From 22c3bfee9148e1836817ef00b4829a8385570c69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sat, 24 Sep 2022 17:04:26 +0200 Subject: update RMS articles --- .../articles/ru/why-programs-should-be-shared.html | 36 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 23 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-programs-should-be-shared.html') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-programs-should-be-shared.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-programs-should-be-shared.html index 6eaba3d..36e48c2 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-programs-should-be-shared.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-programs-should-be-shared.html @@ -1,7 +1,10 @@ - + + + + Почему программами нужно обмениваться - Проект GNU - Фонд свободного @@ -9,23 +12,28 @@ <!--#include virtual="/gnu/po/why-programs-should-be-shared.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.ru.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Почему программами нужно обмениваться</h2> -<p><strong><a href="http://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></strong></p> +<address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></address> - <blockquote> - <p>Ричард Столмен написал этот текст, найденный в файле, датированном маем +<div class="introduction"> + <p>Примечание редактора: этот текст был найден в файле, датированном маем 1983 года, хотя неясно, был ли текст написан в то время или ранее. В -мае 1983 года он вынашивал планы разработки свободной операционной -системы, но к тому времени он, возможно, еще не принял решения сделать ее -системой типа Unix, а не подобием машины-Лиспа Массачусетского технического -института.</p> +мае 1983 года Ричард Столмен вынашивал планы разработки свободной +операционной системы, но к тому времени он, возможно, еще не принял решения +сделать ее системой типа Unix, а не подобием машины-Лиспа Массачусетского +технического института.</p> <p>Он еще не провел различия между двумя значениями слова “<span lang="en" xml:lang="en">free</span>”; это сообщение формулируется в терминах бесплатных копий, но подразумевает, что это означает также, что у пользователей есть свобода.</p> - </blockquote> +</div> +<hr class="no-display" /> <p>Пять лет назад считалось само собой разумеющимся, что любой полезной программой, написанной в SAIL, MIT, CMU и т.д., будут обмениваться. С тех @@ -65,6 +73,7 @@ lang="en" xml:lang="en">free</span>”; это сообщение форму станете обмениваться, другие тоже могут начать обмениваться с вами.</p> <p>Так давайте снова обмениваться.</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -74,7 +83,7 @@ lang="en" xml:lang="en">free</span>”; это сообщение форму <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a @@ -94,7 +103,7 @@ href="/contact/">другие способы связаться</a> с фонд <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -123,7 +132,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 1983, 2015, 2016, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Это произведение доступно по <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии @@ -139,11 +148,12 @@ Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция — Бе <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Обновлено: -$Date: 2016/11/18 07:32:32 $ +$Date: 2021/11/29 11:39:05 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> -- cgit v1.2.3