From d13363cb6a76964b7355312421ec2b35a7f9db86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Mon, 26 Apr 2021 12:58:45 +0200 Subject: update articles --- .../articles/es/15-years-of-free-software.html | 4 +- talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html | 161 +++++ .../articles/es/applying-free-sw-criteria.html | 383 ++++++++++++ .../blog/articles/es/basic-freedoms.html | 58 +- .../blog/articles/es/can-you-trust.html | 18 +- .../blog/articles/es/compromise.html | 14 +- .../articles/es/copyright-and-globalization.html | 25 +- .../articles/es/danger-of-software-patents.html | 4 +- .../blog/articles/es/essays-and-articles.html | 22 +- .../blog/articles/es/floss-and-foss.html | 134 +++++ .../blog/articles/es/free-hardware-designs.html | 565 +++++++++++++++++ .../es/free-software-even-more-important.html | 65 +- .../articles/es/free-software-for-freedom.html | 6 +- talermerchantdemos/blog/articles/es/free-sw.html | 91 ++- .../blog/articles/es/freedom-or-power.html | 6 +- .../blog/articles/es/gnu-linux-faq.html | 30 +- .../blog/articles/es/gnu-structure.html | 4 +- .../articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html | 26 +- talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu.html | 18 +- .../blog/articles/es/government-free-software.html | 11 +- .../blog/articles/es/install-fest-devil.html | 25 +- .../es/is-ever-good-use-nonfree-program.html | 42 +- .../blog/articles/es/kind-communication.html | 25 +- .../blog/articles/es/lessig-fsfs-intro.html | 6 +- .../blog/articles/es/linux-and-gnu.html | 32 +- .../articles/es/misinterpreting-copyright.html | 6 +- .../es/network-services-arent-free-or-nonfree.html | 35 +- .../articles/es/open-source-misses-the-point.html | 670 +++++++++++---------- talermerchantdemos/blog/articles/es/pragmatic.html | 12 +- .../blog/articles/es/right-to-read.html | 4 +- .../blog/articles/es/saying-no-even-once.html | 13 +- .../blog/articles/es/shouldbefree.html | 4 +- .../blog/articles/es/social-inertia.html | 22 +- .../articles/es/software-literary-patents.html | 12 +- .../blog/articles/es/software-patents.html | 4 +- .../articles/es/surveillance-vs-democracy.html | 48 +- .../blog/articles/es/university.html | 10 +- .../blog/articles/es/whats-wrong-with-youtube.html | 29 +- .../es/who-does-that-server-really-serve.html | 57 +- talermerchantdemos/blog/articles/es/why-free.html | 4 +- .../blog/articles/es/why-gnu-linux.html | 39 +- .../articles/es/why-programs-should-be-shared.html | 159 +++++ .../blog/articles/es/words-to-avoid.html | 39 +- talermerchantdemos/blog/articles/es/x.html | 199 +++--- .../blog/articles/es/yes-give-it-away.html | 149 +++++ 45 files changed, 2510 insertions(+), 780 deletions(-) create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/floss-and-foss.html create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/free-hardware-designs.html create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/why-programs-should-be-shared.html create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/es/yes-give-it-away.html (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/es') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html index 82a6f93..ced20e4 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html @@ -60,7 +60,7 @@ ordenadores en beneficio de toda la humanidad.

En 1991 se desarrolló el último de los componentes esenciales de todo -sistema de tipo Unix, el kernel libro escrito por Linus Torvalds. Hoy en día +sistema de tipo Unix, el kernel libre escrito por Linus Torvalds. Hoy en día millones de personas en todo el mundo utilizan la combinación de GNU con Linux, y su popularidad está creciendo. Este mes hemos anunciado la publicación de la versión 1.0 de Última actualización: -$Date: 2020/07/07 09:59:54 $ +$Date: 2020/10/17 11:30:54 $

diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html new file mode 100644 index 0000000..81e7264 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html @@ -0,0 +1,161 @@ + + + + + + +Acerca del sistema operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation + + + +

Acerca del sistema operativo GNU

+ +
+

El nombre «GNU» es un acrónimo recursivo que significa «¡GNU No es +Unix!». En español se puede pronunciar como «ñu».

+
+ +

[Otros artículos acerca de GNU y su historia]

+ +

GNU fue fundado por Richard Stallman (rms) en 1983 como un sistema operativo +desarrollado por personas que trabajan juntas con el fin de lograr que todos +los usuarios de software tengan la libertad de controlar sus operaciones +informáticas. RMS continúa siendo el Jefe GNUisance[1] a día de hoy.

+ +

El objetivo primordial y continuo de GNU es ofrecer un sistema compatible +con Unix que sea 100% software +libre. Ni el 95% ni el 99.5%, sino 100% libre. El nombre del sistema GNU +es un acrónimo recursivo que significa «GNU No es Unix». Con este nombre se +pretende reconocer las aportaciones técnicas de Unix, al mismo tiempo que +decimos que GNU es algo diferente. Técnicamente GNU es como Unix pero, a +diferencia de Unix, GNU proporciona libertad a los usuarios.

+ +

Hoy en día existen distribuciones +completamente libres («distros») que satisfacen este objetivo, muchas de +las cuales utilizan el kernel +Linux-libre (la relación entre GNU y +el kernel Linux se describe con más detalle en otro artículo). Los paquetes de GNU se diseñaron para que +operen conjuntamente, a fin de disponer de un sistema GNU funcional. De +hecho, estos paquetes se han convertido en un común «denominador» para +muchas distribuciones, de modo que cualquier aportación al desarrollo de +paquetes de GNU es una contribución a la comunidad del software libre en +conjunto. Naturalmente, el trabajo en GNU sigue adelante con el objetivo de +crear un sistema que proporcione la mayor libertad a los usuarios de +ordenadores. Los paquetes GNU incluyen aplicaciones orientadas al usuario, +utilidades, bibliotecas e incluso juegos; en general, todos los programas +que un sistema operativo puede ofrecer para satisfacer las necesidades de +los usuarios. Las contribuciones de nuevos +paquetes son bienvenidas.

+ +

Miles de personas se han unido para hacer de GNU el éxito que es +hoy. Existen muchas maneras de contribuir +tanto con aportaciones técnicas como no técnicas. Los desarrolladores de GNU +se reúnen de vez en cuando en GNU Hackers +Meetings, a veces como parte de las conferencias de la comunidad +de software libre LibrePlanet .

+ +

GNU ha recibido en diversas formas el apoyo de la Free Software Foundation, la organización sin +ánimo de lucro fundada también por rms para promover los ideales del +software libre. Entre otras cosas, la FSF acepta cesiones de copyright y +exoneraciones de responsabilidad para poder así actuar en los tribunales +como representante de los programas de GNU. (Conviene aclarar que donar un +programa a GNU no requiere ceder el copyright a la FSF. Algunos +programadores ceden a la FSF el copyright de sus programas, de tal manera +que si hay algún litigio por vulneración de copyright, es la FSF la que se +ocupa del asunto).

+ +

El objetivo último es proporcionar software libre apto para realizar todas +las tareas que los usuarios de ordenadores deseen, y lograr así que el +software privativo sea cosa del pasado.

+ +
+ + +[1] «GNUisance» es un juego de +palabras en inglés creado mediante el cruce de los vocablos gnu +(ñu) y nuisance (molestia, fastidio).
+ + + + + + + + + diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html new file mode 100644 index 0000000..0e73e56 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html @@ -0,0 +1,383 @@ + + + + + + +Aplicación de los criterios del Software Libre - Proyecto GNU - Free +Software Foundation + + + +

Aplicación de los criterios del Software Libre

+ +

por Richard Stallman

+ +

Las cuatro libertades esenciales proporcionan los criterios para saber si una secuencia de código en particular es +software libre (esto es, si respeta la libertad de los usuarios). ¿Cómo +aplicarlos para determinar si un paquete de software, un sistema operativo, +un ordenador o un sitio web es recomendable?

+ +

El hecho de que un programa sea libre o no influye antes que nada en las +decisiones relativas a nuestras actividades privadas: para conservar nuestra +libertad hemos de rechazar los programas que nos la arrebatarían. No +obstante, también afecta a lo que debemos decir y hacer con los demás.

+ +

Un programa que no es libre es una injusticia. Distribuir un programa que no +es libre, recomendárselo a los demás o, más en general, dirigirlos en un +sentido que los lleve a utilizar software que no es libre equivale a +inducirlos a renunciar a su libertad. Cierto es que inducir a los demás a +que utilicen software que no es libre no es lo mismo que instalarlo en sus +ordenadores, pero no debemos orientar a nadie en la dirección equivocada.

+ +

Desde un punto de vista más profundo, no debemos presentar un programa +privativo como una solución, porque eso le otorgaría legitimidad. El +software que no es libre es un problema, y presentarlo como una solución supone +negar la existencia del problema.

+ +

En este artículo se explica cómo aplicar los criterios básicos del software +libre para evaluar diferentes tipos de objetos a fin de decidir si +recomendarlos o no.

+ +

Paquetes de software

+ +

Para que un paquete de software sea libre, todo el código contenido en él +debe ser libre. Pero no solo el código. Los archivos de documentación, +incluidos los manuales, el LÉEME y los registros de cambios, son componentes +técnicos esenciales de un paquete de software, por lo que estos también deben ser libres.

+ +

Un paquete de software se utiliza habitualmente junto a muchos otros +paquetes e interactúa con algunos de ellos. ¿Qué tipos de interacción con +programas que no son libres son aceptables desde un punto de vista ético?

+ +

Nosotros desarrollamos GNU para que fuera un sistema operativo libre, ya que +en 1983 no existía ninguno. Cuando en los años ochenta desarrollamos los +componentes iniciales de GNU, era inevitable que cada uno de ellos +dependiera de software que no era libre. Por ejemplo, antes de que GCC +estuviera disponible, ningún programa en C podía ejecutarse sin un +compilador privativo, y tampoco sin la libc de Unix hasta que +dispusimos de glibc. Como no había ningún sistema libre, todos +los componentes tenían que ejecutarse en sistemas que no eran libres.

+ +

Una vez que publicábamos un componente que podía ejecutarse en algunos +sistemas que no eran libres, los usuarios lo portaban a otros sistemas que +tampoco lo eran. Desde un punto de vista ético, estas adaptaciones no eran +peores que el código específico para ciertas plataformas que necesitábamos +para desarrollar dichos componentes, de modo que incorporamos esos parches.

+ +

Cuando en 1992 se liberó Linux, el núcleo, se rellenó el último hueco que +quedaba en el sistema GNU (al principio, en 1991, Linux se había distribuido +bajo una licencia que no era libre). La combinación de GNU con Linux dio +lugar a un sistema operativo libre completo: GNU/Linux.

+ +

Llegados a ese punto podríamos haber suprimido el soporte para plataformas +que no eran libres, pero decidimos no hacerlo. Un sistema que no es libre es +una injusticia, pero si un usuario lo ejecuta no es culpa nuestra. Dar +soporte para un programa libre en tales sistemas no constituye una +injusticia, y es útil no solo para los usuarios de dichos sistemas, sino +también para animar a más gente a contribuir al desarrollo del programa +libre.

+ +

No obstante, un programa que no es libre ejecutado en un sistema libre es +algo completamente diferente, pues lleva a los usuarios a dar un paso que +los aleja de la libertad. En algunos casos no lo autorizamos; por ejemplo, +GCC prohíbe +accesorios que no sean libres. Cuando un programa admite accesorios que +no son libres, al menos no debería incitar a la gente a usarlos. Por +ejemplo, preferimos LibreOffice a OpenOffice porque OpenOffice propone el +uso de accesorios que no son libres, mientras que LibreOffice los rechaza. Y +en un principio desarrollamos IceCat para evitar las +sugerencias de Firefox de instalar accesorios que no son libres.

+ +

En la práctica, si el paquete IceCat explica cómo ejecutar IceCat en MacOS, +eso no inducirá a la gente a utilizar MacOS. Pero si se refiriera a algún +accesorio que no es libre, eso animaría a los usarios de IceCat a +instalarlo. Por tanto, el paquete IceCat, incluidos los manuales y el sitio +web, no debe mencionarlos.

+ +

Hay ocasiones en que un programa libre interactúa con otro que no lo es, sin +que ninguno de los dos esté basado en el otro. Nuestra norma para tales +casos es que si el programa que no es libre es muy conocido, debemos +explicarle a la gente cómo utilizar con él nuestro programa libre; pero si +el programa privativo es poco conocido no debemos informar de su +existencia. En ocasiones, damos soporte a la interoperabilidad con el +programa que no es libre si este está ya instalado, pero evitamos hablarles +a los usuarios de la posibilidad de hacerlo.

+ +

Rechazamos las «mejoras» que funcionarían únicamente en un sistema que no es +libre. Eso incitaría a la gente a utilizar dicho sistema, con lo cual nos +estaríamos marcando un autogol.

+ +

Distribuciones de GNU/Linux

+ +

Tras la liberación de Linux, en 1992, se empezaron a desarrollar +distribuciones de GNU/Linux («distros»). Solo unas pocas se componen por entero de software libre.

+ +

Los criterios mencionados para los paquetes de software se aplican también a +las distros: una distribución ética debe contener solamente software libre y +orientar a los usuarios solo hacia software libre. ¿Pero qué significa que +una distribución «contiene» un determinado paquete de software?

+ +

Algunas distribuciones instalan programas a partir de paquetes binarios que +forman parte de la distribución. Otras compilan los programas a partir del +código fuente y, literalmente, «contienen» solo las recetas para +descargarlos y compilarlos. En lo que se refiere a la libertad, no es +relevante el modo en que una distribución instale un determinado paquete; si +la distribución o su sitio web presentan ese paquete como una opción, +decimos que la distro «contiene» ese paquete.

+ +

Los usuarios de un sistema libre tienen el control sobre él, de modo que +pueden instalar lo que deseen. Las distribuciones libres proporcionan +métodos generales para instalar sus propios programas y versiones +modificadas de programas libres; también pueden instalar programas que no +son libres. Proporcionar estos métodos generales no es un defecto de la +distribución desde el punto de vista ético, puesto que sus desarrolladores +no son responsables de lo que los usuarios instalan por propia iniciativa.

+ +

Los desarrolladores son responsables de la instalación de software que no es +libre cuando dirigen a los usuarios hacia un programa que no es libre; por +ejemplo, incluyéndolo en la lista de paquetes de la distribución o +proporcionándolo desde su propio servidor, o presentándolo como una solución +en lugar de como un problema. Este es el aspecto en el que la mayoría de las +distribuciones de GNU/Linux son defectuosas desde el punto de vista ético.

+ +

Las personas que instalan paquetes de software por sí mismas tienen cierto +nivel de conocimientos: si les decimos que Baby contiene código que +no es libre y que GBaby es libre, es de esperar que lo tengan en +cuenta y recuerden cuál es cuál. Pero las distribuciones están recomendadas +para usuarios corrientes que no se fijarán en esos detalles y pensarán: +«¿Cuál era el nombre del programa que me han dicho que debería utilizar? +Creo que era Baby».

+ +

Por tanto, para recomendar una distribución al público en general, +insistimos en que su nombre no se parezca al de la distribución que +rechazamos, de manera que nuestro mensaje al recomendar solo la distribución +libre no deje lugar a dudas.

+ +

Otra diferencia entre una distribución y un paquete de software es la +distinta probabilidad de que se le añada código que no es libre. Los +desarrolladores de un programa comprueban cuidadosamente el código que +añaden. Si han decidido que el programa sea libre, es poco probable que +añadan código privativo. Ha habido excepciones, como el muy nocivo caso de +los blobs binarios que se añadieron a Linux, pero son una +ínfima parte entre todos los programas libres que existen.

+ +

Por otro lado, una distribución de GNU/Linux suele contener miles de +paquetes, y sus desarrolladores pueden añadir cientos de paquetes cada +año. Sin un meticuloso esfuerzo por evitar paquetes que contengan software +que no es libre, seguramente se colarán algunos. Puesto que el número de +distribuciones libres es escaso, como condición para incluirlas en nuestra +lista pedimos a los desarrolladores de todas ellas que se comprometan a +mantenerlas libres de software privativo y retiren cualquier +malware o código que no sea libre. Consulte las Pautas de GNU para +distribuciones de sistema libres.

+ +

No pedimos ese compromiso para paquetes de software libre: no es factible, y +afortunadamente tampoco es necesario. Conseguir el compromiso de los +desarrolladores de 30.000 programas libres para mantenerlos libres evitaría +algunos problemas, pero a costa de un ingente trabajo del personal de la +FSF. Además, la mayoría de esos desarrolladores no tiene relación con el +proyecto GNU y podrían no tener ningún interés en hacernos esa promesa. De +modo que nos ocupamos de los pocos casos que pasan de ser libres a +privativos, cuando tenemos noticia de ellos.

+ +

Periféricos

+ +

Para poder funcionar, los periféricos necesitan que el sistema del ordenador +cargue cierto software, que puede ser un controlador o un +firmware. Es por lo tanto aceptable utilizar y recomendar un +periférico siempre que se pueda utilizar en un ordenador en el que no se +haya instalado ningún programa que no sea libre; es decir, si el controlador +del periférico es libre, como así también cualquier otro +firmware que el sistema necesite cargar.

+ +

Es fácil verificarlo: se conecta el periférico a un ordenador que contenga +una distribución de GNU/Linux totalmente libre y se verifica si +funciona. Pero la mayoría de los usuarios querrán saberlo antes de +comprar el periférico, por lo que disponemos de una lista con información +acerca de muchos periféricos en h-node.org, una base de datos de hardware +para sistemas operativos completamente libres.

+ +

Ordenadores

+ +

Un ordenador contiene software a varios niveles. ¿Qué criterio hemos de +utilizar para certificar que un ordenador «Respeta tu libertad»1?

+ +

Como es obvio, el sistema operativo y todo el software instalado debe ser +libre. En los años noventa, el software de arranque (el BIOS, en aquel +entonces) se volvió reemplazable, y dado que se ejecuta en la CPU, se trata +de un caso similar al del sistema operativo. Así pues, programas tales como +el firmware y los controladores que están instalados en o con +el sistema, como así también el software de arranque, han de ser libres.

+ +

Si el hardware de un ordenador tiene funcionalidades que requieren la +instalación de controladores o firmware privativos, aun así +podríamos darle nuestra aprobación. Si es posible utilizarlo sin esas +funcionalidades, y si pensamos que la mayoría de la gente no se verá +empujada a instalar el software privativo necesario para hacerlas funcionar, +entonces podemos aprobarlo. De lo contrario, no podemos. Habrá que +considerar cada caso particular.

+ +

Un ordenador puede tener preinstalado firmware y microcódigo de +bajo nivel que sean modificables. En los actuales criterios de certificación +decidimos ignorar estos programas porque de otro modo ningún ordenador +podría cumplirlos, y porque el firmware que normalmente no se +modifica, desde un punto de vista ético equivale a los circuitos. De modo +que nuestros criterios de certificación se refieren solo al código que se +ejecuta en el procesador principal del ordenador y no reside en la memoria +de solo lectura. A medida que la utilización de software libre sea posible +en otros niveles de procesamiento, exigiremos software libre también en esos +niveles.

+ +

Puesto que certificar un producto es una manera de promocionarlo +activamente, pedimos a cambio que el vendedor nos apoye y hable de software libre +en lugar de código +abierto, y que se refiera a la combinación de GNU con Linux como «GNU/Linux». No tenemos la obligación de +promocionar activamente proyectos que no reconozcan nuestro trabajo ni +apoyen nuestro movimiento.

+ +

Consulte nuestros +criterios de certificación (en inglés).

+ +

Páginas web

+ +

Hoy en día muchas páginas contienen complejos programas de JavaScript sin +los cuales no pueden funcionar. Esta es una práctica nociva, ya que impide +que los usuarios tengan el control de sus operaciones informáticas. Es más, +la mayoría de estos programas no son libres, lo que es una injusticia. Y a +menudo el código JavaScript espía al usuario. El JavaScript se ha convertido en un +arma contra la libertad de los usuarios.

+ +

Para abordar este problema hemos desarrollado LibreJS, un complemento para Firefox que +bloquea el código JavaScript privativo que no sea trivial. (No es necesario +bloquear los scripts sencillos relativos a aspectos menores de +la interfaz de usuario). Rogamos a los sitios web que liberen sus programas +de JavaScript e indiquen su licencia de manera que sea reconocible por +LibreJS.

+ +

Mientras tanto, ¿es ético enlazar a una página web que contiene programas +JavaScript que no son libres? Si fuéramos totalmente inflexibles +enlazaríamos únicamente páginas con código JavaScript libre. Sin embargo, +hay muchas páginas que funcionan también sin ejecutar ese código. Además, no +será siguiendo nuestros enlaces como con más frecuencia se encontrará con +JavaScript privativo. Para evitarlo, deberá utilizar LibreJS o deshabilitar +JavaScript. Así pues, decidimos seguir adelante y enlazar páginas que +funcionan con JavaScript que no es libre, a la vez que instamos a los +usuarios a que se protejan del JavaScript privativo en general.

+ +

No obstante, si una página no funciona correctamente sin ejecutar código +JavaScript privativo, es indudable que enlazarla exige que la gente ejecute +ese código que no es libre. Por cuestión de principios, no enlazamos tales +páginas.

+ +

Conclusión

+ +

La aplicación a diferentes situaciones de la idea básica de que el +software debe ser libre lleva a tomar diferentes decisiones +prácticas. A medida que surjan nuevas situaciones, el Proyecto GNU y la Free +Software Foundation adaptarán nuestros criterios de libertad de modo que +conduzcan a los usuarios de ordenadores, como norma y en la práctica, hacia +la libertad. Si se recomiendan únicamente programas, distribuciones y +productos que respetan la libertad, y se deja claro que se sigue esa norma, +se le dará al movimiento del software libre el apoyo que tanto necesita.

+ +
+ + +Notas de traducción

[1] En inglés, «Respects Your +Freedom». Nombre de una iniciativa de la FSF para la certificación de +hardware.
+ + + + + + + + diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html index 135db31..3802b4f 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html @@ -12,41 +12,43 @@

Libertad de expresión, de prensa y de asociación en Internet

- La Free Software Foundation apoya las libertades de expresión, -de prensa y de asociación en internet. Por favor infórmese en: + La Free Software Foundation apoya las libertades de expresión, de prensa y +de asociación en internet. Consulte los siguientes sitios:

@@ -129,16 +131,12 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

-
+Traducción: Equipo de traductores al español de GNU.

Última actualización: -$Date: 2020/01/15 12:36:18 $ +$Date: 2021/02/06 12:37:51 $

diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html index af9d866..8d8a6aa 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html @@ -187,10 +187,10 @@ a disposición de los usuarios: ellos lo utilizan. La computación traicionera está diseñada para imponer restricciones a los usuarios: ella los utiliza.

-
  • -Los defensores de la computación traicionera focalizan su discurso en sus usos beneficiosos. Lo que dicen es a menudo correcto, -pero no es lo importante.

    +
  • +Los defensores de la computación traicionera focalizan su discurso en sus +usos beneficiosos. Lo que dicen es a menudo correcto, pero no es lo +importante.

    Como la mayoría del hardware, el hardware con computación traicionera puede utilizarse para propósitos que no son dañinos. Pero estos usos pueden @@ -243,7 +243,7 @@ específicos de estos sistemas no son accidentales, son consecuencia de su objetivo fundamental. Es el objetivo lo que debemos rechazar.

  • -
    +

    A partir de 2015, la computación traicionera se ha implementado en los ordenadores bajo la forma de «Módulo de Plataforma Confiable» (Trusted @@ -275,9 +275,9 @@ debido a que fracasó en su tentativa de hacer posible la autentificación a distancia. No debemos dar por hecho que las futuras tentativas también fracasarán.

    -
    +
    -

    Este ensayo está publicado en el libro

    Este ensayo está publicado en el libro Software libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard M. Stallman.

    @@ -325,7 +325,7 @@ para las traducciones para obtener información sobre la coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.

    -

    Copyright © 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman

    +

    Copyright © 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman

    Esta página está bajo licencia Creative @@ -340,7 +340,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

    Última actualización: -$Date: 2020/01/15 12:36:18 $ +$Date: 2020/12/09 11:30:41 $

    diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html index 3547059..ac5aa05 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html @@ -1,7 +1,7 @@ - + Evitar acuerdos ruinosos - Proyecto GNU - Free Software Foundation @@ -61,11 +61,11 @@ completamente libre llamado GNU (que significa «GNU No es Unix»). Con motivo del vigésimo quinto aniversario del sistema GNU, he escrito este artículo acerca de cómo nuestra comunidad puede evitar acuerdos ruinosos. Además de evitar dichos acuerdos, hay muchas otras maneras de ayudar a GNU y al software libre. Un modo -sencillo es unirse -a la Free Software Foundation como miembro -asociado». Richard Stallman

    +href="/help/help.html">ayudar a GNU y al software libre. Una de ellas es +negarse a utilizar un programa que no es libre o un malservicio en línea +siempre que pueda o siquiera +una sola vez.”—Richard Stallman

    +

    El movimiento del software libre busca un cambio social: hacer que todo el software sea libre @@ -302,7 +302,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

    Última actualización: -$Date: 2020/10/06 08:42:12 $ +$Date: 2020/10/28 10:59:41 $

    diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html index 2044973..89b3b3c 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html @@ -533,15 +533,16 @@ ellos les gusta lo que están comiendo, podrán decirnos «¿me darías la receta?». Entonces quizás escribamos nuestra versión y les demos copias. Esto es exactamente lo mismo que, mucho después, nosotros empezamos a hacer en la comunidad del software libre.

    -

    Ese es un tipo de obras. El segundo tipo son las -obras cuyo propósito es decir lo que cierta gente piensa. Expresar la -opinión de las personas es su propósito. Esto incluye, por ejemplo: -memorias, ensayos de opinión, publicaciones científicas, ofertas de compra y -venta, catálogos de artículos para vender. El punto de estas obras es que -nos comunican lo que alguien piensa, o lo que ha visto, o sus -creencias. Modificar estas obras sería tergiversar a los autores, por lo que -no es una actividad socialmente útil. De modo que lo único que la gente -realmente necesita es un permiso para hacer copias textuales.

    +

    +Ese es un tipo de obras. El segundo tipo son las obras cuyo propósito es +decir lo que cierta gente piensa. Expresar la opinión de las personas es su +propósito. Esto incluye, por ejemplo: memorias, ensayos de opinión, +publicaciones científicas, ofertas de compra y venta, catálogos de artículos +para vender. El punto de estas obras es que nos comunican lo que alguien +piensa, o lo que ha visto, o sus creencias. Modificar estas obras sería +tergiversar a los autores, por lo que no es una actividad socialmente +útil. De modo que lo único que la gente realmente necesita es un permiso +para hacer copias textuales.

    La siguiente pregunta es: ¿debería la gente tener derecho a hacer copias textuales con fines comerciales? ¿O es suficiente con las no comerciales? Ya @@ -1225,7 +1226,7 @@ harán otras partes.


    -

    Este discurso está publicado en el libro

    Este discurso está publicado en el libro Software libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard M. Stallman

    @@ -1289,7 +1290,7 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.

    There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -

    Copyright © 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018 Free Software +

    Copyright © 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.

    Esta página está bajo licencia

    Última actualización: -$Date: 2020/01/15 12:36:18 $ +$Date: 2020/12/09 11:30:41 $

    diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/danger-of-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/danger-of-software-patents.html index c486ff7..776beba 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/danger-of-software-patents.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/danger-of-software-patents.html @@ -1373,7 +1373,7 @@ disertación. Gracias, Richard.
    -

    Esta conferencia está publicada en el libro

    Esta conferencia está publicada en el libro Software libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard M. Stallman.

    @@ -1457,7 +1457,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

    Última actualización: -$Date: 2020/07/07 17:59:37 $ +$Date: 2020/10/26 13:34:15 $

    diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/essays-and-articles.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/essays-and-articles.html index ec54534..f6a65b3 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/essays-and-articles.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/essays-and-articles.html @@ -124,7 +124,7 @@ limitar la Libertad 0.
  • Imperfección no es lo mismo que opresión
  • Aplicación de los -criterios del software libre [en inglés]
  • +criterios del Software Libre

    Acerca del sistema operativo GNU

    @@ -219,8 +219,8 @@ Patent License compatible con la GPL de GNU [en inglés]

    Patentes