From 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sun, 11 Oct 2020 13:29:45 +0200 Subject: add i18n FSFS --- talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html | 254 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 254 insertions(+) create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html new file mode 100644 index 0000000..97f4e60 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html @@ -0,0 +1,254 @@ + + + + + + +Pourquoi le logiciel libre a besoin d'une documentation libre - Projet GNU - +Free Software Foundation + + + +

Pourquoi le logiciel libre a besoin d'une documentation libre

+ +

+Inscrivez-vous à notre +liste de diffusion (en anglais) concernant les dangers des livres +électroniques. +

+ + + +

+Le plus grand défaut des systèmes d'exploitation libres n'est pas dans le +logiciel, mais dans le manque de bons manuels libres que nous pouvons y +inclure. Beaucoup de nos programmes les plus importants ne sont pas fournis +avec des manuels complets. La documentation est une partie essentielle de +tout logiciel ; quand un logiciel libre important n'est pas fourni avec un +manuel libre, c'est une lacune majeure. Aujourd'hui, nous avons de +nombreuses lacunes comme celle-là.

+ +

+Il y a de nombreuses années, j'ai voulu essayer d'apprendre Perl. J'avais +une copie d'un manuel libre, mais je ne l'ai pas trouvé facile +d'accès. Lorsque j'ai demandé à des utilisateurs de Perl s'il existait une +alternative, ils me dirent qu'il y avait de meilleurs manuels +d'introduction, mais que ceux-ci n'étaient pas libres.

+ +

+Mais pourquoi cela ? Les auteurs de ces bons manuels les avaient écrits pour +O'Reilly Associates, qui les avaient publiés sous des termes restrictifs +(pas de copie, pas de modification, sources non disponibles), ce qui leur +avait ôté la liberté et donc les avait exclus de la communauté du logiciel +libre.

+ +

+Ce n'était pas la première fois que ce genre de choses se produisait, et +(malheureusement pour notre communauté) c'en est loin d'être fini. Les +éditeurs de manuels privateurs1 ont encouragé un grand nombre d'auteurs +à restreindre leurs manuels depuis. J'ai souvent entendu un utilisateur de +GNU me parler d'un manuel qu'il était en train d'écrire et avec lequel il +comptait aider le projet GNU, puis décevoir mes espoirs en expliquant qu'il +avait signé un contrat avec un éditeur qui restreindrait son manuel de telle +manière que nous ne pourrions pas l'utiliser.

+ +

+Étant donné la rareté de bons rédacteurs en langue anglaise parmi les +programmeurs, nous ne pouvons pas nous permettre de perdre des manuels de +cette manière.

+ +

+L'intérêt d'une documentation libre (tout comme d'un logiciel libre) est la +liberté, pas le prix. Le problème avec ces manuels n'était pas que O'Reilly +Associates vende les versions imprimées de ses manuels, ce qui est bon en +soi. (La Free Software Foundation vend aussi des versions +imprimées [en] des manuels GNU). Mais les +manuels GNU sont disponibles sous forme de code source, alors que ces +manuels-là ne sont disponibles que sous forme imprimée. Les manuels de GNU +sont distribués avec la permission de les copier et de les modifier, mais +pas ces manuels de Perl. Ces restrictions sont le problème.

+ +

+Les conditions à remplir pour un manuel libre sont à peu près les mêmes que +pour un logiciel libre ; il s'agit de donner à tous les utilisateurs +certaines libertés. La redistribution (y compris commerciale) doit être +autorisée afin que le manuel accompagne chaque copie du programme, de +manière électronique ou imprimée. Permettre les modifications est crucial +également.

+ +

+En règle générale, je ne crois pas qu'il soit essentiel que nous ayons la +permission de modifier toutes sortes d'articles ou de livres. Les problèmes +de l'écriture ne sont pas forcément les mêmes que ceux du logiciel. Par +exemple, je ne crois pas que vous ou moi devrions nous sentir obligés de +donner la permission de modifier des articles tels que celui-ci, qui +décrivent nos actions et nos positions.

+ +

+Mais il y a une raison particulière pour laquelle la liberté de modifier des +documentations libres traitant de logiciels libres est cruciale. Lorsque les +programmeurs exercent leur droit de modifier un logiciel et d'ajouter ou de +modifier des fonctionnalités, s'ils sont consciencieux, ils changeront aussi +le manuel afin de pouvoir fournir une documentation précise et utilisable +avec leur propre version du programme. Un manuel qui interdirait aux +programmeurs d'être consciencieux et de finir leur travail, ou qui leur +imposerait d'écrire un nouveau manuel à partir de zéro s'ils modifient le +programme ne répond pas aux besoins de notre communauté.

+ +

+Même si un refus total des modifications est inacceptable, quelques limites +sur la manière de modifier une documentation ne posent pas de problème. Par +exemple, il est normal d'avoir l'obligation de conserver l'avis de copyright +original, les termes de distribution ou la liste des auteurs. Il n'y a pas +non plus de problème à demander que les versions modifiées incluent un avis +expliquant qu'il s'agit d'une version modifiée, et même d'avoir des sections +entières qui ne puissent ni être supprimées ni être modifiées, du moment +qu'il ne s'agit pas de sections ayant trait à des sujets techniques +(certains manuels GNU en ont).

+ +

+Ce type de restrictions n'est pas un problème, car en pratique elles +n'empêchent pas le programmeur consciencieux d'adapter le manuel au +programme modifié. En d'autres termes, elles n'empêchent pas la communauté +du logiciel libre de tirer tout le profit possible du manuel.

+ +

+De toute façon, il doit être possible de modifier toute la partie +technique du manuel, puis de distribuer le résultat sur tous les +supports habituels, par tous les canaux de distribution habituels ; sinon +ces restrictions bloquent la communauté, le manuel n'est pas libre et nous +avons besoin d'un autre manuel.

+ +

+Malheureusement, il est souvent difficile de trouver quelqu'un pour écrire +un autre manuel quand un manuel privateur existe déjà. L'obstacle est que la +plupart des utilisateurs pensent qu'un manuel privateur est suffisamment +bon, alors ils ne ressentent pas le besoin d'écrire un manuel libre. Ils ne +voient pas qu'un système d'exploitation libre a une fissure qui nécessite un +colmatage.

+ +

+Pourquoi ces utilisateurs pensent-ils que les manuels privateurs sont +suffisamment bons ? La plupart ne se sont pas penchés sur le +problème. J'espère que cet article sera utile dans ce sens.

+ +

+D'autres utilisateurs considèrent les manuels privateurs comme acceptables, +pour la même raison qu'énormément de personnes considèrent le logiciel +privateur comme acceptable : ils pensent en termes purement pratiques, sans +prendre la liberté comme critère. Ces personnes ont le droit d'avoir leurs +opinions, mais comme ces opinions découlent de valeurs qui n'incluent pas la +liberté, elles ne sont pas un modèle pour ceux d'entre nous qui s'attachent +à la liberté.

+ +

+Je vous encourage à parler de ce problème autour de vous. Nous continuons à +perdre des manuels au profit d'éditions privatrices. Si nous faisons savoir +que les manuels privateurs ne sont pas suffisants, peut-être que la +prochaine personne qui voudra aider GNU en écrivant de la documentation +réalisera, avant qu'il ne soit trop tard, qu'elle devra avant tout la rendre +libre.

+ +

+Nous pouvons de plus encourager les éditeurs à vendre des manuels libres +sous copyleft au lieu de manuels privateurs. Une façon de le faire est de +vérifier les termes de distribution de manuels avant de les acheter, et de +préférer les manuels sous copyleft à des manuels non copyleftés.

+

+[Note : Nous maintenons une page web +listant les livres publiés par d'autres éditeurs en tant que documentation +libre]

+ +
+ + +
Note de traduction
    +
  1. Autre traduction de proprietary : +propriétaire. 
+ + + + + + + + -- cgit v1.2.3