظام نوفذة 57 مبني على Lisp الذي ستتمكن فيه برامج Lisp وبرامج يونكس العادية من مشاركة 58 نافذة. سوف تكون C و Lisp لغتي برمجة النظام. سوف نعمل على دعم UUCP و MIT 59 Chaosnet وموافيق الإنترنت كوسيلة للاتصال.</p> 60 61 <p> 62 هدف غنو المبدئي طبقة أجهزة 68000/16000 ذات الذاكرة الوهمية، لأنها أسهل أجهزة 63 يمكن تشغيله عليها. سوف يُترك تشغيله على الأجهزة الأصغر للأشخاص الذين يريدون 64 تشغيله عليها.</p> 65 66 <p> 67 لتفادي لغط كبير، من فضلك انطق حرف <em>g</em> في الاسم الإنجليزي 68 ”GNU“ عندما يكون في سياق اسم هذا المشروع.</p> 69 70 <h3 id="why-write">لماذا تتحتم علي كتابة غنو</h3> 71 72 <p> 73 أرى أن القاعدة الذهبية أنه إذا أعجبني برنامج فيجب أن أشاركه مع من 74 يحبونه. يريد بائعو البرمجيات تفريق المستخدمين والسيادة عليهم بحمل المستخدمين 75 على الموافقة على عدم مشاركة البرامج مع الآخرين. إنني أرفض تمزيق الود بيني 76 وبين المستخدمين الآخرين بهذه الطريقة. لا ينبغي علي -بضمير حي- أن أوقع 77 اتفاقية سرية أو اتفاقية ترخيص برمجية. كنت أقاوم مثل هذه الأساليب غير 78 الأخلاقية عندما كنت أعمل في مختبر الذكاء الاصطناعي، لكنهم تمادوا لدرجة أنني 79 لم أستطع أن أبقى في معهد يتبع هذه الأساليب معي وبرفض مني.</p> 80 81 <p> 82 ولأستمر في استخدام الحواسيب دون عار، قرّرت أن أضع كيانًا كافيًا للبرمجيات 83 الحرة لأتمكن من المضي قدمًا بدون أي برمجيات غير حرة. استقلت من معهد الذكاء 84 الاصطناعي لأحجب أي سلطة قانونية لMIT تمنعني من نشر غنو.</p> 85 86 <h3 id="compatible">لماذا سيتوافق غنو مع يونكس</h3> 87 88 <p> 89 يونكس ليس نظامًا مثاليًا، لكنه ليس سيئًا؛ وأظن أن مزايا يونكس الأساسية 90 كافية، وأعتقد أنني أستطيع شغل ما يفقده يونكس بدون تشويهه. إن الأنظمة 91 المتوافقة مع يونكس تُسهّل على كثيرين اعتماد النظام.</p> 92 93 <h3 id="available">كيف سيتوفر غنو</h3> 94 95 <p> 96 غنو ليس في الملكية العامة. سيُسمح للجميع بتعديله وإعادة توزيعه، لكن لن يسمح 97 لأي موزّع بتقييد التوزيع. هذا يعني أن التعديلات <a 98 href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">المحتكرة</a> لن يُسمح 99 بها. أريد أن أضمن أن جميع نسخ غنو تظل حرة.</p> 100 101 <h3 id="why-help">لماذا سيرغب مبرمجون آخرون كثر بالمساعدة</h3> 102 103 <p> 104 وجدت أن مبرمجين كثر آخرين متحمسون لفكرة غنو وأنهم يريدون المساعدة.</p> 105 106 <p> 107 الكثير من المبرمجين غير سعيدين بالمتاجرة ببرامج النظام. قد تمكنهم المتاجرة 108 من جني مزيد من الأموال، لكنها تشعرهم بالتعارض مع المبرمجين الآخرين بدلًا من 109 مزاملتهم. اتفاق الصداقة الأساسي بين المبرمجين هو مشاركة البرمجيات؛ لكن عقود 110 التسويق المستخدمة اليوم تمنع بشكل تام المبرمجين من مصادقة بعضهم البعض. يجب 111 أن يختار مشتري البرنامج بين الصداقة وطاعة القانون. الكثيرون آمنوا أن الصداقة 112 أهم. لكن المؤمنين بالقانون يجدون صعوبة في الاختيار؛ بل إنهم صاروا يعتقدون أن 113 البرمجة ما هي إلا وسيلة لجني المال.</p> 114 115 <p> 116 بالعمل على غنو وباستخدامه بدلًا من العمل على البرمجيات المُحتكرة واستخدامها 117 سوف نتمكن من أن نكون ودودين مع احترامنا للقانون. بالإضافة إلى ذلك سوف يصبح 118 غنو شعارًا يُحتذى به للمشاركة. سوف يمنحنا هذا شعورًا بالألفة لا يمكن 119 للبرمجيات غير الحرة أن تمنحنا إياه. يُعد هذا الأمر بالنسبة لما يقارب نصف 120 المبرمجين الذين تحدثت معهم سعادة لا يمكن للمال أن يحل محالها.</p> 121 122 <h3 id="contribute">كيف تستطيع المساهمة</h3> 123 124 <blockquote> 125 <p> 126 (في الوقت الراهن راجع <a 127 href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects">http://fsf.org/campaigns/priority-projects</a> 128 و<a 129 href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1</a> 130 للمهمات البرمجية. راجع <a 131 href="/help/help.html">http://www.gnu.org/help/help.html</a> لطرق المساهمة 132 الأخرى.) 133 </p> 134 </blockquote> 135 136 <p> 137 إنني أطلب من مصانع الحواسيب أن تتبرع بالأجهزة والمال؛ وإني أطلب من الأفراد 138 أن يتبرعوا بالبرامج والجهد.</p> 139 140 <p> 141 عرض عليّ مصنع حواسيب توفير جهاز واحد. لكننا نحتاج المزيد. إحدى النتائج التي 142 تستطيعون توقعها إذا تبرعتم بالأجهزة أن غنو سيعمل في موعد أبكر. يفضل أن يكون 143 الجهاز قادرًا على العمل في منطقة سكنية ولا يحتاج تبريدًا أو طاقة مكلفة.</p> 144 145 <p> 146 وجدت الكثير من المبرمجين متحمسين للمساهمة بدوام جزئي لغنو. يصعب التنسيق 147 لمشاريع تُوّزع العمل على دوامات جزئية كهذه؛ لأن الأجزاء التي يكتبها الأفراد 148 لن تعمل سويًا. لكن عملية استبدال يونكس خصوصًا لا تواجه هذه المشكلة لأن نظام 149 يونكس الكامل يتكون مئات البرامج المساعدة، وكلٌ منها مُوثّق بشكل مستقل. معظم 150 تفاصيل الواجهة سوف تتقيد بيونكس. إذا استطاع كل مساهم كتابة بديل متوافق 151 لبرنامج مساعد في يونكس، وجعلها تعمل بشكل جيد في محل الأصلية، فسوف تعمل هذه 152 البرنامج المساعدة بشكل صحيح إذا وُضعت مع بعضها البعض. وحتى لو صدقنا بقانون 153 مورفي ووقعت بعض المشاكل غير المتوقعة، فإن جمع هذه المكونات ستكون مهمة 154 مجدية. (سوف يتطلب العمل على النواة اتصالات أقرب وسوف تعمل مجموعة صغيرة 155 عليها)</p> 156 157 <p> 158 إذا حصلتُ على تبرعات مالية، فقد أتمكن من توظيف بضعة أشخاص بدوام جزئي أو 159 كامل. لن تكون المرتبات عالية، لكني أبحث عن أناس يؤمنون أن مساعدة الإنسانية 160 لا تقل أهمية عن المال. إنني أعتبر هذه طريقة لإيجاد أناس يكرسون كل طاقتهم 161 للعمل على غنو بدون الحاجة إلى طريقة أخرى لجني المال.</p> 162 163 <h3 id="benefit">لماذا سيستفيد كل مستخدمي الحاسوب</h3> 164 165 <p> 166 عندما ننتهي من كتابة غنو، سوف يتمكن الجميع من الحصول على نظام تشغيل برمجي 167 جيد مجاني كالهواء.<a href="#f2">(2)</a></p> 168 169 <p> 170 هذا يعني أكثر من مجرد توفير سعر رخصة يونكس على الجميع. يعني أن الجهد المتكرر 171 الضائع لبرمجة نظام تشغيل [من الصفر] سوف ينتهي. يمكن أن يتحول هذا الجهد إلى 172 تحسين في مستوى الأنظمة الموجودة.</p> 173 174 <p> 175 سوف يتوفر مصدر النظام الكامل للجميع. وبذلك سوف يتمكن أي مستخدم يحتاج إلى 176 تعديل النظام من إجراء التعديلات بنفسه دون تردد، أو توظيف مبرمج متفرّغ أو 177 شركة لتجري التعديلات له. لن يكون المستخدمون تحت رحمة مبرمج أو شركة واحدة 178 تملك المصادر وهي وحدها تستطيع إجراء التعديلات.</p> 179 180 <p> 181 سوف تتمكن المدارس من توفير بيئة تعليمية أكبر بتشجيع جميع الطلاب على دراسة 182 وتحسين كود النظام. كان لمختبر حاسوب هارفرد سياسة تنص على عدم إمكانية تثبيت 183 أي برنامج على النظام ما لم تُعرض مصادره للعامة، ولقد أثبتوا قولهم برفضهم 184 تثبيت برامج معينة. لقد احتذيت بهذا التصرف كثيرًا.</p> 185 186 <p> 187 وأخيرًا سوف تُنسى المبالغة في ملكية النظام البرمجي وما يُسمح وما لا يُسمح 188 للشخص أن يفعله به.</p> 189 190 <p> 191 يتكبد المجتمع دائمًا خسائر طائلة من الاتفاقيات التي تجبر الناس على الدفع 192 مقابل استخدام البرامج بما في ذلك تراخيص النسخ التي تتم عبر آليات مرهقة 193 لتحديد المبلغ الذي يجب على الشخص دفعه. تستطيع الدولة البوليسية وحدها إجبار 194 الجميع على الدفع لهم. تخيل محطة فضاء يُصنّع فيها الهواء بمبلغ ضخم: محاسبة كل 195 متنفس باللتر الهوائي قد يكون عادلًا، لكن لبس قناع يقيس كمية الهواء طوال 196 النهار والليل أمر لا يطاق حتى لو تمكن الجميع من دفع فاتورة الهواء؛ وسوف 197 تعتبر الكاميرات التلفزيونية المُثبّتة في كل مكان للتأكد من أنك لا تنزع 198 القناع أبدًا أمرًا فضيعًا. من الأفضل دعم نباتات هوائية بضريبة رئيسية ونزع 199 الأقنعة.</p> 200 201 <p> 202 نسخ كل أو جزء من البرنامج أمر طبيعي للمبرمجين تمامًا كالتنفس، وهو أمر 203 مُثمر. ولقد اعتادوا أن يكون مجانيًا.</p> 204 205 <h3 id="rebutted-objections">بعض الردود اليسيرة على اعتراضات على أهداف غنو</h3> 206 207 <p id="support"> 208 <strong>”لن يستخدمه أحد ما دام بالمجان، لأن هذا يعني أنك لا تستطيع 209 الاعتماد على أي دعم.“</strong></p> 210 211 <p> 212 <strong>”يجب أن تبيعوا البرنامج بمقابل مادي لتدفعوا قيمة تقديم 213 الدعم.“</strong></p> 214 215 <p> 216 إذا فضّل الناس الدفع مقابل غنو زائدًا الخدمة بدلًا من الحصول عليه بالمجان 217 بدون الخدمة، فسوف تفي بالغرض شركة تقدم الخدمة للذين حصلوا عليه بالمجان وسوف 218 تكون مُربحة.<a href="#f3">(3)</a></p> 219 220 <p> 221 يجب أن نفرق بين الدعم بمعنى العمل البرمجي الحقيقي وبين مجرد الدعم الشخصي. لا 222 يستطيع المرؤ الاعتماد على الأخير من بائع البرنامج، لأنه إذا لم يكن أشخاص كثر 223 يشاطرونك نفس المشكلة فلن يلقي لك البائع اهتمامًا.</p> 224 225 <p> 226 إذا أراد مشروعك التجاري الاعتماد على دعم، فالوسيلة الحقيقة لذلك هي امتلاك 227 جميع المصادر والأدوات. ثم تستطيع توظيف أي شخص متفرغ ليصلح لك المشكلة؛ لست 228 تحت رحمة أي فرد. يجعل سعر ا مصادر يونكس هذا الخيار خارج اعتبار رجال 229 الأعمال. لكن مع غنو، سوف يكون هذا ممكنًا. قد لا يتوفر أي شخص كفؤ لحل 230 المشكلة، لكن لا يمكن لوم شروط التوزيع على هذه المشكلة. لا يحل غنو كل مشاكل 231 العالم، فقط بعضًا منها!</p> 232 233 <p> 234 في الوقت ذاته، يكفي الدعم الشخصي المستخدمين الذين لا يعرفون شيئًا عن الحاسوب 235 ليقوموا بأمور سهلٌ عليهم القيام بها بأنفسهم لكنهم لا يعرفون كيف يقومون بها.</p> 236 237 <p> 238 يمكن تقديم مثل هذه الخدمات عبر شركات تبيع خدمات الدعم شخصي والصيانة فقط. إذا 239 كان المستخدمون سيدفعون مالًا مقابل منتج مع دعم، فإنهم سيقبلون شراء الخدمة مع 240 أخذ المنتج بالمجان. سوف تتنافس شركات الخدمة في الجودة والسعر؛ لن يُقيّد 241 المستخدمون بشركة معينة. وفي نفس الوقت سيتمكن الذين لا يريدون الخدمة من 242 استخدام البرنامج بدون الدفع للخدمة.</p> 243 244 <p id="advertising"> 245 <strong>”لا يمكن الوصول إلى أشخاص كثر بدون الإعلان، ويجب أن تبيع 246 البرنامج لتدعم الإعلان.“</strong></p> 247 248 <p> 249 <strong>”الدعاية لبرنامج يمكن الحصول عليه بالمجان غير 250 مجدية.“</strong></p> 251 252 <p> 253 توجد وسائل عمومية عديدة بدون مقابل أو بمقابل زهيد للإعلان لمستخدمي الحاسوب 254 عن شيء مثل غنو. لكن صحيح أنه يمكن الوصول بشكل أكبر إلى مستخدمي الحواسيب 255 الدقيقة عبر الإعلان. إذا كان هذا مجديًا، فسوف تتمكن شركة تعلن عن خدمة إرسال 256 نسخ عبر البريد بمقابل بنجاح من القيام بذلك وأكثر. وبهذه الطريقة، سوف يدفع 257 المستخدمون الذين يستفيدون من الإعلانات لها.</p> 258 259 <p> 260 في المقابل، إذا حصل أشخاص كثر على غنو من أصدقائهم، ولم تنجح مثل هذه الشركات، 261 فهذا سيثبت أن الإعلان ليس ضروريًا لنجاح غنو. لماذا لا يريد مؤيدو السوق الحرة 262 للسوق الحرة أن تقرر؟<a href="#f4">(4)</a></p> 263 264 <p id="competitive"> 265 <strong>”شركتي تحتاج نظام تشغيل احتكاري لتنافس في 266 السوق.“</strong></p> 267 268 <p> 269 سوف ينزع غنو أنظمة التشغيل البرمجية من عالم المنافسة. لن تدخل إلى تلك 270 المنطقة، ولن يدخل إليها منافسوك. سوف تتنافس أنت وإياهم في مجالات أخرى، بحيث 271 تستفيدون ماديًا منها. إذا كانت شركتك تبيع نظام تشغيل معين، فلن يعجبك غنو، 272 لكن هذا سيكون صعبًا عليك. إذا كان شركتك تقوم بشيء آخر، فسوف يحميك غنو من 273 الوقوع في تجارة بيع أنظمة التشغيل المُكلفة.</p> 274 275 <p> 276 إنني أتمنى أن أرى تطوير غنو مدعومًا بهبات من المصانع والمستخدمين، بحيث تقل 277 التكلفة على الجميع.<a href="#f5">(5)</a></p> 278 279 <p id="deserve"> 280 <strong>”ألا يستحق المبرمجون مكافأة لهم على إبداعهم؟“</strong></p> 281 282 <p> 283 إن كان هنالك شيء يستحق المكافأة، فهو المساهمة الاجتماعية. يمكن أن يكون 284 الإبداع مساهمة اجتماعية، لكن فقط عندما يكون المجتمع حرًا في استخدام 285 نتاجه. إذا كان المبرمجون يستحقون المكافأة على إنشاء برامج مبتكرة، فهم 286 يستحقون العقاب بالمعيار ذاته إذا قيدوا استخدام هذه البرامج.</p> 287 288 <p id="reward"> 289 <strong>”ألا ينبغي أن يتمكن المبرمج من المطالبة بمكافأة 290 لإبداعه؟“</strong></p> 291 292 <p> 293 لا عيب في طلب المال مقابل العمل أو السعي لتوسيع الدخل، ما دام ذلك لا يتم 294 بأساليبس هدّامة. لكن الأساليب المعروفة في حقل البرمجيات اليوم مبنية على 295 الهدم.</p> 296 297 <p> 298 يعتبر جني المال من برنامج بتقييد مستخدميه هدّامًا لأن ذلك يقلل القدر 299 والكيفية التي يمكن بها الاستفادة من البرنامج، وهذا يقلل مقدار ما تجنيه 300 الإنسانية منه. عندما يوجد قرار عمدي لتقييد الاستخدام، فإن الضرر الناتج يعتبر 301 هدمًا عمديًا.</p> 302 303 <p> 304 المواطن الصالح لا يستخدم مثل هذه الوسائل الهدامة ليصبح أغنى، لأنه إذا 305 استخدمها الجميع فسوف نصبح جميعًا أفقر بسبب الهدم المتبادل. هذه هي أخلاقيات 306 الكنتية؛ أو القاعدة الذهبية. ولأنني لا أحب عواقب كتم الجميع للعلم، فإنني 307 مطالب بأن أرفض أن يقوم شخص واحد بذلك. بشكل أدق، إن الرغبة في مكافأة الإبداع 308 لا تبرر حرمان العالم أجمع من كل أو جزء من هذا الإبداع.</p> 309 310 <p id="starve"> 311 <strong>”ألن يجوع المبرمجون؟“</strong></p> 312 313 <p> 314 أستطيع أن أجيب على هذا الاعتراض بقول ألا أحد مجبر على أن يكون مبرمجًا. لا 315 يستطيع معظمنا جني المال مقابل الوقوف في الشارع والتحديق يمنة ويسرة. ونحن 316 لسنا (بذلك) مجبرون على قضاء أوقاتنا في الشارع مُحدّقين جوعى. لكننا نفعل 317 شيئًا مختلفًا.</p> 318 319 <p> 320 لكن هذه إجابة خاطئة لأنها تقبل افتراض السائل الضمني: أنه بدون ملكية 321 البرنامج، لا يمكن للبرمجين جني شيئًا. على الافتراض أخذ الكل أو ترك الكل.</p> 322 323 <p> 324 السبب الحقيقي أن المبرمجين لن يجوعوا أنه سيكون بإمكانهم جني المال مقابل 325 البرمجة؛ لكن ليس بالقدر الذي يجنونه اليوم.</p> 326 327 <p> 328 تقييد النسخ ليس الأساس الوحيد لتجارة البرمجيات. يعتبر أكثر الأسس شيوعًا لأنه 329 الأكثر جذبًا للمال. لو أن هذا الأسلوب ممنوع أو يرفضه الزبائن فإن تجارة 330 البرمجيات سوف تنتقل إلى مجال آخر أقل انتشارًا اليوم. توجد دائمًا وسائل شتى 331 لتنظيم أي نوع من التجارة.</p> 332 333 <p> 334 قد لا تكون البرمجة مربحة بالأسس الجديدة كما هي عليه اليوم. لكن هذا ليس سببًا 335 لعدم التغيير. لا يَعتَبر الناس ما يجنيه مندوبو المبيعات ظلمًا؛ وإذا جنى 336 المبرمجون المقدار ذاته، فلن يكون ذلك ظلمًا لهم أيضًا (بل من ناحية عملية سوف 337 يجنون أكثر بكثير مما يجنيه المندوبون)</p> 338 339 <p id="right-to-control"> 340 <strong>”أليس للناس حق في أن يتحكموا في كيفية استخدام 341 إبداعاتهم؟“</strong></p> 342 343 <p> 344 ”تحكم الشخص في استخدام أفكاره“ يتطلب بالضرورة التحكم في حياة 345 أشخاص آخرين؛ وهو غالبًا يجعل حياة الأخرين أصعب.</p> 346 347 <p> 348 يقول الذين درسوا قضية الملكية الفكرية<a href="#f6">(6)</a> بعناية 349 (كالمحامين) بعدم وجود أصل حقيقي للملكية الفكرية. أنواع الملكية الفكرية 350 المفترضة التي تعترف الحكومة بها أُحدِثت بقوانين خاصة تشريعية لأغراض خاصة.</p> 351 352 <p> 353 على سبيل المثال، أُسّس نظام براءة الاختراع لحث المخترعين على الكشف عن 354 اختراعاتهم. لقد كان غرضه مساعدة المجتمع لا المخترعين. كان عمر براءة الاختراع 355 17 سنة في ذلك الوقت قصيرًا إذا ما قورن بمعدل تقدم الفن. وبما أن براءات 356 الاختراع لا تمس إلا المُصنّعين الذين تعتبر تكلفة وجهد اتفاقية الترخيص 357 بالنسبة لهم صغيرة بالمقارنة مع عائد الإنتاج. إذا ليس لبراءات الاختراع تأثير 358 كبير، فهي لا تشكل عائقًا أمام معظم الأفراد الذين يستخدمون منتجات مغطاة 359 ببراءات اختراع.</p> 360 361 <p> 362 لم تطرأ فكرة حقوق النشر في العصور الوسطى، عندما كان المؤلفون ينسخون أجزاءً 363 طويلة من أعمال غير روائية لمؤلفين آخرين. كانت هذه الممارسة مفيدة، ولقد كانت 364 وراء نجاة أعمال كتاب كثر أو أجزاء منها. أنشئ نظام حقوق النشر خصّيصًا لتشجيع 365 التأليف. كان له ضرر محدود في النطاق الذي أنشئ فيه (الكتب، وهي التي كان نسخها 366 بكميات تجارية يتطلب مطبعة متخصصة)، ولم يمثل عقبة في طريق الأفراد الذي كانوا 367 يقرؤون الكتب.</p> 368 369 <p> 370 كل حقوق الملكية الفكرية ما هي إلا مجرد رخص يمنحها المجتمع لأنه اعتقد (صوابًا 371 أو خطأً) أن المجتمع بأسره سوف يستفيد من منحها. لكن علينا أن نسأل في أي موقف 372 مُحدّد: هل نحن في الحقيقة أحسن حالا بدون منح هذه الرخص؟ ما التصرفات التي 373 نرخص لها؟</p> 374 375 <p> 376 حالة البرامج اليوم تختلف تمامًا عن حالة الكتب قبل مئة عام. تجتمع حقيقة أن 377 أسهل طريقة لنسخ البرنامج هي من جار لجاره، وأن البرنامج يتكون من كود مصدري 378 وكود كائني يختلفان تمامًا، وأن البرنامج يُستخدم ولا يُقرأ أو يُستمتع به 379 لتشكل حالة يصبح معها فرض حقوق النشر ضارًا على المجتمع بأسره من ناحية مادية 380 وروحية يجب ألا يسببها أي شخص حتى ولو كان القانون يسمح له ذلك.</p> 381 382 <p id="competition"> 383 <strong>”تجعل المنافسة الأمور في حال أفضل.“</strong></p> 384 385 <p> 386 أقرب نموذج للمنافسة هو السباق: عندما نكافئ الفائز، فإننا نشجع الجميع على 387 الجري بسرعة أكبر. عندما تؤدي الرأس مالية هذا الغرض، فهي تسير بشكل صحيح؛ لكن 388 المدافعين عنها يخطئون عندما يفترضون أنها تسير على هذا النحو دائمًا. إذا نسي 389 المتسابقون سبب تقديم الجائزة وأصبح همّم الوحيد الفوز -بغض النظر عن الوسائل- 390 فقد يجدون استرتيجيات أخرى مثل مهاجمة المتسابقين الآخرين. إذا دخل جميع 391 المتسابقين في معركة فسيصل الجميع متأخرًا.</p> 392 393 <p> 394 تشكل البرمجيات المحتكرة والسرية المكافئ الأخلاقي للمتسابقين الذين 395 يتعاركون. من المحزن قول أن الحكم الموجود الوحيد لا يبدو مُعَارِضًا للتعارك 396 بل إنه ينظمها (”تستطيع إطلاق رصاصة واحدة كل عشر ياردات 397 تجريها“). كان ينبغي عليه أن يوقفهم، بل وأن يعاقب المتسابقين الذي 398 يحاولون التعارك.</p> 399 400 <p id="stop-programming"> 401 <strong>”ألن يتوقف الجميع عن البرمجة إذا لم يوجد حافز 402 مادي؟“</strong></p> 403 404 <p> 405 في الحقيقة سوف يبرمج كثيرون حتى مع انعدام وجود حافز مادي. للبرمجة سحر لا 406 يقاوم على بعضنا، وهم غالبًا أفضل الناس برمجة. لا عيب في عزف موسيقي محترف حتى 407 لو لم يأمل مطلقًا أن يجني مالًا بعزفه.</p> 408 409 <p> 410 لكن هذا السؤال (على الرغم من أنه يُسأل كثيرًا) لا يناسب الواقع. لن ينعدم 411 الدفع للمبرمجين، لكنه سيكون أقل. لذا فإن السؤال الأنسب، هل سيبرمج أحد مع 412 حافز مالي أقل؟ خبرتي تفيد بأن كثيرين سيبرمجون.</p> 413 414 <p> 415 لأكثر من عشر سنوات، عمل أفضل مبرمجي العالم في مختبر الذكاء الاصطناعي بمرتّب 416 أقل بكثير مما يستطيعون جنيه في أي مكان آخر. لكنهم جنوا مكافآت غير مالية 417 كثيرة: كالسمعة والتقدير مثلًا. والإبداع أيضًا ممتبع، وهو مكافأة بذاته.</p> 418 419 <p> 420 بعد ذلك غادر معظمهم عندما عُرض عليهم القيام بنفس العمل الممتع مقابل مرتب 421 عالٍ جدًا.</p> 422 423 <p> 424 أثبتت الحقائق أن الناس سيبرمجون لأسباب كثيرة غير الغنى؛ لكن إذا عُرض عليهم 425 جني كثير من المال، فسوف يسعون إلى ذلك. تعتبر المنظمات التي تدفع أجرًا قليلًا 426 ضعيفة إذا ما قورنت بالمنظمات التي تدفع أجرًا مرتفعًا، لكن إذا اختفت المرتبات 427 العالية فلن تكون المنظمات قليلة الأجر ضعيفة بالضرورة.</p> 428 429 <p id="desperate"> 430 <strong>”نحن بحاجة ماسة إلى المبرمجين. إذا طلبوا منا ألا نساعد جيرننا 431 فيتحتم علينا أن نطيعهم.“</strong></p> 432 433 <p> 434 لا يمكن أن تكون في حاجة ماسة لدرجة تدفعك إلى القبول بمثل هذه المطالب. [...]</p> 435 436 <p id="living"> 437 <strong>”يجيب أن يجني المبرمجون قوتهم بطريقة أو بأخرى.“</strong></p> 438 439 <p> 440 هذا صحيح إذا نظرنا نظرة قاصرة. لكن ثمة طرق كثيرة يستطيع معها المبرمجون كسب 441 قوتهم بدون بيع حق استخدام البرامج. تعتبر هذه الطريقة شائعة اليوم لأنها أكثر 442 الطرق كسبًا للمال للمبرمجين ورجال الأعمال، ولكن ليس لأنها الطريقة 443 الوحيدة. من السهل أن تجد طرقًا أخرى إذا أردت ذلك. هنا بعض الأمثلة:</p> 444 445 <p> 446 سوف تدفع مصانع الحاسوب التي تنشئ حواسيب جديدة لتكييف أنظمة التشغيل على 447 العتاد الجديد.</p> 448 449 <p> 450 يمكن أيضًا أن يُوَظّف المبرمجون في خدمات التعليم والدعم الشخصي والصيانة.</p> 451 452 <p> 453 يستطيع الأشخاص الذين لديهم أفكار جديد توزيع البرامج كبرمجيات مجانية<a 454 href="#f7">(7)</a>، وطلب تبرعات من المستخدمين الراضين أو بيع خدمات دعم 455 شخصي. لقد التقيت أشخاصًا يعملون بهذه الطريقة بنجاح.</p> 456 457 <p> 458 يستطيع المستخدمون الذين لهم احتياجات متقاربة تشكيل مجموعات مستخدمين تدفع 459 المصاريف. يمكن للمجموعة أن تتعاقد مع شركات برمجة لكتابة برامج يريدها 460 أعضاؤها.</p> 461 462 <p> 463 يمكن لكل أنواع التطوير أن تمولها ضريبة برمجيات:</p> 464 465 <p> 466 تخيل لو أن أي شخص يشتري حاسوبًا يدفع النسبة سين من سعر الحاسوب ضريبة 467 برمجية. تعطي الحكومة هذه الضرائب إلى وكالة مثل مؤسسة العلم الوطني (NSF) 468 لتنفقها على تطوير البرمجيات.</p> 469 470 <p> 471 لكن إذا تبرّع مشتري الحاسوب لتطوير البرمجيات بنفسه، فيمكن إقصاؤه من دفع 472 الضريبة. يمكن للمستخدم أن يتبرع للمشروع الذي يختاره، سيختار عادة المشروع 473 الذي يأمل أن يجني نتائجه عندما ينتهي. يمكن للمستخدم أن يحصل على إقصاء لأي 474 قيمة تبرع تزيد عن مجموع الضريبة التي عليه دفعها.</p> 475 476 <p> 477 يمكن أن تُحدّد نسبة الضريبة الكلية عبر تصويت لدفاعي الضرائب، يحدد مقدار 478 الضريبة التي سيتعين عليهم دفعها.</p> 479 480 <p> 481 النتائج:</p> 482 483 <ul> 484 <li>سوف يدعم المجتمع الذي يستخدم الحاسوب تطوير البرامج.</li> 485 <li>سوف يقرر ذلك المجتمع مستوى الدعم المطلوب.</li> 486 <li>سوف يتمكن المستخدمون المهتمون بالمشاريع التي تنال حصتهم من اختيارها بأنفسهم.</li> 487 </ul> 488 <p> 489 إن جعل البرمجيات حرة يُعتبر -على المدى البعيد- خطوة نحو عالم الوفرة العلمية 490 والفكرية الذي لن يضطر فيه أحد إلى العمل بمشقة بالغ ليجني قوته. سوف يتمكن 491 الناس من تكريس أنفسهم إلى النشاطات الممتعة (كالبرمجة) بعد أن يُنهوا عشر 492 ساعات في الأسبوع لينهوا المهمات المطلوبة منهم كالتشريع ونصح العائلة وإصلاح 493 الروبوت والبحث عن الكويكبات. لن يُضطر أحد لأن يجني قوته من البرمجة.</p> 494 495 <p> 496 لقد تمكنّا إلى حد كبير من تقليل مقدار العمل الذي على المجتمع بأسره القيام به 497 ليُنتج؛ لكن جزءًا قليلًا من هذا تحوّل إلى راحة للعاملين لأن كثيرًا من 498 النشاطات غير المنتجة عادة ما ترافق النشاطات المنتجة. المسبّبان الرئيسيان 499 لهذا هما البيروقراطية والكفاح . سوف تقلل البرمجيات الحرة بشكل كبير من هذه 500 الخسائر في حقل إنتاج البرمجيات. علينا القيام بذلك، لنحقق مكاسب في الإنتاجية 501 التقنية ولنترجمها إلى عمل أقل علينا.</p> 502 503 <h3 id="footnotes">هوامش</h3> 504 505 <!-- The anchors do not match the actual footnote numbers because of 506 revisions over time. And if a new footnote is added, the references 507 to existing footnotes that follow the new one must be changed. --> 508 <ol> 509 <li id="f1">لم تكن الصياغة مناسبة. كان المقصد أن عدم الحاجة إلى الدفع للحصول على 510 <b>إذن</b> باستخدام غنو. لكن العبارة لم توضح ذلك وفسرها الناس على أن نسخ غنو 511 يجب أن تكون دائمًا بمقابل قليل أو بالمجان. لم يكن هذا أبدًا المقصد. يذكر 512 البيان لاحًقًا إمكانية وجود شركات هادفة للربح تقدم خدمة التوزيع. تعلّمت 513 نتيجة لذلك التفريق بدقة بين ”free“ في سياق الحرية 514 و”free“ في سياق السعر. البرمجيات الحرة هي برمجيات يملك مستخدموها 515 حق التوزيع والتعديل. قد يحصل بعض المستخدمين على نسخ بلا مقابل، في الوقت الذي 516 يدفع آخرون ليحصلوا على النسخ؛ وإذا ساهمت الموارد المالية في تحسين البرمجيات، 517 فهذا أفضل بكثير. ما يهم هو أن كل شخص لديه نسخة [من البرنامج] لديه حرية 518 التعاون مع الآخرين الذين يستخدمونه.</li> 519 520 <li id="f2">هذا موضع آخر فشلت فيه في التفريق بدقة بين معنيين مختلفية لكلمة 521 ”free“ في اللغة الإنجليزية. الجملة بوضعها الحالي ليست خطًأ؛ 522 فإبمكانك الحصول على نسخ من برمجيات غنو بلا مقابل، من أصدقائك أو عبر الشبكة؛ 523 لكنها لا تنفي الفهم الخاطئ.</li> 524 525 <li id="f3">توجد شركات عديدة كهذه اليوم.</li> 526 527 <li id="f4">جمعت مؤسسة البرمجيات الحرة طوال العشر سنوات [الماضية] معظم أموالها من خدمة 528 التوزيع، على الرغم من أنها مؤسسة خيرية وليست شركة. تستطيع <a 529 href="/order/order.html">طلب بضائع من المؤسسة</a>. 530 </li> 531 532 <li id="f5">ساهمت مجموعة من شركات الحاسوب قرابة عام 1991 في تمويل صيانة مصرّف غنو للسي.</li> 533 534 <li id="f6">لم أعِ في الثمانينات مدى لغط الحديث عن ”قضية“ ”الملكية 535 الفكرية“. هذا المصطلح متحيز بشكل صريح؛ الأمر الأكثر مكرًا أنه يجمع 536 قوانين مختلفة ذات قضايا مختلفة تمامًا. إنني أنصح الجميع اليوم بأن يتجنبوا 537 استخدام مصطلح ”الملكية الفكرية“ تمامًا، خشية أن يقود الآخرين إلى 538 افتراض أن هذه القوانين نابعة من قضية واحدة. أوضح طريقة هي الحديث عن براءات 539 الاختراع وحقوق النشر والعلامات التجارية بشكل منفصل. راجع <a 540 href="/philosophy/not-ipr.html">الشرح الأطول</a> لتعرف كيف ينشر هذا المصطلح 541 اللغط والانحياز.</li> 542 543 <li id="f7">تعلمنا لاحقًا التفريق بين ”البرمجيات الحرة“ (بالإنجليزية 544 ”free software“) و”البرامج المجانية“ (بالإنجليزية 545 ”freeware“.) ”البرامج المجانية“ تعني البرمجيات التي 546 أنت حر في إعادة توزيعها، لكنك لست حرًا عادة في دراسة وتغيير الكود المصدري، 547 ولذا فإن معظمها ليس حرًا. راجع <a 548 href="/philosophy/words-to-avoid.html#Freeware">صفحة الكلمات والعبارات 549 المُضلّلة</a> لمزيد من التوضيح.</li> 550 551 </ol> 552 553 <div class="translators-notes"> 554 555 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 556 </div> 557 </div> 558 559 <!-- for id="content", starts in the include above --> 560 <!--#include virtual="/server/footer.ar.html" --> 561 <div id="footer"> 562 <div class="unprintable"> 563 564 <p>يرجى إرسال الاستفسارات المتعلقة بالـ FSF وGNU إلى <a 565 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. هناك أيضاً طرق أخرى 566 للاتصال <a href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en"> </span> بمؤسسة 567 البرمجيات الحرة</a>. يرجى إرسال الوصلات المنقطعة وأي تصحيحات أو اقتراحات إلى 568 <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 569 570 <p> 571 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 572 replace it with the translation of these two: 573 574 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 575 translations. However, we are not exempt from imperfection. 576 Please send your comments and general suggestions in this regard 577 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 578 579 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 580 581 <p>For information on coordinating and submitting translations of 582 our web pages, see <a 583 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 584 README</a>. --> 585 رغم بذلنا قصارى جهدنا لتوفير ترجمات دقيقة ذات جودة عالية، فإننا لا ندعي كمال 586 النصوص وخلوها من الأخطاء. يرجي إرسال التعليقات والمقترحات المتعلقة بهذا 587 الشأن إلى عنوان البريد الإلكتروني <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 588 <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>للحصول على أي معلومات بشأن تنسيق 589 وتقديم ترجمات موقعنا الإلكتروني، يرجى الاطلاع على الرابط التالي <a 590 href="/server/standards/README.translations.html">دليل الترجمة</a>.</p> 591 </div> 592 593 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 594 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 595 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 596 without talking with the webmasters or licensing team first. 597 Please make sure the copyright date is consistent with the 598 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 599 document was modified, or published. 600 If you wish to list earlier years, that is ok too. 601 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 602 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 603 year, i.e., a year in which the document was published (including 604 being publicly visible on the web or in a revision control system). 605 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 606 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 607 <p>Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008 مؤسسة البرمجيات الحرة، 608 المحدودة.</p> 609 610 <p> 611 يسمح للجميع بإنشاء أو توزيع نسخ حرفية من هذه الوثيقة في أي وسيطة بشرط إبقاء 612 إخطار حقوق النشر وإخطار الإذن، وأن يضمن المُوزّع أن المستلم يتحصل على إذن 613 بإعادة التوزيع كما يمسح به هذا الإخطار 614 <br /> 615 لا يمكن إنشاء نسخ مُعدّلة. 616 </p> 617 618 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" --> 619 <div class="translators-credits"> 620 621 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 622 ترجمها <a href="mailto:osamak.wfm@gmail.com"><em>أسامة خالد</em></a>. فريق 623 الترجمة العربية بإشراف <em>حسام حسني</em>.</div> 624 625 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 626 حُدّثت: 627 628 $Date: 2017/03/28 10:08:22 $ 629 630 <!-- timestamp end --> 631 </p> 632 </div> 633 </div> 634 </body> 635 </html>