From 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sun, 11 Oct 2020 13:29:45 +0200 Subject: add i18n FSFS --- .../blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html | 447 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 447 insertions(+) create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html new file mode 100644 index 0000000..ea93916 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/reevaluating-copyright.html @@ -0,0 +1,447 @@ + + + + + + +Переоценка авторского права: общество должно преобладать - Проект GNU - Фонд +свободного программного обеспечения + + + +

Переоценка авторского права: общество должно преобладать

+ +
+                Переоценка авторского права: общество должно преобладать
+          [Опубликовано в “Орегонском юридическом обозрении” весной 1996 года]
+
+                                   Ричард Столмен
+
+ +

В мире закона известно, что цифровая информационная техника ставит +“проблемы перед авторским правом”, но там не прослеживают +первопричину этих проблем: принципиальное противоречие между издателями +работ, попадающих под действие авторского права, и пользователями этих +работ. Издатели, осознавая свои интересы, через администрацию Клинтона +выдвинули предложение по устранению “проблем” решением конфликта +в свою пользу. Это предложение, названное “Белой книгой Лемана” +[2], было основной темой Конференции по инновационной и +информационной среде, прошедшей в Университете Орегона в ноябре +1995 года.

+ +

Джон Перри Барлоу [3], ведущий докладчик, начал +конференцию с рассказа о том, как группа “Грейтфул дэд” осознала +и решала это противоречие. Они решили, что было бы несправедливо мешать +копированию записей их выступлений на лентах или распространению в +Интернете, но они не видели ничего дурного в пользовании авторским правом +при записи своей музыки на компакт-дисках.

+ +

Барлоу не анализировал причины такого отношения к этим носителям, и после +этого Гэри Глиссон [4] критиковал мысль Барлоу о том, что +Интернет невыразимо уникален и не похож ни на что другое на свете. Он +утверждал, что мы должны быть в состоянии определить влияние Интернета на +законы авторского права теми же методами анализа, которые мы применяем для +другой техники. Эта статья — не что иное, как попытка такого +анализа.

+ +

Барлоу высказал мысль, что наши представления, основанные на физических +объектах как собственности, непереносимы на информацию как собственность, +потому что информация “абстрактна”. Как отметил Стивен Уинтер [5], абстрактная собственность существует многие сотни +лет. Паи в компании, будущие выгоды и даже бумажные деньги являются формами +собственности, которые более или менее абстрактны. Барлоу и другие, которые +утверждали, что информация должна быть свободна, не отвергали эти виды +абстрактной собственности. Ясно, что принципиальное различие между +информацией и приемлемыми видами собственности лежит не в абстрактности как +таковой. В чем же оно? Я предлагаю простое и практичное объяснение.

+ +

Законодательство Соединенных Штатов рассматривает авторское право как сделку +между обществом и “авторами” (хотя на практике на месте авторов +обычно стоят издатели). Общество поступается определенными свободами в обмен +на большее количество опубликованных произведений, доступных ему. До выхода +“Белой книги” наше государство никогда не утверждало, что +общество должно поступиться всей своей свободой пользования +опубликованными произведениями. Авторское право подразумевает отказ от одних +свобод и сохранение других. Это значит, что есть много альтернативных +договоров, которые общество могло бы предложить издателям. Так какой же +договор для общества наилучший? Какими свободами обществу имеет смысл +поступиться и на какое время? Ответ зависит от двух обстоятельств: сколько +дополнительных публикаций получит общество в обмен на отказ от данной +свободы и насколько полезно обществу сохранение этой свободы.

+ +

Это объясняет, почему тот, кто принимает решения об +интеллектуальной собственности по аналогии c собственностью на +физические объекты, совершает ошибку. Уинтер убедительно доказал, что вполне +возможно построение таких аналогий для обобщения наших старых понятий и +принятия на их основе новых решений [6]. Это, безусловно, +даст некоторое решение — но оно не будет хорошим. Аналогия +бесполезна для определения того, что покупать и по какой цене.

+ +

Например, мы не принимаем решения о том, построить ли автомагистраль в +центре Нью-Йорка, по аналогии с предыдущим решением, предложенным для +магистрали в Айове. В каждом решении о строительстве магистрали участвуют +одни и те же факторы (затраты, плотность потока движения, занятие земли или +зданий); если бы мы принимали решения о магистралях по аналогии с +предыдущими решениями, мы либо строили бы все предложенные магистрали, либо +ни одну из них. Однако вместо этого мы оцениваем каждое предложение на +основании плюсов и минусов, величина которых в каждом случае своя. В +авторском праве мы тоже должны взвесить затраты и выгоды для сегодняшнего +положения и сегодняшних носителей, а не для других носителей, которые были в +прошлом.

+ +

Это также объясняет, почему принцип Лоренса Трайба — что права в +отношении свободы слова не должны зависеть от носителя[7] — неприменим для решений об авторском +праве. Авторское право — это сделка с обществом, а не +естественное право. Вопрос авторско-правовой политики состоит в том, какие +сделки выгодны для общества, а не в том, какие права есть у издателей или +читателей.

+ +

Система авторского права развивалась одновременно с печатным станком. В век +печатного станка для простого читателя скопировать книгу было нереально. +Для копирования книги требовался печатный станок, а у простых читателей его +не было. Более того, копирование этим способом было дорого до абсурда, если +только не производилось много копий — это фактически означает, +что копирование книги могло быть экономически целесообразно, только если это +делал издатель.

+ +

Таким образом, когда общество уступало издателям свободу копировать книги, +оно обменивало то, чем не могло воспользоваться. Обменять +что-то, чем вы не можете воспользоваться, на что-нибудь полезное и нужное +всегда выгодно. Следовательно, авторское право не вызывало возражений в век +печатного станка, в точности потому, что оно не ограничивало ничего из того, +что читающая публика обычно могла делать.

+ +

Но век печатного станка постепенно завершается. Это началось с появлением +светокопировальных машин и лент со звуко- и видеозаписями; цифровая +информационная техника довершила эти перемены. Эти достижения техники дают +возможность копировать простым людям, а не только издателям со +специализированным оборудованием. И они копируют!

+ +

Поскольку копирование — это полезная и осуществимое для простых +людей действие, они уже не с такой готовностью расстаются со свободой +копировать. Они хотят сохранить эту свободу и пользоваться ею вместо того, +чтобы променять ее. Авторско-правовая сделка, которая у нас есть, больше не +выгодна публике, и время пересмотреть ее — время закону признать +общественные выгоды копирования и обмена копиями.

+ +

Этот анализ показывает нам, почему отказ от старой сделки авторского права +не основан на допущении, что Интернет невыразимо уникален. Интернет имеет +отношение к вопросу, поскольку он позволяет копировать и обмениваться +произведениями простым читателям. Чем легче копировать и обмениваться, тем +полезнее это делать и тем более невыгодным становится авторское право в том +виде, в каком оно есть сейчас.

+ +

Этот анализ объясняет также, почему для “Грейтфул дэд” имеет +смысл настаивать на исключительном праве на производство компакт-дисков, но +не на индивидуальном копировании. Производство компакт-дисков работает, как +печатный станок; сегодня для простых людей, даже для владельцев компьютеров, +нереально скопировать один компакт-диск на другой. Итак, авторское право на +публикацию компакт-дисков с музыкой остается безболезненным для слушателей +музыки, точно так же, как авторское право было безболезненным в век +печатного станка. Однако ограничение копирования той же музыки на цифровые +магнитные ленты вредит слушателям, и они вправе отказаться от этого +ограничения. (Замечание 1999 года: практическое положение с +компакт-дисками изменилось, так что многие простые пользователи компьютеров +сейчас могут копировать компакт-диски. Это значит, что теперь мы должны +считать, что компакт-диски более сходны с магнитными лентами. Пояснение +2007 года: несмотря на улучшение техники оптической записи, до сих пор +имеет смысл применять авторское право при коммерческом распространении, +разрешая в то же время свободное копирование частным лицам.)

+ +

Мы видим также, почему абстрактность интеллектуальной +собственности не имеет принципиального значения. Другие формы +абстрактной собственности представляют собой доли чего-нибудь. Копирование +любого рода доли по своей природе является операцией с нулевой суммой; лицо, +которое копирует выгоды, только отбирает их у кого-то другого. Копирование +долларовой банкноты фактически эквивалентно срезанию небольшой части с +каждого другого доллара и сложение этих частей в один доллар. Естественно, +мы считаем, что так делать нельзя.

+ +

Напротив, копирование полезной, вдохновляющей и развлекательной информации +для знакомого делает мир счастливее и богаче; это полезно для знакомого и +само по себе не вредит никому. Это созидательная деятельность, которая +укрепляет общественные связи.

+ +

Некоторые читатели могут усомниться в этом утверждении, потому что им +знакомы заявления издателей о том, что незаконное копирование приносит им +“убытки”. Это заявление в основном неточно и частично +обманчиво. Но важнее, что оно наводит на вопрос.

+ + + +

Наибольшие возражения вызывает положение “Белой книги” о системе +коллективной ответственности, в которой от владельца компьютера требуется +наблюдать за деятельностью всех пользователей и контролировать ее под +страхом наказания за действия, в которых он не участвовал, а только не +принял активные меры по предотвращению. Тим Слоэн [8] +указывал на то, что это ставит владельцев авторских прав в такое +привилегированное положение, какого нет ни у кого, кто мог бы взыскать за +ущерб со стороны пользователя компьютера; например, никто не предлагает +наказывать владельца компьютера, если он не принял активные меры против +клеветы на кого-нибудь со стороны пользователя. Для государства естественно +обращение к коллективной ответственности для охраны закона, в подчинение +которому многие граждане не верят. Чем больше цифровая техника будет +облегчать гражданам обмен информацией, тем больше государство будет +нуждаться в драконовских методах охраны авторского права от обычных граждан.

+ +

Когда составлялась Конституция Соединенных Штатов, мысль о том, что авторы +имеют право на монополию воспроизведения, предлагалась — и была +отвергнута [9]. Вместо этого основатели нашего +государства приняли другую концепцию авторских прав — концепцию, +в которой первое место занимает общество [10]. Авторское +право в Соединенных Штатах предназначено служить интересам пользователя; оно +дает преимущества издателям и даже авторам не ради этих лиц, а только как +стимул для изменения их поведения. По заявлению Верховного суда на процессе +“Фокс фильм” против Дойела, “единственный интерес +Соединенных Штатов и первичная цель наделения [авторско-правовой] монополией +лежит во всевозможных выгодах, извлекаемых обществом из труда +авторов”. [11]

+ +

С точки зрения Конституции на авторское право, если общественность +предпочитает иметь возможность создавать в определенных случаях копии, даже +если это приведет к снижению количества публикуемых произведений, то вопрос +решает выбор общественности. Запрет на копирование обществом того, что оно +желает копировать, не может быть оправдан ничем.

+ +

С самого момента принятия конституционного решения издатели пытаются +отменить его, вводя общественность в заблуждение. Они делают это, повторяя +аргументы, которые предполагают, что авторские права — это +естественное право авторов (не упоминая о том, что авторы почти всегда +уступают его издателям). Те, кто слышит эти аргументы (кроме случая, когда +им прекрасно известно, что это предположение противоположно основным +предпосылкам нашей системы права), принимают как само собой разумеющееся, +что это — основа авторского права.

+ +

Эта ошибка настолько впиталась в сознание, что люди, которые противостоят +сегодня расширению авторского права, чувствуют, что им нужно делать это, +доказывая, что это может повредить даже издателям и авторам. Так, Джеймс +Бойль [12] показывает, как строгая система интеллектуальной собственности может мешать +созданию новых произведений. Джессика Литмен [13] +указывает на области, свободные от авторского права, которые в ходе истории +позволили приобрести популярность многим новым носителям информации. Памела +Самуэльсон [14] предупреждает, что “Белая +книга” может встать на пути развития информационной промышленности +“третьей волны”, остановив мир на экономике типа “второй +волны”, которая подходит веку печатного станка.

+ +

Эти аргументы могут быть очень действенны в тех вопросах, где они применимы, +особенно в переговорах с конгрессом и правительством, где господствует +мысль, что “то, что хорошо для издателей, хорошо и для США”. Но +они не привлекают внимания к принципиально ложным положениям, на которых +базируется это господство; поэтому в долгосрочной перспективе они +безрезультатны. Когда эти аргументы выигрывают одно сражение, они не +выстраивают общего понимания, которое помогает выиграть следующее +сражение. Если мы будем обращаться к этим аргументам слишком много и слишком +часто, есть опасность, что мы позволим издателям подменить Конституцию без +боя.

+ +

Например, в недавно опубликованном заявлении о позиции “Коалиции +цифрового будущего”, организации-объединения, перечислены многие +доводы против “Белой книги”, касающиеся авторов, библиотек, +образования, неимущих американцев, технического прогресса, экономической +гибкости и неприкосновенности частной жизни — все эти аргументы +справедливы, но связаны со второстепенными вопросами [15]. Примечательно, что в списке отсутствует самый важный +довод: что многие американцы (возможно, большинство) желают продолжать +создавать копии. Критика КЦБ упускает из виду основную цель “Белой +книги” — дать издателям еще больше власти, и центральное +решение — отвергнуть Конституцию и поставить издателей выше +пользователей. Это молчание может быть принято за согласие.

+ +

Успех сопротивления попыткам предоставить дополнительную власть издателям +зависит от того, насколько широко общество осведомлено о том, что интересы +читающей и слушающей публики превыше всего; что авторское право существует +для пользователей, а не наоборот. Если общественность не желает придавать +авторскому праву определенную силу, то это уже само по себе является +оправданием для непредоставления такой силы. Только напоминая общественности +и законодателям о назначении авторского права и возможностях открытого +потока информации, мы можем гарантировать, что общество будет преобладать.

+ +

Примечания

+ +

[2] Комиссия по информационной инфраструктуре Интеллектуальная +собственность и национальная информационная инфраструктура: отчет рабочей +группы по правам интеллектуальной собственности, 1995.

+ +

[3] Джон Перри Барлоу Замечания на Конференции по инновационной и +информационной среде (ноябрь 1995). Мистер Барлоу — один из +основателей “Фонда электронной границы”, организации, которая +содействует свободе выражения в цифровой среде, а также бывший сочинитель +песен группы “Грейтфул дэд”.

+ +

[4] Гэри Глиссон Замечания на Конференции по инновационной и +информационной среде (ноябрь 1995); см. также: Гэри Глиссон Защита +деятельности в “Белой книге национальной информационной +инфраструктуры” “Орегонское юридическое обозрение”, +выпуск 75, 1996 (в поддержку “Белой книги”). Мистер +Глиссон — партнер и преподаватель “Группы интеллектуальной +собственности” в юридической конторе “Лейн, Поуэлл, Спирс, +Луберски” в Портленде (штат Орегон).

+ +

[5] Стивен Уинтер Замечания на Конференции по инновационной и +информационной среде (ноябрь 1995 года). Мистер +Уинтер — профессор Юридического училища Майамского университета.

+ +

[6] Уинтер, над примечанием 5.

+ +

[7] См. Лоренс Г. Трайб Конституция в киберпространстве: Закон и свобода +за электронной границей “Хьюменист”, сентябрь-октябрь 1991, +стр. 15.

+ +

[8] Тим Слоэн Замечания на Конференции по инновационной и информационной +среде (ноябрь 1995 года). Мистер Слоэн — член +Национального управления по связи и информации.

+ +

[9] См. Джейн К. Гинзбург Повесть о двух системах авторского права: +революционная Франция и Америка, в сборнике Авторы и истоки: очерки +по авторскому праву, 131, 137—138, под ред. Брэда Шермена и Алена +Строуэла, 1994 (утверждается, что составители Конституции либо имели в виду +“подчинить… интересы авторов общественной пользе”, либо +“рассматривать частные и общественные интересы… +беспристрастно”).

+ +

[10] Конституция США, ст. I, часть 8, пункт 8 (“Конгресс +уполномочен… содействовать прогрессу науки и техники, обеспечивая на +ограниченные сроки исключительное право авторов и изобретателей на их труды +и открытия соответственно.”).

+ +

[11] 286 U.S. 123, 127 (1932).

+ +

[12] Джеймс Бойль Замечания на Конференции по инновационной и +информационной среде (ноябрь 1995 года). Мистер Бойль — +профессор права Американского университета в Вашингтоне (округ Колумбия).

+ +

[13] Джессика Литмен Замечания на Конференции по инновационной и +информационной среде (ноябрь 1995 года). Мисс Литмен — +профессор Юридического училища Уэйнского государственного университета в +Детройте (штат Мичиган).

+ +

[14] Памела Самуэльсон Клешня авторского +права. “Уайеред”, январь 1996. Мисс Самуэльсон — +профессор Корнелловского юридического училища.

+ +

+[15] Коалиция цифрового будущего Широкая коалиция высказывает +соображения по поводу предложений об интеллектуальной собственности, +15 ноября 1995 года.

+ +

Более поздние замечания

+ +

[1] Эта статья была этапом пути, который привел меня к признанию необъективности и неясности в термине +“интеллектуальная собственность”. В настоящее время я +убежден, что термин не следует употреблять ни при каких обстоятельствах.

+ +

[2] Здесь я впал в модное заблуждение, написав “интеллектуальная +собственность”, подразумевая на самом деле “авторское +право”. Это то же самое, что писать “Европа”, когда вы +имеете в виду Францию — это вызывает путаницу, которой легко +избежать.

+
+ + +
+ + + + + + + + -- cgit v1.2.3