diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/upgrade-windows.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ru/upgrade-windows.html | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/upgrade-windows.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/upgrade-windows.html new file mode 100644 index 0000000..85a834a --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/upgrade-windows.html @@ -0,0 +1,134 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/upgrade-windows.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.87 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Как правильно обновить Windows? - Проект GNU - Фонд свободного программного +обеспечения</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/upgrade-windows.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<h2>Как правильно обновить установленную Windows?</h2> + +<p>Ричард Столмен</p> + +<p>В сфере вычислительной техники пользователей то и дело побуждают +“обновиться” до новых версий Windows (и других несвободных +программ), чтобы получать исправления “безопасности”. Этот вывод +вытекает из предположения, что эти программы честно составляются так, чтобы +обращаться с пользователем, как должно. Мы не рассчитываем на это, мы знаем, +что для Windows это не так. Таким образом, мы рекомендуем другое.</p> + +<p>На деле уязвимости в новых версиях Windows появляются еще до их выпуска. В +них закладываются разнообразные вредоносные функции: см. <a +href="/proprietary/malware-microsoft.html">Программы Microsoft +вредоносны</a>.</p> + +<p>Новые версии Windows содержат дополнительные вредоносные функции; они дают +Microsoft все больше власти над пользователями. Этого достаточно, чтобы не +переходить на новую версию. Некоторым пользователям для перехода на новую +версию может потребоваться выплатить Microsoft денежное вознаграждение и +даже купить новый компьютер. Уж этого-то мы поощрять не хотим!</p> + +<p>Таким образом, мы отказываемся поддерживать Microsoft, призывая +пользователей переходить на новые версии; мы не считаем, что +непреднамеренные изъяны Windows важнее, чем преднамеренные.</p> + +<p>Наш совет тем, кто пользуется любой версией Windows — <a +href="https://upgradefromwindows.org">обновиться до GNU/Linux</a>.</p> + +<p>Поддержка пакетов GNU на любой версии Windows (или любых непохожих на GNU +систем) не является частью основной задачи проекта GNU. Наш +девиз — “Лучше всего это работает под GNU/Linux”. Мы +сотрудничаем с пользователями, которые желают работать над поддержкой этих +систем, потому что с нас не убудет, когда это нетрудно. Мы не обязаны +продолжать делать это, но пока это выполнимо и не отнимает сил, нам незачем +прекращать это.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Есть также <a +href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о +неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по +адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить +возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и +предложения по переводу по адресу <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. +</p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в +<a href="/server/standards/README.translations.html">“Руководстве по +переводам”</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2019 Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>Это произведение доступно по <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии +Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция — Без +производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы +можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о +найденных ошибках в <a +href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов +gnu.org</a>.</em></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Обновлено: + +$Date: 2019/09/03 16:29:14 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> +</body> +</html> |