diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html | 38 |
1 files changed, 23 insertions, 15 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html index 9f5781e..f7c0cff 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Авторское лево: прагматичная принципиальность - Проект GNU - Фонд свободного @@ -9,10 +12,13 @@ <!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Авторское лево: прагматичная принципиальность</h2> -<p> -<a href="http://www.stallman.org/"><strong>Ричард Столмен</strong></a></p> +<address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></address> <p> Каждое решение, которое принимает личность, проистекает из ценностей и целей @@ -30,10 +36,10 @@ href="/philosophy/why-copyleft.html"> способствовать распро <p> В этом состоит основная причина, по которой Стандартная общественная лицензия GNU написана так, как она написана — как реализация <a -href="/copyleft"> авторского лева</a>. Все исходные тексты, добавленные к -программе под GPL, должны быть свободными программами, даже если их -размещают в отдельном файле. Я делаю так, что мои тексты доступны для -применения в свободных программах, но не для применения в несвободных +href="/licenses/copyleft.html"> авторского лева</a>. Все исходные тексты, +добавленные к программе под GPL, должны быть свободными программами, даже +если их размещают в отдельном файле. Я делаю так, что мои тексты доступны +для применения в свободных программах, но не для применения в несвободных программах, чтобы поощрять других людей, которые пишут программы, тоже делать их свободными. Я понимаю, что поскольку разработчики несвободных программ применяют авторское право, чтобы не давать нам обмениваться, то мы, @@ -160,11 +166,12 @@ Group — но эта последующая отмена не опро прибыли... просто не обращайте на них внимания и все равно пользуйтесь авторским левом.</p> -<hr /> -<blockquote id="fsfs"><p>Этот очерк публикуется в сборнике <a -href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Свободные +<hr class="no-display" /> +<div class="edu-note c"><p id="fsfs">Этот очерк публикуется в сборнике <a +href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Свободные программы, свободное общество: избранные очерки Ричарда -М. Столмена</cite></a>.</p></blockquote> +М. Столмена</cite></a>.</p></div> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -174,7 +181,7 @@ href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Свобо <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a @@ -194,7 +201,7 @@ href="/contact/">другие способы связаться</a> с фонд <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -223,7 +230,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 1998, 2003, 2012, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 1998, 2012, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Это произведение доступно по <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии @@ -243,11 +250,12 @@ gnu.org</a>.</em></div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Обновлено: -$Date: 2020/10/26 13:59:54 $ +$Date: 2021/08/28 14:06:05 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |