summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html55
1 files changed, 34 insertions, 21 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html b/talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html
index 4ce0d68..add4b20 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/sq/byte-interview.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/byte-interview.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.sq.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="gnu-history" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman-in - Projekti GNU - Free Software
@@ -9,22 +12,29 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/byte-interview.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" -->
+<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.sq.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.sq.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman</h2>
-<p>Marrë nga David Betz dhe Jon Edwards</p>
+<address class="byline">marrë nga David Betz dhe Jon Edwards</address>
-<h3>Richard Stallman flet me redaktorët e BYTE-it, për sistemin e tij të
-<em>software</em>-it në përkatësi publike, të përputhshëm me Unix, (Korrik
-1986) </h3>
+<div class="introduction">
+<p>Richard Stallman flet me redaktorët e BYTE-it, për sistemin e tij të
+<em>software</em>-it në përkatësi publike, të përputhshëm me Unix, (korrik
+1986)</p>
+</div>
+<hr class="no-display" />
<p>Richard Stallman ka ndërmarrë ndoshta projektin më ambicioz në zhvillime
-<em>software</em>-i të lirë deri më sot, sistemin GNU. Te Manifesti i tij i
-GNU-së, botuar në numrin e Mars-it të 1985-s të Dr. Dobb's Journal, Stallman
-e përshkroi GNU-në si një “sistem <em>software</em>-i të përputhshëm me
-Unix, të cilin po e shkruaj që të mund t’ia jap lirisht kujtdo që mund ta
-përdorë… Pasi GNU-ja të jetë shkruar, gjithkush do të jetë në gjendje të
-ketë një sistem <em>software</em>-i lirisht, njësoj si ajrin.” (GNU është
-shkurtim për GNU’s Not Unix; “G”-ja shqiptohet.)</p>
+<em>software</em>-i të lirë deri më sot, sistemin GNU. Te Manifesti i tij i
+GNU-së, botuar në numrin e mars-it të 1985-s të “Dr. Dobb's Journal”,
+Stallman e përshkroi GNU-në si një “sistem <em>software</em>-i të
+përputhshëm me Unix, të cilin po e shkruaj që të mund t’ia jap lirisht
+kujtdo që mund ta përdorë… Pasi GNU-ja të jetë shkruar, gjithkush do të jetë
+në gjendje të ketë një sistem <em>software</em>-i lirisht, njësoj si
+ajrin”. (GNU është shkurtim për GNU’s Not Unix; “G”-ja shqiptohet.)</p>
<p>Stallman njihet gjerësisht si autori i EMACS, një përpunues tekstesh i
fuqishëm, të cilin e hartoi në Laboratorin e Inteligjencës Artificiale në
@@ -458,10 +468,12 @@ njësoj.</p>
<p><strong>Stallman</strong>: I shkruani Free Software Foundation, 675
Massachusetts Ave., Cambridge, MA 02139.</p>
-<p>[Adresa e tanishme (që prej 2005) është: Free Software Foundation 51
-Franklin St, Fifth Floor Boston, MA 02110-1301, USA Voice: +1-617-542-5942
-Fax: +1-617-542-2652]
-</p>
+<address>[Adresa e tanishme (që prej 2005) është:<br />
+ Free Software Foundation, 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA
+02110-1301, USA.<br />
+ Me zë: +1-617-542-5942<br />
+ Me faks: +1-617-542-2652]
+</address>
<p><strong>BYTE</strong>: Çfarë do të bëni kur të keni mbaruar sistemin GNU?</p>
@@ -475,6 +487,7 @@ industrinë e <em>software</em>-it?</p>
do të bëj, është të rroj një jetë të lehtë, duke punuar për pak kohë sa për
të rrojtur. S’kam pse rroj shtrenjtë. Pjesën tjetër të kohës mund të gjej
persona interesantë për shoqëri ose të mësoj të bëj gjëra që s’di t’i bëj.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -484,7 +497,7 @@ persona interesantë për shoqëri ose të mësoj të bëj gjëra që s’di t
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së &amp; GNU-së
@@ -505,7 +518,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -535,8 +548,7 @@ përkthimet</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Të drejta kopjimi &copy; 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free
-Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Të drejta kopjimi &copy; 1999, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -551,11 +563,12 @@ Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
U përditësua më:
-$Date: 2020/08/08 16:29:00 $
+$Date: 2021/12/01 18:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>