diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html | 102 |
1 files changed, 61 insertions, 41 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html index 0bef796..e9b09a3 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html @@ -1,67 +1,88 @@ -<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/self-interest.en.html" --> - -<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" --> +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/self-interest.zh-tw.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/self-interest.zh-tw.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/self-interest.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/self-interest.zh-tw-diff.html" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-10-01" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/self-interest.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.zh-tw.html" --> <!-- Parent-Version: 1.92 --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> -<title>利己主义 - GNU工程 - 自由软件基金会</title> +<title>利己主義 - GNU 專案 - 自由軟體基金會</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/self-interest.translist" --> -<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" --> +<!--#include virtual="/server/banner.zh-tw.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.zh-tw.html" --> <div class="reduced-width"> -<h2>利己主义</h2> +<h2>利己主義</h2> -<address class="byline">Loyd Fueston 著</address> +<address class="byline">作者為 Loyd Fueston</address> <hr class="thin" /> <div class="article"> <p> -利己主义足够组织一个自由经济吗?</p> +利己主義足夠組織一個自由的經濟社會嗎?</p> <p> -回答将是:“不能”。而且,没有一个知名的自由市场理论方面的专家会认为利己主义曾经、甚至有可能足以组织自由经济,或是将它维持一段时间。在这些理论家中,亚当.斯密经常被认为是利己主义的主要卫道士。但是在一本用来纠正对其教义的误解的书中,我们看到了对他的利己主义观点的如下综述:</p> +回答將是:不能。而且, 沒有一個知名的自由市場理論方面的專家會認為利己主義曾經、 甚至有可能足以組織自由經濟,或是將它維持一段時間。在這些理論家中, +亞當‧斯密經常被認為是利己主義的主要的衛道士。 但是在一本用來糾正對他的教義的錯誤理解的書中, 我們看到了這樣的對於他對利己主義的觀點的評述:</p> <blockquote><p> -与成为个人主义者相比,斯密认为是社会的影响将人转变为道德的生物。他认为人们经常高估了自己的个人利益。 +「與『成為個人主義者』相比,斯密 認為是社會的影響將人轉變為道德的生物。 他認為人們經常高估了自己的利己主義。」 </p></blockquote> <p> -甚至还有更多直接的论述:</p> +更多更直接的論述如下:</p> <blockquote><p> -[亚当.斯密]认为基于利己主义来解释人类行为的尝试是分析上的被误导,并且在道德上是有害的。<a href="#fn1">[1]</a> +「(亞當‧斯密)認為基於利己主義來解釋人類行為的嘗試是在分析上被誤導的, 並且在道德上是有害的。」 <a +href="#fn1">[1]</a> </p></blockquote> <p> -亚当.斯密显然意识到,利己主义在任何社会中都是组织经济活动的首要力量之一,无论在相对自由开放的社会中,还是在最压迫甚至是最残暴的社会中。我们大多数人都不会喜欢缺乏对他人尊敬的利己主义造成的后果。比如当下,苏联共产党和苏联军事及情报机构的头头们,在发展个人利益的同时,把苏联带到了对人民不利的境地,至少按照他们对利益的理解来说是这样。</p> +亞當‧斯密意識到,利己主義在任何社會中都是激勵經濟活力的首要力量, 無論在相對自由開放的社會中,還是在最最壓抑甚至是禽獸統治的社會中。 +我們大多數人不喜歡由於尊敬某人而帶來的他(她)的無節制的利己主義造成的後果。 例如,在蘇聯,蘇聯共產黨和蘇聯軍事和文化辦公室的頭頭們, +在極力發展利己主義的同時,把蘇聯帶到了對人民不利的境地, 無論他們是否知道自己做了什麼。</p> <p> -那些美国人民比苏联人民多得到过的好处,以及我们现在还有的、超过所谓的俄罗斯和其他东欧国家的自由公民的优势,来自一个社会;该社会组织允许大多数美国人行事时满足个人利益,同时又不背离坚实的道德准则。不仅我们的风俗习惯,而且我们的正确法律—比如说那些对版权的规定—都进入到我们的社会组织中,它们或好或坏,但绝不是道德中立。</p> +美國人曾比蘇聯人民多得到的好處,以及我們比起所謂「自由」的俄羅斯、 東歐國家人民的優勢,是有一個被組織成允許大多數美國人行事時可以滿足自己的利益, +同時又不背離道德的準則的社會。我們的習慣,風俗和我們的嚴格的法律 「比如說那些對版權的規定」進入我們社會的組織過程中,規範著好的,壞的行為。 +我們沒有採用什麼道德上「中立」的方式來讓社會「自由發展」。</p> <p> -利己主义不一定非是罪恶的,尽管它会驱使人们以应当受道德谴责的方式行事。对自己的关心和因此而来的利己主义的发展,是我们作为人的一方面;它也因而使人成为社会的、进而是道德的生物。只要这个社会有适当的基础,利己主义本身可以在自由社会为道德利益服务。这种基础的元素不仅包括认同坚实道德信仰和习惯的人民,也包括正式的政治结构、正确的法律,以及被接受的能够维护社会秩序和个人自由的法庭裁决。当这些基础都已具备,并且都已被大多数人铭记于心时,利己主义将成为从整体上使经济运转有效而不导致邪恶结果的燃料。问题是,我们的社会是否在正确的法律和我们教育孩子与约束自我的习惯中被合理组织,从而利己主义与道德准则并不冲突了呢?</p> +利己主義並不是一種罪惡,盡管它常驅使人以一種應當譴責的方式行事。 對自己的關心和因此而來的利己主義的發展,是我們作為一個人的一方面。 +它也因而使人成為道德的生物。只要一個開放的社會有其基礎, 利己主義也可以滿足道德的利益需求。 +這種基礎的構成不僅包括擁有堅實道德信仰和習慣的平民,也包括正式的政治的機構, 嚴格的法律,以及被承認的能夠維護社會秩序和個人自由的法庭裁決。 +當這些條件都已具備,並且都已被大多數人銘記於心時, 利己主義將完全成為使經濟運轉有效,不會導致邪惡結果的種種燃料。問題是, +我們的社會是否在法律和我們教給孩子並且約束我們自己的道德習慣中被合理組織, 從而利己主義與道德準則並不衝突了呢?</p> <p> -研究现代数学或是编程技术的人应当了解这种个人道德与社会结构间的递归的、天然不稳定的交互作用。简单地说,有坚定道德信仰的人以其信仰来组织社会,然后社会又开始根据这些信仰来培养孩子们、移民们的信仰与习惯,等等。当然,这是一个头绪纷繁的历史过程,经常会被打断或是被引导到其他并不想要的路子上。不可避免地,有人会问,我们是不是正在偏离正确的路途;还有人问,这个社会有多少承受力,也就是,要多大的打击就会摧毁这个社会的优秀部分。</p> +研究現代數學的或是程式設計技術的人們應當仔細鑒賞這種, 個人道義與社會結構間的遞歸的、天然不穩定的交互作用。 +簡單的說,有堅定道德信仰的人以他的信仰來組織社會, 然後社會又開始根據這些信仰來培養孩子們,移民們的信仰與習慣。 +這是一個頭緒紛繁的過程,經常會被打斷或是被引導到其他並不想要的路子上。 不可避免的有人會問,我們是不是正在偏離正確的路途,還有人問, +這個社會有多少承受力,也就是, 要多大的打擊就會把這個社會的大部分好的部分毀滅掉。</p> <p> -有时候,好人会认为事情出了差错,并开始为了某个道德准则而战斗,即使是有必要牺牲或者至少是限制他们自己的个人利益。用当代的自由市场理论家Thomas -Sowell的话来说:</p> +有時候,人們會認為事情出了差錯,他們需要為了某個道德準則而奮鬥, 有必要犧牲,或者至少是限制自己的利己主義。 當代的自由市場理論家 Thomas +Sowell 說:</p> <blockquote><p> -世界上当然存在非经济的价值。实际上,<em>只</em>存在非经济的价值。经济本身不是价值,只是一种价值交换的手段。如果有关‘非经济价值’(或者更具体地说,是‘社会价值’或‘人类价值’)的论断,是为了否认贸易的内在真实性,或是为了免除贸易过程中的一些特殊的价值,那么这种无私的理想只有通过为其获利的交易才能更有效地体现出来。这就是经济的贸易。<a -href="#fn2">[2]</a> +「世界上當然存在非經濟的價值。確實的,存在唯一的非經濟的價值。 經濟本身不是價值,只是一種價值轉移的辦法。 如果有關於『非經濟價值』的說法 +(更具體的說,是『社會價值』或者『人類價值』), 只是為了否認貿易的內在的真實性,或是否認貿易過程中的一些特殊的價值, +那麼這種無私的理想的價值只有通過與對此的興趣進行交易才能最有效的體現出來。 這就是經濟的貿易。」 <a href="#fn2">[2]</a> </p></blockquote> <p> -在上下文中,Sowell教授并不是在反对那些为利己主义输入道德力量的人;而是在反对那些认为存在一条能轻易改变有道德缺陷的社会的道路的人。他们是一个硬币的两面—维护个人利益可能会让人陷入与道德价值的冲突,而尝试维护道德价值则会导致一些个人利益的牺牲。</p> +在上下文中,Sowell 教授並不是在反對將一些道德力量歸罪於利己主義的人, 而是在反對那些認為存在一條能輕易改變有一種道德缺點的社會的道路的人。 +每個硬幣都有兩面 維護利己主義可能會讓人陷入與道德價值的衝突, 而嘗試維護道德價值則會導致一些自身利益的犧牲。</p> <p> -利己主义可以是社会的强劲燃料,至少当社会公民是经过良好教育的个体时是如此,但是利己主义没什么神奇或神秘的特性能保证道德的后果。利己主义产生的一般性道德后果,只能达到外部的、更多是内部的道德约束能够指引该利益团体行动的范围。一个具有良好约束的社会并不靠魔术而存在,而是靠着眼更高目标的人们的行动,无论是对整个社会自由的保护,还是对程序员社区合作精神的保留,亦或是二者兼而有之。</p> +利己主義是一種社會的強力的燃料, 至少當這個社會的人們是經過良好教育的個人時是如此, 但是利己主義沒什麼神奇而神秘的東西能保証道德的後果。 +只有在外部的,更多的是內心的道德的約束下,利己主義才會產生道德的後果, 指引當事人的行動。一個有良好約束的社會並不靠魔術而存在, +而是靠向著更高目標的人們的行動,無論是整個社會中對自由的保護, 還是程式員社群中合作精神的保留,或是在同一時間。</p> </div> <div class="infobox"> -<h3>脚注</h3> +<h3>註釋</h3> <ol> - <li id="fn1">[两文皆引自 Jerry Z. Muller -的“亚当.斯密:他与我们的时代”,第2页,普林斯顿:普林斯顿大学出版社,1993。]</li> - <li id="fn2">引自 “Knowledge & Decisions” 第 79 页,Thomas Sowell, New York: -Basic Books, 1980。</li> + <li id="fn1">兩文皆引自 Jerry Z. Muller 的 《亞當‧斯密:他與我們的時代》第2頁, 普林斯頓:普林斯頓大學出版社,1993.</li> + <li id="fn2">引自 Thomas Sowell 《知識與選擇》第79頁,New York:Basic Books,1980.</li> </ol> </div> @@ -73,13 +94,12 @@ Basic Books, 1980。</li> </div> <!-- for id="content", starts in the include above --> -<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" --> +<!--#include virtual="/server/footer.zh-tw.html" --> <div id="footer"> <div class="unprintable"> -<p>请将有关自由软件基金会(FSF)&GNU的一般性问题发送到<a -href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>。也可以通过<a -href="/contact/">其他联系方法</a>联系自由软件基金会(FSF)。请将无效链接,其他错误或建议发送给<a +<p>請來信到 <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> 詢問有關自由軟體基金會(FSF)和 +GNU 的一般問題;或者<a href="/contact/">以其他方式</a>聯絡自由軟體基金會。至於損毀的連結及其他修正和建議,可以將之寄給 <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>。</p> <p> @@ -97,7 +117,10 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>。</p> our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> -若您想翻译本文,请参看<a href="/server/standards/README.translations.html">翻译须知</a>。</p> +我們努力盡所能提供貼切、品質良善的翻譯。然而,我們無法十全十美,還請將你的意見評述與一般建議寄給 <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a></p><p>請參照 +<a href="/server/standards/README.translations.html">翻譯讀我 README</a> +來瞭解協調和提交我們的網頁翻譯相關事宜。</p> </div> <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to @@ -119,22 +142,19 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>。</p> <p>Copyright © 1998 Loyd Fueston <a href="mailto:fueston@banet.net"><fueston@banet.net></a></p> -<p>本文允许在不变更文件内容的前提下复制和发布到任何形式的媒体,但需保留此声明。</p> +<p>本文允許在不變更文件內容的前提下刊登在任何形式的媒體中,但需保留此聲明。</p> -<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" --> +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-tw.html" --> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> -<b>翻译</b>:袁乙钧,2011。<a -href="mailto:bbbush@163.com"><bbbush@163.com></a><br></br> -<b>审校</b>:马雪萍<br></br> -<b>翻译团队</b>:<a rel="team" -href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>,2018,2020。</div> +<b>翻譯</b>: 袁 乙鈞, 2002.<br /> +<b>校對</b>: 劉 昭宏, 2002.</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> -最后更新: +更新時間︰ -$Date: 2020/11/10 17:37:38 $ +$Date: 2021/11/30 11:06:55 $ <!-- timestamp end --> </p> |