From 517cac2ab3eb2613a39edd06279bb75198194b5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shorouk Hassouna Date: Mon, 15 Mar 2021 14:16:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 17.1% (19 of 111 strings) Translation: GNU Taler/Demonstration pages Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/ar/ --- translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 67 +++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 43 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 30d5346..310ada3 100644 --- a/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-03 12:53+0000\n" -"Last-Translator: Maisa I \n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-15 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Shorouk Hassouna \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" -"Language-Team: Arabic \n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " -"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:114 @@ -140,15 +141,17 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/templates/confirm_refund.html.j2:21 +#, fuzzy msgid "Request refund" -msgstr "" +msgstr "طلب استرجاع" #: talermerchantdemos/blog/templates/error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/donations/templates/error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/landing/templates/error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/survey/templates/error.html.j2:3 +#, fuzzy msgid "Error encountered" -msgstr "" +msgstr "وجود خطأ" #: talermerchantdemos/blog/templates/error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/donations/templates/error.html.j2:9 @@ -174,10 +177,13 @@ msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/templates/footer.html.j2:5 #: talermerchantdemos/survey/templates/footer.html.j2:5 #: talermerchantdemos/templates/footer.html.j2:5 +#, fuzzy msgid "" "You can learn more about GNU Taler on our main website." msgstr "" +"يمكن التعرف اكثر على GNU Taler من خلال موقعنا الرئيسي " +"." #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:3 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" @@ -200,8 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:18 +#, fuzzy msgid "Chapters" -msgstr "" +msgstr "فصول" #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:21 msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." @@ -214,12 +221,14 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:30 +#, fuzzy msgid "Pay to read more..." -msgstr "" +msgstr "ادفع لقراءة المزيد..." #: talermerchantdemos/blog/templates/index.html.j2:33 +#, fuzzy msgid "No articles available in this language." -msgstr "" +msgstr "لا يوجد مقالات متوفرة بهذه اللغة." #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:6 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:6 @@ -227,16 +236,18 @@ msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:6 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:6 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:6 +#, fuzzy msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "مقدمة" #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:9 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:9 #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:9 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:9 +#, fuzzy msgid "Bank" -msgstr "" +msgstr "بنك" #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:12 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:12 @@ -252,8 +263,9 @@ msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/templates/menu.html.j2:15 #: talermerchantdemos/survey/templates/menu.html.j2:15 #: talermerchantdemos/templates/menu.html.j2:15 +#, fuzzy msgid "Donations" -msgstr "" +msgstr "تبرعات" #: talermerchantdemos/blog/templates/menu.html.j2:18 #: talermerchantdemos/donations/templates/menu.html.j2:18 @@ -280,8 +292,9 @@ msgid "GNU Taler Demo: Donations" msgstr "" #: talermerchantdemos/donations/templates/base.html.j2:34 +#, fuzzy msgid "This is the donation page." -msgstr "" +msgstr "صفحة التبرعات" #: talermerchantdemos/donations/templates/base.html.j2:35 msgid "" @@ -332,8 +345,9 @@ msgid "Confirm selection" msgstr "" #: talermerchantdemos/donations/templates/fulfillment.html.j2:4 +#, fuzzy msgid "Donation Receipt" -msgstr "" +msgstr "إيصال التبرع" #: talermerchantdemos/donations/templates/fulfillment.html.j2:7 msgid "" @@ -382,8 +396,9 @@ msgid "Anonymous Donor" msgstr "" #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:34 +#, fuzzy msgid "Donate!" -msgstr "" +msgstr "تبرع!" #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:39 msgid "" @@ -507,8 +522,9 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:35 +#, fuzzy msgid "Step 3: Pay" -msgstr "" +msgstr "الخطوة الثالثة: ادفع" #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:38 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:" @@ -550,8 +566,9 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:65 +#, fuzzy msgid "Step 5: Survey" -msgstr "" +msgstr "الخطوة الخامسة: استطلاع الرأي" #: talermerchantdemos/landing/templates/index.html.j2:68 msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks." @@ -580,8 +597,9 @@ msgid "GNU Taler Demo: Survey" msgstr "" #: talermerchantdemos/survey/templates/base.html.j2:32 +#, fuzzy msgid "Survey" -msgstr "" +msgstr "استطلاع رأي" #: talermerchantdemos/survey/templates/base.html.j2:34 msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks." @@ -600,12 +618,14 @@ msgid "" msgstr "" #: talermerchantdemos/survey/templates/index.html.j2:12 +#, fuzzy msgid "Which payment system do you prefer?" -msgstr "" +msgstr "اي طرق الدفع تفضل؟" #: talermerchantdemos/survey/templates/index.html.j2:23 +#, fuzzy msgid "Submit Survey" -msgstr "" +msgstr "تقديم استطلاع الرأي" #~ msgid "English [en]" #~ msgstr "" @@ -618,4 +638,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Swedish [sv]" #~ msgstr "" - -- cgit v1.2.3