From 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sun, 11 Oct 2020 13:29:45 +0200 Subject: add i18n FSFS --- talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html | 227 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 227 insertions(+) create mode 100644 talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html') diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html new file mode 100644 index 0000000..71633c9 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/free-doc.html @@ -0,0 +1,227 @@ + + + + + + +Svobodný software a svobodné příručky – Projekt GNU – Nadace pro svobodný +software + + + + +

Svobodný software a svobodné příručky

+ +

+Připojte se k naší +e-mailové konferenci o nebezpečích eKnih. +

+ + + +

+Největším problémem svobodných operačních systémů není software – je to +nedostatek dobrých volně šiřitelných příruček, které můžeme zařadit do +těchto systémů. Mnoho z našich důležitých programů neobsahuje kompletní +manuál. Dokumentace je základním kamenem jakéhokoliv softwarového balíku; +pokud důležitý svobodný softwararový balík neobsahuje volně šiřitelný +manuál, je to velká chyba. V současnosti je takových případů mnoho.

+ +

+Kdysi, před mnoha lety, jsem se chtěl učit Perl. Měl jsem kopii volně +šiřitelné příručky, ale shledal jsem ji těžko čitelnou. Když jsem se +dotazoval uživatelů Perlu na alternativy, řekli mi, že existují; lepší +příručky pro začátečníky – ale že nejsou zdarma.

+ +

+Proč to tak bylo? Autoři dobrých manuálů je psali pro O'Reilly Associates, +jenž je publikoval s jistými omezeními – žádné kopírování, žádné modifikace, +neposkytnutí zdrojových kódů – a to je vylučovalo z komunit okolo volného +softwaru.

+ +

+To nebylo poprvé, co se něco podobného stalo a (k velké ztrátě naší +komunity) je konec tohoto v nedohlednu. Vydavatelé nesvobodných příruček +přesvědčují velké množství autorů, aby předem omezovali své +manuály. Častokrát jsem slyšel uživetale GNU vyprávět o manuálu, který píše +v naději, že pomůže GNU projektu. Mé naděje však zmizely, když mi vyložili, +že kontaktovali vydavatele, který chce nakládání s příručkou omezit. Omezit +tak, že ji nebudeme moci používat.

+ + +

+Nikoliv cena, ale svobodné dokumentace, stejně tak jako svobodný software, +jsou podstatou svobody. Problém s těmito příručkami nebyl ten, že O'Reilly +Associates zatěžovala tištěné verze cenou – to je samo o sobě dobré. (Nadace +pro svobodný software též prodává tištěné verze +svobodných GNU manuálů.) GNU příručky jsou ale +dostupné i ve své zdrojové podobě, zatímco tyto dokumentace pouze na +papíře. GNU manuály jsou vydávány zároveň s povolením ke kopírování a +modifikaci; příručky k Perlu ne. Tato omezení jsou problémem.

+ +

+Kritéria svobodných příruček jsou do určité míry stejná jako pro svobodný +software: je to v podstatě davání jisté volnosti všem +uživatelům. Redistribuce (včetně komerční) musí být povolena do té míry, že +manuály ať již on-line nebo tištěné, mohou doprovázet každou kopii +programu. Souhlas k modifikaci rozhodně také.

+ +

+Hlavně ale nevěřím, že toto by mělo opravňovat lidi k úpravám všech článků a +knih. Sporná otázka ohledně psaní není nezbytně tatáž jako u softwaru. Na +příklad si nemyslím, že Vy nebo já jsme povinni povolit úpravy článků jako +tento, který popisuje naše jednání či náš náhled na věc.

+ +

+Zvláštním důvodem k volnému upravování je dokumentace svobodného +software. Když je lidé využívají při modifikaci software, něco přidávají či +mění jeho tvář, pokud jsou svědomití, pozměmí také manuál – tak mohou přesně +doložit pozměněný program a přidat k němu dokumenty. Příručky, které +zakazují programátorům, aby byli svědomití a dokončili práci, či je nabádají +k napsání nového manuálu, pokud pozmění program, nenaplňují potřeby naší +komunity.

+ +

+I když je zákaz modifikací nepřijatelný, některé druhy omezení úprav nejsou +problémem. Například požadavek na ochranu autorova licenčního ujednání, +podmínek šíření či seznamu autorů jsou v pořádku. Není problém požadovat u +upravené verze zařazení poznámky o provedené modifikaci. V pořádku je i +požadavek, aby obsahovali části, které by byly nedotknutelné, pokud by +obsahovaly netechnická témata. (Některé GNU příručky je obsahují.)

+ +

+Tyto druhy omezení nejsou problémem, protože ve své podstatě nezabraňují +svědomitým programátorům v přizpůsobení příručky tak, aby odpovídala +upravenému programu. Jinými slovy, nezabraňují komunitě okolo svobodného +softwaru v plném využití manuálů.

+ +

+Ať tak či onak, musí být možné upravovat všechny technické části +příruček a musí být možno šířit výsledek všemi obvyklými médii přes všechny +obvyklé kanály; jinak totiž restrikce omezují společnost, příručky nejsou +volně k dispozici a tak potřebujeme nějaký jiný manuál.

+ +

+Naneštěstí je často těžké najít někoho pro napsání příručky, když příslušné +dokumentace existují. Překážkou je, že si mnoho uživatelů myslí, že +originální dokumentace je dost dobrá – a tak nemají potřebu psát volně +šiřitelné příručky. Nevidí, že volně šiřitelný operační systém má chybu, +která si říká o „zašití“.

+ +

+Proč si uživatelé myslí, že originální příručky jsou dost dobré? Mnozí o tom +ani neuvažují. Věřím, že tento článek pomůže něco v tomto změnit.

+ +

+Ostatní uživatelé akceptují proprietární příručky stejně tak jako akceptují +proprietární software: Rozhodují se čistě dle praxe opomíjejíce svobodu jako +kritérium. Tito lidé jsou přesvědčeni o svém mínění, ale protože tato mínění +vycházejí z hodnot, které nezahrnují svobodu, nejsou sto najít pochopení pro +ty z nás, kteří mezi hodnotami mají svobodu.

+ +

+Prosím dávejte vědět o tomto článku. Budeme nadále přicházet o příručky +nesvobodným publikováním. Pokud budeme upozorňovat na to, že komerční +manuály nejsou dostačující, možná další člověk, který bude chtít pomoct GNU +psaním dokumentace, toto realizuje před tím, než bude pozdě a především jako +svobodný text.

+ +

+Můžeme také podnítit komerční vydavatele k volnému prodeji příruček s +copyleftem namísto příruček nesvobodných. Jednou z cest, jak můžete tomuto +napomoci, je kontrolovat podmínky šíření manuálů před tím, než je koupíte a +upřednostňovat příručky s copyleftem před necopylefovanými.

+

+[Poznámka: V vytváříme webovou stránku +se seznamem svobodných dokuentůjenž nejsou knihami publikovanými FSF +(Nadace pro svobodný software – Free Software Foundation)]

+ +
+ + +
+ + + + + + + + -- cgit v1.2.3