From 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sun, 11 Oct 2020 13:29:45 +0200 Subject: add i18n FSFS --- .../blog/articles/ko/gnu-history.html | 164 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 164 insertions(+) create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/ko/gnu-history.html (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ko/gnu-history.html') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ko/gnu-history.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ko/gnu-history.html new file mode 100644 index 0000000..3c6a2b8 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ko/gnu-history.html @@ -0,0 +1,164 @@ + + + + + + +GNU 체제의 역사 - GNU 프로젝트 - 자유 소프트웨어 재단 + + + + + +

GNU 체제의 역사

+ +

+GNU(그-뉴) 프로젝트는 “GNU”(Gnu is Not Unix - 'GNU는 유닉스가 아니다'라는 뜻의 재귀적 약어)라고 불리는 +유닉스 호환 자유 소프트웨어들을 개발해 왔습니다. GNU 프로젝트에 대한 최초의 문서로는 본 프로젝트의 창립자인 리차드 스톨만GNU 선언문이 있으며, 다른 언어로 옮겨진 번역문으로도 참고할 수 있습니다. 또한, 1983년에 +쓰여진 발기문도 참고할 수 있습니다.

+ +

+우리가 사용하는 '자유'의 의미는 금전적인 측면의 자유가 아닌 구속되지 +않는다는 관점에서의 자유를 의미합니다. 따라서 GNU 소프트웨어를 사용하기 위해서 지불된 비용의 유무에 상관없이 일단 소프트웨어를 +입수한 뒤에는 다음과 같은 네가지 종류의 자유가 실질적으로 보장됩니다.  프로그램을 원하 어떠한 목적으로도 실행할 수 있는 +자유,  프로그램을 복제(copying)하고 친구나 동료와 함께 이를 공유할 수 있는 자유,  소스 코드를 원용해서 +이를 개작(modification)할 수 있는 자유,  개작된 프로그램을 배포(distribution)할 수 있는 +자유.  이러한 자유의 보장은 결국 공동체 전체의 발전에 기여하게 될 것입니다. (GNU 소프트웨어를 배포할 경우, 배포본 +제작에 소요된 경비를 충당하기 위해서 이를 적절한 가격에 판매할 수 있습니다.)

+ +

+GNU 프로젝트는 초기의 컴퓨터 공동체 안에 충만해 있던 호의적인 상호 협력의 정신을 재건하기 위한 구체적인 실현 방법으로 1983년에 +시작되었으며, 이는 독점 소프트웨어의 소유자들이 만든 장벽들을 제거함으로써 상호 협력의 풍토를 다시 한번 부활시키는 것을 그 목적으로 +합니다.

+ +

+리차드 스톨만이 MIT에서 직업적인 연구활동을 시작했던 1971년에 그는 자유 소프트웨어만을 사용하는 연구 그룹에서 일하게 되었는데, 그 시절은 +상업적인 컴퓨터 회사들 조차도 자유 소프트웨어를 배포하던 때였으므로 프로그래머들은 아무런 제약없이 서로 협력할 수 있었습니다

+ +

+그러나 1980년대에 이르러 거의 모든 소프트웨어들은 소유와 독점에 관한 법률에 의해서 +제한되었으며, 소유권자들은 소프트웨어의 자유로운 이용을 통한 사용자들의 상호 협력을 그들의 권리를 내세워서 금지시켰습니다. 바로 이것이 +GNU 프로젝트가 시작된 이유였습니다.

+ +

+모든 컴퓨터 사용자들은 운영체제가 필요합니다. 만약 자유롭게 사용할 수 있는 운영체제가 없다면 컴퓨터를 사용하고자 하는 모든 사람들은 +독점적인 상용 운영체제를 이용할 수밖에 없을 것입니다. 따라서, 자유 소프트웨어에 대한 첫번째 과제는 자유 운영체제를 만드는 +것이었습니다.

+ +

+우리가 구상했던 운영체제를 유닉스와 호환되도록 결정했던 이유는 유닉스의 설계 방식에 대한 전반적인 우수성과 이식성이 이미 충분히 +증명되었기 때문이고, 호환성을 통해서 많은 유닉스 사용자들이 보다 쉽게 GNU 환경으로 적응할 수 있도록 하기 위해서 입니다.

+ +

+운영체제는 단순히 커널만을 의미하는 것이 아닙니다. 운영체제에는 컴파일러와 문서 편집기, 조판 프로그램, 메일 소프트웨어와 같은 다양한 +종류의 소프트웨어들이 통합되어 있어야 합니다. 따라서, 완성된 운영체제를 만든다는 것은 무척이나 방대한 작업이며 많은 세월이 필요한 +일입니다.

+ +

자유 운영체제에 대한 우리의 첫 번째 계획은 1990년대에 와서 실현되었습니다. 커널을 제외한 주요 부분들을 새롭게 작성하고 취합하던 +과정에서 우리는 리누스 토발즈(Linus Tovalds)에 의해서 리눅스가 개발되고 있다는 사실을 알게 되었고, 리눅스는 곧 GNU와 +합류하게 되었습니다. 자유 소프트웨어인 리눅스 커널과의 결합으로 GNU 시스템은 독립된 운영체제로서의 완성된 모습을 갖출 수 있었고 +슬랙웨어와 데비안, 레드햇과 같은 GNU 시스템에 기반한 많은 운영체제들이 이제는 수십만에 달하는 사용자를 갖게 되었습니다.

+ +

+그러나, GNU 프로젝트가 단지 운영체제의 개발에만 국한되는 것은 아닙니다. 우리의 목표는 수요가 있는 모든 부문의 자유 소프트웨어를 +제공하는 것입니다. 응용 소프트웨어인 스프레드시트가 이미 활용되고 있으며 GNU Emacs를 몇년 안에 WYSIWYG 형태의 완벽한 탁상 +출판 시스템으로 확장시킬 계획입니다.

+ +

+일반인들을 위한 소프트웨어 역시 마다하지 않을 것입니다. GNU 시스템에 익숙하지 않은 초보자들을 위해서 GNOME과 같은 그래픽 환경의 간편한 사용자 인터페이스에 대한 개발이 이미 +진행되고 있습니다.

+ +

현재 활용될 수 있는 몇 종류의 게임과 같이 삶의 활력소가 될 수 있는 +다양한 종류의 소프트웨어 또한 준비되고 있으며, 이는 우리가 갖고 있는 또하나의 목표이기도 합니다.

+ +

+그렇다면, 자유 소프트웨어는 어느 한계까지 발전할 수 있을까요? 특허 제도와 같은 법률적 강제 장치가 자유 +소프트웨어를 금지시키지 않는 한 그 가능성은 무한하다고 생각합니다. 우리의 궁극적인 목표는 컴퓨터 사용자들이 희망하는 어떠한 +형태의 작업도 완벽하게 실현시킬 수 있는 자유 소프트웨어를 제공하는 것이며, 그것은 곧 소프트웨어에 있어서 독점이라는 해악을 영원히 +사라지게 만들 것입니다.

+ +
+ + +
+ + + + + + + + -- cgit v1.2.3