summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
blob: b7a78fc3a9563f35a5fde6b4771bcd04d003099f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
# German translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 15:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 21:25+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"

#~ msgid "You did not like this article?"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "You can <a href=\"{url}\">request a "
#~ "refund</a> within the first hour after"
#~ " buying it."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Taler Essay Shop Demo"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Taler Demo"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Shop"
#~ msgstr ""

#~ msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "The articles are chapters from Richard"
#~ " Stallman's book &quot;Free Software, Free"
#~ " Society&quot;."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "The book is <a href=\"{shop}\">published "
#~ "by the FSF</a> and available gratis "
#~ "at <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Bank"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Essay Shop"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Donations"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Tipping/Survey"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Back-office"
#~ msgstr ""

#~ msgid "English [en]"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "You can learn more about Taler on"
#~ " our main <a href=\"{site}\">website</a>."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Error encountered"
#~ msgstr ""

#~ msgid "The backend returned status code {code}."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Backend response:"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Stack trace:"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society"
#~ msgstr "Essay Laden: Freie Software, Freie Gesellschaft"

#~ msgid ""
#~ "This is the latest edition of "
#~ "<cite>Free Software, Free Society: Selected"
#~ " Essays of Richard M. Stallman.</cite>"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of "
#~ "this entire book are permitted "
#~ "worldwide, without royalty, in any "
#~ "medium, provided this notice is "
#~ "preserved. Permission is granted to copy"
#~ " and distribute translations of this "
#~ "book from the original English into "
#~ "another language provided the translation "
#~ "has been approved by the Free "
#~ "Software Foundation and the copyright "
#~ "notice and this permission notice are"
#~ " preserved on all copies."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Chapters"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "You can get free, virtual money to"
#~ " buy articles on this page at "
#~ "the <a href=\"{}\")\">bank</a>"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Pay to read more..."
#~ msgstr ""

#~ msgid "No articles available in this language."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Taler Survey Demo"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Survey"
#~ msgstr ""

#~ msgid "This is the Taler survey demonstration."
#~ msgstr ""

#~ msgid "It demonatrates how merchants can reward their users by granting tips."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Tipping is a way for offer cash"
#~ " rewards that go directly into a "
#~ "user's wallet."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "On this page, you can participate "
#~ "in our survey about payment systems "
#~ "and receive a tip in return."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Which payment system do you prefer?"
#~ msgstr ""