summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html346
1 files changed, 346 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html b/talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html
new file mode 100644
index 0000000..36d15d7
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/uk/not-ipr.html
@@ -0,0 +1,346 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/not-ipr.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Ви сказав &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;? Спокусливий міраж! -Проект
+GNU - Фонд вільного програмного забезпечення</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/not-ipr.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>Ви сказали &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;? Спокусливий міраж!</h2>
+
+<p><a href="http://www.stallman.org/">Річард Столмен</a></p>
+
+<p>
+Стало модним звалювати авторські права, патенти і торгові марки&nbsp;&nbsp;
+три окремих і різних поняття, відповідні трьом окремим різним системам
+права,&mdash; і ще десяток інших законів в один казанок і називати це
+&ldquo;інтелектуальною власністю&rdquo;. Цей спотворений і заплутаний термін
+набув поширення не випадково.Його підтримували компанії, яким вигідна ця
+плутанина. Найпростіший шлях з цієї трясовини&nbsp;&nbsp; відмовитися від
+цього терміна повністю.
+</p>
+
+<p>
+За словами Марка Лемлі, який зараз&nbsp;&nbsp; професор Стенфордської
+юридичної школи, широке вживання терміну &ldquo;інтелектуальна
+власність&rdquo;&mdash; це мода, яка виникла після заснування у
+1967&nbsp;році Всесвітньої організації &ldquo;інтелектуальної
+власності&rdquo; (ВОІВ), і його стали використовувати по-справжньому широко
+тільки у недавні роки. (Формально ВОІВ&nbsp;&nbsp; підрозділ ООН, але
+фактично вона представляє інтереси власників авторських прав, патентів і
+торгових марок.) Широке вживання починається <a
+href="https://books.google.com/ngrams/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;year_end=2008&amp;corpus=15&amp;smoothing=1&amp;share=&amp;direct_url=t1%3B%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0">приблизно
+з 1990</a>. (<a href="/graphics/seductivemirage.png">Наша копія графіка</a>)
+</p>
+
+<p>
+Термін несе необ'єктивність, яку неважко помітити: він пропонує думати про
+авторські права, патенти і торгові марки по аналогії з правом власності на
+фізичні об'єкти. (Ця аналогія йде врозріз з офіційними доктринами авторських
+прав, патентного права і законів про товарні знаки, але тільки фахівці
+знають це.) На ділі ці закони не дуже схожі з законами про фізичну
+власність, але вживання цього терміна підводить законодавців до змін, які
+зроблять їх більш схожими один з одним. Оскільки ці зміни бажані для
+компаній, які володіють авторськими правами, патентами і торговими марками,
+необ'єктивність, внесена терміном &rdquo;інтелектуальна власність&rdquo;,
+влаштовує їх.
+</p>
+
+<p>
+Необ'єктивність&nbsp;&nbsp; достатня причина, щоб відмовитися відтерміну, і
+люди часто просили мене запропонувати іншу назву для всієї
+категорії&nbsp;&mdash; або пропонували власні альтернативи (часто
+жартівливі). Деякі говорять про &ldquo;режим виключних прав&rdquo;, але
+називати заборони &ldquo;правами&rdquo; теж внутрішньо суперечливо.
+</p>
+
+<p>
+Деякі з цих альтернативних назв поліпшили б справу, але замінювати
+&ldquo;інтелектуальну власність&rdquo; іншим терміном&nbsp;&mdash; це
+помилка. Інша назва не вирішить глибшої проблеми терміну &nbsp;&nbsp;
+надмірного узагальнення. Немає такої єдиної речі, як &ldquo;інтелектуальна
+власність&rdquo;,&mdash; це міраж. Єдина причина, по якій люди думають, ніби
+це має сенс як зв'язкова категорія&nbsp;&nbsp; те що широке вживання цього
+терміна ввело їх у оману.
+</p>
+
+<p>
+Термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; в кращому випадку&nbsp;&mdash;
+оберемок різнорідних законів. Коли неправник чує, як одним терміном
+називають ці різні закони, він схильний вважати, що вони засновані на
+загальному принципі і діють подібно.
+</p>
+
+<p>
+Немає нічого більш помилкового. Ці закони виникли окремо, розвивалися
+по-різному, охоплюють різні види діяльності, по-різному працюють, зачіпають
+різні питання суспільного устрою.
+</p>
+
+<p>
+Наприклад, закони про авторське право складені для заохочення мистецтва та
+авторства. Вони охоплюють деталі вираження художньої роботи. Патентне право
+призначалося для заохочення публікації корисних ідей ціною надання тому, хто
+публікує ідею, тимчасової монополії на неї &nbsp;&mdash; ціна, яку, можливо,
+варто заплатити в одних галузях і не варто &nbsp;&mdash; в інших.
+</p>
+
+<p>
+Закон про товарні знаки, навпаки, призначався не для заохочення якогось роду
+діяльності, а просто для того, щоб покупці могли знати, що вони
+купують. Однак законодавці під впливом терміна &ldquo;інтелектуальна
+власність&rdquo; звернули це в схему, яка дає стимул для реклами. І це
+тільки три з багатьох законів, які охоплює термін.
+</p>
+
+<p>
+Оскільки ці закони розвивалися незалежно, вони різні в кожній деталі, так і
+в основних призначеннях і методах. Отож, якщо ви дізналися що-небудь про
+авторське право, з вашої сторони було б мудрим вважати, що у патентному
+праві це по-іншому. Ви рідко помилитеся!
+</p>
+
+<p>
+На практиці майже всі загальні твердження, сформульовані за допомогою
+&ldquo; інтелектуальної власності&rdquo;, які ви зустрічаєте, виявляються
+помилковими. Наприклад, трапляються заяви, що &ldquo;її&rdquo;
+призначення&nbsp;&mdash; &ldquo;сприяти прогресу&rdquo;, але це може
+стосуватися тільки патентного права і, можливо, монополій на сорти
+рослин. Авторське право не пов'язане з прогресом; популярна пісня або роман
+потрапляють під дію авторського права, навіть якщо в них немає нічого
+новаторського. Закони про товарні знаки не пов'язані з прогресом; якщо я
+відкрию чайний магазин і назву його &ldquo;чай rms&rdquo;, це буде
+повноцінним товарним знаком, навіть якщо у мене продаються ті ж сорти чаю,
+що і в будь-якому іншому магазині. Закони про комерційну таємницю не
+пов'язані з прогресом, хіба що опосередковано; мій список покупців чаю був
+би комерційною таємницею, яка не має до прогресу жодного стосунку.</p>
+
+<p>
+Зустрічаються також твердження, що &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;
+пов'язана з &ldquo;творчими здібностями&rdquo;, але в насправді це
+відноситься тільки до авторського права. Щоб зробити патентоспроможний
+винахід, потрібно більше, ніж здатність до творчості. Закони про товарні
+знаки та комерційну таємницю ніяк не пов'язані з творчими здібностями; щоб
+придумати назву &ldquo;чай rms&rdquo;, не потрібно ніяких творчих
+здібностей, також як і для складання мого таємного списку покупців чаю.</p>
+
+<p>
+Люди часто кажуть &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, коли насправді
+розуміється ширше або вужче поняття. Наприклад, багаті країни часто
+накладають несправедливі закони на бідні країни, щоб вичавити з них
+гроші. Деякі з цих законів&nbsp;&nbsp; закони &ldquo;інтелектуальної
+власності&rdquo;, інші&nbsp;&nbsp; ні; тим не менш противники цієї практики
+часто вішають ярлик, тому що вони звикли до нього. Вживаючи його, вони
+невірно виражають природу проблеми. Було б краще вживати точний термін,
+такий, як &ldquo;законодавча колонізація&rdquo;, який схоплює суть справи.
+</p>
+
+<p>
+Цей термін заплутує не тільки простих людей. Навіть професорів-юристів, які
+викладають ці закони, заманює і спокушає привабливість терміну
+&ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, і вони кажуть загальні твердження,
+які суперечать відомим їм фактам. Наприклад, один професор
+написав&nbsp;2006&nbsp;році:
+</p>
+
+<blockquote><p>
+На відміну від своїх послідовників, що працюють у ВОІВ, у творців
+конституції США було принципове антимонопольне ставлення
+до&nbsp;інтелектуальної власності. Вони знали, що права, можливо, необхідні,
+але&hellip; вони зв'язали руки конгресу, обмеживши його владу численними
+заходами.
+</p></blockquote>
+
+<p>
+Це твердження відноситься до статті&nbsp;1, розділу&nbsp;8, параграфу&nbsp;8
+Конституції США, де говориться про авторське право і патентне право. Цей
+параграф, однак, не має ніякого відношення до законів про товарні знаки, про
+комерційну таємницю або інших законів. Термін &ldquo;інтелектуальна
+власність&rdquo; привів професора до помилкового узагальнення.
+</p>
+
+<p>
+Термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; веде також до спрощеного
+мислення. Він змушує людей зосередитися на малопомітній формі спільності,
+яка є у цих різнорідних законах (що вони створюють штучні привілеї певним
+сторонам), і нехтувати деталями, що формують їх суть: конкретними
+обмеженнями, які кожен закон накладає на суспільство, і випливаючими
+наслідками. Це спрощене зосередження на формі заохочує
+&ldquo;економічний&rdquo; підхід до всіх цих питань.
+</p>
+
+<p>
+Економіка діє тут, як це часто буває, як апарат неперевірених припущень. Це
+допущення про цінності, наприклад, обсяг виробництва має значення, а свобода
+і спосіб життя&nbsp;&nbsp; ні, і припущення про факти, більшою частиною
+помилкові, наприклад, що авторські права на музику підтримують музикантів,
+або що патенти на ліки підтримують дослідження, які рятують життя.
+</p>
+
+<p>
+Інша проблема&nbsp;&nbsp; що на тлі широких масштабів, укладених в терміні
+&ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;, приватні питання, що порушуються
+різними законами,стають майже невидимі. Ці питання виникають з особливостей
+кожного закону&nbsp;&nbsp; в точності з того, що термін
+&ldquo;інтелектуальна власність&rdquo; закликає ігнорувати. Наприклад, одне
+з питань, пов'язаних з авторським правом,&mdash; чи слід допускати обмін
+музикою. Патентне право не має до цього ніякого відношення. Патентне право
+піднімає такі питання, як слід дозволяти бідним країнам виробляти препарати,
+які рятують життя, і продавати їх дешево, щоб врятувати життя. Авторське
+право не має ніякого відношення до таких проблем.
+</p>
+
+<p>
+Ні те, ні інше питання не є за природою чисто економічними, але їх
+неекономічні аспекти дуже різні; застосовувати поверхневе економічне
+надмірне узагальнення як відправну точку для міркувань&nbsp;&nbsp; значить
+ігнорувати відмінності. Звалювання того і іншого права у один котел
+&ldquo;інтелектуальної власності&rdquo; заважає ясно мислити про кожне з
+них.
+</p>
+
+<p>
+Таким чином, всяка думка про &ldquo;предмет інтелектуальної власності&rdquo;
+і будь-які узагальнення щодо цього нібито поняття майже напевно дурні. Якщо
+ви думаєте, що ці розділи права&nbsp;&nbsp; єдине ціле, ви, як правило,
+будете вибирати свої думки з широких надмірних узагальнень, серед яких немає
+нічого путнього.
+</p>
+
+<p>
+Відмова від &ldquo;інтелектуальної власності&rdquo;&nbsp;&mdash; це не
+просто філософська розвага. Вираз завдає дійсної шкоди. Компанія Apple
+користувалася ним, щоб <a
+href="https://www.theguardian.com/us-news/2017/mar/11/nebraska-farmers-right-to-repair-bill-stalls-apple">згорнути
+в бік дебати щодо закону про &ldquo;право на ремонт&rdquo; в
+Небрасці</a>. Безглузде поняття дало компанії спосіб представити своє
+прагнення до секретності, що йде врозріз з правами клієнтів, як принцип,
+якому клієнти і держава нібито повинні поступитися.</p>
+
+<p>
+Якщо ви хочете ясно мислити про питання, що порушуються патентами,
+авторським правом, товарними знаками чи іншими об'єктами права, першою
+справою забудьте про думку розглядати їх разом і поводьтеся з ними, як з
+окремими темами. Потім відкиньте вузькі погляди і спрощену картину, яку
+передбачає термін &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;. Розглядайте кожен
+з цих предметів окремо, у всій його повноті, і у вас буде можливість
+обміркувати їх як слід.
+</p>
+
+<p>І коли справа дійде до реформи ВОІВ, ось <a
+href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">одна пропозиція зміни назви і
+суті ВОІВ</a>.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Див. також: <a href="/philosophy/komongistan.html">Цікава історія з
+Комонгістаном (проти терміна &ldquo;інтелектуальна власність&rdquo;)</a>
+</p>
+
+<p>
+Країни Африки набагато більше схожі між собою, ніж ці закони, і Африка
+становить зв'язне географічне поняття; тим не менш, <a
+href="http://www.theguardian.com/world/2014/jan/24/africa-clinton"> якщо
+говорити про &ldquo;Африку&rdquo; замість конкретної країни, це призводить
+до великої плутанини</a>.
+</p>
+
+<p>
+<a
+href="http://torrentfreak.com/language-matters-framing-the-copyright-monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/">
+Рікард Фалквінг підтримує відмову від цього терміну</a>.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.locusmag.com/Perspectives/2016/11/cory-doctorow-sole-and-despotic-dominion/">
+Корі Докторов також засуджує</a> термін &ldquo;інтелектуальна
+власніть.&rdquo;</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Будь ласка, надсилайте загальні запити фонду та GNU за адресою <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Наявні також <a
+href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. Звіти про непрацюючі
+посилання і інші виправлення чи пропозиції можна надсилати за адресою <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Ми намагалися зробити цей переклад точним та якісним, але виключити
+можливість помилки ми не можемо. Надсилайте, будь ласка, свої зауваження і
+пропозиції щодо перекладу за адресою <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Відомості з координації та пропозицій перекладів наших статей див. у
+<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Посібнику з
+перекладу&rdquo;</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Річард
+М. Столмен</p>
+
+<p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> ліцензії
+Creative Commons Attribution-NoDerivatives (<em>Із зазначенням
+авторства&nbsp;&mdash; Без похідних творів</em>) 4.0 Міжнародна</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Підтримка українського перекладу: Андрій Бандура
+(andriykopanytsia@gmail.com)</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Оновлено:
+
+$Date: 2020/07/25 21:59:36 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>