summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html57
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html
index 4c81139..0c5daa0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html
@@ -1,19 +1,24 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Auteursplicht: Pragmatisch Idealisme - GNU Project - Free Software
+<title>Auteursplicht: pragmatisch idealisme - GNU-project - Free Software
Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<h2>Auteursplicht: Pragmatisch Idealisme</h2>
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
+<div class="article reduced-width">
+<h2>Auteursplicht: pragmatisch idealisme</h2>
-<p>
-door <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
-Stallman</strong></a></p>
+<address class="byline">door <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
<p>
Iedere beslissing die een individu maakt is gebaseerd op de normen van die
@@ -32,15 +37,15 @@ maatschappij.</p>
<p>
Dat is de belangrijkste reden waarom de GNU General Public License (Algemene
Openbare Licentie) in zijn huidige vorm is opgesteld&mdash;als een
-auteursplicht (<a href="/copyleft"> copyleft</a>). Alle broncode die aan een
-programma onder de GPL wordt toegevoegd moet vrije software zijn, zelfs als
-het in een apart bestand wordt aangeleverd. Mijn code is beschikbaar voor
-gebruik in andere vrije software maar niet voor private software, om zo
-mensen over te halen hun software ook vrij te maken. Ik had zo bedacht dat,
-omdat makers van private software het auteursrecht gebruiken om ons te
-verhinderen software te delen, het een goed idee zou zijn om het
-auteursrecht te gebruiken om samenwerkende mensen een eigen voordeel te
-geven:alleen zij kunnen onze code gebruiken.</p>
+auteursplicht (<a href="/licenses/copyleft.html"> copyleft</a>). Alle
+broncode die aan een programma onder de GPL wordt toegevoegd moet vrije
+software zijn, zelfs als het in een apart bestand wordt aangeleverd. Mijn
+code is beschikbaar voor gebruik in andere vrije software maar niet voor
+private software, om zo mensen over te halen hun software ook vrij te
+maken. Ik had zo bedacht dat, omdat makers van private software het
+auteursrecht gebruiken om ons te verhinderen software te delen, het een goed
+idee zou zijn om het auteursrecht te gebruiken om samenwerkende mensen een
+eigen voordeel te geven:alleen zij kunnen onze code gebruiken.</p>
<p>
Niet iedereen die de GNU GPL gebruikt heeft hetzelfde doel. Jaren geleden
werd een vriend van mij gevraagd zijn auteursplichtige programma opnieuw uit
@@ -159,11 +164,12 @@ En wanneer de cynyci vrijheid belachelijk maken, of de gemeenschap...waneer
&ldquo;realisten&rdquo; je vertellen dat winst het enige ideaal
is&hellip;negeer ze dan gewoon en gebruik toch &ldquo;auteursplicht&rdquo;.</p>
-<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p>Dit artikel is uitgebracht in <a
-href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
+<hr class="no-display" />
+<div class="edu-note c"><p id="fsfs">Dit artikel is opgenomen in <a
+href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
-M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
+M. Stallman</cite></a>.</p></div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -173,7 +179,7 @@ M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
@@ -193,7 +199,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -221,10 +227,10 @@ website.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
@@ -236,11 +242,12 @@ Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2021/02/07 17:30:36 $
+$Date: 2021/09/28 16:34:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>