diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html | 162 |
1 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html new file mode 100644 index 0000000..d542156 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html @@ -0,0 +1,162 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/social-inertia.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.ml.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>സാമൂഹ്യ ജഡതയെ മറികടക്കല് - ഗ്നു സംരംഭം - സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര് പ്രസ്ഥാനം</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/social-inertia.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.ml.html" --> +<h2>സാമൂഹ്യ ജഡതയെ മറികടക്കല്</h2> + +<p>എഴുതിയതു് <a href="http://www.stallman.org"><strong>റിച്ചാര്ഡ് +സ്റ്റാള്മാന്</strong></a></p> + +<p> +ഒരു പി.സി സ്വാതന്ത്ര്യത്തോടെ ഉപയോഗിക്കാറാക്കിയ ഗ്നൂവിന്റെയും ലിനക്സിന്റെയും +സംയോഗം നടന്നിട്ടു് ഏതാണ്ടു് രണ്ടു് ദശകങ്ങള് +കടന്നുപോയിരിക്കുന്നു. ഇക്കാലത്തിനിടയ്ക്കു് നാം വളരെ മുന്നോട്ടു +പോയിരിക്കുന്നു. ഗ്നു/ലിനക്സ് സജ്ജമായ ഒരു ലാപ്ടോപ്പ് ഇപ്പോള് +നിങ്ങള്ക്കു് ഒന്നിലധികം ഹാര്ഡ്വെയര് വിതരണക്കാരില് നിന്നു വാങ്ങാം +– ഈ സിസ്റ്റങ്ങള് പൂര്ണ്ണമായും സ്വതന്ത്രമല്ലെങ്കിലും. പൂര്ണ്ണ +വിജയത്തില് നിന്നും നമ്മെ തടയുന്നതെന്തു്?</p> + +<p> + സോഫ്റ്റ്വെയര് സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ വിജയകാഹളത്തിനു +തടസ്സമായിനില്ക്കുന്നതു് സാമൂഹ്യ ജഡത്വമാണു്. അതു് പലതരത്തിലുണ്ടു്. അതില് +ചിലതു്, നിങ്ങള്, തീര്ച്ചയായും കണ്ടിരിക്കും. ചില ഉപകരണങ്ങള് വിന്ഡോസില് +മാത്രമേ പ്രവര്ത്തിക്കു. പല വ്യാവസായിക വെബ്സൈറ്റുകളും വിന്ഡോസില് മാത്രമേ +ഉപയോഗിയ്ക്കാനാവൂ. ബിബിസിയുടെ ഐപ്ലേയര് 'ഹാന്ഡ്കഫ്വെയര്' വിന്ഡോസില് +മാത്രം പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതാണു്. താത്ക്കാലിക സൌകര്യങ്ങള്ക്കാണു് നിങ്ങള് +സ്വാതന്ത്ര്യത്തെക്കാള് വിലമതിക്കുകയാണെങ്കില്, വിന്ഡോസുപയോഗിക്കാന് ഈ +കാരണങ്ങള് മതി. പല കമ്പനികളും വിന്ഡോസുപയോഗിക്കുന്നു, അതുകൊണ്ടു് +ദീര്ഘവീക്ഷണമില്ലാത്ത വിദ്യാര്ത്ഥികള് വിന്ഡോസ് പഠിക്കുന്നു, +വിദ്യാലയങ്ങളില് വിന്ഡോസ് പഠിപ്പിക്കാന് ആവശ്യപ്പെടുന്നു. വിദ്യാലയങ്ങള് +വിന്ഡോസ് പഠിപ്പിക്കുകയും, വിന്ഡോസ് ശീലിച്ച അഭ്യസ്ഥവിദ്യരെ സൃഷ്ടിക്കുകയും +ചെയ്യുന്നു, ഇതു് വ്യവസായങ്ങളെ വിന്ഡോസു് തന്നെ ഉപയോഗിക്കാന് +പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു</p> + +<p>മൈക്രോസോഫ്റ്റാകട്ടെ, ഈ ജഡത്വത്തെ വളര്ത്തുവാനും ശ്രദ്ധിക്കുന്നു; +മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വിദ്യാലയങ്ങളെ നിരന്തരം വിന്ഡോസിനെ ആശ്രയിക്കാന് +പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു, വെബ് സൈറ്റുകളുണ്ടാക്കാന് കരാറുണ്ടാക്കുന്നു, എന്നിട്ടോ +അതു ഇന്റര്നെറ്റ് എക്സ്പ്ലോററില് മാത്രം പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.</p> + +<p> +കുറച്ചു വര്ഷങ്ങള്ക്കു മുമ്പു് വിന്ഡോസാണു് ഗ്നു/ലിനക്സിനെക്കാള് +വിലക്കുറവെന്നു മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പരസ്യം ചെയ്തിരുന്നു. അവരുടെ വാദം പൊളിഞ്ഞു, +പക്ഷേ അവരുടെ വാദങ്ങള് ഒരു തരത്തിലുള്ള സാമൂഹ്യ ജഡതയിലേയ്ക്കാണു വിരല് +ചൂണ്ടുന്നതെന്നു മനസ്സിലാക്കുന്നതു നന്നു്: “ഇക്കാലത്തു് +സാങ്കേതികവിദഗ്ദ്ധര്ക്കു് കൂടുതല് അറിയുന്നതു് ഗ്നു/ലിനക്സിനേക്കാള് +വിന്ഡോസാണു്”. സ്വാതന്ത്ര്യത്തെ വിലമതിക്കുന്ന ആളുകള് പണം +ലാഭിയ്ക്കാന് പായില്ല. പക്ഷേ എന്തും, അതു സ്വന്തം സ്വാതന്ത്ര്യമായാലും +വില്പനയ്ക്കുള്ളതാണെന്നു വിചാരിക്കുന്ന ചില ബിസിനസ് എക്സിക്യൂട്ടിവുകള് +ഉണ്ടു്.</p> + +<p> +സാമൂഹ്യ ജഡത്വത്തില് ഉള്ളവര് അതിനുവഴങ്ങിക്കൊടുത്തവരാണു്. നിങ്ങള് സാമൂഹ്യ +ജഡത്വത്തിനു് വശംവദനാകുമ്പോള്, സാമൂഹിക ജഡത്വം സമൂഹത്തില് എല്പിക്കുന്ന +സമര്ദ്ദത്തില് നിങ്ങളും കക്ഷിചേരുന്നു; നിങ്ങള് പ്രതിരോധിയ്ക്കുമ്പോള് അതു +കുറയുന്നു. ജഡത്വത്തെ തിരിച്ചറിയുകയും, അതിന്റെ ഭാഗമാവാതിരിക്കുകയും ചെയ്താണു് +നാം അതിനെ തോല്പ്പിക്കുന്നതു്.</p> + +<p> +ഇവിടെ ഒരു ബലഹീനത നമ്മുടെ കൂട്ടായ്മയേ പിന്നോട്ടു് വലിക്കുന്നു: മിക്ക +ഗ്നു/ലിനക്സ് ഉപയോക്താക്കളും ഗ്നു സംരംഭം തുടങ്ങാനുള്ള കാരണങ്ങളെക്കുറിച്ചു +ബോധവാന്മാരല്ല, അതുകൊണ്ടു തന്നെ സ്വാതന്ത്ര്യത്തെക്കാള് താത്ക്കാലിക +സൌകര്യങ്ങളെയാണു് അവര് വിലമതിയ്ക്കുന്നതു്. ഇതവരെ സാമൂഹ്യ ജഡത്വത്തിന്റെ +ചതിക്കുഴിക്കളിലേയ്ക്കു നയിക്കുന്നു.</p> + +<p> +നമ്മുടെ കൂട്ടായ്മയുടെ പ്രതിരോധ ശേഷി വര്ദ്ധിപ്പിക്കുന്നതിനു് വേണ്ടി, നാം +സ്വാതന്ത്ര്യത്തെക്കുറിച്ചും സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്വെയറിനെക്കുറിച്ചും +സംസാരിയ്ക്കണം – ഓപ്പണ് സോഴ്സ് വിഭാവനം ചെയ്യുന്ന +പ്രായോഗികതാവാദത്തിനപ്പുറം. ജഡത്വത്തെ മറികടക്കാന് ചെയ്യേണ്ടതെന്താണു് എന്നു് +കൂടുതല് ആളുകള് തിരിച്ചറിയുമ്പോള്, നാം കൂടുതല് പുരോഗതി കൈവരിക്കും.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ml.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>എഫ്.എസ്.എഫിനെ കുറിച്ചും ഗ്നുവിനെ കുറിച്ചുമുള്ള ചോദ്യങ്ങളും സംശയങ്ങളും ദയവായി +<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> എന്ന വിലാസത്തിലേയ്ക്കു് +അയയ്ക്കുക. എഫ്.എസ്.എഫുമായി ബന്ധപ്പെടാന് <a href="/contact/">മറ്റു വഴികളും +ഉണ്ടു്</a>. തെറ്റായ കണ്ണികളെകുറിച്ചും മറ്റു നിര്ദ്ദേശങ്ങളും അഭിപ്രായങ്ങളും +<a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> എന്ന +വിലാസത്തിലേയ്ക്കു് എഴുതാവുന്നതാണു്.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +ഗ്നു താളുകളുടെ മലയാളം പരിഭാഷകള് കൃത്യവും നിലവാരമുള്ളതുമാക്കാൻ ഞങ്ങള് +പരമാവധി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ടു്. എന്നിരുന്നാലും അവ പൂര്ണമായും കുറ്റമറ്റതാണെന്നു +പറയാന് സാധിക്കില്ല. ഇതിനെകുറിച്ചുള്ള താങ്കളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും +നിർദ്ദേശങ്ങളും ദയവായി <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a> +എന്ന വിലാസത്തിൽ അറിയിക്കുക.</p><p>വെബ് താളുകളുടെ പരിഭാഷകൾ സമർപ്പിക്കാനും +ബന്ധപ്പെട്ട വിവരങ്ങൾക്കും <a +href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> +നോക്കുക.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2007 Richard Stallman | റിച്ചാര്ഡ് സ്റ്റാള്മാന്</p> + +<p>ഈ താളു് <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">ക്രിയേറ്റീവ് +കോമണ്സ് ആട്രിബ്യൂഷന്-നോഡെറിവ്സ് 3.0 യുനൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് ലൈസൻസ്</a> +അടിസ്ഥാനത്തില് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതാണു്.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ml.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<b>പരിഭാഷ</b>: Santhosh Thottingal | സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് +<santhosh.thottingal@gmail.com>, Shyam Karanatt | ശ്യാം കാരനാട്ട് +<shyam@swathanthran.in></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +പുതുക്കിയതു്: + +$Date: 2020/05/03 17:32:42 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |