diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html | 25 |
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html index 0c93e4f..9ca6cf0 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/apsl.html @@ -1,14 +1,22 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/apsl.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.86 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays licensing non-cpleft" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>自由软件基金会对 Apple 公共源代码许可证(APSL)的看法 - GNU 工程 - 自由软件基金会</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/apsl.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.zh-cn.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.zh-cn.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>自由软件基金会对 Apple 公共源代码许可证(APSL)2.0 的看法</h2> +<div class="thin"></div> <p>Apple 公共源代码许可证(APSL)版本 2.0 是合格的自由软件许可证。Apple 的律师和 FSF 为了这个目的在一起工作。<a href="/philosophy/historical-apsl.html">本页以前描述的问题</a> 对其他许可证可能还会是问题,但是对 APSL @@ -34,6 +42,7 @@ href="/licenses/agpl.html">GNU Affero GPL</a> <p><a href="http://gnu-darwin.sourceforge.net/index.php">GNU-Darwin</a> 是 GNU 和 Darwin 的一种组合,它应该只包含自由软件。</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -43,7 +52,7 @@ Darwin 的一种组合,它应该只包含自由软件。</p> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>请将有关自由软件基金会(FSF) & GNU的一般性问题发送到<a @@ -62,13 +71,13 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>。</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> 我们尽最大努力来提供精准和高质量的翻译,但难免会存在错误和不足。如果您在这方面有评论或一般性的建议,请发送至 <a href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>。</p><p>关于进行协调与提交翻译的更多信息参见 -<a href="/server/standards/README.translators.html">《译者指南》</a>。</p> +<a href="/server/standards/README.translations.html">《译者指南》</a>。</p> </div> <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to @@ -87,9 +96,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>。</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2014, 2017, 2018 Free Software -Foundation, Inc.</p> - +<p>Copyright © 2003, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>本页面使用 <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons @@ -100,12 +107,12 @@ Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a> 授权。</p> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> <b>翻译团队</b>:<a rel="team" -href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>,2020。</div> +href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>,2020,2021。</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 最后更新: -$Date: 2020/06/23 07:29:31 $ +$Date: 2021/09/05 08:35:41 $ <!-- timestamp end --> </p> |