From 4d8c729a416df84733c9cafd6c59a6ee0f224c3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Thu, 10 Feb 2022 23:07:03 +0100 Subject: Manually updating the Russian messages.po file MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stefan Kügel --- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 44 ++++++++++------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/talermerchantdemos/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 72cfd80..077abe5 100644 --- a/talermerchantdemos/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/talermerchantdemos/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Yulia Greben \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-10 21:59+0000\n" +"Last-Translator: Stefan \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" -"Language-Team: Russian \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93 @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "обязательный '{}'параметр" #: talermerchantdemos/donations/donations.py:242 msgid "Backend could not create the order" -msgstr "" +msgstr "Бэкэнд не смог создать заказ" #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:40 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:80 @@ -105,9 +106,8 @@ msgstr "" "течение первого часа после его покупки." #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 -#, fuzzy msgid "This article can't be refunded anymore." -msgstr "Товар более не подлежит возврату" +msgstr "Этот товар больше не подлежит возврату." #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:9 msgid "Essay shop" @@ -234,26 +234,24 @@ msgstr "" "нажмите на неё кнопкой «мыши»." #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:21 -#, fuzzy msgid "" "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the bank." msgstr "" "Для того, чтобы получить виртуальные деньги для оплаты товара бесплатно, " -"перейдите на страницу «Банк»bank" +"перейдите на страницу Банк." #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:28 msgid "Pay to read more..." -msgstr "Оплатить и читать далее" +msgstr "Оплатить Читать далее..." #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:31 msgid "No articles available in this language." msgstr "Глав на этом языке не найдено." #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 -#, fuzzy msgid "GNU Taler Demo" -msgstr "Демоверсия Taler" +msgstr "Демонстрация GNU Taler" #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 @@ -468,7 +466,7 @@ msgstr "Шаг 1. Установка кошелька Taler" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 msgid "Install the wallet from the installation page." -msgstr "Для установки кошелька одним щелчком мыши," +msgstr "Установите кошелек с страницы установки." #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 msgid "Installation only takes one click." @@ -480,9 +478,9 @@ msgid "" "wallet additional optional permissions that allow it to improve your user" " experience." msgstr "" -"После установки вам может быть предложено предоставить браузерному " -"кошельку Taler дополнительные необязательные разрешения. Это позволит " -"улучшить ваш пользовательский опыт," +"После установки вам может быть предложено предоставить браузерному кошельку " +"Taler дополнительные необязательные разрешения. Это позволит улучшить ваш " +"пользовательский опыт." #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 msgid "" @@ -578,15 +576,13 @@ msgid "Step 4: Check money flow" msgstr "Шаг 4. Проверка денежного потока" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 -#, fuzzy msgid "" "You can see the wire transfers from the escrow account of the exchange to" " the merchants on the public accounts page of the " "bank." msgstr "" -"Вы можете отслеживать электронные переводы с эскроу-счёта биржи продавцам" -" на странице нашего банка, где размещена публичная информация о счетах." +"Вы можете увидеть переводы с эскроу-счета биржи торговцам на странице публичных счетов банка." #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 msgid "" @@ -624,7 +620,8 @@ msgstr "" #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 msgid "Let us know what you think by contacting us." -msgstr "Напишите нам" +msgstr "" +"Не стесняйтесь писать о том, что вы думаете о Таler." #: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:6 msgid "Survey" @@ -686,4 +683,3 @@ msgstr "Отправить" #~ msgid "GNU Taler Demo: Survey" #~ msgstr "Демоверсия GNU Taler: опрос" - -- cgit v1.2.3