summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html221
1 files changed, 126 insertions, 95 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html
index f12c685..595f0e8 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/open-source-misses-the-point.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs free-open" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Dlaczego otwartemu oprogramowaniu umyka idea Wolnego Oprogramowania -
@@ -9,13 +12,15 @@ Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania (FSF)</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/open-source-misses-the-point.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pl.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.pl.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Dlaczego otwartemu oprogramowaniu umyka idea Wolnego Oprogramowania</h2>
<address class="byline">Richard Stallman</address>
-<div class="article">
-
-<blockquote class="comment"><p>
+<div class="important"><p>
Wyrażenia &bdquo;free software&rdquo; i&nbsp;&bdquo;open source&rdquo;
[<em>niniejsze tłumaczenie artykułu będzie używało polskich terminów
&bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo; oraz&nbsp;&bdquo;otwarte
@@ -27,7 +32,7 @@ ruch na&nbsp;rzecz wolności i&nbsp;sprawiedliwości. W&nbsp;kontraście pomysł
otwartego źródła skupia się głównie na&nbsp;praktycznych zaletach i&nbsp;nie
ubiega się o zasady. Dlatego&nbsp;nie zgadzamy się z&nbsp;otwartym źródłem
i&nbsp;nie używamy tego terminu.
-</p></blockquote>
+</p></div>
<p>Kiedy nazywamy oprogramowanie &bdquo;wolnym&rdquo;, myślimy o takim
oprogramowaniu, które respektuje <a
@@ -40,22 +45,21 @@ beer&rdquo;).</p>
<p>Te wolności są niezwykle ważne. Są one kluczowe, nie tylko dla użytkownika
indywidualnego, ale&nbsp;również dla społeczności jako całości,
-ponieważ&nbsp;promują solidarność społeczną &ndash; to znaczy współdzielenie
-i&nbsp;współpracę. Wolności owe stają się obecnie jeszcze ważniejsze; nasza
-kultura i&nbsp;aktywność życiowa stają się coraz bardziej
+ponieważ&nbsp;promują solidarność społeczną&nbsp;&ndash; to znaczy
+współdzielenie i&nbsp;współpracę. Wolności owe stają się obecnie jeszcze
+ważniejsze; nasza kultura i&nbsp;aktywność życiowa stają się coraz bardziej
cyfrowe. W&nbsp;świecie cyfrowych dźwięków, obrazów i&nbsp;słów, wolne
oprogramowanie staje się coraz bardziej niezbędne dla wolności.</p>
<p>Dziesiątki milionów ludzi na&nbsp;całym świecie używa wolnego
oprogramowania, szkoły publiczne w&nbsp;niektórych regionach Indii
i&nbsp;Hiszpanii uczą wszystkich uczniów obsługi wolnego <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">systemu operacyjnego
-GNU/Linux</a>". Większość tych użytkowników nigdy nie słyszała o etycznych
-powodach, dla których rozwinęliśmy ten system i&nbsp;zbudowaliśmy
-społeczność wolnego oprogramowania, dlatego&nbsp;obecnie ten system
-i&nbsp;społeczność są częściej nazywane &bdquo;otwartym
-oprogramowaniem&rdquo;, co kwalifikuje je do&nbsp;innej filozofii,
-w&nbsp;której te wolności są rzadko wspominane.</p>
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">systemu operacyjnego GNU/Linux</a>. Większość
+tych użytkowników nigdy nie słyszała o etycznych powodach, dla których
+rozwinęliśmy ten system i&nbsp;zbudowaliśmy społeczność wolnego
+oprogramowania, dlatego&nbsp;obecnie ten system i&nbsp;społeczność są
+częściej nazywane &bdquo;otwartym oprogramowaniem&rdquo;, co kwalifikuje je
+do&nbsp;innej filozofii, w&nbsp;której te wolności są rzadko wspominane.</p>
<p>Ruch wolnego oprogramowania prowadzi kampanie na&nbsp;rzecz wolności
użytkowników od&nbsp;1983 roku. W&nbsp;roku 1984 uruchomiliśmy rozwój
@@ -63,8 +67,8 @@ wolnego systemu GNU, tak więc&nbsp;mogliśmy uniknąć niewolnych systemów
operacyjnych, które odmawiają wolności swoim użytkownikom. W&nbsp;latach
80-tych rozwinęliśmy większość kluczowych składników systemu i&nbsp;dla tych
składników zaprojektowaliśmy <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public
-License</a> (GNU GPL) &mdash; licencję zaprojektowaną specjalnie po&nbsp;to,
-by chronić wolność wszystkich użytkowników programu.</p>
+License</a> (GNU GPL)&nbsp;&ndash; licencję zaprojektowaną specjalnie
+po&nbsp;to, by chronić wolność wszystkich użytkowników programu.</p>
<p>Nie wszyscy użytkownicy i&nbsp;projektanci wolnego oprogramowania zgodzili
się z&nbsp;celami wytyczonymi przez ruch wolnego oprogramowania. W&nbsp;1998
@@ -92,7 +96,7 @@ się do&nbsp;tego środowiska od&nbsp;tamtego czasu i&nbsp;myślą tylko o tych
praktycznych wartościach. Większość dyskusji o &bdquo;otwartym
oprogramowaniu&rdquo; nie zauważa dobra i&nbsp;zła, a&nbsp;jednynie
popularność i&nbsp;sukces. Oto <a
-href="http://www.linuxinsider.com/story/Open-Source-Is-Woven-Into-the-Latest-Hottest-Trends-78937.html">typowy
+href="https://www.linuxinsider.com/story/Open-Source-Is-Woven-Into-the-Latest-Hottest-Trends-78937.html">typowy
przykład</a>. Mniejszość obecnych zwolenników otwartego oprogramowania dziś
mówi, że&nbsp;wolność jest częścią kwiesti, ale&nbsp;nie są zbyt widoczni
wśród tłumów, którzy tego nie robią.</p>
@@ -139,27 +143,32 @@ oprogramowaniem</h3>
za&nbsp;kryteriami nieco luźniejszymi od&nbsp;wolnego
oprogramowania. Z&nbsp;tego, co wiemy, wszystkie programy udostępnione jako
wolne oprogramowanie kwalifikowałyby się także jako otwarte
-oprogramowanie. [Również] prawie wszystkie programy będące otwartym
-oprogramowaniem są wolnym oprogramowaniem, ale&nbsp;istnieje kilka
-wyjątków. Po&nbsp;pierwsze, niektóre licencje otwartego oprogramowania są
-zbyt restrykcyjne, by móc kwalifikować się jako licencje wolnego
+oprogramowanie. Również prawie wszystkie programy będące otwartym
+oprogramowaniem są wolnym oprogramowaniem, ale&nbsp;istnieje kilka wyjątków.</p>
+
+<p>Po&nbsp;pierwsze, niektóre licencje otwartego oprogramowania są zbyt
+restrykcyjne, by móc kwalifikować się jako licencje wolnego
oprogramowania. Przykładowo &bdquo;Open Watcom&rdquo; jest niewolne,
bo&nbsp;licencja nie pozwala na&nbsp;prywatne używanie zmodyfikowanej
wersji. Na&nbsp;szczęście niewiele programów wykorzystuje takie licencje.</p>
-<p>Po&nbsp;drugie, gdy kod źródłowy danego programu ma słabą licencję, taką
-bez&nbsp;copyleft, pliki wykonywalne mogą zawierać dodatkowe niewolne
-ograniczenia. Przykładowo, <a
-href="https://code.visualstudio.com/License/">Microsoft tak robi
-z&nbsp;Visual Studio</a>.</p>
-
-<p>Jeśli te pliki wykonywalne w&nbsp;pełni odpowiadają dostępnym źródłom to się
-kwalifikują jako otwarte oprogramowanie, ale&nbsp;nie jako wolne
-oprogramowanie. Jednakże w&nbsp;takim przypadku użytkownicy mogliby
-skompilować kod źródłowy, aby&nbsp;stworzyć i&nbsp;rozprowadzać wolne pliki
-wykonywalne.</p>
-
-<p>Na&nbsp;koniec, i&nbsp;co najważniejsze w&nbsp;praktyce, wiele produktów
+<p>Po&nbsp;drugie, kryteria otwartego oprogramowania zwracają uwagę tylko
+na&nbsp;licencję kodu źródłowego. Jednakże często ludzie opisują pliki
+wykonawcze jako &bdquo;open source&rdquo; tyle dlatego, że&nbsp;ich źródło
+jest dostępne. To tworzy zamieszanie w&nbsp;paradoksalnych sytuacjach gdy
+kod źródłowy jest otwarty (i wolny), ale&nbsp;sam plik wykonawczy jest
+niewolny.</p>
+
+<p>Trywialny przypadek tego paradoksu jest gdy źródło oprogramowania jest
+na&nbsp;słabej wolnej licencji, czyli&nbsp;takiej bez&nbsp;copyleft,
+a&nbsp;pliki wykonawcze mają dodatkowe niewolne wymagania. Jeśli te pliki
+wykonywalne w&nbsp;pełni odpowiadają dostępnym źródłom&nbsp;&ndash; co może
+jest, lub&nbsp;może nie&nbsp;&ndash; to użytkownicy mogliby skompilować kod
+źródłowy, aby&nbsp;stworzyć i&nbsp;rozprowadzać wolne pliki
+wykonywalne. Dlatego&nbsp;ten przypadek jest trywialny; nie jest poważnym
+problemem.</p>
+
+<p>Nietrywialny przypadek jest ważny a&nbsp;zarazem szkodliwy. Wiele produktów
będących swego rodzaju komputerami sprawdzają podpisy na&nbsp;programach
aby&nbsp;uniemożliwić użytkownikom instalowanie zmodyfikowanych wersji;
wyłącznie jedna uprzywilejowana firma ma prawo tworzenia programów
@@ -167,18 +176,17 @@ na&nbsp;ten sprzęt lub&nbsp;ma dostęp do&nbsp;wszystkich zasobów. Nazywamy
takie urządzenia &ldquo;tyranami&rdquo;, a&nbsp;taka praktyka określana jest
mianem &ldquo;tiwoizacji&rdquo; zgodnie z&nbsp;nazwą produktu (Tivo),
w&nbsp;którym została pierwszy raz zauważona. Nawet jeśli program jest
-zrobiony na&nbsp;podtawie wolnego kodu źródłowego, i&nbsp;teoretycznie ma
+zrobiony na&nbsp;podstawie wolnego kodu źródłowego, i&nbsp;teoretycznie ma
wolną licencję, użytkownicy nie mogą uruchomić zmodyfikowanej wersji
programu, więc&nbsp;de facto program jest niewolny.</p>
<p>Wiele produktów Android zawiera niewolne tiwoizowane pliki wykonywalne
Linuksa, nawet jeśli licencja kodu źródłowego jest GNU GPL w&nbsp;wersji
-2. Zaprojektowaliśmy GNU GPL w&nbsp;wersji 3, aby&nbsp;temu zapobiec.</p>
-
-<p>Kryteria otwartego oprogramowania zwracają uwagę tylko na&nbsp;licencję kodu
-źródłowego. Te niewolne pliki wykonywalne, gdy są tworzone z&nbsp;kodu
-źródłowego takiego jak Linux, który jest otwartym i&nbsp;wolnym
-oprogramowaniem, są wprawdzie otwarte ale&nbsp;nie są wolne.</p>
+2. (Zaprojektowaliśmy GNU GPL w&nbsp;wersji 3, aby&nbsp;temu zapobiec;
+szkoda, że&nbsp;Linuks jej nie zaadoptował.) Te pliki wykonywalne są
+tworzone z&nbsp;kodu źródłowego, który jest otwarty i&nbsp;wolny,
+i&nbsp;zwykle się o nich mówi, że&nbsp;są &bdquo;otwartym
+oprogramowaniem&rdquo;, ale&nbsp;<em>nie</em> są wolnym oprogramowaniem.</p>
<h3>Powszechne pomyłki w&nbsp;rozumieniu pojęć &bdquo;Wolne
Oprogramowanie&rdquo; i&nbsp;&bdquo;Otwarte Oprogramowanie&rdquo;</h3>
@@ -203,8 +211,8 @@ zmiana na&nbsp;nią była dobrym pomysłem. (Na przykład, w&nbsp;niektórych
znaczeniach francuskie i&nbsp;hiszpańskie słowo &bdquo;libre&rdquo;
spełniało swoją rolę, lecz&nbsp;mieszkańcy Indii w&nbsp;ogóle nie znają
znaczenia tego słowa). Każdy zaproponowany zamiennik słów &bdquo;wolne
-oprogramowanie &rdquo; posiada jakiś problem znaczeniowy - dotyczy to
-również &bdquo;otwartego oprogramowania&rdquo;</p>
+oprogramowanie &rdquo; posiada jakiś problem znaczeniowy&nbsp;&ndash;
+dotyczy to również &bdquo;otwartego oprogramowania&rdquo;</p>
<p><a href="https://opensource.org/osd">Oficjalna definicja terminu
&bdquo;oprogramowanie o otwartym źródle&rdquo;</a> (która jest publikowana
@@ -215,12 +223,18 @@ restrykcyjna. Jednakże ich definicja pokrywa się z&nbsp;naszą
w&nbsp;większości przypadków.</p>
<p>Jednakże oczywistym znaczeniem wyrażenia &bdquo;oprogramowanie o otwartym
-źródle&rdquo; oraz&nbsp;znaczeniem, które dla większość ludzi zdaje się być
-tym właściwym, jest to, że&nbsp;użytkownik ma wgląd do&nbsp;kodu
-źródłowego. To kryterium jest o wiele słabsze niż definicja wolnego
-oprogramowanie, a&nbsp;także o wiele słabsze niż oficjalna definicja
-otwartego kodu. Można w&nbsp;nim zmieścić wiele programów, które nie są
-ani&nbsp;wolne, ani&nbsp;otwarte.</p>
+źródle&rdquo; jest to, że&nbsp;&bdquo;użytkownik ma wgląd do&nbsp;kodu
+źródłowego&rdquo;. Większość osób właśnie w&nbsp;ten sposób źle rozumie
+&bdquo;oprogramowanie o otwartym źródle&rdquo;. (Lepszym terminem na&nbsp;to
+znaczenie byłoby &bdquo;kod źródłowy dostępny&rdquo;.) To kryterium jest o
+wiele słabsze niż definicja wolnego oprogramowanie, a&nbsp;także o wiele
+słabsze niż oficjalna definicja oprogramowania o otwartym źródle. Zawiera
+wiele programów, które nie są ani&nbsp;wolne, ani&nbsp;otwarte.</p>
+
+<p>Dlaczego ludzie błędnie w&nbsp;ten sposób to rozumieją? Bo&nbsp;to jest
+naturalne znaczenie słów &bdquo;otwarte źródło&rdquo; [<em>open
+source</em>]. Ale&nbsp;pojęcie, dla którego zwolennicy ruchu otwartego
+źródła szukali nowej nazwy, to wariant wolnego oprogramowania.</p>
<p>Od&nbsp;kiedy oczywiste znaczenie terminu &bdquo;otwarte
oprogramowanie&rdquo; przestało być tym, które mieli na&nbsp;myśli jego
@@ -238,15 +252,15 @@ otwartym kodzie (OSS). OSS jest oprogramowaniem, którego kod źródłowy jest
ogólnie dostępny, jednakże różne umowy licencyjne mogą określać, co można
robić z&nbsp;danym kodem źródłowym.&rdquo;</p>
-<p><i>New York Times</i> opublikował <a
-href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">artykuł
-rozszerzający znaczenie tego terminu</a> na&nbsp;beta testerów &ndash;
+<p><cite>New York Times</cite> opublikował <a
+href="https://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">artykuł
+rozszerzający znaczenie tego terminu</a> na&nbsp;beta testerów&nbsp;&ndash;
pozwalając pewnej grupie użytkowników przetestować wczesne wersje produktu
-oraz&nbsp;odesłać opinie na&nbsp;temat produktu &ndash; co twórcy
+oraz&nbsp;odesłać opinie na&nbsp;temat produktu&nbsp;&ndash; co twórcy
oprogramowania własnościowego praktykują od&nbsp;lat.</p>
<p>Termin został naciągnięty aby&nbsp;objąć projekty na&nbsp;sprzęt <a
-href="http://www.theguardian.com/sustainable-business/2015/aug/27/texas-teenager-water-purifier-toxic-e-waste-pollution">opublikowane
+href="https://www.theguardian.com/sustainable-business/2015/aug/27/texas-teenager-water-purifier-toxic-e-waste-pollution">opublikowane
bez&nbsp;patentu</a>. Projekty nie objęte patentami są dobre dla
społeczeństwa, ale&nbsp;termin &bdquo;kod źródłowy&rdquo; ich nie dotyczy.</p>
@@ -272,16 +286,17 @@ jest za&nbsp;licencje wolnego oprogramowania. Oprócz licencji GNU GPL
istnieje <a href="/licenses/license-list.html">wiele innych licencji wolnego
oprogramowania</a>.</p>
-<p>Termin &bdquo;otwarte oprogramowanie&rdquo; był dalej rozszerzany
+<p>Termin &bdquo;oprogramowanie o otwartym źródle&rdquo; był dalej rozszerzany
poprzez&nbsp;zastosowanie go w&nbsp;innych dziedzinach, takich jak
administracja rządowa, edukacja, oraz&nbsp;nauka, gdzie nie występuje coś
-takiego jak kod źródłowy i&nbsp;gdzie licencjonowanie oprogramowania nie
-jest stosowane. Jedyną wspólna cechą tych nowych obszarów jest zaproszenie
-użytkowników do&nbsp;uczestnictwa w&nbsp;rozwoju. Oni rozszerzają znaczenie
-terminu do&nbsp;tego stopnia, że&nbsp;znaczy tyle, co słowo
-&bdquo;uczestniczący&rdquo; lub&nbsp;&bdquo;przejrzysty&rdquo;,
-lub&nbsp;nawet mniej. W&nbsp;najgorszym przypadku <a
-href="http://www.nytimes.com/2013/03/17/opinion/sunday/morozov-open-and-closed.html">stało
+takiego jak kod źródłowy i&nbsp;gdzie kryteria odnośnie licencjonowania
+oprogramowania nie są stosowane. Jedyną wspólna cechą tych nowych obszarów
+jest to, że&nbsp;w jakiś sposób zapraszają użytkowników
+do&nbsp;uczestnictwa. Oni rozszerzają znaczenie terminu do&nbsp;tego
+stopnia, że&nbsp;znaczy tyle, co słowo &bdquo;uczestniczący&rdquo;
+lub&nbsp;&bdquo;przejrzysty&rdquo;, lub&nbsp;nawet mniej. W&nbsp;najgorszym
+przypadku <a
+href="https://www.nytimes.com/2013/03/17/opinion/sunday/morozov-open-and-closed.html">stało
się bezsensowną frazą marketingową</a>.</p>
<h3>Różne wartości mogą prowadzić do&nbsp;tych samych wniosków&nbsp;&ndash;
@@ -353,7 +368,7 @@ otwartym źródle.</p>
oprogramowaniu następuje wzrost rozwiązań ograniczających użytkowników. Ta
złośliwa cecha znana jest jako &bdquo;Digital Restrictions Management
(DRM)&rdquo; [zarządzanie cyfrowymi ograniczeniami] (strona <a
-href="http://defectivebydesign.org/">DefectiveByDesign.org</a> jest temu
+href="https://defectivebydesign.org/">DefectiveByDesign.org</a> jest temu
poświęcona) i&nbsp;jest zaprzeczeniem ducha wolności, które to
oprogramowanie ma dostarczać. I&nbsp;nie tylko ducha. Ponieważ&nbsp;celem
DRM jest zdeptanie twojej wolności, twórcy DRM próbują utrudnić,
@@ -379,15 +394,14 @@ sposób ograniczać użytkownika, będzie jeszcze gorzej.</p>
<h3>Strach przed wolnością</h3>
<p>Główną motywacją tych, którzy oddzielili obóz otwartego oprogramowania
-od&nbsp;ruchu wolnego oprogramowania było to, że&nbsp;etyczna idea
-&bdquo;wolnego oprogramowania&rdquo; wprowadzała niepokój wśród niektórych
-osób. To prawda, że&nbsp;poruszanie zagadnień etycznych takich jak wolność,
-mówienie zarówno o odpowiedzialności, jak i&nbsp;wygodzie, to proszenie
-ludzi, aby&nbsp;myśleli o rzeczach, które woleliby ignorować &ndash; jak
-chociażby pytanie, czy&nbsp;ich zachowania są etyczne. To może wywołać
-zakłopotanie i&nbsp;doprowadzić, że&nbsp;część ludzi się zamknie się
-na&nbsp;te kwestie. To nie znaczy, że&nbsp;powinniśmy przestać mówić o tych
-sprawach.</p>
+od&nbsp;ruchu wolnego oprogramowania było to, że&nbsp;etyczna idea wolnego
+oprogramowania wprowadzała niepokój wśród niektórych osób. To prawda,
+że&nbsp;poruszanie zagadnień etycznych takich jak wolność, mówienie zarówno
+o odpowiedzialności, jak i&nbsp;wygodzie, to proszenie ludzi,
+aby&nbsp;myśleli o rzeczach, które woleliby ignorować, jak chociażby
+pytanie, czy&nbsp;ich zachowania są etyczne. To może wywołać zakłopotanie
+i&nbsp;doprowadzić, że&nbsp;część ludzi się zamknie się na&nbsp;te
+kwestie. To nie znaczy, że&nbsp;powinniśmy przestać mówić o tych sprawach.</p>
<p>To jest to, co liderzy otwartego oprogramowania zadecydowali robić. Doszli
oni do&nbsp;wniosku, że&nbsp;przez milczenie w&nbsp;kwestii etyki
@@ -405,10 +419,10 @@ jako wyjątkowo dobry uczynek, ponad to co jest moralnie wymagane, zakłada,
<p>To podejście okazało się skuteczne. Retoryka otwartego oprogramowania
przekonała wielu, by używać go w&nbsp;biznesie i&nbsp;do celów prywatnych,
a&nbsp;nawet rozwijać wolne oprogramowanie, które rozszerzyło naszą
-społeczność &ndash; lecz&nbsp;tylko na&nbsp;poziomie powierzchownym,
+społeczność&nbsp;&ndash; lecz&nbsp;tylko na&nbsp;poziomie powierzchownym,
praktycznym. Filozofia otwartego oprogramowania ze swoimi wyłącznie
praktycznymi wartościami przeszkadza w&nbsp;zrozumieniu głębszych idei
-wolnego oprogramowania &ndash; sprowadza to wielu użytkowników
+wolnego oprogramowania&nbsp;&ndash; sprowadza to wielu użytkowników
do&nbsp;naszej społeczności, ale&nbsp;nie uczy ich, jak bronić tych
idei. Takie rozwiązanie jest dobre samo w&nbsp;sobie, lecz&nbsp;nie
wystarczające, by chronić wolność. Przyciąganie użytkowników w&nbsp;stronę
@@ -459,17 +473,17 @@ popieracie.</p>
<h3>Rywale na&nbsp;podział umysłu</h3>
-<p>&bdquo;Wolne&rdquo; i&nbsp;&bdquo;otwarte&rdquo; konkurują o
-umysł. &bdquo;Wolne oprogramowanie&rdquo; i&nbsp;&bdquo;oprogramowanie open
-source&rdquo; są odmiennymi pojęciami, ale&nbsp;większość osób postrzega ich
-jako wypełniające tę samą szufladkę w&nbsp;dziedzinie oprogramowania. Gdy
-ludzie przywykną mówić i&nbsp;myśleć &bdquo;open source&rdquo; to im
-utrudnia zrozumienie i&nbsp;myślenie o filozofii ruchu wolnego
-oprogramowania. Jeśli już połączyli nas i&nbsp;nasze oprogramowanie ze
-słowem &bdquo;otwarte&rdquo;, będziemy musieli wstrząsnąć ich intelektualnie
-zanim zrozumieją, że&nbsp;nasz ruch to <em>co innego</em>. Jakakolwiek
-aktywność, która promuje słowo &bdquo;otwarte&rdquo; zamyka kurtynę, która
-ukrywa zagadnienia ruchu wolnego oprogramowania.</p>
+<p>&bdquo;Wolne&rdquo; i&nbsp;&bdquo;otwarte&rdquo; konkurują o umysł. Wolne
+oprogramowanie i&nbsp;oprogramowanie open source są odmiennymi pojęciami,
+ale&nbsp;większość osób postrzega ich jako wypełniające tę samą szufladkę
+w&nbsp;dziedzinie oprogramowania. Gdy ludzie przywykną mówić i&nbsp;myśleć
+&bdquo;open source&rdquo; to im utrudnia zrozumienie i&nbsp;myślenie o
+filozofii ruchu wolnego oprogramowania. Jeśli już połączyli nas i&nbsp;nasze
+oprogramowanie ze słowem &bdquo;otwarte&rdquo;, będziemy musieli wstrząsnąć
+ich intelektualnie zanim zrozumieją, że&nbsp;nasz ruch to <em>co
+innego</em>. Jakakolwiek aktywność, która promuje słowo
+&bdquo;otwarte&rdquo; zamyka kurtynę, która ukrywa zagadnienia ruchu wolnego
+oprogramowania.</p>
<p>Działacze wolnego oprogramowania są zalecani aby&nbsp;odmawiać pracy
nad&nbsp;przedsięwzięciami, które nazywają się &bdquo;otwarte&rdquo;. Nawet
@@ -489,10 +503,9 @@ wolności. Musimy powiedzieć &bdquo;to jest wolne oprogramowanie, które daje
wam wolność!&rdquo;. Musimy powtarzać to częściej i&nbsp;głośniej aniżeli
zazwyczaj. Zawsze, gdy mówisz &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo; zamiast
&bdquo;otwarte oprogramowanie&rdquo;, pomagasz naszej sprawie.</p>
+<div class="column-limit"></div>
-</div>
-
-<h4>Przypis</h4>
+<h3 class="footnote">Przypis</h3>
<!-- The article is incomplete (#793776) as of 21st January 2013.
<p>
@@ -503,12 +516,13 @@ let license,&rdquo;</a> gives his perspective on this issue.</p>
-->
<p>
<a
-href="http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf">Artykuł
+href="https://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf">Artykuł
o motywacji deweloperów wolnego oprogramowania</a> autorstwa Lakhani
i&nbsp;Wolf opowiada o tym, że&nbsp;znaczna część z&nbsp;nich motywowana
jest ideą, że&nbsp;oprogramowanie powinno być wolne. I&nbsp;to pomimo faktu,
że&nbsp;deweloperzy byli badani w&nbsp;serwisie SourceForge, który nie
popiera poglądu, że&nbsp;jest to kwestia etyki.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -518,7 +532,7 @@ popiera poglądu, że&nbsp;jest to kwestia etyki.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
@@ -541,7 +555,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -555,7 +569,23 @@ tłumaczeń artykułów znajdziecie na&nbsp;<a
href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2007, 2010, 2012-2016, 2019-2022 Richard Stallman</p>
<p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
@@ -567,16 +597,17 @@ Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Tłumaczenie: Marek Sadowski 2010, Jan Owoc 2014, 2015, 2017, 2020; poprawki
-Jan Owoc 2010, 2011, 2013, 2016, Tomasz W. Kozłowski 2010, 2012.</div>
+Jan Owoc 2010, 2011, 2013, 2016, 2021, 2022, Tomasz W. Kozłowski 2010, 2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2020/12/01 21:31:02 $
+$Date: 2022/07/04 18:04:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>