summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html75
1 files changed, 52 insertions, 23 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html
index 5734e1b..1ce082f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/no-ip-ethos.html
@@ -1,17 +1,26 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-ip-ethos.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays laws noip" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Laat Je Niet Corrumperen Door &lsquo;Intellectueel Eigendom&rsquo;</title>
+<title>Laat je niet corrumperen door &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; -
+GNU-project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/no-ip-ethos.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<h2>Laat Je Niet Corrumperen Door &lsquo;Intellectueel Eigendom&rsquo;</h2>
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
+<div class="article reduced-width">
+ <h2>Laat je niet corrumperen door &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;</h2>
- <p>door <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a><br />
- June 09, 2006</p>
+<address class="byline">door <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+
+<p><i>June 09, 2006</i></p>
<p>De meeste vrije software licenties zijn gebaseerd op het auteursrecht en dat
heeft een goede reden: het auteursrecht is internationaal veel beter
@@ -25,10 +34,11 @@ zijn handtekening zet zou verboden zijn. Wat een gedoe!</p>
<p>Het klopt dat in landen als China, waar het auteursrecht meestal niet wordt
eerbiedigt, we ook problemen kunnen krijgen met het handhaven van vrije
software licenties, zoals Heather Meeker al opmerkte in haar recente
-LinuxInsider artikel, <a
-href="http://www.linuxinsider.com/story/50421.html">&ldquo;Only in America?
-Copyright Law Key to Global Free Software Mode l&rdquo;</a> (Alleen in
-Amerika? Auteursrecht Sleutel tot Globaal Model voor Vrije Software).</p>
+<cite>LinuxInsider</cite> artikel, &ldquo;<a
+href="https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-key-to-global-free-software-model-50421.html">Only
+in America? Copyright Law Key to Global Free Software Model</a>&rdquo;
+(Alleen in Amerika? Auteursrecht Sleutel tot Globaal Model voor Vrije
+Software).</p>
<p>Dit is echter nog geen reden om druk uit te oefenen op China om hun
auteursrecht beter te handhaven. Hoewel we het zouden gebruiken om mensen
@@ -43,7 +53,7 @@ willen makkelijker is.</p>
<p>Disney wil iedere vorm van semi-legale organisaties uitbannen die exacte
kopie&euml;n verkopen. Met vrije software, ongeacht het type licentie, is
dit soort kopi&euml;ren legaal. Wat we willen voorkomen, wanneer de software
-onder de GNU <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a> valt, is het uitbrengen
+onder de GNU <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a> valt, is het uitbrengen
van private software, gebaseerd op onze vrije producten. Dat soort misbruik
is het ergst wanneer dit door grote bedrijven wordt gedaan&mdash;en dit zijn
eenvoudiger prooien voor de handhaving. Dus handhaving van de GPL in China
@@ -64,9 +74,10 @@ toepassing en zal worden gehandhaafd.</p>
<p>Deze fout lijkt het centrale punt in Meeker's artikel maar is dat niet. Het
echte centrale punt is hier het gebruikte perspectief, wat duidelijk wordt
met haar gebruik van de term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;. Zij
-gebruikt deze term uitdrukkelijk, alsof het aan iets coherents refereert
-&mdash; een afgebakend begrip waarover je kunt discussi&euml;ren. Wanneer je
-dat redelijk lijkt dan heb je de verborgen aanname hierin geaccepteerd.</p>
+gebruikt deze term uitdrukkelijk, alsof het aan iets coherents
+refereert&mdash;een afgebakend begrip waarover je kunt
+discussi&euml;ren. Wanneer je dat redelijk lijkt dan heb je de verborgen
+aanname hierin geaccepteerd.</p>
<h3>Laks Taalgebruik</h3>
@@ -108,8 +119,8 @@ prikkelingen.</p>
voorrechten die we misschien wel of niet verlenen om mensen aan te moedigen
te doen wat wij wellicht nuttig vinden.</p>
- <p>Dit is een wijs beleid. Helaas luistert het congres &mdash; die de grondwet
-uitvoert namens ons &mdash; alleen naar Hollywood en Microsoft in plaats van
+ <p>Dit is een wijs beleid. Helaas luistert het congres&mdash;die de grondwet
+uitvoert namens ons&mdash;alleen naar Hollywood en Microsoft in plaats van
naar ons.</p>
<p>Waneer je de grondwet van de VS wel kunt waarderen, laat je dan niet moreel
@@ -120,6 +131,7 @@ denken in dergelijke begrippen niet toe.</p>
handelsmerkenrecht maar &eacute;&eacute;n ding gemeen: ieder is alleen
toegestaan wanneer het openbare belang wordt gediend. Jou belang in je
vrijheid is een deel van het openbare belang dat gediend moet worden.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -129,7 +141,7 @@ vrijheid is een deel van het openbare belang dat gediend moet worden.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
@@ -149,7 +161,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -161,11 +173,27 @@ README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
website.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2006, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -177,11 +205,12 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
+$Date: 2021/09/28 16:34:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>