From 1aa0e790f3cb39f58bc93b8249b9918a2ae1fdc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Mon, 31 Jan 2022 17:48:21 +0100 Subject: Debugged one German string for the donations fullfilment page MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stefan Kügel --- talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'talermerchantdemos') diff --git a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f1f8b05..e162b81 100644 --- a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-31 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:47+0100\n" "Last-Translator: Stefan Kügel \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Bitte die Belegnummer {id} als Quittung für die Spende #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 msgid "You can show other people that you donated by sharing this link with them." -msgstr "Es ist möglich, anderen Menschen mitzuteilen, dass eine Spende geleistet wurde, indem man den Empfängern diesen Link zukommen lässt." +msgstr "Es ist möglich, anderen Menschen mitzuteilen, dass eine Spende geleistet wurde, indem man den Empfängern diesen Link zukommen lässt." #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 msgid "You can always make another donation." -- cgit v1.2.3