summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html249
1 files changed, 249 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html
new file mode 100644
index 0000000..6decbe3
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/nl/komongistan.html
@@ -0,0 +1,249 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/komongistan.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>De merkwaardige geschiedenis van Komongistan (die korte metten maakt met de
+term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;) - GNU-project - Free Software
+Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/komongistan.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<h2>De merkwaardige geschiedenis van Komongistan (die korte metten maakt met de
+term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;)</h2>
+
+<p>door <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p>
+
+<p>Het doel van deze parabel is om te laten zien hoe misleidend de term
+&ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; eigenlijk is. Wanneer ik zeg dat <a
+href="/philosophy/not-ipr.html">de term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;
+een onsamenhangende overhaaste generalisatie is</a>, dat het wetten
+samenneemt die weinig gemeen hebben, en dat het gebruik ervan een obstakel
+vormt voor logisch nadenken over deze wetten, kunnen velen niet geloven dat
+ik echt meen wat ik zeg. Zij zijn er z&oacute; van overtuigd dat deze wetten
+op elkaar lijken, als soorten van hetzelfde gen, dat zij denken dat ik een
+hoop stampij maak over kleine verschillen. Hier laat ik zien hoe
+fundamenteel de verschillen zijn.</p>
+
+<p>Vijftig jaar geleden kende iedereen duidelijk het verschil tussen de landen
+Korea, Mongoli&euml; en Pakistan. En inderdaad, deze landen hebben weinig
+meer gemeen dan een andere willekeurige verzameling van drie landen op
+aarde, omdat ze verschillende geografische kenmerken, culturen, talen,
+religies en historie hebben. Nu zijn deze verschillen echter verborgen onder
+het gemeenschappelijke label &ldquo;Komongistan&rdquo;.</p>
+
+<p>Er zijn weinig mensen die zich de marketingcampagne, waarin het begrip werd
+ge&iuml;ntroduceerd, nog herinneren. Die was afkomstig van bedrijven die
+handelen met Zuid-Korea, Mongoli&euml; en Pakistan en die deze drie landen
+&ldquo;Komongistan&rdquo; gingen noemen als simpel klinkende beschrijving
+van hun activiteiten&ldquo;gebied&rdquo;. (Ze negeerden daarbij voor het
+gemak de opdeling van Korea en of &ldquo;Pakistan&rdquo; het tegenwoordige
+Bangladesh zou moeten bevatten.) Het label gaf potenti&euml;le investeerders
+het gevoel dat zij een duidelijker beeld hadden van deze bedrijven;
+bovendien bleef het makkelijk hangen. Toen mensen deze advertenties zagen
+namen zij aan dat deze landen op natuurlijke wijze een eenheid vormden, en
+dat die iets belangrijks gemeen hadden. Eerst begonnen wetenschappelijke
+publicaties te schrijven over Komongistan, gevolgd door populaire
+literatuur.</p>
+
+<p>De meerderheid van de stukken in prestigieuze tijdschriften over
+Komongistan-studies behandelen eigenlijk een bepaald aspect van
+&eacute;&eacute;n van de drie &ldquo;regio's van Komongistan&rdquo;, waarbij
+&ldquo;Komongistan&rdquo; alleen als label werd gebruikt. Zonder dat label
+zijn deze tijdschriften net zo nuttig, voor lezers die nauwkeurig genoeg
+zijn om het stuk alleen te verbinden met de &ldquo;regio&rdquo; die het
+beschrijft. </p>
+
+<p>Geleerden neigen echter naar generalisatie, dus breiden zij hun conclusies
+vaak uit naar het &ldquo;totaalplaatje&rdquo; van Komongistan, wat tot
+fouten leidt. Andere wetenschappelijke stukken vergelijken twee
+&ldquo;regio's van Komongistan&rdquo;. Ook déze stukken kunnen geldig zijn
+als ze worden ge&iuml;nterpreteerd als een vergelijking van twee
+afzonderlijke landen. Echter leidt de term &ldquo;Komongistan&rdquo; ertoe
+dat mensen geneigd zijn om Pakistan met Mongoli&euml; en Korea te
+vergelijken, en niet met het naburige India, Afghanistan en Iran, waarmee
+het historische banden had.</p>
+
+<p>Populaire teksten over Komongistan presenteren een eenduidig beeld van de
+geschiedenis en cultuur ervan. Dit foute beeld moedigt lezers aan om elk van
+de drie &ldquo;regio's&rdquo; met het hele &ldquo;Komongistan&rdquo; te
+vergelijken. Zij zijn gefascineerd door Dzjengis Khan, de grote
+Komongistaanse (eigenlijk Mongoolse) veroveraar. Ze leren hoe de lotgevallen
+van Komongistan sindsdien achteruit zijn gegaan, toen Komongistan (eigenlijk
+Pakistan) onderdeel was geworden van het Britse Rijk tot 1946. Slechts vier
+jaar nadat de Britse koloniale heersers weg waren, trokken Amerikaanse en
+Chinese legers binnen en bevochten elkaar (eigenlijk in Korea). Lezend over
+de relaties van de Afghaanse Taliban met een nabij gelegen deel van
+Komongistan (eigenlijk Pakistan) krijgen ze een beter beeld doordat de
+geschiedenis in een &ldquo;bredere Komongistaanse context&rdquo; wordt
+geplaatst, maar dit vooronderstelde begrip is vals.</p>
+
+<p>Sommige Koreaanse taallessen op beginnersniveau zijn begonnen met het
+schrijven van Koreaans in een variant van het Arabische schrift. Dit alles
+onder begeleiding van docenten die vinden dat het juist is om het schrift te
+gebruiken dat door de meeste Komongistanen (eigenlijk Pakistanen) wordt
+gebruikt, hoewel Koreaans nog nooit op die manier is opgeschreven.</p>
+
+<p>Wanneer men de professoren van Komongistan-studies wijst op deze
+verwarringen, antwoorden zij met de boodschap dat de naam Komongistan nuttig
+en illustrerend is en gerechtvaardigd wordt door algemene eigenschappen die
+gelden voor geheel Komongistan, zoals:</p>
+
+<ul>
+ <li>Komongistan ligt geheel in Azi&euml;. (Waar.)</li>
+
+ <li>Geheel Komongistan heeft te maken gehad met machtsstrijd. (Waar maar
+misleidend, omdat de drie &ldquo;delen&rdquo; betrokken zijn geweest bij
+verschillende conflicten tussen verschillende mogendheden in verschillende
+eeuwen.)</li>
+
+ <li>Geheel Komongistan had langdurige en belangrijke banden met China. (Niet
+waar, Pakistan heeft dit niet.)</li>
+
+ <li>Geheel Komongistan kent invloeden uit het boeddhisme. (Waar, maar daar is
+tegenwoordig weinig van over in Pakistan.)</li>
+
+ <li>Bijna geheel Komongistan lag ooit in het Mongoolse Rijk. (Waar, maar dat
+geldt voor een groot gedeelte van Azi&euml;.)</li>
+
+ <li>Geheel Komongistan is gekoloniseerd geweest door westerse landen. (Niet
+waar, Korea was onderworpen door Japan, niet door een Europees land.)</li>
+
+ <li>Alle &ldquo;regios's van Komongistan&rdquo; beschikken over nucleaire
+wapens. (Niet waar, Mongoli&euml; en Zuid-Korea hebben ze niet.)</li>
+
+ <li>Elke &ldquo;regio&rdquo; van Komongistan heeft een &lsquo;a&rsquo; in zijn
+Engelstalige naam. (Waar.)</li>
+</ul>
+
+<p>De professoren weten van de feiten die sommige van deze generalisaties
+tegenspreken, maar in hun pogingen om de term te rechtvaardigen zien zij wat
+zij weten over het hoofd. Wanneer zij herinnerd worden aan deze feiten
+noemen zij dat kleine uitzonderingen.</p>
+
+<p>Ze noemen ook de wijdverspreide sociale acceptatie van de naam
+Komongistan&mdash;de universiteitsfaculteiten van Komongistan-studies, de
+kaften met Komongistan erop in boekwinkels en bibliotheken, de
+wetenschappelijke tijdschriften zoals Komongistan Review, de
+staatssecretaris van Komongistaanse Zaken, de reisadviezen voor bezoekers
+aan Komongistan, en veel meer&mdash;als bewijs dat de naam Komongistan zo is
+ingeburgerd dat we ons niet meer zonder kunnen voorstellen. Deze praktijken
+maken de term echter niet geldig, ze laten alleen zien hoe ver de
+gedachtegang in de samenleving is afgeleid.</p>
+
+<p>Aan het einde van de discussie besluiten ze om de verwarrende naam te
+behouden, maar ze beloven om studenten beter op de verschillen tussen de
+drie &ldquo;regio's&rdquo; van Komongistan te wijzen. Deze inspanning heeft
+weinig zin, omdat het studenten er niet van kan weerhouden om met de stroom
+mee te drijven die de termen verbindt.</p>
+
+<p>Onder druk van de Verenigde Staten en andere landen die slechts één
+ambassade voor het hele Komongistan wilden hebben, begonnen de overheden van
+Noord- en Zuid-Korea, Mongoli&euml; en Pakistan in 1995 te onderhandelen
+over het samenvoegen van hun landen. Maar deze onderhandelingen waren snel
+be&euml;indigd vanwege kwesties als taal, geloof, en de relatieve status van
+de dictators van enkele van deze landen. De kans is klein dat de realiteit
+zich snel zal aanpassen aan het sprookje van Komongistan. </p>
+
+<p>Het verhaal van Komongistan onderstreept hoe ver de term
+&ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; is uitgerekt, een term die wordt
+gebruikt voor veel meer wetten dan de drie waar mensen meestal aan
+denken. Om recht te doen aan de hoeveelheid overhaaste generalisatie van de
+term zouden we Zwitserland, Cuba, Tawantinsuyu, Gondor en de Republiek Santa
+Monica erbij moeten doen.</p>
+
+<p>Een verhaal zoals deze kan een aanzet doen naar een conclusie maar is nog
+geen bewijs. Het verhaal laat nog niet zien dat er weinig is dat je met
+recht kan zeggen over zowel patentrecht, auteursrecht, handelsmerken,
+plantvari&euml;teit-monopolies, handelsgeheimen, publiciteitsrechten, en een
+paar andere wetten, maar dat kan je zelf controleren als je ze bestudeert.</p>
+
+<p>Simpelweg de mogelijkheid dat deze wetten net zo verschillen als in dit
+verhaal suggereert, is voldoende om in te zien dat de term
+&ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; afgewezen moet worden, zodat mensen
+deze wetten kunnen beoordelen en er over kunnen leren zonder de aanname dat
+ze op elkaar lijken. Zie <a href="/philosophy/not-ipr.html"> Zei u
+&ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;? Dat is een verleidelijke
+luchtspiegeling</a> voor meer uitleg.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
+href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
+FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
+verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
+README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
+website.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
+
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Bijgewerkt:
+
+$Date: 2016/11/26 14:27:58 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>