summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html41
1 files changed, 28 insertions, 13 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html
index 9e984f3..b877be0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/keep-control-of-your-computing.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/keep-control-of-your-computing.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays cultural ns" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Контролируйте свои вычисления, чтобы они не контролировали вас! - проект GNU
@@ -9,17 +12,23 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/keep-control-of-your-computing.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Контролируйте свои вычисления, чтобы они не контролировали вас!</h2>
-<p>Ричард Столмен<br />Первоначально опубликовано в &ldquo;Шпигель онлайн&rdquo;</p>
+<address class="byline">Ричард Столмен</address>
-<p>Всемирная паутина, разработанная Тимом Бернерсом-Ли в 1990&nbsp;году как
+<div class="introduction">
+<p><em>Всемирная паутина, разработанная Тимом Бернерсом-Ли в 1990&nbsp;году как
система публикации и просмотра информации, медленно трансформируется в
систему удаленных вычислений. Она будет хранить ваши данные и данные о вас,
нередко ограничивая вам доступ к ним, но позволяя спецслужбам получить их в
любой момент. Она будет выполнять для вас ваши вычисления, но вы не сможете
контролировать то, что она делает. Она предлагает различные привлекательные
-искушения, но вы должны бороться с ними.</p>
+искушения, но вы должны бороться с ними.</em></p>
+</div>
<p>В восьмидесятые годы XX&nbsp;века большинство людей не пользовалось
компьютерами; тот, кто ими пользовался, по большей части пользовался
@@ -115,6 +124,12 @@ Facebook не платят, так что они&nbsp;&mdash; не клиент
быть контроля над своими вычислениями. Но это значит, что вам придется плыть
против течения, чтобы все это у вас было.</p>
+<div class="infobox extra" role="complementary">
+<hr />
+<p>Первоначально опубликовано в <cite>Шпигель онлайн</cite>.</p>
+</div>
+</div>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -123,7 +138,7 @@ Facebook не платят, так что они&nbsp;&mdash; не клиент
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
@@ -143,7 +158,7 @@ href="/contact/">другие способы связаться</a> с фонд
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -158,7 +173,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -172,13 +187,13 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 2012 Free
-Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2021 Richard Stallman<br />Copyright &copy;
+2012, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лицензии
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без
-производных произведений</em>) 3.0 США</a>.</p>
+производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -189,12 +204,12 @@ Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Бе
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Обновлено:
-$Date: 2015/05/23 06:10:56 $
+$Date: 2021/10/04 11:33:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>