msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" "Language-Team: en \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93 msgid "Internal error" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:186 msgid "Cannot refund unpaid article" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:193 msgid "Article is not anymore refundable" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:229 msgid "You did not pay for this article (nice try!)" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:234 msgid "Item not refundable (anymore)" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:260 msgid "Internal error: Files for article ({}) not found." msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found." msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:345 talermerchantdemos/blog/blog.py:359 msgid "Direct access forbidden" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:411 msgid "Internal server error" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:419 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:284 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:166 #: talermerchantdemos/survey/survey.py:162 msgid "Page not found" msgstr "" #: talermerchantdemos/donations/donations.py:125 msgid "parameter '{}' required" msgstr "" #: talermerchantdemos/donations/donations.py:242 msgid "Backend could not create the order" msgstr "" #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:40 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:80 msgid "Could not establish connection to backend" msgstr "" #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:46 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:85 msgid "Could not parse response from backend" msgstr "" #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:51 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:88 msgid "Backend returned error status" msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/landing.py:174 #: talermerchantdemos/survey/survey.py:170 msgid "HTTP method not allowed for this page" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 msgid "Taler allows merchants to offer refunds to customers." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 msgid "" "You can request a refund within the first hour " "after buying this article." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 msgid "This article can't be refunded anymore." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:9 msgid "Essay shop" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:11 msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 msgid "" "The articles are chapters from Richard Stallman's book "Free " "Software, Free Society"." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 msgid "" "The book is published by the FSF and available " "gratis at gnu.org." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 msgid "Confirm refund request for article" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 msgid "Do you want to get a refund for the article {name}?" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 msgid "" "In this demonstration, refunds will be automatically approved by the " "merchant." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 msgid "" "After you have obtained a refund, you will not be able to read the " "article anymore." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 msgid "" "You will only be able to receive the refund on the same wallet that you " "have used to pay for this article originally." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:21 msgid "Request refund" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:3 msgid "Error encountered" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:9 msgid "The backend returned status code {code}." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:14 msgid "Backend response:" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:19 msgid "Stack trace:" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:5 msgid "" "This is the latest edition of Free Software, Free Society: Selected" " Essays of Richard M. Stallman." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:13 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire book are permitted " "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is " "preserved. Permission is granted to copy and distribute translations of " "this book from the original English into another language provided the " "translation has been approved by the Free Software Foundation and the " "copyright notice and this permission notice are preserved on all copies." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:18 msgid "Chapters" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:20 msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:21 msgid "" "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the bank." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:28 msgid "Pay to read more..." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:31 msgid "No articles available in this language." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 msgid "GNU Taler Demo" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 msgid "Introduction" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:47 msgid "Bank" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:50 msgid "Essay Shop" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:53 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:6 msgid "Donations" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:56 msgid "Tipping/Survey" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:85 msgid "" "You can learn more about GNU Taler on our main website." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:8 msgid "This is the donation page." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:9 msgid "" "Using this page you can make donations in {currency} to Free Software " "projects." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 msgid "Select your payment method" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 msgid "This is an example for a \"checkout\" page of a Web shop." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 msgid "" "On the previous page, you have created the shopping cart and decided " "which product to buy (i.e. which project to donate KUDOS to)." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 msgid "" "As Taler is not yet universally used, we expect merchants will offer " "various payment options." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 msgid "To continue with the demo, select the "Taler" payment option." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 msgid "" "Note that you must select Taler here for the demo to continue, as the " "other payment options are just placeholders and not really working in the" " demonstration." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 msgid "" "It would be possible to ask the user to make this choice already on the " "previous page (with the shopping cart); we just separated the two steps " "to keep each step as simple as possible." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 msgid "Confirm selection" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 msgid "Donation Receipt" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 msgid "" "Thank you, {donor}, for donating " "{amount} to {receiver}." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 msgid "" "Please keep the order identifier {id} as a receipt for " "your donation." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 msgid "" "You can show other people that you donated by sharing this link with them." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 msgid "You can always make another donation." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 msgid "Donate to Free Software projects" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 msgid "" "This donations website shows the user experience for donations with GNU " "Taler." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 msgid "You can make donations in an toy currency ({currency})" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 msgid "" "Please select a project, the amount (*) of {currency} you wish to donate," " and enter the donor's name that will appear on your receipt:" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:33 msgid "Anonymous Donor" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:34 msgid "Donate!" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:39 msgid "" "(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is " "deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you " "donate 6 {currency} instead of the 5 {currency} shown in the form. But " "do not worry, you will be given the opportunity to review the final offer" " from the merchant in the Taler wallet. That way, Taler protects you " "from committing to erroneous payments." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 msgid "Payment Provider Not Supported" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 msgid "Unfortunately the selected payment provider is not supported in this demo." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 msgid "Please go back and select "Taler"." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 msgid "This is the GNU Taler demo." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 msgid "Here you can try out the GNU Taler payment system using a toy currency." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 msgid "Step 1: Install the Taler wallet" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 msgid "Install the wallet from the installation page." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 msgid "Installation only takes one click." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 msgid "" "After installation, you may be asked to grant the browser-based Taler " "wallet additional optional permissions that allow it to improve your user" " experience." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 msgid "" "These permissions will allow the wallet to automatically open if a page " "asks for a Taler payment." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 msgid "" "Regardless of the permissions you grant, the wallet will never transmit " "information about you or your browsing history to anyone." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 msgid "Step 2: Withdraw coins" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 msgid "In this demo you are paying with {currency}, an imaginary currency." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 msgid "" "To withdraw {currency} coins you must first create an account at our bank." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 msgid "Signing up only requires you to pick a username and password." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 msgid "" "When you create an account at our bank, you will be credited 100 " "{currency} for signing up." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 msgid "" "Afterwards, use the bank's Web interface to authorize the transfer of " "{currency} to your wallet." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 msgid "" "Once you have completed this step, you can click on the Taler icon in " "your browser to check your balance." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 msgid "Step 3: Pay" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 msgid "" "At the essay store you can pay in {currency} for " "individual chapters of Richard Stallman's book "Free Software, " "Free Society"." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 msgid "The book is also available for free at the FSF." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 msgid "" "At the project donation website you can show " "respect to a software project of your choice by donating {currency} to " "them." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 msgid "Step 4: Check money flow" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 msgid "" "You can see the wire transfers from the escrow account of the exchange to" " the merchants on the public accounts page of the " "bank." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 msgid "" "Note that only accounts configured to be publicly viewable are shown on " "that page." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 msgid "Step 5: Survey" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 msgid "" "You can earn some {currency} coins by filling in our survey." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:81 msgid "Step 6: Reach out to us" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:84 msgid "We appreciate feedback about Taler and this demonstrator." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 msgid "Let us know what you think by contacting us." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:6 msgid "Survey" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:8 msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:9 msgid "" "Tipping is a way for offer cash rewards that go directly into a user's " "wallet." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6 msgid "" "Please participate in our survey about payment systems and receive a tip " "in return." msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:12 msgid "Which payment system do you prefer?" msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:23 msgid "Submit Survey" msgstr "" #~ msgid "GNU Taler" #~ msgstr "" #~ msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" #~ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "" #~ msgid "Docs" #~ msgstr "" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "" #~ msgid "Bibliography" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler is developed as part of" #~ " the GNU " #~ "project for the GNU operating " #~ "system." #~ msgstr "" #~ msgid "and" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "We are grateful for support and " #~ "free hosting of this site by BFH." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This page was created using Free Software only." #~ msgstr "" #~ msgid "JavaScript license information" #~ msgstr "" #~ msgid "Features" #~ msgstr "" #~ msgid "Principles" #~ msgstr "" #~ msgid "News" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "News posts about changes related to " #~ "GNU Taler such as releases and " #~ "events" #~ msgstr "" #~ msgid "subscribe to our RSS feed" #~ msgstr "" #~ msgid "read more" #~ msgstr "" #~ msgid "Taler System Architecture" #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler Bibliography" #~ msgstr "" #~ msgid "by" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This is the page for the Taler " #~ "cashier App. It allows the cashier " #~ "to grant Taler users the right to" #~ " withdraw a certain amount of e-cash" #~ " from the cashier's bank account. " #~ "Thus, it offers an equivalent " #~ "functionality to what you may find " #~ "on the bank Web site when " #~ "withdrawing from an account there." #~ msgstr "" #~ msgid "Install Android App from Google App Store, or" #~ msgstr "" #~ msgid "Download App from F-Droid.org." #~ msgstr "" #~ msgid "Contact information" #~ msgstr "" #~ msgid "The mailing list" #~ msgstr "" #~ msgid "An archived, public mailing list for GNU Taler is hosted at" #~ msgstr "" #~ msgid "archive" #~ msgstr "" #~ msgid "You can send messages to the list at" #~ msgstr "" #~ msgid "Contacting individuals" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Team members are generally reachable at" #~ " LASTNAME@taler.net. All of us " #~ "support receiving GnuPG encrypted e-mails." #~ msgstr "" #~ msgid "Chat" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can find some team members in" #~ " the IRC channel #taler on " #~ "irc.freenode.net." #~ msgstr "" #~ msgid "Reporting bugs" #~ msgstr "" #~ msgid "We track open feature requests and bugs in our" #~ msgstr "" #~ msgid "Bug tracker" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "which is shared with the GNUnet " #~ "project. You can also report bugs " #~ "or feature requests to the mailing " #~ "list." #~ msgstr "" #~ msgid "General inquiries" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can reach a group of team " #~ "members handling general inquiries at " #~ "contact AT taler.net." #~ msgstr "" #~ msgid "Executive team" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "For non-technical commercial requests, " #~ "please contact ceo AT taler.net." #~ msgstr "" #~ msgid "Copyright Assignment" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Contributors to GNU Taler with Git " #~ "access must sign the copyright assignment to" #~ " ensure that the GNUnet e.V. ---" #~ " Taler Systems SA agreement on " #~ "licensing and collaborative development of" #~ " the GNUnet and GNU Taler projects" #~ " is satisfied." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The agreements ensure that the code " #~ "will continue to be made available " #~ "under free software licenses, which " #~ "gives developers the freedom to move " #~ "code between GNUnet and GNU Taler " #~ "without worrying about licenses and the" #~ " company the ability to dual-license" #~ " (for example, so that we can " #~ "distribute via App-stores that are " #~ "hostile to free software)." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Minor contributions (basically, anyone without" #~ " Git access) do not require copyright" #~ " assignment. Pseudonymous contributions are " #~ "accepted, in this case simply sign " #~ "the agreement with your pseudonym. " #~ "Scanned copies are sufficient, but snail" #~ " mail is preferred." #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler: Documentation and Resources" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This is an overview of documentation " #~ "and other resources for GNU Taler. " #~ "The full documentation contents can be" #~ " found here." #~ msgstr "" #~ msgid "Components" #~ msgstr "" #~ msgid "Merchant Backend Administration" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Tutorial and manual for operating a " #~ "merchant. Also available as PDF." #~ msgstr "" #~ msgid "Merchant API Tutorial" #~ msgstr "" #~ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API." #~ msgstr "" #~ msgid "Also available as PDF." #~ msgstr "" #~ msgid "Exchange" #~ msgstr "" #~ msgid "Operator's manual for the GNU Taler exchange." #~ msgstr "" #~ msgid "Bank Integration" #~ msgstr "" #~ msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." #~ msgstr "" #~ msgid "Wallet" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Manual about the Taler wallets " #~ "(WebExtensions, Android, CLI). You can " #~ "download pre-packaged binaries from the Taler wallet Web " #~ "site." #~ msgstr "" #~ msgid "Back office" #~ msgstr "" #~ msgid "Manual to run the back-office Web application." #~ msgstr "" #~ msgid "Merchant POS Terminal" #~ msgstr "" #~ msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." #~ msgstr "" #~ msgid "Cashier" #~ msgstr "" #~ msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." #~ msgstr "" #~ msgid "Internals" #~ msgstr "" #~ msgid "HTTP API" #~ msgstr "" #~ msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." #~ msgstr "" #~ msgid "Onboarding" #~ msgstr "" #~ msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." #~ msgstr "" #~ msgid "Community" #~ msgstr "" #~ msgid "Mailing List" #~ msgstr "" #~ msgid "The official GNU Taler mailing list." #~ msgstr "" #~ msgid "IRC" #~ msgstr "" #~ msgid "Our IRC channel is #taler on freenode." #~ msgstr "" #~ msgid "Bug Tracker" #~ msgstr "" #~ msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." #~ msgstr "" #~ msgid "Code" #~ msgstr "" #~ msgid "Git repositories" #~ msgstr "" #~ msgid "Git repositories for all of GNU Taler." #~ msgstr "" #~ msgid "lcov results" #~ msgstr "" #~ msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." #~ msgstr "" #~ msgid "Continuous integration" #~ msgstr "" #~ msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." #~ msgstr "" #~ msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler does not require any Blockchain" #~ " technology, and is also not based" #~ " on proof-of-work or any other" #~ " distributed consensus mechanism. Instead, " #~ "Taler is based on blind signatures. " #~ "However, it is theoretically possible to" #~ " combine Taler with peer-to-peer " #~ "crypto-currencies like Bitcoin." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "It would be possible, however, to " #~ "withdraw coins denominated in Bitcoin " #~ "into a Taler wallet (with an " #~ "appropriate exchange), which would give " #~ "some benefits over plain Bitcoin, such" #~ " as instant confirmation times." #~ msgstr "" #~ msgid "Where is the balance in my wallet stored?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Your wallet stores digital coins and " #~ "thus ultimately your computer holds your" #~ " balance. The exchange keeps funds " #~ "matching all unspent coins in an " #~ "escrow bank account." #~ msgstr "" #~ msgid "What if my wallet is lost?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Since the digital coins of value " #~ "in your wallet are anonymized, the " #~ "exchange can not assist you in " #~ "recovering a lost or stolen wallet. " #~ "Just like with a physical wallet " #~ "for cash, you are responsible for " #~ "keeping it safe." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The risk of losing a wallet can" #~ " be mitigated by making backups or" #~ " keeping the balance reasonably low." #~ msgstr "" #~ msgid "What if my computer is hacked?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In case of a compromise of one " #~ "of your devices, an attacker can " #~ "spend coins from your wallet. Checking" #~ " your balance might reveal to you " #~ "that your device has been compromised." #~ msgstr "" #~ msgid "Can I send money to my friend with Taler?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If your friend provides goods or " #~ "services for you in exchange for a" #~ " payment, they can easily set up " #~ "a Taler merchant and receive the " #~ "payment in their bank account." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Future versions of the Taler wallet " #~ "may allow exchanging coins among friends" #~ " directly as well." #~ msgstr "" #~ msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler wallets can store digital coins" #~ " corresponding to multiple different " #~ "currencies such as the Euro, US " #~ "Dollars or Bitcoins." #~ msgstr "" #~ msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies." #~ msgstr "" #~ msgid "How does Taler protect my privacy?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Your wallet stores digital coins that" #~ " are blindly " #~ "signed by an exchange. The use " #~ "of a blind signature protects your " #~ "privacy as it prevents the exchange " #~ "from knowing which coin it signed " #~ "for which customer." #~ msgstr "" #~ msgid "How much does it cost?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The Taler protocol allows any exchange" #~ " to set its own fee structure, " #~ "allowing operators to set fees for " #~ "withdrawing, depositing, refreshing or " #~ "refunding coins. Operators can also " #~ "charge fees for closing reserves and " #~ "for (aggregated) wire transfers to " #~ "merchants. Merchants may choose to cover" #~ " some of the fees customers incur." #~ " Actual transaction costs are estimated " #~ "around 0.001 cent/transaction (at high " #~ "transaction rates, amortized over billions " #~ "of transactions, excluding migration costs)." #~ " Note that this is an early " #~ "estimate, details may depend on hosting" #~ " and backup requirements from the " #~ "regulator and could thus easily be " #~ "10x higher." #~ msgstr "" #~ msgid "Does Taler work with international payments?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler's wallet supports multiple " #~ "currencies, but the system currently " #~ "does not support conversion between " #~ "currencies. However, in principle an " #~ "entity that accepts deposits in one " #~ "currency and allows withdrawals in " #~ "another currency could be created. " #~ "Still, the regulatory hurdles in this" #~ " case tend to be particularly " #~ "complex. The focus for Taler is on" #~ " day-to-day payments, so we " #~ "have no plans to support currency " #~ "conversion in the near future." #~ msgstr "" #~ msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "We believe the European Electronic Money" #~ " Directive provides part of the " #~ "regulatory framework a Taler exchange " #~ "with coins denominated in Euros would" #~ " have to follow." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "What bank would guarantee the conversion" #~ " between Taler coins and bank money" #~ " in regular bank accounts?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The exchange would be operated by " #~ "a bank or in cooperation with a" #~ " bank, and that bank would hold " #~ "the funds in escrow. Note that " #~ "this bank could be a regular bank" #~ " or a central bank for a " #~ "centrally banked electronic currency. " #~ "Regardless, the bank would fall under" #~ " the respective banking regulations " #~ "establishing a reason why consumers " #~ "would have faith in the conversion " #~ "from Taler coins into regular bank " #~ "money." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To whom would consumers complain to " #~ "in case of non-conversion or " #~ "non-compliance?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Any exchange should be audited by " #~ "one or more independent auditors. " #~ "Merchants and consumer wallets will " #~ "report certain issues automatically to " #~ "the auditors, but auditors may also " #~ "provide a method for manual submission" #~ " of issues. The auditors are expected" #~ " to make their reports available to" #~ " the respective regulatory authorities, or" #~ " even the general public." #~ msgstr "" #~ msgid "Are there any projects already using Taler?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "We are aware of several businesses " #~ "running exploratory projects or having " #~ "developed working prototypes. We are " #~ "also in discussions with several regular" #~ " banks as well as several central " #~ "banks about the project. That said, " #~ "there are currently no products in " #~ "the market yet, and we believe " #~ "this would be premature given the " #~ "state of the project (see also our bugtracker " #~ "for a list of open issues)." #~ msgstr "" #~ msgid "Does Taler support recurring payments?" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Today, our wallet implementation does " #~ "not support recurring payments. Recurring " #~ "payments, where some fixed amount is " #~ "paid on a regular basis are in " #~ "theory possible with Taler, but they " #~ "come with a few caveats. Specifically," #~ " recurring payments can only work if" #~ " the Taler wallet is running and " #~ "online around the desired time. " #~ "Furthermore, given their repetitive nature " #~ "they are linkable, and could thus " #~ "be used to deanonymize the user " #~ "making the recurring payment, for " #~ "example by forcing the user offline " #~ "at the time of the payment and " #~ "observing that it does then not " #~ "happen on time. Finally, the Taler " #~ "wallet does not work with credit " #~ "and thus the user would have to" #~ " make sure to carry a sufficient " #~ "balance for the recurring payment to " #~ "be made. Still, they can be " #~ "useful, and a future version of " #~ "the Taler wallet will likely support " #~ "them. But this is not a feature" #~ " that we are targeting for Taler " #~ "1.0. at this time." #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler: Features" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler is a privacy-preserving payment system. " #~ "Customers can stay anonymous, but " #~ "merchants can not hide their income " #~ "through payments with GNU Taler. This" #~ " helps to avoid tax " #~ "evasion and money laundering." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The primary use case of GNU Taler" #~ " is payments; it " #~ "is not meant as a" #~ " store of value. Payments are " #~ "always backed by an existing currency." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Payments are made after exchanging existing money into" #~ " electronic money with the help" #~ " of an Exchange service, that is, " #~ "a payment service provider for Taler." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When making a payment, customers only" #~ " need a charged wallet. A merchant" #~ " can accept payments without making their customers " #~ "register on the merchant's Website." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler is immune " #~ "against many types of fraud, such" #~ " as phishing of credit card " #~ "information or chargeback fraud. In case" #~ " of loss or theft, only the " #~ "limited amount of money left in " #~ "the wallet might be gone." #~ msgstr "" #~ msgid "Paying with Taler" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To pay with Taler, customers install " #~ "an electronic wallet on their device." #~ " Before the first payment, the " #~ "desired currency must be added to " #~ "the wallet's balance by some other" #~ " means of payment." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Once the wallet is charged, payments " #~ "on websites take only one click, " #~ "are never falsely rejected by fraud " #~ "detection and do not pose any risk" #~ " of phishing or identity theft." #~ msgstr "" #~ msgid "Try it yourself with the interactive demo!" #~ msgstr "" #~ msgid "Receiving payments with Taler" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To receive Taler payments, a merchant" #~ " needs a bank account in the " #~ "desired currency. We provide supporting " #~ "software in various programming languages " #~ "to make the integration painless. The" #~ " merchant's backend for Taler " #~ "transaction processing can run on the" #~ " merchant's premises or be hosted " #~ "by a third party." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Merchant integration is simple, and " #~ "customers can pay for products without" #~ " even having to register an account." #~ msgstr "" #~ msgid "See how merchant integration works in our developer documentation!" #~ msgstr "" #~ msgid "Practical" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler is easy to integrate with " #~ "existing Web applications. Payments are " #~ "cryptographically secured and are confirmed" #~ " within milliseconds with extremely low " #~ "transaction costs." #~ msgstr "" #~ msgid "Stable" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler does not introduce a new " #~ "currency. Taler uses a digital wallet" #~ " storing coins and payment service " #~ "providers with escrow accounts in " #~ "existing currencies. Thus, Taler's " #~ "cryptographic coins correspond to existing " #~ "currencies, such as US Dollars, Euros" #~ " or even Bitcoins." #~ msgstr "" #~ msgid "Secure" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "By design Taler does not suffer " #~ "from many classes of security problems" #~ " such as phishing or counterfeit. " #~ "Thanks to its security features, Taler" #~ " never rejects a legitimate customer " #~ "due to a fraud-detection false " #~ "positive." #~ msgstr "" #~ msgid "Taxable" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When using Taler, merchant's revenue " #~ "is transparent for tax collection " #~ "authorities. Unlike cash and most " #~ "digital currencies, Taler helps prevent " #~ "black markets. Taler is not suitable " #~ "for illegal activities." #~ msgstr "" #~ msgid "Private" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When you pay with Taler, your " #~ "identity does not have to be " #~ "revealed. Just like payments in cash," #~ " nobody else can track how you " #~ "spent your electronic money. However, " #~ "you obtain a legally valid proof " #~ "of payment." #~ msgstr "" #~ msgid "Libre" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler provides protocols and reference " #~ "implementations that in principle enables " #~ "anybody to run their own payment " #~ "infrastructure, be it individuals, " #~ "organizations or whole countries. Since " #~ "the reference implementation is a" #~ msgstr "" #~ msgid "package, it will always remain free software." #~ msgstr "" #~ msgid "Financial News" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This page explains (only in English) " #~ "how Taler can change ongoing " #~ "developments in the financial industry." #~ msgstr "" #~ msgid "Advantages for Governments" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler provides accountability to ensure " #~ "business operate legally, while also " #~ "respecting civil liberties of citizens. " #~ "Taler is a payment system based on" #~ " open standards and free software. " #~ "Taler needs governments as they set " #~ "a financial framework and act as " #~ "trusted regulators. Taler contributes to " #~ "digital sovereignty in the critical " #~ "financial infrastructure." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler was built with the goal of" #~ " fighting corruption and supporting " #~ "taxation. With Taler, the receiver of" #~ " any form of payment is easily " #~ "identified by the government, and the" #~ " merchant can be compelled to provide" #~ " the contract that was accepted by" #~ " the customer. Governments can use " #~ "this data to tax businesses and " #~ "individuals based on their income, " #~ "making tax evasion and black markets " #~ "less viable." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Thus, despite offering anonymity for " #~ "citizens spending digital cash to buy" #~ " goods and services, Taler also " #~ "ensures that the state can observe " #~ "incoming funds. This can be used " #~ "to ensure businesses engage only in " #~ "legal activities, and do not evade " #~ "income tax, sales tax or value-" #~ "added tax. However, this observational " #~ "capability does not extend to the " #~ "immediate personal domain. In particular, " #~ "monitoring does not cover shared access" #~ " to funds with trusted friends and" #~ " family, or synchronizing wallets across" #~ " multiple devices." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler's payments are cryptographically " #~ "secured. Thus, customers, merchants and " #~ "the Taler payment service provider (the" #~ " exchange) can mathematically demonstrate " #~ "their lawful behavior in court in " #~ "case of disputes. Financial damages are" #~ " strictly limited, improving economic " #~ "security for individuals, merchants, the " #~ "exchange and the state." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "As a payment service provider, the " #~ "Taler exchange is subject to financial" #~ " regulation. Financial regulation and " #~ "regular audits are critical to establish" #~ " trust. In particular, the Taler " #~ "design mandates the existence of an " #~ "independent auditor who checks cryptographic" #~ " proofs that accumulate at the " #~ "exchange to ensure that the escrow " #~ "account is managed honestly. This " #~ "ensures that the exchange does not " #~ "threaten the economy due to fraud." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler is free software implementing an" #~ " open protocol standard. Thus, Taler " #~ "will enable competition and avoid the" #~ " monopolization of payment systems that " #~ "threatens global political and financial " #~ "stability today." #~ msgstr "" #~ msgid "Efficient" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler has an efficient design. Unlike" #~ " Blockchain-based payment systems, such " #~ "as Bitcoin, Taler will not threaten " #~ "the availability of national electric " #~ "grids or (significantly) contribute to " #~ "environmental pollution." #~ msgstr "" #~ msgid "Taler and regulation" #~ msgstr "" #~ msgid "Anti money laundering (AML)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "With Taler, income is visible and " #~ "can be tied to the contract signed" #~ " by both parties." #~ msgstr "" #~ msgid "Know your customer (KYC)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In Taler, payer and payee are " #~ "known by their bank accounts when " #~ "withdrawing or depositing coins respectively" #~ msgstr "" #~ msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler cryptographically protects citizen's " #~ "privacy, and by design implements data" #~ " minimization and privacy by default." #~ msgstr "" #~ msgid "Payment Services Directive (PSD2)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler provides an open standard with " #~ "public APIs contributing to a " #~ "competitive banking sector." #~ msgstr "" #~ msgid "Taler provides privacy and accountability" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Taler assumes governments can observe " #~ "traditional wire transfers entering and " #~ "leaving the Taler payment system. " #~ "Starting with the wire transfers, " #~ "governments can obtain:" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The total amount of digital currency " #~ "withdrawn by a customer. The government" #~ " can impose limits on how much " #~ "digital cash a customer can withdraw " #~ "within a given time frame." #~ msgstr "" #~ msgid "The income received by any merchant via the Taler system." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The exact details of the underlying " #~ "contract that was signed between " #~ "customer and merchant. However, this " #~ "information would typically not include " #~ "the identity of the customer." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The amounts of digital coins " #~ "legitimately withdrawn by customers from " #~ "the exchange, the value of non-" #~ "redeemed digital coins in customer's " #~ "wallets, the value and corresponding " #~ "wire details of deposit operations " #~ "performed by merchants with the " #~ "exchange, and the income of the " #~ "exchange from transaction fees." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "We provide a payment system that " #~ "makes privacy-friendly " #~ "online transactions fast and" #~ " easy." #~ msgstr "" #~ msgid "Payments without registration" #~ msgstr "" #~ msgid "Data protection by default" #~ msgstr "" #~ msgid "Fraud eliminated by design" #~ msgstr "" #~ msgid "Not a new currency!" #~ msgstr "" #~ msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure" #~ msgstr "" #~ msgid "Free Software" #~ msgstr "" #~ msgid "Try Demo!" #~ msgstr "" #~ msgid "Read Docs" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This is the page for the Taler " #~ "PoS App. It allows a vendor to " #~ "maintain a list of products and to" #~ " quickly build up Taler contracts and" #~ " process Taler payments for these " #~ "contracts. Its main use-case is " #~ "for a mensa, cafeteria or restaurant " #~ "when vending food from a menu." #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler in the Press" #~ msgstr "" #~ msgid "2021" #~ msgstr "" #~ msgid "2020" #~ msgstr "" #~ msgid "2019" #~ msgstr "" #~ msgid "2018" #~ msgstr "" #~ msgid "2017" #~ msgstr "" #~ msgid "2016" #~ msgstr "" #~ msgid "2015" #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler: Design Principles" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When designing GNU Taler, we had " #~ "the following design principles in mind:" #~ msgstr "" #~ msgid "1. Free/Libre Software" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "... in the area of computing, " #~ "freedom means not using proprietary " #~ "software" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler must be Free/Libre" #~ " Software. For merchants, Free/Libre " #~ "Software prevents vendor lock-in meaning" #~ " merchants can easily choose another " #~ "service provider to process their " #~ "payments. For countries, Free/Libre software" #~ " means GNU Taler can not compromise" #~ " sovereignty by imposing restrictions or" #~ " requirements. And for exchange operators," #~ " transparency is crucial to satisfy " #~ "Kerckhoff's" #~ " principle and to establish public " #~ "confidence." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Customers benefit from Free/Libre Software " #~ "because anyone is free to modify " #~ "the wallet software support additional " #~ "platforms. The source code must be " #~ "available and make it easy to " #~ "verify that user-hostile features such" #~ " as tracking or telemetry are absent." #~ msgstr "" #~ msgid "2. Protect the privacy of buyers" #~ msgstr "" #~ msgid "You deserve some privacy" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Privacy is most meaningful when it " #~ "is guaranteed via technical measures, as" #~ " opposed to mere policies. Without a" #~ " technical layer providing privacy-by-" #~ "default, financial transactions reveal " #~ "unnecessary levels of personal or " #~ "private data. This would be especially" #~ " true when making micropayments for " #~ "online publications. Thus, GNU Taler " #~ "must protect the privacy of buyers " #~ "to avoid facilitating totalitarian control " #~ "over the population." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Limited private data, such as the " #~ "shipping address for a physical " #~ "delivery, may need to be collected " #~ "according to business needs and " #~ "protected according to local laws. In" #~ " this case, GNU Taler must enable " #~ "deletion of such data as soon as" #~ " it is no longer required." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "3. Auditability - enable the state " #~ "to tax income and crack down on" #~ " illegal business activities" #~ msgstr "" #~ msgid "Money laundering" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "As a payment system must comply " #~ "with local laws in order to " #~ "operate legally, GNU Taler must be " #~ "designed to comply with these " #~ "requirements. GNU Taler must provide an" #~ " audit trail for investigators operating" #~ " under the law. Furthermore, we " #~ "consider levying of taxes as beneficial" #~ " to society, and fair taxation " #~ "requires income transparency. Thus, GNU " #~ "Taler must enable authorities to track" #~ " income." #~ msgstr "" #~ msgid "4. Prevent payment fraud" #~ msgstr "" #~ msgid "Phishing attack" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler must mitigate the most " #~ "common sources of payment fraud. We " #~ "must follow best practices in software" #~ " design, 3rd party design guidelines " #~ "that prevent confusion and misleading " #~ "user interfaces, and must have others" #~ " inspect our publicly available code. " #~ "Furthermore, GNU Taler must provide " #~ "extensive cryptographic evidence for all " #~ "key processes to enable all parties " #~ "to precisely attribute bad behavior." #~ msgstr "" #~ msgid "5. Collect the minimum information necessary" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Privacy by design, privacy by default," #~ " General Data Protection Regulation (GDPR)" #~ " compliant" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The privacy of buyers is given " #~ "particular priority as part of principle" #~ " (2). However, other parties - such" #~ " as merchants - also must have " #~ "data protection. Generally, GNU Taler " #~ "must collect the minimum information " #~ "necessary: data that is not collected" #~ " or is no longer stored can not" #~ " be compromised." #~ msgstr "" #~ msgid "6. Be usable" #~ msgstr "" #~ msgid "Buy with one click. Easy for children." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler must be usable for " #~ "non-expert customers including end-users" #~ " of a GNU Taler wallet, merchants " #~ "who wish to accept payments using " #~ "GNU Taler, and 3rd party application " #~ "developers for e-commerce and other " #~ "platforms. GNU Taler must follow " #~ "best-practices usability guidelines and " #~ "incorporate feedback from experts and " #~ "users. Free/Libre software also requires " #~ "Free/Libre documentation to allow for " #~ "informed choices. GNU Taler must provide" #~ " well-documented Application Programming " #~ "Interfaces (APIs) to allow frictionless " #~ "integrations between GNU Taler and other" #~ " projects." #~ msgstr "" #~ msgid "7. Be efficient" #~ msgstr "" #~ msgid "Energy efficiency" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "GNU Taler must be designed to be" #~ " efficient. Quite simply, efficiency means" #~ " fewer things to break, and it " #~ "means more transactions per second and" #~ " lowers our environmental impact. " #~ "Efficiency is also critical for GNU " #~ "Taler to be used for micropayments. " #~ "Therefore certain expensive primitives, such" #~ " as proof-of-work, must not be" #~ " used by GNU Taler." #~ msgstr "" #~ msgid "8. Fault-tolerant design" #~ msgstr "" #~ msgid "Life Safers" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Malicious operators, fat fingers, computer " #~ "glitches, gremlins. Things go wrong. GNU" #~ " Taler must be designed to tolerate" #~ " failure of individual components and " #~ "systems. Where the system can continue" #~ " running safely, it will continue " #~ "running safely. Where it must halt " #~ "an operation, other operations must not" #~ " be needlessly pulled offline. Where " #~ "systems fail, they must fail gracefully." #~ " GNU Taler must have a plan to" #~ " recover from malicious operators " #~ "compromising core secrets." #~ msgstr "" #~ msgid "9. Foster competition" #~ msgstr "" #~ msgid "A competitive market" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "It must be relatively easy for " #~ "competitors to deploy interoperable " #~ "alternatives. The barriers for this in" #~ " traditional financial systems are rather" #~ " high and outside of our control. " #~ "However, GNU Taler must minimize the " #~ "technical burden for new competitors to" #~ " enter the market. GNU Taler must " #~ "enable a diverse set of operators, " #~ "breaking up the current system where " #~ "only a few global companies dominate " #~ "the market. An example for a " #~ "design choice that supports this is " #~ "to split the whole system into " #~ "smaller components that can be operated," #~ " developed and improved upon independently," #~ " instead of having one completely " #~ "monolithic system." #~ msgstr "" #~ msgid "SchemaFuzz" #~ msgstr "" #~ msgid "Congratulations, you have installed the Taler wallet. Check out the" #~ msgstr "" #~ msgid "demo" #~ msgstr "" #~ msgid "You don't have a wallet installed yet." #~ msgstr "" #~ msgid "Install the wallet for your browser below, then check out the" #~ msgstr "" #~ msgid "demonstration" #~ msgstr "" #~ msgid "or" #~ msgstr "" #~ msgid "is required, but it appears you don't have it installed." #~ msgstr "" #~ msgid "version" #~ msgstr "" #~ msgid "or newer is required, but it appears you have an older version." #~ msgstr "" #~ msgid "Install wallet" #~ msgstr "" #~ msgid "JavaScript is disabled, installation won't work." #~ msgstr "" #~ msgid "Install Download Chrome Extension" #~ msgstr "" #~ msgid "Install GNU Taler" #~ msgstr "" #~ msgid "from the Chrome Web Store" #~ msgstr "" #~ msgid "Download Android App from F-Droid (bypassing Google registration)." #~ msgstr "" #~ msgid "Other browsers" #~ msgstr "" #~ msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future." #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" #~ msgstr "" #~ msgid "Taler Demo" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can get free, virtual money to" #~ " buy articles on this page at " #~ "the bank" #~ msgstr "" #~ msgid "Back-office" #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler Demo: Donations" #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler Demo: Introduction" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can see the wire transfers " #~ "from the escrow account of the " #~ "exchange to the merchants on the " #~ "public accounts" #~ " page of the bank." #~ msgstr "" #~ msgid "GNU Taler Demo: Survey" #~ msgstr ""