summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html295
1 files changed, 295 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html
new file mode 100644
index 0000000..114cf23
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/linux-gnu-freedom.html
@@ -0,0 +1,295 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/linux-gnu-freedom.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Linux, GNU en vrijheid - GNU-project - Free Software Foundation</title>
+<meta http-equiv="Keywords"
+ content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, freedom, software, macht,
+rechten, Richard Stallman, rms, SIGLINUX, Joe Barr" />
+<meta http-equiv="Description" content="In dit artikel, Linux, GNU en vrijheid, reageert Richard M. Stallman op het
+verslag van Joe Barr over zijn ervaringen met de FSF bij de Austin Linux
+gebruikersgroep." />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/linux-gnu-freedom.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<h2>Linux, GNU en vrijheid</h2>
+
+<p>
+ door <strong>Richard M. Stallman</strong></p>
+
+<p>
+ Omdat in een <a
+href="https://web.archive.org/web/20190404115541/http://linux.sys-con.com/node/32755">artikel
+van Joe Barr</a> kritiek werd geleverd op hoe ik met de SIGLINUX omging, wil
+ik graag deze gelegenheid aangrijpen om mijn kant van het verhaal te
+vertellen; wat er nu eigenlijk gebeurde en mijn redenen daarvoor.</p>
+<p>
+ Toen SIGLINUX mij als spreker uitnodigde was het een &ldquo;Linux
+gebruikersgroep&rdquo;, oftewel een groep gebruikers van het GNU/Linux
+besturingssysteem die dit systeem aanduiden met &ldquo;Linux&rdquo;. Ik heb
+daarop dus netjes geantwoordt dat als ze iemand van het GNU-project als
+spreker wilden, ze het GNU-project ook moesten respecteren en het systeem
+dan ook &ldquo;GNU/Linux&rdquo; moesten noemen. Het systeem is een variant
+van GNU en het GNU-project is de belangrijkste ontwikkelaar dus is het
+beleefd om de naam te gebruiken die wij het gegeven hebben. Meestal weiger
+ik te spreken voor organisaties die het GNU-project op deze manier niet het
+respect geven dat het verdient, of er moet een hele goede reden zijn om
+hiervan af te wijken. Ik respecteer hun vrijheid van meningsuiting in deze
+maar ik heb ook de vrijheid om geen toespraak te houden.</p>
+<p>
+ Hierna probeerde Jeff Strunk van SIGLINUX het beleid van de groep te
+veranderen en vroeg de FSF om de groep op te nemen in onze lijst van
+GNU/Linux gebruikersgroepen. Onze webmaster heeft hem vervolgens meegedeeld
+dat we dit niet zouden doen onder de naam &ldquo;SIGLINUX&rdquo; omdat de
+naam aangeeft dat het over Linux gaat. Strunk stelde vervolgens de naam
+&ldquo;SIGFREE&rdquo; voor, wat onze webmaster goed vond (het artikel van
+Barr beweert dat we dit voorstel geweigerd hebben). Hoe dan ook, de groep
+besloot de naam &ldquo;SIGLINUX&rdquo; te handhaven.</p>
+<p>
+ Op dat moment werd ik bij de zaak betrokken en ik stelde voor dat ze op zoek
+gingen naar andere mogelijke benamingen. Er zijn nog vele benamingen te
+bedenken die niet aan het systeem refereren als &ldquo;Linux&rdquo; en ik
+hoop dat ze een goeie vinden. Wat mij betreft was de zaak hiermee afgedaan.</p>
+<p>
+ Klopt het, zoals Barr schrijft, dat sommige mensen dit optreden zien als
+&ldquo;het doordrijven van je zin&rdquo; en het gelijkstellen aan de
+monopolie-macht van Microsoft? Waarschijnlijk wel. Een uitnodiging afslaan
+is geen dwang maar mensen die willen geloven dat het hele systeem
+&ldquo;Linux&rdquo; is krijgen soms een behoorlijk verdraaide kijk op
+zaken. Om die benaming als enig juiste te zien moet je van een mug wel een
+olifant maken en vice versa. Wanneer je de feiten ontkent en gelooft dat
+Linus Torvalds het hele systeem in zijn eentje in 1991 heeft ontwikkeld, of
+wanneer je je gevoel voor rechtvaardigheid kunt negeren en geloven dat
+Torvalds alle eer moet krijgen ook al heeft hij het niet in zijn eentje
+gedaan, dan wordt het ook wel erg makkelijk om jezelf ervan te overtuigen
+dat ik pers&eacute; een toespraak moet komen houden wanneer je dat van me
+vraagt.</p>
+<p>
+ Stel je voor: het GNU-project start met de ontwikkeling van een
+besturingssysteem en jaren later voegt Linus Torvalds &eacute;&eacute;n
+belangrijk stuk aan dit systeem toe. Het GNU-project vraagt &ldquo;geef ons
+project alsjeblieft het krediet dat het verdient&rdquo; maar Linus zegt:
+&ldquo;Geef ze geen krediet maar vernoem het helemaal naar mijn
+naam!&rdquo;. Stel je nu iemand voor die dit allemaal ziet gebeuren en
+vervolgens het GNU-project beschuldigt van ego&iuml;sme. Je moet wel erg
+vooringenomen zijn om de plank zo mis te slaan.</p>
+<p>
+ Zo iemand kan allerlei beschuldigingen uiten richting het GNU-project en
+denken dat het gerechtvaardigd is; zijn vrienden zullen hem hierin steunen
+om hun eigen vooringenomenheid te rechtvaardigen. Tegen andersdenkenden kun
+je je afzetten; dus wanneer ik weiger deel te nemen aan een activiteit onder
+de noemer &ldquo;Linux&rdquo;, zullen ze dat onaanvaardbaar vinden en mij
+verantwoordelijk stellen voor hun gevoel van ongemak achteraf. Wanneer
+zoveel mensen willen dat ik het systeem &ldquo;Linux&rdquo; noem, hoe kan
+ik, die slechts de ontwikkeling is begonnen, dit weigeren? En ze expres een
+toespraak weigeren is ze expres ongelukkig maken. Dat is pas dwang, een
+Microsoft waardig!</p>
+<p>
+ Je kunt je afvragen waarom ik het niet gewoon omzeil om al dit gezeur te
+voorkomen. Toen &ldquo;SIGLINUX&rdquo; mij uitnodigde voor een presentatie
+had ik me er vanaf kunnen maken met een &ldquo;Nee, sorry&rdquo;. Waarom heb
+ik dat niet gedaan? Omdat ik bereid ben wat moddergooien te incasseren als
+ik daardoor de kans krijg om de inspanningen van het GNU-project recht te
+doen.</p>
+<p>
+ Deze variant van het GNU-systeem &ldquo;Linux&rdquo; noemen is gunstig voor
+mensen die de keuze van hun software baseren op puur technologische gronden,
+zonder af te wegen of het hun vrijheid wel respecteert. Er zijn mensen als
+Barr die software willen &ldquo;vrij van ideologie&rdquo; en kritiek hebben
+op eenieder de beweert dat vrijheid er ook toe doet. Er zijn mensen als
+Torvalds die een gemeenschap zullen dwingen om niet-vrije programmatuur te
+gebruiken en meteen iedereen die klaagt uit te dagen om meteen een
+(technisch) beter programma te leveren of hun kop te houden. Er zij mensen
+die beweren dat technische overwegingen niet gepolitiseerd moeten worden
+door rekening te houden met sociale gevolgen.</p>
+<p>
+ In de jaren 70 zijn computergebruikers hun vrijheid om naar believen
+software te kopi&euml;ren of te veranderen kwijtgeraakt omdat ze vrijheid
+niet op waarde schatte. Deze vrijheden zijn teruggewonnen in de jaren 80 en
+90 doordat een groep idealisten, het GNU-project, ervan overtuigd was dat
+vrijheid een programma ten goede kwam en daar bereid waren voor te werken.</p>
+<p>
+ We hebben die vrijheid tegenwoordig gedeeltelijk maar hij is zeker niet
+veilig. Hij wordt bedreigd door de <abbr title="Consumer Broadband and
+Digital Television Promotion Act">CBDTPA</abbr> (het vroegere <abbr
+title="Security Systems Standards and Certification Act">SSSCA</abbr>), door
+de Broadcast &ldquo;Protection&rdquo; Discussion Group (zie ook <a
+href="http://www.eff.org/">http://www.eff.org/</a>) die voorstelt om toegang
+tot digitale TV-uitzendingen door vrije software te verbieden, door software
+patenten (Europa overweegt nu ook om software patenteerbaar te maken), door
+Microsoft contracten die verbieden informatie over belangrijke protocollen
+vrij te geven en door eenieder die ons verleidt met niet-vrije programma's
+die (technisch gezien) &ldquo;beter&rdquo; zijn dan bestaande vrije
+programma's. Hierdoor kunnen we onze vrijheid verliezen op dezelfde manier
+als de eerste keer, door er niet voldoende om te geven.</p>
+<p>
+ Zullen voldoende mensen hierom geven? Dat hangt af van veel dingen; onder
+andere van hoeveel invloed het GNU-project heeft en hoeveel invloed Linus
+Torvalds heeft. Het GNU-project zegt, &ldquo;wees zuinig op je
+vrijheid&rdquo;. Joe Barr zegt &ldquo;kies alleen tussen vrije en niet-vrije
+programma's op basis van technische superioriteit!&rdquo; Wanneer mensen
+Torvalds zien als de hoofdontwikkelaar van het GNU/Linux systeem is dat niet
+alleen onjuist, het verleent ook meer kracht aan zijn boodschap,
+&ldquo;niet-vrije software is prima; ik ontwikkel en gebruik het zelf
+ook.&rdquo; Als men echter onze rol hierin erkent dan zal men ook beter naar
+onze boodschap luisteren en die luidt, &ldquo;Dit systeem is er gekomen
+doordat mensen om vrijheid gaven. Sluit je bij ons aan, schat je vrijheid
+op waarde en samen kunnen we vechten voor het behoud van die
+vrijheid&rdquo;. Zie ook <a
+href="/gnu/the-gnu-project.html">http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a>
+voor de geschiedschrijving.</p>
+<p>
+ Wanneer ik aan mensen vraag om het systeem GNU/Linux te noemen, reageren
+sommigen met <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">laffe smoesjes</a>. Daar zal
+weinig aan verloren gaan, dit soort mensen heeft er sowieso niets mee
+op. Ondertussen zijn er andere mensen die onze beweegredenen wel onderkennen
+en de naam gaan gebruiken. Door dit te doen attenderen ze ook andere mensen
+op het waarom van GNU/Linux en helpt ons op onze beurt de boodschap te
+verspreiden dat vrijheid belangrijk is.</p>
+<p>
+ Daarom ga ik in tegen vooroordelen en lasterpraat. Het doet af en toe pijn
+maar, wanneer ik succes heb, helpt het de GNU-campagne voor vrijheid.</p>
+<p>
+ Daar dit speelde in de context van Linux (de kernel) en Bitkeeper, het
+niet-vrije versiebeheerssysteem dat Linus Torvalds momenteel gebruikt, wil
+ik ook nog even ingaan op dat punt.</p>
+
+<h3 id="bitkeeper">Het probleem Bitkeeper</h3>
+<p>
+ (Zie de <a href="#update">update</a> hieronder.)</p>
+<p>
+ Het gebruik van Bitkeeper voor de broncode van Linux heeft een rottig effect
+op de vrijesoftwaregemeenschap, want iedereen die wijzigingen op de
+Linux-kernel goed in de gaten wil houden kan dit alleen door dit niet-vrije
+programma te installeren. Er moeten tientallen, zo niet honderden,
+kernelontwikkelaars zijn die dit gedaan hebben. De meesten zullen zichzelf
+langzamerhand overtuigen dat het prima is om niet-vrije software te
+gebruiken, om zo hun onbehagen dat Bitkeeper op hun schijven staat te
+verhelpen. Wat kan men hieraan doen?</p>
+<p>
+ Een oplossing zou kunnen zijn een ander systeem te gebruiken voor de
+Linux-broncode met behulp van bijvoorbeeld CVS of een ander vrij
+versiebeheerssysteem en daarin automatisch de laatste wijzigingen op te
+slaan. Hierbij zou Bitkeeper kunnen worden gebruikt om de laatste
+wijzigingen te achterhalen om die vervolgens in CVS in te brengen. Dit
+bijwerk-proces zou vervolgens automatisch en regelmatig kunnen lopen.</p>
+<p>
+ De FSF kan dit niet doen doordat we Bitkeeper niet kunnen installeren. We
+hebben geen niet-vrije software meer op onze systemen en hebben hier dan ook
+principieel bezwaar tegen. Iemand anders, die geen bezwaar heeft tegen de
+aanwezigheid van Bitkeeper op zijn systemen moet dit maar doen, of er moet
+iemand opstaan die een alternatief aandraagt met behulp van vrije software.</p>
+<p>
+ De Linux-broncode zelf heeft nog grotere problemen met niet-vrije software:
+er zit wat van in. Een behoorlijk aantal aansturingsprogramma's voor
+apparaten bevatten reeksen nummers die firmware programma's zijn die in een
+dergelijk apparaat moeten worden geladen. Dit is geen vrije software. Wat
+nummers die je in een register propt is prima; een compleet binair programma
+is dat niet.</p>
+<p>
+ De aanwezigheid van deze binaire programma's in
+&ldquo;broncode&rdquo;-bestanden van Linux geeeft nog meer problemen: het is
+de vraag of Linux binaire programma's wel legaal kunnen worden verspreid. De
+GPL vereist &ldquo;de complete oorspronkelijke broncode&rdquo; en een rijtje
+nummers is geen broncode. Op dezelfde manier is het toevoegen van binaire
+code aan Linux broncode strijdig met de GPL.</p>
+<p>
+ De Linux-ontwikkelaars willen die besturingsprogramma's naar aparte
+bestanden verhuizen; dat zal een aantal jaren in beslag kunnen nemen maar
+uiteindelijk wel het tweede probleem oplossen; daarmee kunnen we een
+&ldquo;vrije Linux&rdquo; versie maken die niet de niet-vrije bestanden
+bevat. Dat zal echter geen zoden aan de dijk zetten wanneer de meesten de
+niet-vrije, &ldquo;offic&euml;le&rdquo; versie van Linux gaan gebruiken. Dat
+zou wel eens kunnen gebeuren omdat veel systemen de vrije versie niet kunnen
+draaien zonder de niet-vrije delen. Het &ldquo;vrije Linux&rdquo; project
+zal dan uit moeten gaan vinden wat de besturingsprogramma's doen en er vrije
+versies, wellicht in machinetaal voor speciaal ingebouwde processoren, van
+moeten maken. Een ontmoedigende taak. Dat zou wat minder zijn als we er een
+aantal jaren geleden al mee begonnen waren om dit stuk voor stuk op te
+lossen in plaats van het voor ons uit te schuiven. Bij het werven van mensen
+hiervoor moeten we af van het idee, wat sommige Linux-ontwikkelaars beweren,
+dat deze taak niet echt nodig is.</p>
+<p>
+ Linux, als kernel, wordt vaak gezien als het vlaggenschip van vrije
+software, de huidige versie is dat echter gedeeltelijk niet. Hoe kon dit
+gebeuren? Dit probleem, net als de beslissing Bitkeeper te gebruiken, is het
+resultaat van de opvattingen van de bedenker en ontwikkelaar van Linux,
+iemand die denkt dat &ldquo;technisch beter&rdquo; belangrijker is dan
+vrijheid.</p>
+<p>
+ Waardeer je vrijheid, of je zal het verliezen is wat de geschiedenis ons
+leert. &ldquo;Val ons niet lastig met politiek&rdquo; is de reactie van
+diegenen die hardleers zijn.</p>
+
+<p id="update">
+ <strong>Update:</strong> BitKeeper wordt sinds 2005 niet meer gebruikt om de
+Linuxkernel-broncode bij te houden. Zie het artikel <a
+href="/philosophy/mcvoy.html">Dank, Larry McVoy</a>. De Linux-broncode bevat
+nog steeds niet-vrije blobs van fabrikanten maar vanaf januari 2008 wordt nu
+een <a href="//directory.fsf.org/project/linux"> vrije versie van Linux</a>
+bijgehouden voor gebruik in vrije GNU/Linux-distributies.</p>
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
+href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
+FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
+verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
+README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
+website.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2002, 2017, 2019 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Bijgewerkt:
+
+$Date: 2019/12/30 12:08:30 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>