summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html377
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html b/talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html
new file mode 100644
index 0000000..fb20d1f
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html
@@ -0,0 +1,377 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/no-word-attachments.it.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/no-word-attachments.it.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/no-word-attachments.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/no-word-attachments.it-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-07-24" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Possiamo mettere fine agli allegati Word - Progetto GNU - Free Software
+Foundation</title>
+<meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, general, generale, generico,
+pubblica, license, licenza, gpl, general public license, licenza pubblica
+generica, freedom, libertà, software, power, potere, rights, diritti, word,
+attachment, allegato, allegati, word attachment, allegati word, microsoft" />
+<meta http-equiv="description" content="Questo saggio spiega perché non va bene allegare alle e-mail documenti in
+formato Microsoft Word e descrive quello che potete fare per aiutare a
+fermare questa pratica. " />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
+<h2>Possiamo mettere fine agli allegati Word </h2>
+
+<p>Di <strong>Richard M. Stallman</strong>
+</p>
+
+<p>
+Non vi arrabbiate anche voi quando ricevete per posta elettronica un
+documento Word? Gli allegati Word sono fastidiosi, ma soprattutto
+impediscono alle persone di passare al software libero. Forse possiamo
+mettere fine a questa pratica, con un semplice sforzo collettivo. Tutto
+quello che dobbiamo fare è chiedere a chiunque ci mandi un file Word di
+riconsiderare il suo modo di fare.</p>
+
+<p>
+La maggior parte degli utilizzatori di computer usa Microsoft Word. Questo è
+un problema per loro, perché Word è un programma proprietario, che nega ai
+suoi utenti la libertà di studiarlo, modificarlo, copiarlo e
+ridistribuirlo. Inoltre, visto che Microsoft cambia il formato dei file di
+Word ad ogni versione, i suoi utenti sono intrappolati in un meccanismo che
+li obbliga ad acquistare ogni aggiornamento, che desiderino cambiare o
+meno. Potrebbero anche scoprire, tra qualche anno, che i documenti Word che
+scrivono oggi non sono più leggibili con la versione di Word che staranno
+usando allora.</p>
+
+<p>
+Ma questo è anche un comportamento dannoso per noi nel momento in cui,
+presumendo che anche noi usiamo Word, ci mandano documenti in Word (o
+chiedono a noi di mandarne a loro). Alcune persone pubblicano o spediscono
+documenti in formato Word. Alcune organizzazioni accettano file solo se in
+formato Word: una persona che conosco non ha potuto proporsi per un lavoro,
+perché i curricula dovevano essere presentati come file di
+Word. Addirittura, talvolta i governi impongono il formato Word al pubblico,
+il che è veramente oltraggioso. </p>
+
+<p>
+Per noi, utilizzatori di sistemi operativi liberi, ricevere documenti Word è
+un fastidio. Ma l'impatto peggiore dello spedire documenti Word è sulle
+persone che potrebbero passare a sistemi liberi: queste persone esitano,
+perché sembra loro di aver bisogno di Word per poter leggere i file che
+ricevono. La pratica di usare il formato segreto di Word per lo scambio di
+documenti impedisce la crescita della nostra comunità e la diffusione della
+libertà. Mentre noi percepiamo un fastidio occasionale per aver ricevuto un
+documento Word, raramente ci rendiamo conto di questo danno continuo e
+persistente per la nostra comunità. Eppure questo avviene continuamente. </p>
+
+<p>
+Molti utilizzatori di sistemi GNU che ricevono documenti Word cercano di
+trovare modi di gestirli. È possibile trovare del testo ASCII alquanto
+offuscato scrutando nel file. Oggi esiste del software libero in grado di
+leggere la maggior parte dei documenti Word, ma non tutti: il formato è
+segreto e non è stato completamente decodificato. Peggio ancora, Microsoft
+può cambiarlo in qualsiasi momento. </p>
+
+<p>
+Il peggio è che lo ha già fatto. Microsoft Office 2007 utilizza un formato
+predefinito basato nel formato brevettato OOXML. Questo è ciò che Microsoft
+riuscì a far dichiarare &ldquo;standard aperto&ldquo; mediante la
+manipolazione politica e la corruzione dei comitati normativi. Il formato
+attuale non è del tutto OOXML, e non è del tutto documentato. Microsoft
+offre gratuitamente una licenza di brevetto per OOXML sotto condizioni che
+non consentono implementazioni libere. Di conseguenza stiamo iniziando a
+ricevere dei file di Word in un formato che con consente ai programmi liberi
+nemmeno di leggerli. </p>
+
+<p>
+Se pensate al documento che avete ricevuto come ad un evento isolato, è
+naturale tentare di affrontare il problema per conto proprio e tentare di
+leggerlo. Ma quando lo si riconosce come un esempio di una pratica dannosa
+e sistematica, si impone un altro approccio. Trovare un modo per leggere il
+file è come alleviare un sintomo di una malattia cronica. Per curare la
+malattia, dobbiamo convincere le persone a non inviare o pubblicare
+documenti Word.</p>
+
+<p>
+Di conseguenza ho preso l'abitudine di rispondere agli allegati Word con un
+messaggio educato, che spiega perché la pratica di spedire file di Word è
+male, e chiede al mittente di rispedire lo stesso materiale in un formato
+non segreto. Questo è molto meno faticoso che cercare di leggere il testo
+ASCII piuttosto offuscato del file Word. Ho visto che le persone
+normalmente capiscono il problema e molti mi dicono che non manderanno più
+file di Word a me o ad altri.</p>
+
+<p>
+Se tutti lo facciamo, avremo un effetto molto più ampio. Chi non dà peso ad
+una singola richiesta educata, potrebbe cambiare opinione quando ne riceve
+molte da diverse persone. Potremmo riuscire a dare a <em>non mandare file
+Word</em> lo status di netiquette, se iniziamo a sollevare sistematicamente
+il problema con chiunque ci mandi un file di Word. </p>
+
+<p>
+Per rendere questo sforzo efficiente, probabilmente vorrete preparare una
+risposta preconfezionata, che potrete mandare rapidamente ogni volta che sia
+necessario. Allego due esempi: la versione che ho usato di recente, e una
+nuova versione che spiega ad un utilizzatore di Word come convertire il file
+in altri formati utilizzabili. Ci sono anche diversi suggerimenti inviati
+da altri.</p>
+
+<p>
+Se volete, potete usare queste risposte così come sono oppure
+personalizzarle, o scrivere le vostre. L'importante è che costruiate una
+risposta che si adatti alle vostre idee ed alla vostra personalità
+&mdash;se le risposte sono personali e non tutte uguali, la campagna sarà
+più efficace.</p>
+
+<p>
+Queste risposte sono pensate per individui che inviano file di Word. Quando
+incontrate un'organizzazione che impone l'uso del formato Word, si impone un
+altro tipo di risposta; allora potete sollevare questioni di equità che non
+si applicano alle azioni di un individuo.</p>
+
+<p>
+Alcune aziende chiedono l'invio del CV in formato Word. Sembra assurdo, ma
+alcune di queste aziende lo fanno anche quando cercano personale per un
+lavoro di software libero. Chiunque utilizzi quel metodo per posti di
+lavoro nel ambito del software libero non avrà molte probabilità di
+reclutare personale competente. Per aiutare a cambiare questa pratica, si
+può mettere un link a questa pagina nel proprio curriculum, accanto ai link
+ad altri formati del curriculum. Così, chiunque vada alla caccia di una
+versione Word del curriculum probabilmente leggerà questa pagina.</p>
+
+<p>
+In questa pagina si parla degli allegati Word, dato che sono i più comuni.
+In ogni modo, lo stesso problema riguarda altri formati proprietari, come
+per esempio i formati PowerPoint ed Excel. Sentitevi liberi di adattare le
+risposte a seconda dei casi.</p>
+
+<p>
+I numeri ci dicono che siamo in molti, quindi semplicemente con questo tipo
+di richieste possiamo fare la differenza.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Hai mandato un allegato nel formato Microsoft Word, un formato segreto e
+proprietario, e per questo motivo non posso leggerlo. Se mi mandi puro
+testo, HTML, o PDF, allora potrò leggerlo.</em></p>
+
+<p>
+<em>Mandare documenti in formato Word ha effetti negativi perché spinge le
+persone ad usare software Microsoft. Di fatto, diventi un puntello del
+monopolio di Microsoft. Questo specifico problema è un notevole ostacolo
+ad una più ampia adozione del sistema operativo GNU/Linux. Vorresti per
+favore riconsiderare l'uso del formato Word per comunicare con altre
+persone?</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Chiarimento: posso aprire anche i file in formato ODF, ma personalmente non
+lo trovo comodo, quindi non ho elencato questa possibilità.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Hai mandato un allegato nel formato Microsoft Word, un formato segreto e
+proprietario, e per questa ragione non mi è facile leggerlo. Se mi mandi
+puro testo, HTML, o PDF, allora sarò in grado di leggerlo.</em></p>
+
+<p>
+<em>Distribuire documenti in formato Word è male per te e per gli altri. Non
+puoi essere sicuro di quale aspetto avrà il documento se qualcuno lo guarda
+con una versione di Word diversa, e potrebbe addirittura non essere
+leggibile del tutto.</em></p>
+
+<p>
+<em>Ricevere allegati Word è male per te perché possono trasportare dei
+virus (vedi http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus_(computing)). Spedire
+allegati Word è male per te perché un documento Word include normalmente
+informazioni nascoste sull'autore, che mettono chi lo sa in condizione di
+curiosare nelle attività dell'autore (magari nelle tue). È possibile che
+del testo che pensi di aver cancellato sia ancora presente, mettendoti in
+imbarazzo. Vedi http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm per
+maggiori informazioni.</em></p>
+
+<p>
+<em>Ma soprattutto, mandare documenti Word spinge le persone ad usare
+software Microsoft, e aiuta a negare loro la possibilità di scegliere. Di
+fatto, diventi un puntello del monopolio di Microsoft. Questo specifico
+problema è un ostacolo ad una più ampia adozione del software libero.</em></p>
+
+<p>
+<em>Vorresti per favore riconsiderare l'uso del formato Word per la
+comunicazione con altre persone?</em></p>
+
+<p>
+<em>Microsoft sta già cominciando a fare migrare gli utenti Word a una nuova
+versione del formato Word, basata su OOXML. Le sue specifiche sono lunghe
+6000 pagine, e hanno una complessità tale che forse nessuno potrà mai
+implementarlo, e non si può escludere che Microsoft possa citarvi per
+violazione di brevetto se ci provate. Se non volete essere parte di questo
+attacco contro l'interoperabilità, decidete di non usare il formato Word per
+scambiare documenti.</em></p>
+
+<p>
+<em>Convertire un file in HTML usando Word è semplice. Apri il documento,
+clicca su File e poi Salva con Nome (Save As), e nel menù a tendina Tipo di
+File (Save As Type) in fondo alla finestra di dialogo scegli Documento
+HTML, o Pagina Web. Poi clicca su Salva (Save). Poi puoi allegare il tuo
+nuovo documento HTML invece del documento Word. Tieni conto che le versioni
+di Word cambiano in modi inconsistenti: se noti lievi differenze nei nomi
+delle voci di menù, fai delle prove.</em></p>
+
+<p>
+<em>Convertire in puro testo è quasi la stessa cosa. Invece di scegliere
+Documento HTML, scegli Solo Testo (Text Only) o Documento di Testo (Text
+Document) come Tipo di File (Save As Type).</em></p>
+
+<p>
+<em>É anche probabile che il tuo computer abbia qualche programma per
+convertire al formato PDF. Seleziona File, poi Stampa (Print). Dal menu a
+tendina seleziona la voce Crea Documento PDF (o qualche altra voce simile,
+dipende dal programma che utilizzi).</em></p>
+
+<p>
+<em>Per maggiori informazioni su questo argomento si veda
+http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html.</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Ecco un altro approccio, suggerito da Bob Chassell. Deve essere modificato
+per adattarlo al caso specifico, e richiede che si abbia un modo per
+estrarre il contenuto e vedere quanto è lungo.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Sono perplesso. Perché hai scelto di mandarmi 876,377 byte nel tuo
+recente messaggio, quando il contenuto è solo 27,133 byte?</em></p>
+
+<p>
+<em>Mi hai mandato cinque file nel formato non standard e gonfiato .doc, che
+è un formato segreto di Microsoft, invece che in puro testo, un formato
+internazionale, pubblico e più efficiente.</em></p>
+
+<p>
+<em>Microsoft può fare in modo (e lo ha fatto recentemente in Kenya e
+Brasile) che la polizia locale faccia rispettare leggi che proibiscono agli
+studenti di studiare il codice, proibiscono agli imprenditori di avviare
+nuove società, e proibiscono ai professionisti di offrire i loro
+servizi. Per favore, non dargli il tuo supporto.</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+John D. Ramsdell suggerisce di scoraggiare l'uso di allegati in formato
+Microsoft Word e PowerPoint con una breve nota nel proprio file .signature:</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Per favore non mandatemi allegati in Word o PowerPoint.<br />
+Si veda http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<a href="/philosophy/anonymous-response.html">Qui una lettera di
+risposta</a> ad una email con allegato Word.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Kevin Cole della Gallaudet University di Washington invia <a
+href="/philosophy/kevin-cole-response.html">questa risposta automatica</a>
+ogni volta che riceve un allegato Word.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
+dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
+riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
+a <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>
+oppure contattate direttamente il <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
+italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
+delle nostre pagine web consultate la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it">Creative
+Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
+3.0).</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tradotto originariamente da Matteo HCE Valsasna. Modifiche successive di
+Paola Blason e Giorgio V. Felchero, Giovanni Biscuolo, Claudio Iannotta,
+Andrea Pescetti, Dora Scilipoti.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Ultimo aggiornamento:
+
+$Date: 2019/12/30 12:08:30 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>