diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html | 41 |
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html b/talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html index 70d97a2..d234814 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/tr/byte-interview.html @@ -1,19 +1,29 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/byte-interview.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.tr.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="gnu-history" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Richard Stallman ile BYTE Röportajı - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı</title> <!--#include virtual="/gnu/po/byte-interview.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" --> +<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.tr.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.tr.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Richard Stallman ile BYTE Röportajı</h2> -<p>Gerçekleştirenler David Betz ve Jon Edwards</p> +<address class="byline">gerçekleştirenler David Betz ve Jon Edwards</address> -<h3>Richard Stallman, kâmu malı Unix uyumlu yazılım sistemini BYTE editörleriyle -tartışıyor (Temmuz 1986) </h3> +<div class="introduction"> +<p>Richard Stallman, kâmu malı Unix uyumlu yazılım sistemini BYTE editörleriyle +tartışıyor (Temmuz 1986).</p> +</div> +<hr class="no-display" /> <p>Richard Stallman muhtemelen bugüne kadarki en iddialı özgür yazılım geliştirme projesi olan GNU sistemine başlamıştır. Stallman; Dr. Dobb's @@ -22,7 +32,7 @@ Journal'ın Mart 1985 sayısında yayımlanan GNU Bildirisi'nde GNU'yu şu üzere geliştirdiğim tamamen Unix uyumlu bir yazılım sistemi… GNU yazıldıktan sonra herkes iyi bir sistem yazılımını, tıpkı hava gibi, ücretsiz olarak edinebilecektir.” (GNU, GNU's Not Unix [GNU, Unix -Değildir]'in kısaltmasıdır; “G” telaffuz edilir.)</p> +Değildir]'in kısaltmasıdır; <i>g</i> telaffuz edilir.)</p> <p>Stallman, <abbr title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</abbr> Yapay Zekâ Laboratuvarında geliştirdiği güçlü bir metin düzenleyicisi olan @@ -433,10 +443,12 @@ veya kendiniz kopyalayabilirsiniz. Bu röportajı da kopyalayın ve paylaşın.< <p><strong>Stallman</strong>: Özgür Yazılım Vakfına—675 Massachusetts Ave., Cambridge, MA 02139—yazınız.</p> -<p>[Şu anki adres (2005'ten beri): Free Software Foundation 51 Franklin St, -Fifth Floor Boston, MA 02110-1301, USA Voice: +1-617-542-5942 Fax: -+1-617-542-2652] -</p> +<address>[Şu anki adres (2005'ten beri):<br /> + Free Software Foundation 51 Franklin St, Fifth Floor Boston, MA 02110-1301, +USA.<br /> + Ses: +1-617-542-5942<br /> + Faks: +1-617-542-2652] +</address> <p><strong>BYTE</strong>: GNU sistemi ile işiniz bittiğinde ne yapacaksınız?</p> @@ -451,6 +463,7 @@ yaşamımdaki birazcık zamanı çalışarak geçirip rahat bir yaşam yaşamaktır. Pahalı bir şekilde yaşamak zorunda değilim. Zamanın geri kalanında takılmak için ilginç insanlar bulabilirim veya nasıl yapılacağını bilmediğim şeyleri yapmayı öğrenebilirim.</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -463,7 +476,7 @@ kişiler.</div> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.tr.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a @@ -484,7 +497,7 @@ gönderin.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -516,8 +529,7 @@ ziyaret edebilirsiniz.</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free -Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 1999, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Bu sayfa <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.tr">Creative @@ -538,11 +550,12 @@ href="mailto:theflossinformation@gmail.com"><theflossinformation@gmail.com> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Son Güncelleme: -$Date: 2020/07/01 16:32:16 $ +$Date: 2021/11/02 17:04:11 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |