summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html35
1 files changed, 25 insertions, 10 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html
index 5035bd9..d986e43 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/judge-internet-usage.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays cultural ns" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Мудрый пользователь рассматривает каждую схему пользования Интернетом
@@ -9,11 +12,14 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/judge-internet-usage.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Мудрый пользователь рассматривает каждую схему пользования Интернетом
тщательно</h2>
-<p>Ричард Столмен<br />Впервые опубликовано в <a
-href="https://www.europeanbusinessreview.com/a-wise-user-judges-each-internet-usage-scenario-carefully/">Юропеан
-бизнес ревью</a></p>
+
+<address class="byline">Ричард Столмен</address>
<p>Предприятия сейчас предлагают пользователям вычислительной техники
соблазнительные возможности позволить другим хранить их данные и производить
@@ -54,7 +60,7 @@ href="https://www.europeanbusinessreview.com/a-wise-user-judges-each-internet-us
необременительны, ФБР систематически их нарушает. Сенатор Уайден говорит,
что если бы он мог публично рассказать, до каких пределов ФБР растягивает
закон, <a
-href="http://www.wired.com/dangerroom/2011/05/secret-patriot-act/">это
+href="https://www.wired.com/dangerroom/2011/05/secret-patriot-act/">это
привело бы общественность в ярость</a>. Европейские организации, возможно,
нарушали бы также законы своих стран о защите сведений, если бы они доверяли
сведения таким компаниям.</p>
@@ -185,6 +191,14 @@ GNU/Linux и другие операционные системы: возмож
сформулированное в терминах &ldquo;облачных вычислений&rdquo;, могут только
помешать.</p>
+<div class="infobox extra" role="complementary">
+<hr />
+<p>Впервые опубликовано в <a
+href="https://web.archive.org/web/20201126031912/https://www.europeanbusinessreview.com/a-wise-user-judges-each-internet-usage-scenario-carefully/"><cite>Юропеан
+бизнес ревью</cite></a></p>
+</div>
+</div>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -203,7 +217,7 @@ GNU/Linux и другие операционные системы: возмож
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
@@ -223,7 +237,7 @@ href="/contact/">другие способы связаться</a> с фонд
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -252,8 +266,8 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2011, 2019 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 2012,
-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2022 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy;
+2012, 2022 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
@@ -273,11 +287,12 @@ gnu.org</a>.</em></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Обновлено:
-$Date: 2021/02/12 20:00:49 $
+$Date: 2022/04/17 15:31:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>