diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ro/third-party-ideas.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ro/third-party-ideas.html | 468 |
1 files changed, 468 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ro/third-party-ideas.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ro/third-party-ideas.html new file mode 100644 index 0000000..8aa73d2 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ro/third-party-ideas.html @@ -0,0 +1,468 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/third-party-ideas.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-10-24" --> + +<!--#include virtual="/server/header.ro.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.84 --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Idei din alte surse - Proiectul GNU - Fundația pentru Software Liber</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/third-party-ideas.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.ro.html" --> +<div id="education-content"> + +<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.ro.html" --> +</div> + +<!-- id="education-content" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/outdated.ro.html" --> +<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --> +<!--#else --> +<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" --> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.ro.html" --> +<!--#endif --> +<!--#endif --> +<h2 id="ThirdPartyIdeas">Idei din alte surse</h2> + +<p> +Aceste articole oferă opiniile filozofice ale altor oameni în sprijinul +software-ului liber sau al problemelor înrudite și nu vorbesc în numele +proiectului GNU — dar suntem mai mult sau mai puțin de acord cu ele.</p> + +<p> +Multe din <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organizațiile +care acționează pentru libertatea dezvoltării calculatoarelor și a +comunicațiilor electronice</a> au și opinii filozofice în sprijinul +software-ului liber sau al problemelor înrudite.</p> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">Introducerea de Lawrence +Lessig</a> (în engleză) la <a +href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><i>Software +liber, societate liberă: eseuri alese ale lui Richard M. Stallman</i></a>.</li> + + <li><a +href="http://freedom-to-tinker.com/blog/tblee/trouble-free-riding">Necazul +cu „Cursa gratuită”</a>, de Timothy B. Lee.</li> + <li><a +href="http://www.cato-unbound.org/2008/06/09/rasmus-fleischer/the-future-of-copyright/">Viitorul +copyrightului</a>, un eseu de Rasmus Fleischer.</li> + + <li><a href="http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html">Sindromul +Stockholm digital</a>: reflecții asupra unor răspunsuri psihologice la +presiunea pieței, de Pedro Rezende, Universitatea din Brasilia.</li> + + <li><a href="http://questioncopyright.org">QuestionCopyright.org</a> este un +site web despre istoria și efectele copyrightului, dedicat să trezească +conștiința în ce privește consecințele dăunătoare ale sistemului de +copyright de astăzi.</li> + <li> + <a +href="http://www.informationweek.com/how-vista-lets-microsoft-lock-users-in/d/d-id/1049559">Cum +îi permite Vista lui Microsoft să-și captureze utilizatorii</a> de Cory +Doctorow. <b>Notă:</b> Considerăm că este greșit să folosim termenii de +propagandă atrăgători ai dușmanului, cum ar fi „informatică de încredere” ca +să descriem un plan răuvoitor. + </li> + <li> + <a +href="https://web.archive.org/web/20180914161858/http://movingtofreedom.org/archives/">movingtofreedom.org</a>, +Blogul lui Scott Carpenter cu multe articole despre libertate. + </li> + <li> + <a href="http://lwn.net/Articles/194701/">Câteva lecții despre riscurile +software-ului patentat</a>. + </li> + <li> + <a +href="http://southflorida.bizjournals.com/southflorida/stories/2006/07/03/story8.html"> +Mai mulți doctori au fost deconectați de la Dr. Notes</a>, un exemple de cum +software-ul patentat le dă dezvoltatorilor puteri nejustificate asupra +utilizatorilor. + </li> + <li>Jimmy Wales explică de ce <a +href="http://blog.jimmywales.com/index.php/archives/2004/10/21/free-knowledge-requires-free-software-and-free-file-formats/">Cunoștințele +libere necesită software liber și formate de fișier deschise</a>. De +asemenea, descopera în acest referat de ce <a +href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> trebuie să fie software liber.</li> + <li><a href="http://www.juergen-ernst.de/info_swpat_en.html">Patentele software +sub lupă</a>. În acest articol, autorul folosește argumente bazate pe +calculul lambda ca să arate de ce software-ul nu poate fi patentat.</li> + <li><a href="http://lwn.net/Articles/204641/">Dispozitivele libere au nevoie de +software liber</a>, un editorial care semnalează o „îmbunătățire” de +firmware care elimină capacitatea de a înregistra emisiuni radio.</li> + <li><a +href="http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf">Articolul +lui Lakhani și Wolf despre motivația dezvoltatorilor de software liber</a> +spune că o fracțiune considerabilă sunt motivați de punctul de vedere că +software-ul trebuie să fie liber. Aceasta deși ei au studiat dezvoltatorii +de pe SourceForge, un site care nu împărtășește ideea că aceasta este o +problemă etică.</li> + <li><a href="http://www.theinquirer.net/?article=11663">Groklaw trimite o +scrisoare „Dragă Darl”</a>: un grup din comunitatea de software liber și cu +sursă deschisă a alcătuit un răspuns la Scrisoarea Deschisă către +Comunitatea de Sursă Deschisă a șefului executiv al SCO, Darl McBride.</li> + <li><a +href="http://web.archive.org/web/20060313152550/http://www.hardwarecentral.com/hardwarecentral/editorials/4788/1/">Hardware +Central [pagină arhivată]</a>. Nu suntem de acord cu un aspect al concluziei +acestui articol: Nu este legitim ca Microsoft să le ajute pe Disney și pe +RIAA să vă impună Gestinea Digitală a Restricțiilor, nu mai mult decât este +legitim pentru Disney și RIAA să încerce aceasta. Toată puterea de calcul +trebuie să fie la dispoziția dumneavoastră, nu doar la a deținătorilor de +informații.</li> + +<li>Petiția „SCO, dă-mă în judecată” l-a copleșit pe inițiatorul ei și petiția +nu mai acceptă voturi. Autorul petiției, John Everitt, se aștepta la câteva +răspunsuri, dar în loc de aceasta a primit mii de participanți. <a +href="https://www.linuxjournal.com/article/6913">În ultimul comunicat +disponibil public despre petiție</a>, el le-a cerut oamenilor să ajute <a +href="http://www.fsf.org">FSF</a> pe orice cale posibilă.</li> + +<li><a +href="https://web.archive.org/web/20030904102640/http://proposicion.org.ar/doc/gob/Conde-281102/index.html.en">Răspunsul +senatorului Alberto Conde</a> către CESSI privind Proiectul de lege +E-135/02-03, care propune folosirea de software liber în sectorul public în +provincia Buenos Aires. <a +href="https://web.archive.org/web/20030204005052/http://www.proposicion.org.ar/proyecto/leyes/E-135.02-03//">Proiectul</a> +a fost înaintat chiar de către senatorul Alberto Conde.</li> + +<li>Unii economiști argumentează că copyrightul și patentele <a +href="https://reason.com/2003/03/01/creation-myths-2/">nu reușesc să +promoveze progresul</a> pe care se presupune că există ca să-l promoveze. +<p> +Acest articol adoptă un punct de vedere economic îngust asupra subiectului, +măsurând alternativele sociale numai după ce bunuri sunt disponibile la ce +preț, presupunând că tu, cetățeanul, ești un simplu consumator și nu pui +preț pe libertatea în sine. El folosește și termenul înșelător <a +href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">„proprietate +intelectuală”</a>, care este înșelător deoarece grupează copyrightul și +patentele. Și articolul le grupează, dar faptul rămâne fără urmări fiindcă +articolul ignoră probleme sociale (diferite) pe care le ridică copyrightul +și patentele. +</p><p> +În ciuda acestor scăpări, el este semnificativ. Dacă copyrightul poate fi +socotit dăunător chiar și din considerente strict economice, ignorând +răutatea etică de a opri oameni să se întrajutoreze, el nu poate fi decât și +mai dăunător odată ce considerăm și aspectele etice. +</p></li> + + <li>Două articole ale lui Duncan Campbell descriu cum NSA a ascuns porți +(backdoors) în programe software patentate: <a +href="https://web.archive.org/web/20130723003646/http://www.heise.de/tp/artikel/2/2898/1.html">Numai +NSA poate să asculte, deci este în regulă</a> și <a +href="https://www.heise.de/tp/features/How-NSA-access-was-built-into-Windows-3444341.html">Cum +a fost accesul NSA integrat în Windows</a>. Ambele sunt demonstrații clare +că, adesea, utilizatorii de software patentat nu știu ce rulează de fapt.</li> + + <li><a +href="http://www.compilerpress.ca/Cultural%20Economics/Works/CPU%202000.htm">Copyright +C.P.U.</a>, de Harry Hillman Chartrand, este un sumar reușit al istoriei +copyrightului.</li> + + <li>Lucrarea <a +href="http://eon.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/progress.html">Ce +este de presupus să promoveze Congresul?</a> de Malla Pollack explică cum +tendințele recente ale guvernului Statelor Unite de a le oferi control maxim +deținătorilor de copyright sfidează justificarea înființării copyrightului +enunțată în constituție.</li> + + <li><a href="http://www.gutenberg.org/files/2170/2170-h/2170-h.htm#2H_4_0018"> +Istoricul britanic Thomas Macaulay</a> avea în 1841 niște idei despre +copyright care mai sunt adevărate și astăzi.</li> + + <li>openrevolt.org era un site dedicat furnizării de informații despre Directiva +Uniunii Europene privind Drepturile de Autor și a legilor similare. Se +concentrează pe cele două probleme principale ale Directivei, care le +facilitează deținătorilor de copyright cenzurarea paginilor web și oferă +protecție legală măsurilor de protejare a copierii.</li> + + <li><a href="http://www.chillingeffects.org">Chilling Effects</a> este un +centralizator pentru ordine de încetare privind activități online — îi +invităm pe vizitatori să introducă ordine pe care le-au primit sau le-au +dat. Site-ul colectează ordinele de încetare într-o bază de date căutabilă +și adaugă legături virtuale către explicațiile aspectelor legale.</li> + + <li><a +href="http://web.archive.org/web/20020222080928/www.byte.com/documents/s=2302/byt1011380870846/"> +Programarea este un delict</a>, de Shannon Cochran, este un comentariu +despre inculparea lui Jon Johansen sub acuzație de crimă pentru că a ajutat +la scrierea DeCSS.</li> + + <li><a href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf">A Doua Mișcare de +Îngrădire și Construcția Domeniului Public</a>, de James Boyle.</li> + + <li><a +href="http://besser.tsoa.nyu.edu/howard/Papers/pw-public-spaces.html">Proprietatea +intelectuală: Atacul asupra spațiului public din ciberspațiu</a>, de Howard +Besser, arată cum diverse firme își folosesc pârghiile de copyright pentru a +împuțina locurile publice de pe Internet.</li> + + <li><a +href="http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=267848#PaperDownload">Localizarea +copyrightului în disputa despre primul amendament</a>, de Neil W. Netanel, +argumentează că sistemul judecătoresc în SUA a greșit în vechea prezumție că +termenul de folosire justă (fair use) elimină conflictul dintre legea +copyright-ului și primul amendament.</li> + + <li>Richard Stallman a co-semnat <a +href="http://web.archive.org/web/20030803114409/http://perens.com/Articles/StandTogether.html">o +declarație comună care răspunde la comentariile lui Craig Mundie de la +Microsoft [pagină arhivată]</a>.</li> + + <li>În <a href="/philosophy/dmarti-patent.html">Reforma patentelor acum!</a>, +Don Marti cheamă suporterii software-ului liber să-l nominalizeze pe Richard +M. Stallman pentru un loc în Comitetul Consultativ al Oficiului pentru +Patente și Mărci al SUA.</li> + + <li><a href="/philosophy/stophr3028.html">Opriți Propunerea Camerei +Reprezentaților 3028</a>, „Actul pentru prevenirea ciber-pirateriei cu mărci +înregistrate din 1999”.</li> + + <li><a +href="http://web.archive.org/web/19991012082619/http://simson.net/clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm">Citiți +și plângeți [pagină arhivată]</a>, de Simson Garfinkel, vorbește despre noi +legi în discuție care vor da puteri zdrobitoare proprietarilor de informații +și vor restricționa activitățile utilizatorilor.</li> + + <li><a href="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html">Aplicarea conceptului de +copyleft la informația non-software</a>, de Michael Stutz.</li> + <li><a href="/philosophy/free-world.html">Numai lumea liberă poate rezista în +fața lui Microsoft</a>, de Tom Hull.</li> + <li><a href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp.html">Filozofia muzicii +libere</a>, de Ram Samudrala.</li> + + <li>Companiile de înregistrare pretind mai multă putere pentru copyright, +spunând că ele îi susțin pe muzicieni. <a +href="https://web.archive.org/web/20040916075542/http://www.negativland.com/albini.html">Acest +articol</a> arată cum companiile de înregistrare tratează cu adevărat +muzicienii.</li> + +<!-- the original link was not working, rms suggested i + make a temporary link -neel + http://www.musicisum.com/manifesto.shtml + --> +<!-- + 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org + because of robots.txt - rsiddharth + + <li> +<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto: + Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. + <br /> + <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends + <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term + <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since + it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li> + --> +<li><a href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">Un +abecedar al eticii „proprietății intelectuale”</a>, de Ram Samudrala.</li> + <li><a href="/philosophy/self-interest.html">Este propriul interes suficient +pentru organizarea unei economii libere?</a> de Loyd Fueston.</li> + + <li><a href="/philosophy/kragen-software.html">Oameni, locuri, lucruri și +idei</a> de Kragen Sitaker</li> + <li><a href="http://freenation.org/a/f31l1.html">Argumentul libertarian +împotriva drepturilor proprietății intelectuale</a> de Roderick T. Long + <br /> + Mișcarea pentru software liber nu susține curentul libertarian și <a +href="/philosophy/rms-comment-longs-article.html">noi nu suntem de acord în +întregime</a> cu acest articol. Dar el este util în respingerea unui anume +argument care este adus în favoarea software-ului patentat.</li> + <li><a href="http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html">Anarhismul +triumfător: software-ul liber și moartea copyrightului</a></li> + + <li><a href="/philosophy/economics_frank/frank.html">Inhibă studiul economiei +cooperarea?</a> de Frank, Gilovich, and Regan.</li> + <li><a href="http://danny.oz.au/freedom/ip/aidfs.html">Dezvoltarea, comerțul +etic și software-ul liber</a> de Danny Yee.</li> + <li><a href="/philosophy/bdk.html">Balada lui Dennis Karjala</a>: Un comentariu +politic în forma unei balade calomnioase de Timothy R. Phillips.</li> + <li><a href="/philosophy/ICT-for-prosperity.html">Să modelăm dezvoltarea +colaborării ICT și inițiativele pentru prosperitatea globală</a> de Robert +J. Chassell.</li> + <li><a +href="http://www.fsfla.org/~lxoliva/papers/free-software/selection-html/">Avantajele +competitive ale software-ului liber</a> de Alexandre Oliva.</li> + <li><a href="http://www.advogato.org/article/89.html" +id="PatentgrantundertheGPL">Acordarea patentelor sub LPG</a> de Raph Levien.</li> + <li><a +href="http://www.nytimes.com/library/tech/00/05/biztech/articles/10digital.html" +id="ConceptofCopyrightFightsMarkoff">Conceptul de copyright luptă pentru +supraviețuirea pe Internet</a> de John Markoff.</li> + + <li><a id="TheRealPurposeOfCopyrightBerry" +href="http://www.libraryjournal.com/article/CA158872.html">Adevăratul scop +al copyrightului</a> de John N. Berry III.</li> + <li><a id="Copyrightfire" href="/philosophy/fire.html">Copyright pe foc! +(Umor)</a> de Ian Clarke.</li> + <li><a +href="http://www.praxagora.com/andyo/professional/infirmation_technology.html" +id="INFOTECH">Viitorul aduce „Tehnologia Infirmației”</a> de Andy Oram.</li> + +<!-- Re: Free Protocols Foundation - it's a maintainance nightmare --> +<!-- to have full descriptions in more then one place. -len --> +<!-- RMS requests that this link is put back, 14 Dec 2000, paulv --> +<li><a href="http://www.freeprotocols.org/">Fundația protocoalelor libere</a> +este un forum public independent dedicat susținerii protocoalelor fără +patente.</li> + <li><a href="/philosophy/software-libre-commercial-viability.html">Software-ul +liber și viabilitatea comercială</a> de Alessandro Rubini</li> + <li><a href="http://www.bmartin.cc/pubs/98il/"> Eliberarea informației</a> de +Brian Martin. Recomandăm evitarea folosirii termenului de <a +href="/philosophy/words-to-avoid.html">proprietate intelectuală</a> și +folosirea termenilor de copyright, patente și/sau mărci înregistrate.</li> + <li><a href="http://wearcam.org/seatsale/index.htm">Vânzarea locurilor</a>, o +satiră despre copyright.</li> + + <li>O <a href="http://www.cs.cmu.edu/~dst/DeCSS/Gallery/">galerie</a> de exemple +demonstrând cât de scandalos și de absurd este Digital Millenium Copyright +Act.</li> + + <li><a +href="http://slashdot.org/article.pl?sid=01/03/28/0121209&mode=nocomment">O +recenzie a cărții <cite>Digital Copyright</cite></a>.</li> + +<!-- The archived version is truncated. + <li> +<a + href="http://web.archive.org/web/20080703140137/http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4">Live and + let license [archived]</a> by Joe Barr.</li> +--> +<li><a +href="https://web.archive.org/web/20191221223329/http://www.piecepack.org/">Piecepack</a> +este un set de piese pentru jocuri pe care oricine le poate folosi liber ca +să creeze sau să joace diverse tipuri de jocuri.</li> + + <li>Gianozia Orientală a compilat o <a +href="http://www.gianoziaorientale.org/info/foreign_politics.html">abordare +ironică la adresa patentelor software și a DRM</a>.</li> + + <li><a href="http://www.linuxjournal.com/article/7813">Software-ul liber și +cercetașii</a></li> + + <li><a href="http://fare.tunes.org/articles/patents.html">Patentele sunt o +absurditate economică</a>: Acest articol pornește de la premisa că percepția +generală favorizează comerțul liber. Noi nu suntem perfect de acord – +dincolo de un punct, comerțul liber le dă corporațiilor prea multă putere, +permițându-le să intimideze democrația. Dar aceea este o altă problemă. </li> + + <!-- Description text by RMS --> +<li><a +href="http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-defense-of-napster-and-against-the-second-homesteading-rule/">În +apărarea lui Napster și împotriva Regulii Dublei Concesiuni</a></li> + + <li><a href="http://www.mises.org/journals/jls/15_2/15_2_1.pdf">Împotriva +proprietății intelectuale</a>, Primăvara 2001, Jurnalul de Studii +Libertariene (PDF)</li> + +<!-- Available only against a fee. + <li> +<a href="http://www.lulu.com/dcparris/">Penguin in the Pew</a>, Free Software from a Christian perspective.</li> +--> +<li><a +href="http://web.archive.org/web/20121029031829/http://www.sci.brooklyn.cuny.edu/~sdexter/Pubs/cepe2005.pdf">O +evaluare etică comparativă a modelelor de licențiere a software-ului +liber</a> de Samir Chopra and Scott Dexter</li> + + <li>The <a +href="http://web.archive.org/web/20131126094524/http://simplemachines.it/index.php/sim-one-project">Proiectul +hardware SIM.ONE</a> a creat specificații libere pentru designul asistat de +calculator.</li> + + <li><a href="/philosophy/vaccination.html">Cod viral și vaccinare</a> (în +engleză), un articol de Robert J. Chassell</li> + + <li><a href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">De ce formatul audio +contează</a> (în engleză) de Karl Fogel</li> + + <li>Nu este disponibilă online, dar încă din 1960 Bernard Galler i-a trimis o +scrisoare editorului jurnalului Communications of the ACM (vol. 3, nr. 4, +pag. A12-A13), spunând printre altele (cu referire la preț, dar cu aluzii +clare la libertate): + <blockquote> + <p> + … este limpede că banii sunt ceruți pentru dezvoltarea programului +și, deși sunt deosebit de nefericit că aceasta vine din partea unei +universități, cred că afectează întreaga profesie. Nu există nici o +instalare de 704 care să nu fi beneficiat de pe urma schimbului liber de +programe, făcut posibil de mecanismele de distribuție ale SHARE. Dacă +începem să ne vindem programele, se va crea un precedent foarte nedorit. + </p> + </blockquote> + (Mulțumiri lui Nelson Beebe pentru trimitere.)</li> +</ul> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ro.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Pentru întrebări generale legate de FSF și GNU, vă rugăm să scrieți la <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Există și <a +href="/contact/">alte moduri de a contacta</a> FSF. Legăturile stricate și +alte corecturi sau sugestii pot fi trimise la <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la +dispoziție traduceri exacte, de o calitate bună. Cu toate acestea, nu +suntem perfecți. Vă rugăm să ne trimiteți comentariile și sugestiile +dvs. generale în această privință la <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> +<p>Pentru informații despre coordonarea și trimiterea de traduceri pentru +paginile noastre, consultați <a +href="/server/standards/README.translations.html">ghidul de traduceri</a>.</p> +</div> + +<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, +2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>Această pagină este licențiată sub licența <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ro">Creative +Commons Atribuire - Fără modificări 4.0 Internațional</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ro.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Traducere: Laurențiu Buzdugan, Cătălin Frâncu <a href="mailto: +cata@francu.com"><cata@francu.com></a></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Actualizat la: + +$Date: 2020/06/21 22:59:20 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |