summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html
new file mode 100644
index 0000000..18306f3
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/kevin-cole-response.html
@@ -0,0 +1,153 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/kevin-cole-response.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Ответ на письмо с приложениями Word - Проект GNU - Фонд свободного
+программного обеспечения</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, ФСПО, Фонд свободного программного обеспечения, Linux, стандартная,
+общественная, лицензия, gpl, стандартная общественная лицензия, свобода,
+власть, права, word, приложение, приложение word, microsoft" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/kevin-cole-response.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>Ответ на письмо с приложениями Word</h2>
+
+<p>
+Это автоматический ответ:
+</p>
+<p>
+Формат документа, который Вы прислали, не является почтовым форматом
+Интернета. Это фирменный формат, который нельзя прочесть на нескольких типах
+компьютеров, куда входят компьютеры для читателей со слабым зрением и старые
+компьютеры, применяемые за границей. В большинстве случаев файл существенно
+больше по размеру, чем текстовый файл с той же информацией (даже если он
+ВЫГЛЯДИТ для Вас простым текстом, скорее всего, он таковым не является и
+содержит значительный объем ненужных кодов форматирования, принтерных
+сведений и т.д.). Кроме того, документы Microsoft Word часто заражаются
+вирусами. Файлы Excel, Access и Power Point также подвержены заражению.
+</p>
+<p>
+Пожалуйста, &ldquo;Сохраните как&rdquo; текст DOS, HTML или PDF и пришлите
+получившийся файл в приложении. Другая возможность&nbsp;&mdash; просто
+набрать сообщение прямо в почте (не в Microsoft Outlook или Microsoft Word),
+тогда приложения Вам вообще не понадобятся.
+</p>
+<p>
+В том весьма маловероятном случае, если Ваш документ нельзя преобразовать в
+открытый нефирменный формат, рассмотрите возможность публикации его на
+странице Интернета и посылки мне сообщения с ее адресом.
+</p>
+<p>
+Заранее благодарен.
+</p>
+<p>
+(Microsoft&nbsp;&mdash; преступная компания, которую признал виновной в
+нарушениях антимонопольных законов как региональный суд США, так и
+апелляционный суд США.)
+</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+ Please do NOT change or remove this without talking
+ with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document.
+ For web pages, it is ok to list just the latest year the document
+ was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a
+href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о
+неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по
+адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить
+возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
+предложения по переводу по адресу <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Руководстве по
+переводам&rdquo;</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2003 Kevin Cole<br />Copyright &copy; 2014 Free Software
+Foundation, Inc. (translation)</p>
+
+<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лицензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без
+производных произведений</em>) 3.0 США</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы
+можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о
+найденных ошибках в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Обновлено:
+
+$Date: 2014/06/28 09:57:03 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>