diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html | 58 |
1 files changed, 42 insertions, 16 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html index 0245964..9ea69eb 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ja/freedom-or-copyright-old.html @@ -1,29 +1,36 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-copyright-old.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.ja.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays laws copyright" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>自由 — それとも著作権? (古いバージョン)- GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.ja.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ja.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.ja.html" --> +<div class="article reduced-width"> + <h2>自由 — それとも著作権? (古いバージョン)</h2> -<div class="announcement"> -<blockquote><p>この小論の<a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">更新されたバージョン</a>があります。</p></blockquote> -</div> +<address class="byline">リチャード・ストールマン著</address> -<p> - <strong>リチャード・ストールマン</strong>著 -</p> +<div class="infobox"> +<p>この小論の<a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">更新されたバージョン</a>があります。</p> +</div> +<hr class="thin" /> -<blockquote> +<div class="introduction"> <p> 電子書籍のすばらしい新しい世界: 古本屋はもうありません。友達に本を貸すこともありません。公共の図書館から借りることもありません。なにを読んだかを同定するクレジットカードなしに本を購入することもありません。許可なしに電子書籍を読むことさえ犯罪です。 </p> -</blockquote> +</div> <p> むかしむかし、印刷機がようやく普及したころ、書写や出版を職業とする人々を対象にある産業規制が制定されました。それが著作権です。著作権の目的は、多様な著作物の出版を促進することにありました。出版業者がある作者の最新の著作を再版するには、その人から許諾を得なければならないことにする、というのが著作権の仕組みです。</p> @@ -71,6 +78,8 @@ Kingが人々が複製できる電子書籍で数十万(ドル)を稼ぎまし <p> やがて、コンピュータネットワークによって誰かに少額のお金を送る簡単な手段が提供されるようになれば、内容的に改変されていないコピーを制限する根拠は完全に失われるでしょう。もしある本が好きならば、ダイアログボックスがあなたのコンピュータに現れて「作者に1ドル払うにはここをクリック」などと表示されたとき、クリックしないということがあるでしょうか? 書籍や音楽の著作権は、内容的に改変されていないコピーの頒布に適用されるわけですから、完全に時代遅れになるでしょう。そんな時代が早く来るといいですね!</p> +</div> + <div class="translators-notes"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> @@ -79,7 +88,7 @@ Kingが人々が複製できる電子書籍で数十万(ドル)を稼ぎまし <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.ja.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a @@ -98,20 +107,36 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>までお送り <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> 正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完全な場合もあるかと思います。翻訳に関するコメントと提案は、<a -href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>におねがいします。</p><p>わたしたちのウェブページの翻訳の調整と提出については、<a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>におねがいします。</p><p>わたしたちのウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a href="/server/standards/README.translations.html">翻訳 README</a>をご覧ください。</p> </div> -<p>Copyright © 1999, 2008 Richard M. Stallman</p> +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1999, 2021 Richard Stallman</p> <p>このページは<a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative -Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>の条件で許諾されます。</p> +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja">Creative +Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>の条件で許諾されます。</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" --> <div class="translators-credits"> @@ -122,11 +147,12 @@ Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>の条件で許諾さ <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 最終更新: -$Date: 2016/02/03 09:13:47 $ +$Date: 2021/10/01 05:32:41 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |