summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html209
1 files changed, 209 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html
new file mode 100644
index 0000000..9d34160
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html
@@ -0,0 +1,209 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/whats-wrong-with-youtube.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Что не так с YouTube - Проект GNU - Фонд свободного программного обеспечения</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>Что не так с YouTube</h2>
+
+<p>
+YouTube&nbsp;&mdash; особый случай. На сентябрь 2020 года можно
+просматривать видеозаписи YouTube, не запуская никаких несвободных программ,
+даже посещая сайт через Tor, если пользоваться одним из сайтов-посредников
+&ldquo;Invidious&rdquo;.</p>
+
+<p>
+Мы рекомендуем при посещении их пользоваться LibreJS. Не все сайты Invidious
+одинаковы: некоторые не дадут вам войти без несвободных программ на
+JavaScript. Кроме того, хотя большинство программ на JavaScript с этих
+сайтов имеет свободную лицензию, есть один файл, handlers.js, для которого
+это не так. LibreJS предотвратит его выполнение, а просмотр видеозаписей
+работает и без него.</p>
+
+<p>
+Есть также свободное дополнение для Firefox и IceCat под названием ViewTube,
+позволяющее получить прямой доступ к просмотру видеозаписей на YouTube. Оно
+предустанавливается в браузере GNU, IceCat, и его можно установить в
+Firefox. Есть также свободная программа youtube-dl; она берет данные из
+программы на JavaScript с сайта, но не выполняет эти программы.</p>
+
+<p>
+Благодаря этим методам доступа, размещение видеозаписей на YouTube в
+настоящее время не выводит их за пределы мира свободы. Это хорошо, и мы
+надеемся, что так и будет, но мы не можем рассчитывать на то, что они всегда
+будут работать. Однажды в 2019 году это дополнение перестало работать из-за
+какого-то изменения в YouTube. В тот раз исправленное дополнение было
+выпущено через несколько недель. Кто знает, что будет в следующий раз? Таким
+образом, публикации на YouTube ненадежны, если и до тех пор, пока Google не
+захочет поддерживать свободный доступ.</p>
+
+<p>
+Не пользуйтесь, пожалуйста, названием сайта youtube.com (и его синонимами)
+для ссылок на записи на YouTube. Вместо этого ссылайтесь на один из
+промежуточных сайтов Invidious, которые допускают посещения через Tor
+(проверьте это!). В случае отказа это безопасно: в случае неисправности ваши
+ссылки не будут работать, вместо того чтобы заставлять людей выполнять
+несвободные программы.</p>
+
+<h2>Что еще <em>было</em> не так с YouTube</h2>
+
+<p>Вот что мы говорили ранее, до 2019 года, о YouTube как месте для публикации
+видеозаписей или ссылки на видеозаписи.</p>
+
+<ul>
+<li>Нормальное пользование YouTube означает применение несвободных программ.
+
+ <ul>
+ <li>В режиме HTML5 это требует выполнения <a
+href="/philosophy/javascript-trap.html">несвободной программы на
+JavaScript</a>. Для некоторых записей также требуется несвободные программы
+Adobe, которые реализуют цифровое управление ограничениями и которые были
+встроены в несвободные браузеры и в Firefox, но не в браузеры GNU, в том
+числе <a href="/software/icecat">IceCat</a>.</li>
+
+ <li>Если режим не HTML5 (что не рекомендуется разработчиками), это означает
+работу с Flash Player, который не свободен. Сайт даже говорит пользователям,
+чтобы они установили Flash Player. (С января 2015&nbsp;года YouTube не
+рекомендует применять этот режим.)</li>
+ </ul>
+</li>
+
+<li>Без несвободных программ вы даже не можете просматривать страницы
+YouTube. Сегодня без выполнения несвободных программ на JavaScript окно
+браузера остается пустым.</li>
+
+<li>YouTube старается не давать людям получать копии. Несвободные программы на
+JavaScript для некоторых видеозаписей не позволяют браузеру сохранять
+копии. Это разновидность цифрового управления ограничениями.
+</li>
+
+<li>Есть свободная программа <a
+href="https://www.npmjs.com/package/ytdl">ytdl</a>, которая может получать
+видеозаписи с некоторых страниц YouTube, но полного решения на базе
+свободных программ для задачи доступа из браузера нет.
+</li>
+
+<li>
+&ldquo;ContentID&nbsp;&mdash; в точности то, чего YouTube, как уверяет этот
+сайт, не делает: <a
+href="https://boingboing.net/2018/12/26/youtube-let-a-contentid-scamme.html">
+частным образом служит посредником для собственников [публикаций] без
+участия закона</a>.&rdquo;
+</li>
+
+</ul>
+
+<p>В одном отношении YouTube <em>не</em> представляет моральной проблемы: это
+несвободные программы на серверах YouTube (если такие есть). Мы как
+возможные пользователи YouTube не можем сказать, работают ли на сервере
+какие-то несвободные программы, потому что это на нас не сказывается,
+следовательно, здесь нет никакой несправедливости в отношении нас.</p>
+
+<p>Если на серверах YouTube работают какие-нибудь несвободные программы, они
+обращаются несправедливо с Google, отказывая Google в контроле над этим
+аспектом его вычислений. Мы надеемся, что Google возвратит свою свободу,
+прекратив пользоваться этими несвободными программами, если таковые
+имеются. Но эти программы не причиняют несправедливости
+<em>пользователям</em> YouTube, так что они не являются причиной, чтобы
+отказываться <em>пользоваться</em> этой службой.</p>
+
+<p>Возможно также, что все программы, работающие на серверах YouTube,
+свободны&nbsp;&mdash; либо опубликованные свободные программы, либо
+невыпущенные свободные программы, созданные частным образом.</p>
+
+<hr />
+
+<p>Если вы хотите опубликовать видеозапись так, чтобы она не требовала бы
+несвободных программ для просмотра, вы можете поместить его в виде файла Ogg
+Theora или WebM на обычном сайте. Если вы опасаетесь, что будет большой
+поток запросов, вы можете организовать торрент и предлагать людям
+пользоваться им.</p>
+
+<p>Другой способ опубликовать видеозаписи в Интернете с помощью свободных
+программ можно через <a href="https://mediagoblin.org/">GNU
+MediaGoblin</a>. В идеале вы организуете <a
+href="https://docs.mediagoblin.org/">свой собственный сервер</a> или
+работаете на сервере ваших родных или друзей, но можно также размещать
+записи на <a href="https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances">публичных
+серверах</a>.</p>
+
+<p>Вносите, пожалуйста, <a
+href="https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto">вклад в GNU
+MediaGoblin</a>, если можете.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a
+href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о
+неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по
+адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить
+возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
+предложения по переводу по адресу <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Руководстве по
+переводам&rdquo;</a>.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без
+производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы
+можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о
+найденных ошибках в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Обновлено:
+
+$Date: 2020/09/21 06:58:51 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>