summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html158
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html
new file mode 100644
index 0000000..8019550
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/my_doom.html
@@ -0,0 +1,158 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/my_doom.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>MyDoom en Jij - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/my_doom.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<h2>MyDoom en Jij</h2>
+
+<p>door <a href="http://stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+Ik ben opgegroeid in een gemeenschap met daarin mensen die misdaden hebben
+begaan, tot moord aan toe. In de stad New York, met z'n 8 miljoen inwoners,
+gebeurden honderden moorden per jaar, voonamelijk gepleegd door zijn
+inwoners. Gewelddadige overvallen waren er nog meer.</p>
+<p>
+Er waren ook veel andere kwade praktijken met betrekking tot gesjoemel met
+informatie. Sommige agenten bijvoorbeeld logen in de getuigenbank en
+bedachten er zelfs een apart woord voor: in plaats van
+&ldquo;testifying&rdquo; hadden ze het over
+&ldquo;testilying&rdquo;. Sommige programmeurs uit New York vervielen in het
+legale, maar sociaal onaangepaste, gedrag van het maken van private
+software: ze boden klanten leuke softwarepakketten te koop aan zonder
+broncode en dwongen af dat de klanten dit niet zouden delen met anderen.</p>
+<p>
+Ondanks deze heersende criminaliteit ben ik nog nooit iemand tegengekomen
+die alle New Yorkers trachtte te veroordelen op basis van wat een handvol
+criminelen allemaal uitvrat. Ik ben nog nooit iemand tegengekomen die aannam
+dat alle inwoners van New York schuldig waren aan moord, doodslag, beroving,
+meineed of het maken van private software. Mensen weten dat niet iedere New
+Yorker schuldig is aan deze criminaliteit alleen maar omdat bekend is dat
+sommige New Yorkers ze plegen. Dat heet &ldquo;schuld door associatie&rdquo;
+en mensen weten dat dit niet klopt. Ik woon tegenwoordig in de kleinere
+stad Cambridge (in de staat Massachusetts). Ook hier vinden moorden en
+overvallen plaats; ik weet niet of de politie hier ook liegt in de
+getuigenbank maar private software tiert hier welig. Ik heb echter nog
+niemand gezien die daarom heel Cambridge beschuldigt. Ook hier begrijpt men
+dat schuld door associatie niet juist is.</p>
+<p>
+Ik woon nu in de kleinere stad Cambridge, Massachusetts. Ook hier is moord
+en doodslag; ik weet niet of de politie hier ook regelmatig liegt in de
+rechtszaal maar wel dat er veel private software is.Ik ben echter nog
+niemand tegengekomen die hier de gehele stad voor verantwoordelijk houd. Ook
+hier weet men dat je nog niet schuldig bent door ergens mee in verband te
+worden gebracht.</p>
+<p>
+Mensen willen het echter nog wel eens vergeten. Mijn virtuele gemeenschap,
+de vrije software gemeenschap die ik heb helpen opbouwen sinds 1984 met het
+ontwikkelen van het GNU besturingssysteem, is nu het slachtoffer van een
+hetze met als kern schuld door associatie. Een aantal artikelen &mdash;ik
+heb er een paar gezien&mdash; beschuldigd de hele gemeenschap van het
+ontwikkelen van het virus &ldquo;MyDoom&rdquo;.</p>
+<p>
+We kunnen er zeker van zijn dat een aantal New Yorkers een moord hebben
+gepleegd. Ze zijn immers door een rechtbank schuldig bevonden en bestraft
+daarvoor. We weten niet of iemand binnen de vrije software gemeenschap mee
+heeft geholpen aan de ontwikkeling van het MyDoom virus. Er zijn geen
+ontwikkelaars ge&iuml;dentificeerd; ze weten zelf wie ze zijn maar wij
+kunnen alleen maar speculeren. We kunnen speculeren dat gebruikers van
+GNU/Linux het virus hebben gemaakt om SCO aan te vallen. We kunnen ook
+poneren dat Microsoft het virus heeft gemaakt zodat wij de schuld zouden
+krijgen. We kunnen speculeren dat ontevreden medewerkers van SCO het virus
+hebben gemaakt om wraak te nemen. Maar er is geen enkel bewijs voor welk
+van deze aannames dan ook.</p>
+<p>
+Als op een gegeven moment duidelijk wordt dat de ontwikkelaars van het virus
+afkomstig waren uit de vrije software gelederen dan zal mijn virtuele
+gemeenschap in dezelfde situatie verkeren als New York en Cambridge: het is
+dan duidelijk dat sommigen onder hun leden/inwoners zich schuldig maken aan
+crimineel gedrag.</p>
+<p>
+Daar hoeft niemand verbaasd over te zijn. De vrije software gemeenschap
+heeft tientallen miljoenen leden, groter dan New York of zelfs Shanghai. Je
+kunt moeilijk verwachten dat iedereen binnen zo'n gemeenschap zich ethisch
+opstelt. Onze gemeenschap heeft zichzelf gevormd rond een gedeeltelijke of
+gehele afwijzing van &eacute;&eacute;n onethische praktijk, die van private
+software. Maar dat is geen garantie voor perfectie. De aanwezigheid van een
+handvol criminele elementen tussen miljoenen is geen verrassing &mdash; en
+ook geen reden voor schuld door associatie.</p>
+<p>
+Ik ben er van overtuigd dat de meeste lezers van dit artikel niets te maken
+hadden met de ontwikkeling van het MyDoom virus. Dus als iemand je
+beschuldigd, spring dan niet in het defensief. Je hebt net zo weinig van
+doen met het virus als je aanklager, dus hou je rug recht en zeg hem dat.</p>
+<p>
+Als iemand wetenschap heeft of bewijs over wie het virus heeft ontwikkeld,
+dan hoop ik dat diegene naar buiten treedt en specifieke beschuldigingen zal
+uiten richting specifieke mensen, gebaseerd op specifiek bewijs. Maar
+niemand moet in het wilde weg gaan beschuldigen zonder bewijs en er is geen
+excuus voor schuld door associatie. Niet in New York, niet in Cambridge en
+niet in de vrije wereld.</p>
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
+href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
+FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
+verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
+README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
+website.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Bijgewerkt:
+
+$Date: 2015/02/09 21:03:00 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>