strings.xml (3257B)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <resources> 3 <string name="app_name">Cassîr Taler</string> 4 <string name="config_username">Non utent</string> 5 <string name="config_password">Password</string> 6 <string name="config_button_save">Salve</string> 7 <string name="config_bank_url">Direzion de API de bancje</string> 8 <string name="config_bank_url_error">La direzion no je valide.</string> 9 <string name="config_username_error">Par plasê inserìs il to non utent!</string> 10 <string name="config_error">Erôr tal recuperâ la configurazion</string> 11 <string name="config_error_auth">Non utent o password no valits!</string> 12 <string name="config_demo_hint">Par provâ, tu puedis <a href=%s>vierzi un cont di prove ae bancje dimostrative</a>.</string> 13 <string name="balance_current_label">Salt atuâl</string> 14 <string name="balance_error">ERÔR: %s</string> 15 <string name="balance_offline">Fûr rêt. Conetiti a internet.</string>\ 16 <string name="balance_debit_threshold">Debit massim: %1$s</string> 17 <string name="ok">Va ben</string> 18 <string name="action_reconfigure">Torne configure</string> 19 <string name="action_lock">Bloche</string> 20 <string name="action_about">Informazions</string> 21 <string name="withdraw_input_amount">Impuart</string> 22 <string name="withdraw_into">Trops bêçs eletronics si varessial di prelevâ?</string> 23 <string name="withdraw_error_zero">Inserìs un impuart positîf!</string> 24 <string name="withdraw_error_insufficient_balance">Salt insuficient</string> 25 <string name="withdraw_error_under_min_cashout">Impuart inferiôr al prelêf minim di %1$s</string> 26 <string name="withdraw_error_currency_mismatch">Erôr: la bancje e à segnalât une valude divierse</string> 27 <string name="withdraw_error_fetch">Erôr tal comunicâ cu la bancje: %s</string> 28 <string name="withdraw_button_confirm">Preleve</string> 29 <string name="transaction_intro">Scansione il codiç cu la aplicazion-tacuin di Taler par prelevâ:</string> 30 <string name="transaction_intro_scanned">Par plasê conferme la transazion!</string> 31 <string name="transaction_confirm">Conferme</string> 32 <string name="transaction_abort">Anule</string> 33 <string name="transaction_aborted">Transazion anulade</string> 34 <string name="transaction_button_back">Torne indaûr</string> 35 <string name="transaction_last_success">Ultime transazion: prelevâts %s</string> 36 <string name="transaction_last_aborted">Ultime transazion: anulade</string> 37 <string name="transaction_last_error">Ultime transazion: falide</string> 38 <string name="about_title">GNU Taler Cassîr</string> 39 <string name="about_version">Version: %s</string> 40 <string name="about_license">Licence: %s</string> 41 <string name="about_copyright">Dirits di autôr: %s</string> 42 <string name="about_supported_bank_api">Version de API de bancje: %s</string> 43 <string name="host_apdu_service_desc">Paiaments NFC Cassîr Taler</string> 44 <string name="withdraw_error_timeout">Nissun tacuin al à cirût di prelevâ. Torne prove.</string> 45 <string name="transaction_intro_nfc">Scansione il codiç o dopre il NFC cu la aplicazion-tacuin di Taler par prelevâ:</string> 46 </resources>