summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html1658
1 files changed, 1658 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html b/talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html
new file mode 100644
index 0000000..f2a3cf7
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu-linux-faq.html
@@ -0,0 +1,1658 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/gnu/po/gnu-linux-faq.it.po">
+ https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.it.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.it-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-01-06" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Domande ricorrenti su GNU/Linux - Progetto GNU - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
+<h2>Domande ricorrenti su GNU/Linux, di Richard Stallman</h2>
+
+<div class="announcement">
+ <blockquote><p>Per saperne di più su questo tema, si consiglia di leggere la nostra pagina
+su <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux ed il sistema GNU</a>, la nostra
+pagina su <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Perché GNU/Linux?</a> e la
+nostra pagina su <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Utenti GNU
+che non hanno mai sentito parlare di GNU</a>.</p></blockquote>
+</div>
+
+<p>
+Quando la gente scopre che noi usiamo e raccomandiamo il nome GNU/Linux per
+un sistema che molti altri chiamano solo &ldquo;Linux&rdquo;, ci fa tante
+domande. Ecco alcune delle domande più comuni, e le nostre risposte.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="#why">Perché lo chiamate GNU/Linux e non Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#whycare">Perché il nome è così importante?</a></li>
+
+<li><a href="#what">Qual è la vera relazione tra GNU e Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#howerror">Perché la maggior parte della gente chiama il sistema
+&ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#always">Dobbiamo sempre dire &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di
+&ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxalone">Avrebbe Linux ottenuto lo stesso successo senza
+GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#divide">Non sarebbe meglio per la comunità non chiedere qualcosa
+di così divisivo?</a></li>
+
+<li><a href="#freespeech">Se il Progetto GNU difende le libertà dell'individuo,
+perché non supporta la libertà di parola e quindi di chiamare il sistema a
+suo piacimento?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows">Visto che tutti conoscono il ruolo di GNU nello
+sviluppo del sistema, c'è davvero bisogno di specificare la parola
+&ldquo;GNU/&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows2">Visto che conosco il ruolo di GNU nel sistema, che
+importa come lo chiamo?</a></li>
+
+<li><a href="#windows">Accorciare &ldquo;GNU/Linux&rdquo; a &ldquo;Linux&rdquo;
+non è la stessa cosa che accorciare &ldquo;Microsoft Windows&rdquo; a
+&ldquo;Windows&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#tools">Non è forse GNU una raccolta di utilità di sviluppo incluse
+con Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#osvskernel">Qual è la differenza tra un sistema operativo ed un
+kernel?</a></li>
+
+<li><a href="#house">Il kernel di un sistema è come le fondamenta di una
+casa. Come può una casa essere quasi completa quando manca di
+fondamenta?</a></li>
+
+<li><a href="#brain">Non è forse il kernel il cervello del sistema?</a></li>
+
+<li><a href="#kernelmost">Non è forse la scrittura del kernel la parte più
+impegnativa nella creazione di un sistema operativo?</a></li>
+
+<li><a href="#notinstallable">Come può GNU essere un sistema operativo, se non
+posso scaricare qualcosa chiamato &ldquo;GNU&rdquo; ed installarlo?</a></li>
+
+<li><a href="#afterkernel">Stiamo chiamando l'intero sistema come il kernel,
+Linux. Non è normale dare lo stesso nome del kernel al sistema
+operativo?</a></li>
+
+<li><a href="#feel">Può un altro sistema &ldquo;sembrare Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#long">Il problema di &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è che è troppo
+lungo. Perché non cercare un nome più corto?</a></li>
+
+<li><a href="#long1">E utilizzare il termine &ldquo;GliNUx&rdquo; (invece di
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;)?</a></li>
+
+<li><a href="#long2">Il problema di &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è che è troppo
+lungo. Perché perdere tempo a dire &ldquo;GNU/&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#long3">Sfortunatamente, &ldquo;GNU/Linux&rdquo; ha cinque
+sillabe. La gente non vuole usare un termine così lungo. Perché non trovarne
+un più corto?</a></li>
+
+<li><a href="#justgnu">Visto che Linux è un componente secondario, sarebbe
+sbagliato chiamare il sistema semplicemente &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#trademarkfee">Sarei costretto a pagare i diritti se usassi il nome
+&ldquo;Linux&rdquo; nel nome del mio prodotto e sarebbe lo stesso se usassi
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;. È sbagliato se uso &ldquo;GNU&rdquo; senza
+&ldquo;Linux&rdquo;, per evitare di pagare?</a></li>
+
+<li><a href="#many">Molti altri progetti hanno contribuito al sistema per
+renderlo quello che è oggi: TeX, X11, Apache e Perl per citarne solo
+alcuni. Secondo il vostro ragionamento, non dovremmo dare credito anche a
+loro, anche se il risultato sarebbe un nome ridicolmente lungo?</a></li>
+
+<li><a href="#others">Molti altri progetti hanno contribuito a rendere il
+sistema quello che è oggi ma non insistono nel chiamare il sistema
+XYZ/Linux. Perché trattare GNU in maniera diversa?</a></li>
+
+<li><a href="#allsmall">GNU ormai è solo una piccola porzione del sistema,
+perché menzionarlo?</a></li>
+
+<li><a href="#manycompanies">Molte aziende hanno contribuito a rendere il
+sistema quello che è oggi; dovremmo allora chiamarlo
+GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#whyslash">Perché scrivete &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di
+&ldquo;GNU Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#whyorder">Perché &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di
+&ldquo;Linux/GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames">La mia distribuzione si chiama
+&ldquo;... Linux&rdquo;; ma questo non dà informazioni sul contenuto del
+sistema. Perché non possono chiamarla come desiderano?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames">La mia distribuzione si chiama
+&ldquo;... Linux&rdquo;; non è questo abbastanza per provare che si tratta
+di Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames1">Il nome ufficiale della mia distribuzione è
+&ldquo;Qualcosa Linux&rdquo;; non è sbagliato chiamarlo qualcosa che non sia
+&ldquo;Qualcosa Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#companies">Non sarebbe più efficace chiedere ad aziende come
+Mandrake, Red Hat e IBM di chiamare le loro distribuzioni
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; invece di chiederlo ai singoli utenti?</a></li>
+
+<li><a href="#reserve">Non sarebbe meglio riservare il nome
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; alle distribuzioni puramente libere? D'altra parte,
+è questo l'ideale di GNU.</a></li>
+
+<li><a href="#gnudist">Perché non creare una distribuzione GNU di Linux (sic) e
+chiamare quella GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxgnu">Perché non dire che &ldquo;Linux è il kernel di
+GNU&rdquo; e rilasciare una versione esistente di GNU/Linux con il nome
+&ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#condemn">Il Progetto GNU si è per caso opposto all'uso di Linux
+nei primi tempi?</a></li>
+
+<li><a href="#wait">Perché avete aspettato così tanto prima di chiedere alla
+gente di usare il nome GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#allgpled">Sarebbe giusto applicare la convenzione GNU/<i>nome</i>
+a tutti i programmi rilasciati sotto licenza GPL?</a></li>
+
+<li><a href="#unix">Visto che GNU deriva da Unix, non dovrebbe
+&ldquo;Unix&rdquo; essere parte del suo nome?</a></li>
+
+<li><a href="#bsd">Dovremmo allora dire anche &ldquo;GNU/BSD&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#othersys">Se installo i programmi GNU su Windows, significa questo
+che sto eseguendo un sistema GNU/Windows?</a></li>
+
+<li><a href="#justlinux">Non può Linux essere usato senza GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#howmuch">Quanto del sistema GNU deve essere presente affinché il
+sistema si debba chiamare GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxsyswithoutgnu">Ci sono programmi Linux [sic] funzionanti che
+non fanno uso di GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#usegnulinuxandandroid">&Egrave; corretto dire &ldquo;usare
+Linux&rdquo; quando si parla dell'uso di GNU/Linux e di Android?</a></li>
+
+<li><a href="#helplinus">Perché non chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo;, e
+rafforzare il ruolo di Linus Torvalds come volto della nostra comunità?</a></li>
+
+<li><a href="#claimlinux">Non è sbagliato chiamare "GNU" il frutto del lavoro di
+Linus Torvalds?</a></li>
+
+<li><a href="#linusagreed">È d'accordo Linus Torvalds sul fatto che Linux sia
+solo il kernel?</a></li>
+
+<li><a href="#finishhurd">Perché non completare il kernel GNU Hurd, rilasciare
+il sistema GNU per intero e lasciar perdere la questione di GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#lost">La battaglia è già persa &mdash; la società ha fatto la sua
+scelta e non possiamo cambiarla, perché perdere tempo a pensarci?</a></li>
+
+<li><a href="#whatgood">La società ha fatto la sua scelta e non possiamo
+cambiarla, cosa cambierebbe anche se dicessi &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#explain">Non sarebbe meglio chiamare il sistema
+&ldquo;Linux&rdquo; e insegnare alla gente le sue vere origini con una
+presentazione da dieci minuti?</a></li>
+
+<li><a href="#treatment">C'è della gente che ti ride in faccia appena le chiedi
+di chiamare il sistema GNU/Linux. Perché trovarsi in questa situazione?</a></li>
+
+<li><a href="#alienate">C'è della gente che ti dà del fanatico appena le chiedi
+di chiamare il sistema GNU/Linux. Non è alienare questa gente deleterio alla
+vostra causa?</a></li>
+
+<li><a href="#rename">Indipendentemente da quello che avete contribuito, vi
+sembra giusto rinominare l'intero sistema operativo?</a></li>
+
+<li><a href="#force">Non è sbagliato forzare la gente a chiamare il sistema
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#whynotsue">Perché non denunciare la gente che chiama l'intero
+sistema &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#BSDlicense">Visto che vi siete opposti alla clausola pubblicitaria
+della licenza BSD originale che dava credito all'Università della
+California, non vi sembra ipocrita chiedere credito per il progetto GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#require">Non sarebbe meglio che metteste qualcosa nella GNU GPL
+per richiedere alla gente di chiamare il sistema &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#deserve">Non avete voluto mettere nulla nella GNU GPL per
+richiedere alla gente di chiamare il sistema &ldquo;GNU&rdquo;, peggio per
+voi; cos'altro è che volete?</a></li>
+
+<li><a href="#contradict">Non sarebbe meglio che la smetteste di contraddire
+quello che tanta gente crede?</a></li>
+
+<li><a href="#somanyright">Tanta gente lo chiama &ldquo;Linux&rdquo;, non è
+forse questo un buon motivo perché sia il nome giusto?</a></li>
+
+<li><a href="#knownname">Non sarebbe meglio continuare a chiamare il sistema con
+il nome che la maggior parte dei suoi utenti già conosce?</a></li>
+
+<li><a href="#winning">Molta gente ragiona in termini di vincitori e perdenti,
+non di giusto e sbagliato. Non potreste cambiare approccio così da ottenere
+più supporto da loro?</a></li>
+
+</ul>
+
+<dl>
+
+<dt id="why">Perché lo chiamate GNU/Linux e non Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#why">#why</a>)</span></dt>
+
+<dd>La maggior parte delle distribuzioni di sistemi operativi che usano Linux
+come kernel sono versioni modificate del sistema operativo GNU. Abbiamo
+iniziato a sviluppare GNU nel 1984, anni prima che Linus Torvalds
+cominciasse a scrivere il suo kernel. Il nostro scopo era quello di
+sviluppare un sistema operativo completo libero. Ovviamente non abbiamo
+sviluppato da soli l'intero sistema - ma siamo stati noi ad
+iniziare. Abbiamo sviluppato la maggior parte dei componenti principali,
+quella che costituisce il più grande contributo all'intero sistema. Anche la
+visione di base era la nostra.
+<p>
+Sarebbe giusto se ricevessimo almeno egual menzione.</p>
+
+<p>Vedere <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux ed il sistema GNU</a> e <a
+href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Utenti GNU che non hanno mai
+sentito parlare di GNU</a> per ulteriori spiegazioni, e <a
+href="/gnu/the-gnu-project.html">Il Progetto GNU</a> per cenni storici.</p> </dd>
+
+<dt id="whycare">Perché il nome è così importante? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#whycare">#whycare</a>)</span></dt>
+
+<dd>Sebbene gli sviluppatori di Linux, il kernel, stiano contribuendo alla
+comunità del software libero, a molti di questi non interessa nulla della
+libertà. Coloro che pensano che l'intero sistema sia Linux tendono a
+confondersi ed a dare credito a questi sviluppatori per un ruolo che invece
+appartiene alla nostra comunità. Questo porta loro a dare peso eccessivo
+alle opinioni di questi sviluppatori.
+<p>
+Chiamare il sistema GNU/Linux riconosce il ruolo che il nostro idealismo ha
+avuto nella creazione della nostra comunità, e <a
+href="/gnu/why-gnu-linux.html">aiuta la gente a riconoscere l'importanza
+pratica di questi ideali</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="what">Qual è la vera relazione tra GNU e Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#what">#what</a>)</span></dt>
+
+<dd>Il sistema operativo GNU e il kernel Linux sono programmi separati che
+svolgono compiti complementari. Tipicamente li si usa insieme, in quella che
+si chiama una <a href="/distros/distros.html">distribuzione GNU/Linux</a>.</dd>
+
+<dt id="howerror">Perché la maggior parte della gente chiama il sistema &ldquo;Linux&rdquo;?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#howerror">#howerror</a>)</span></dt>
+
+<dd>Chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo; è una confusione che si è diffusa
+più rapidamente dell'informazione corretta.
+<p>
+Coloro che hanno combinato Linux con il sistema GNU non sapevano che il loro
+sforzo sarebbe risultato in questo. Hanno dedicato la loro attenzione a
+Linux, senza rendersi conto che GNU rappresentava una fetta ben più
+grossa. Hanno iniziato a chiamarlo &ldquo;Linux&rdquo;, anche se il nome non
+era quello appropriato. Ci sono voluti degli anni perché noi ci accorgessimo
+del problema presentato da questa pratica ed iniziassimo a chiedere alla
+gente di correggerla ma era già troppo tardi, la confusione aveva già preso
+piede.</p>
+<p>
+La maggior parte di coloro che chiamano il sistema &ldquo;Linux&rdquo; non
+sono al corrente del perché il loro è un errore. Hanno sentito loro
+conoscenti usare quel nome e hanno dato per scontato che sia quello
+giusto. Il nome &ldquo;Linux&rdquo; dà un'idea sbagliata sulle origini del
+sistema, poiché fa pensare che la storia del sistema sia correlata al suo
+nome - per esempio, molti credono che lo sviluppo del sistema sia stato
+iniziato da Linus Torvalds nel 1991. Queste informazioni che si sono
+erroneamente diffuse non fanno altro che rinforzare l'idea che il sistema si
+chiami &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Molte domande contenute in questo file rappresentano i tentativi della gente
+di giustificare il nome che è solita usare.</p>
+</dd>
+
+<dt id="always">Dobbiamo sempre dire &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di
+&ldquo;Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#always">#always</a>)</span></dt>
+<dd>
+Non sempre - solo quando parlate dell'intero sistema. Quando fate
+riferimento specificamente al kernel, dovreste chiamarlo
+&ldquo;Linux&rdquo;, il nome ad esso assegnato dal suo sviluppatore.
+<p>
+Quando la gente chiama l'intero sistema &ldquo;Linux&rdquo;, come
+conseguenza chiama l'intero sistema con lo stesso nome del kernel. Questo
+causa diversi tipi di confusione, perché solo gli esperti possono capire se
+l'affermazione riguarda il kernel o l'intero sistema. Chiamando l'intero
+sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo; ed il kernel &ldquo;Linux&rdquo;, evitate
+l'ambiguità.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxalone">Avrebbe Linux ottenuto lo stesso successo senza di GNU? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxalone">#linuxalone</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+In quel mondo alternativo, non ci sarebbe al giorno d'oggi nulla come il
+sistema GNU/Linux, e probabilmente, non ci sarebbe alcun sistema operativo
+libero. Nessuno ha provato a sviluppare un sistema libero negli anni 80 a
+parte il Progetto GNU e (successivamente) Berkley CSRG, al quale è stato
+proprio GNU a chiedere di liberare il proprio codice.
+<p>
+Linus Torvalds è stato parzialmente influenzato da un discorso su GNU
+tenutosi in Finlandia nel 1990. È possibile che senza questa influenza lui
+avrebbe comunque sviluppato un sistema simile a Unix, ma probabilmente non
+sarebbe stato software libero. Linux divenne libero nel 1992, quando Linux
+decise di ri-rilasciarlo sotto la GNU GPL. (Leggete le note di rilascio
+della versione 0.12)</p>
+<p>
+Anche se Torvalds avesse rilasciato Linux sotto qualche altra licenza
+libera, un kernel libero da solo non avrebbe fatto una grande differenza nel
+mondo. L'importanza di Linux viene dal suo far parte di un contesto più
+vasto, un sistema operativo libero: GNU/Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="divide">Non sarebbe meglio per la comunità non chiedere qualcosa di così divisivo?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#divide">#divide</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Quando chiediamo alla gente di dire &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, non stiamo
+dividendo nessuno. Stiamo chiedendo solo di dare al Progetto GNU il
+riconoscimento meritato per il sistema operativo GNU - non è nostra
+intenzione criticare o respingere qualcuno in particolare.
+<p>
+Comunque, c'è della gente a cui non piace che noi diciamo questo. Questa
+gente a volte ci respinge proprio per questo motivo. In qualche occasione è
+capitato che alcuni siano stati così scortesi da farci pensare che il loro
+scopo fosse quello di intimidirci e silenziarci. Non è abbastanza per
+silenziarci ma purtroppo divide la nostra comunità, quindi sarebbe meglio
+convincerli a smettere.</p>
+<p>
+Questa è comunque soltanto una causa secondaria di divisione della nostra
+comunità. La divisione più larga nella comunità è quella tra coloro che
+considerano il software libero come una causa sociale ed etica ed il
+software proprietario come un problema sociale (i sostenitori del movimento
+del software libero), e coloro a cui interessano solo i benefici pratici del
+software libero in quanto modello di sviluppo efficiente (il movimento open
+source).</p>
+<p>
+Questo disaccordo non è solo una questione di denominazione - è un problema
+di valori di base differenti. È essenziale per la comunità riflettere su
+questo disaccordo. I nomi &ldquo;software libero&rdquo; ed &ldquo;open
+source&rdquo; sono gli stendardi delle due posizioni. Si prega di leggere <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Perché l'“Open Source”
+manca l'obiettivo del Software Libero</a>.</p>
+<p>
+Il disaccordo sui valori si allinea in parte con la quantità di attenzione
+che la gente dedica al ruolo del Progetto GNU nella nostra comunità. La
+gente che dà peso alla libertà sarà più propensa a chiamare il sistema
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;, e la gente che impara che il sistema è
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; sarà più propensa ad interessarsi alle nostre
+argomentazioni ideologiche per libertà e comunità (motivo per il quale la
+scelta del nome per il sistema è importante per la società). C'è da dire che
+il disaccordo esisterebbe anche se tutti sapessero le vere origini ed il
+vero nome del sistema, poiché questo è un problema serio che può essere
+risolto solo se noi che diamo valore alla libertà riusciamo a convincere
+tutti gli altri (non sarà facile) o soccombiamo del tutto (speriamo di no).</p>
+</dd>
+
+<dt id="freespeech">Se il Progetto GNU difende le libertà dell'individuo, perché non supporta la
+libertà di parola e quindi di chiamare il sistema a suo piacimento? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#freespeech">#freespeech</a>)</span></dt>
+<dd>
+Sì, certo, crediamo che voi abbiate libertà di parola e quindi diritto di
+chiamare il sistema come vi pare. Chiediamo di chiamare il sistema GNU/Linux
+solo in segno di rispetto verso il lavoro compiuto dal progetto GNU, per
+promuovere i valori di libertà rappresentati da GNU, e per informare gli
+altri di questi valori che hanno portato alla creazione del sistema.
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows">Visto che tutti conoscono il ruolo di GNU nello sviluppo del sistema, c'è
+davvero bisogno di specificare la parola &ldquo;GNU/&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#everyoneknows">#everyoneknows</a>)</span></dt>
+
+<dd>L'esperienza mostra che gli utenti del sistema, e gli utenti informatici in
+generale, spesso non sanno nulla circa il sistema GNU. La maggior parte
+degli articoli sul sistema non menziona il nome &ldquo;GNU&rdquo;, o gli
+ideali rappresentati da GNU. <a
+href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Utenti GNU che non hanno mai
+sentito parlare di GNU</a> affronta questo argomento in profondità.
+<p>
+Le persone che dicono questo sono spesso nerd che provano ad imitare i nerd
+di loro conoscenza. I nerd di solito conoscono GNU, ma molti hanno un'idea
+completamente errata di GNU. Per esempio, molti credono che GNU sia una
+raccolta di <a href="#tools">&ldquo;utilità&rdquo;</a>, oppure un progetto
+con il fine di sviluppare utilità.</p>
+<p>
+La maniera tipica in cui è stata formulata questa domanda riflette un altro
+comune equivoco. Perché parlare del &ldquo;ruolo di GNU&rdquo; nello
+sviluppo di qualcosa implica che GNU sia un gruppo di gente. GNU è un
+sistema operativo. Ha senso parlare del ruolo del Progetto GNU in questa
+oppure in altre attività, non del ruolo di GNU.</p>
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows2">Visto che conosco il ruolo di GNU nel sistema, che importa come lo chiamo?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#everyoneknows2">#everyoneknows2</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Se le vostre parole non riflettono la vostra conoscenza, non insegnatele
+agli altri. La maggior parte di coloro che hanno sentito parlare del sistema
+GNU/Linux credono che sia &ldquo;Linux&rdquo;, che è stato sviluppato
+interamente da Linus Torvalds, e che è stato creato allo scopo di essere
+&ldquo;open source&rdquo;. Se non siete voi a correggerli, chi lo farà?
+</dd>
+
+<dt id="windows">Accorciare &ldquo;GNU/Linux&rdquo; a &ldquo;Linux&rdquo; non è la stessa
+cosa che accorciare &ldquo;Microsoft Windows&rdquo; a &ldquo;Windows&rdquo;?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#windows">#windows</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Fa comodo accorciare un nome usato di frequente, a patto che l'abbreviazione
+non sia fuorviante.
+<p>
+Quasi tutti gli abitanti di paesi sviluppati sanno che il sistema
+&ldquo;Windows&rdquo; è stato creato da Microsoft, quindi abbreviare
+&ldquo;Microsoft Windows&rdquo; a &ldquo;Windows&rdquo; non costituisce
+inganno per coloro che conoscono la natura e le origini del
+sistema. Abbreviare &ldquo;GNU/Linux&rdquo; a &ldquo;Linux&rdquo; dà invece
+l'idea sbagliata sulle origini del sistema.</p>
+<p>
+La domanda stessa è ingannevole in quanto GNU e Microsoft non fanno parte
+della stessa categoria. Microsoft è un'azienda; GNU è un sistema operativo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="tools">Non è forse GNU una raccolta di utilità di sviluppo incluse con Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#tools">#tools</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Coloro che pensano che Linux sia un intero sistema operativo, ammesso che
+abbiano sentito parlare di GNU, spesso si fanno un'idea sbagliata di
+GNU. Potrebbero pensare che GNU sia il nome di una raccolta di programmi -
+spesso chiamati &ldquo;utilità di sviluppo&rdquo;, visto che alcune delle
+nostre utilità di sviluppo sono diventate famose al di fuori del
+sistema. L'idea che &ldquo;GNU&rdquo; sia il nome di un sistema operativo è
+difficile da incorniciare in una mentalità per la quale il sistema operativo
+viene chiamato &ldquo;Linux&rdquo;.
+<p>
+Al Progetto GNU è stato dato lo stesso nome del sistema operativo GNU - è il
+progetto per lo sviluppo del sistema GNU. (Vedete <a
+href="/gnu/initial-announcement.html">l'annuncio originale del 1983</a>.)</p>
+<p>
+Abbiamo sviluppato programmi quali GCC, GNU Emacs, GLIBC, BASH, etc. perché
+ne avevamo bisogno per il sistema operativo GNU. GCC, la GNU Compiler
+Collection è il compilatore che abbiamo scritto per il sistema operativo
+GNU. Noi, i membri del Progetto GNU, abbiamo sviluppato Ghostscript,
+GNUCash, GNU Chess e GNOME per il sistema GNU.</p>
+</dd>
+
+<dt id="osvskernel">Qual è la differenza tra un sistema operativo ed un kernel? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Un sistema operativo, nel nostro uso, significa un insieme di programmi
+sufficienti per usare il computer allo scopo di eseguire un numero di
+compiti. Un sistema operativo generico, per essere completo, deve essere
+capace di completare le varie operazioni richieste dagli utenti.
+<p>
+Il kernel è uno dei programmi del sistema operativo - il programma che
+alloca le risorse della macchina per l'uso da parte degli altri programmi in
+esecuzione. Il kernel si prende anche cura dell'avviamento e della chiusura
+degli altri programmi.</p>
+<p>
+Per rendere le cose più complicate, alcuni usano il termine &ldquo;sistema
+operativo&rdquo; al posto di &ldquo;kernel&rdquo;. Entrambi gli usi
+risalgono a tempo addietro. L'uso di &ldquo;sistema operativo&rdquo; al
+posto di &ldquo;kernel&rdquo; è riscontrabile in un numero di libri di testo
+sulla creazione di sistemi operativi risalenti agli anni 80. Nello stesso
+periodo, gli anni 80, il &ldquo;sistema operativo Unix&rdquo; includeva
+assieme al kernel anche tutti i programmi di sistema, e la versione di Unix
+di Berkeley includeva persino alcuni giochi. Visto che abbiamo seguito il
+modello di Unix per il sistema GNU, quando diciamo &ldquo;sistema
+operativo&rdquo; intendiamo la stessa cosa.</p>
+<p>
+La maggior parte delle volte in cui la gente parla del &ldquo;sistema
+operativo Linux&rdquo; usa &ldquo;sistema operativo&rdquo; nello stesso modo
+in cui noi lo usiamo; intende l'intera raccolta di programmi. Se è questo a
+cui fate riferimento, per favore chiamatelo &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. Se
+intendete solo il kernel, allora &ldquo;Linux&rdquo; è il nome giusto, ma vi
+prego di aggiungere &ldquo;kernel&rdquo; per evitare equivoci sul tipo di
+software discusso.</p>
+<p>
+Se preferite usare un altro termine come &ldquo;distribuzione di
+sistema&rdquo; per l'intera raccolta di programmi, al posto di
+&ldquo;sistema operativo&rdquo;, non c'è problema. A quel punto parlerete di
+distribuzioni di sistema GNU/Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="house">Il kernel di un sistema è come le fondamenta di una casa. Come può una casa
+essere quasi completa quando manca di fondamenta? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#house">#house</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Un kernel non è simile alle fondamenta di una casa perché costruire un
+sistema operativo non è la stessa cosa che costruire una casa.
+
+<p>Una casa viene costruita a partire da tanti piccoli pezzi che vengono
+tagliati e posizionati assieme. Devono essere assemblati a partire da
+zero. Quindi, quando le fondamenta non sono state costruite, nessuna parte
+fondamentale è stata costruita; non c'è altro che un buco nel pavimento.</p>
+
+<p>
+Al contrario, un sistema operativo consiste in vari pezzi complessi che
+possono essere sviluppati in un ordine qualsiasi. Quando avete sviluppato la
+maggior parte dei componenti, la maggior parte del lavoro è
+conclusa. Sarebbe più appropriato confrontare questa operazione con la
+costruzione della Stazione Spaziale Internazionale che quella di una
+casa. Se la maggior parte dei moduli della Stazione Spaziale fossero in
+orbita ma in attesa di un altro modulo essenziale, questo rifletterebbe la
+situazione in cui il sistema GNU si trovava nel 1992.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="brain">Non è forse il kernel il cervello del sistema? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#brain">#brain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Un sistema informatico non assomiglia al corpo umano, e non c'è parte di
+esso che compia un ruolo comparabile a quello del cervello negli umani.
+</dd>
+
+<dt id="kernelmost">Non è forse la scrittura del kernel la parte più impegnativa nella creazione
+di un sistema operativo?<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#kernelmost">#kernelmost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+No, diversi componenti richiedono grande impegno.
+</dd>
+
+<dt id="notinstallable">Come può GNU essere un sistema operativo, se non posso scaricare qualcosa
+chiamato &ldquo;GNU&rdquo; ed installarlo? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#notinstallable">#notinstallable</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Sono disponibili molte <a href="/distros/distros.html">versioni
+distribuibili ed installabili di GNU</a>. Nessuna di queste si chiama
+esplicitamente &ldquo;GNU&rdquo; ma non sono altro che GNU.
+
+<p>
+Avremmo voluto rilasciare il sistema GNU pronto per l'installazione ma non è
+stato possibile per via di altri eventi: nel 1992 altri stavano già
+distribuendo varianti di GNU contenenti Linux. Nel 1993 iniziammo una
+campagna per creare una distribuzione GNU/Linux migliore e più libera,
+chiamata <a href="/distros/common-distros.html#Debian">Debian
+GNU/Linux</a>. Il fondatore di Debian aveva già scelto quel nome. Non gli
+chiedemmo di chiamarlo solo &ldquo;GNU&rdquo; poiché quello era il nome che
+avevamo destinato alla versione del sistema allora incompleta basata sul
+kernel GNU Hurd.</p>
+
+<p>
+Il kernel GNU Hurd non divenne mai sufficientemente pronto; lo raccomandiamo
+solo a coloro interessati a lavorarci sopra. Non abbiamo mai distribuito GNU
+con il kernel GNU Hurd, anche se esiste una distribuzione di Debian che ne
+fa uso chiamata Debian GNU/Hurd.</p>
+
+<p>
+Stiamo sviluppando una distribuzione avanzata basata su un sistema di
+gestione di pacchetti scritto in Scheme chiamato Guix e una distribuzione
+completa basata su di esso chiamata <a href="/software/guix">Guix System
+Distribution</a> o GuixSD. Questo lavoro include una riorganizzazione di
+gran parte del sistema GNU.</p>
+
+<p>
+Non abbiamo mai fatto il grande passo di rilasciare GNU sotto il nome di
+&ldquo;GNU&rdquo; ma ciò non cambia quello che GNU è nei fatti, e cioè un
+sistema operativo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="afterkernel">Stiamo chiamando l'intero sistema come il kernel, Linux. Non è normale dare
+lo stesso nome del kernel al sistema operativo? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Questa pratica sembra molto rara - non siamo riusciti a trovare altri esempi
+al di fuori dell'erroneo utilizzo del nome &ldquo;Linux&rdquo;. Normalmente
+un sistema operativo viene sviluppato come un progetto unico, e gli
+sviluppatori scelgono un nome unico per l'intero sistema. Il kernel di
+solito non ha un nome individuale - semplicemente, la gente fa ad esso
+riferimento come &ldquo;il kernel di ...&rdquo; o &ldquo;il kernel
+...&rdquo;.
+<p>
+Siccome quei due costrutti sono usati intercambiabilmente, l'espressione
+&ldquo;il kernel Linux&rdquo; può essere frainteso come forma alternativa di
+&ldquo;il kernel di Linux&rdquo;, implicando che Linux sia qualcosa di più
+che un kernel. Potete evitare questo fraintendimento dicendo o scrivendo
+&ldquo;il kernel, Linux&rdquo; o &ldquo;Linux, il kernel&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="feel">Può un altro sistema &ldquo;sembrare Linux&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#feel">#feel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non è possibile &ldquo;sembrare Linux&rdquo; poiché Linux non ha alcuna
+interfaccia grafica. Come ogni kernel moderno, Linux è una base per eseguire
+programmi; le interfacce grafiche appartengono ad altre librerie di
+sistema. L'interazione umana con GNU/Linux è solitamente processata tramite
+altri programmi ed è da essi che viene il &ldquo;sembrare&rdquo;.
+</dd>
+
+<dt id="long">Il problema di &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è che è troppo lungo. Perché non
+cercare un nome più corto? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long">#long</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Per un po' abbiamo provato ad usare il nome &ldquo;LiGNUx&rdquo;, neologismo
+formato dalla fusione delle parole &ldquo;GNU&rdquo; e
+&ldquo;Linux&rdquo;. La reazione non è stata tra le più calorose. La maggior
+parte della gente trova &ldquo;GNU/Linux&rdquo; più tollerabile.
+<p>
+Il nome più corto e legittimo per il sistema è &ldquo;GNU&rdquo;, ma lo
+chiamiamo &ldquo;GNU/Linux&rdquo; <a href="#justgnu"> per le ragioni sotto
+descritte</a></p>
+</dd>
+
+<dt id="long1">E utilizzare il termine &ldquo;GliNUx&rdquo; (invece di
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;)? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long1">#long1</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Il nome &ldquo;GNU&rdquo; non appare in maniera visibile in
+&ldquo;Glinux&rdquo;, quindi molti non noterebbero nemmeno che c'è; anche
+evidenziarlo con le maiuscole, scrivendo quindi &ldquo;GliNUx&rdquo;, non
+funzionerebbe per fare capire il riferimento a GNU.</p>
+
+<p>Sarebbe come scrivere &ldquo;GNU/Linux&rdquo; ma mettendo &ldquo;GNU/&rdquo;
+in caratteri minuscoli, illeggibili per la maggioranza delle persone.</p>
+</dd>
+
+<dt id="long2">Il problema di &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è che è troppo lungo. Perché perdere
+tempo a dire &ldquo;GNU/&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long2">#long2</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Ci vuole un secondo per dire o scrivere &ldquo;GNU/&rdquo;. Se apprezzate il
+sistema da noi sviluppato, cosa è un secondo per riconoscere il nostro
+impegno?</p>
+</dd>
+
+<dt id="long3">Sfortunatamente, &ldquo;GNU/Linux&rdquo; ha cinque sillabe. La gente non
+vuole usare un termine così lungo. Perché non trovarne un più corto? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#long3">#long3</a>)</span></dt>
+<dd><p>In realtà &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è composto solo da quattro
+sillabe. &ldquo;Sfortunatamente&rdquo; ha sei sillabe e questo non scoraggia
+la gente dall'usare quella parola. </p></dd>
+
+<dt id="justgnu">Visto che Linux è un componente secondario, sarebbe sbagliato chiamare il
+sistema semplicemente &ldquo;GNU&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non sarebbe falso ma non sarebbe giusto allo stesso tempo. Queste sono le
+ragioni per cui chiamiamo quella particolare versione del sistema
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; anziché &ldquo;GNU&rdquo;:
+
+<ul>
+<li>
+Non si tratta esattamente di GNU - ha un kernel diverso (che sarebbe
+Linux). Distinguere GNU/Linux da GNU è utile.</li>
+<li>
+Sarebbe scortese chiedere alla gente di <em>smettere</em> di dare credito a
+Linux Torvalds. In fondo lui è autore di una parte importante del
+sistema. Vogliamo ricevere credito per aver lanciato e sostenuto lo sviluppo
+del sistema, ma questo non vuol dire trattare Linus come noi veniamo
+trattati da coloro che chiamano il sistema &ldquo;Linux&rdquo;. Siamo
+fortemente in disaccordo con le sue idee politiche ma affrontiamo questo
+disaccordo in maniera onorevole ed aperta, senza privarlo del riconoscimento
+da lui meritato per i suoi contributi al sistema.</li>
+<li>
+Visto che la maggior parte della gente conosce il sistema come
+&ldquo;Linux&rdquo;, se iniziassimo ad usare &ldquo;GNU&rdquo; potrebbe
+confondersi e non capire che si sta parlando dello stesso sistema. Se
+diciamo &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, essa può fare un collegamento a quello che
+già conosce.</li>
+</ul><p></p>
+</dd>
+
+<dt id="trademarkfee">Sarei costretto a pagare i diritti se usassi il nome &ldquo;Linux&rdquo; nel
+nome del mio prodotto e sarebbe lo stesso se usassi
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;. È sbagliato se uso &ldquo;GNU&rdquo; senza
+&ldquo;Linux&rdquo;, per evitare di pagare? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#trademarkfee">#trademarkfee</a>)</span></dt>
+<dd>
+Non c'è niente di sbagliato nel chiamare il sistema &ldquo;GNU&rdquo;;
+perché sarebbe la verità. Sarebbe giusto dare a Linus Torvalds parte del
+credito ma non siete costretti a pagare per questo privilegio.
+<p>
+Se voleste fare riferimento al sistema semplicemente come &ldquo;GNU&rdquo;
+per evitare di pagare l'imposta presente sul marchio &ldquo;Linux&rdquo;,
+non vi criticheremo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="many">Molti altri progetti hanno contribuito al sistema per renderlo quello che è
+oggi: TeX, X11, Apache e Perl per citarne solo alcuni. Secondo il vostro
+ragionamento, non dovremmo dare credito anche loro, anche se il risultato
+sarebbe un nome ridicolmente lungo? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#many">#many</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Quello che noi sosteniamo è che dovreste dare allo sviluppatore principale
+del sistema la giusta porzione di credito. Lo sviluppatore principale è il
+Progetto GNU ed il sistema fondamentalmente è GNU.
+<p>
+Se doveste sentire di dover dare ancora più credito a coloro che lo hanno
+meritato, potreste decidere di aggiungere i nomi di altri contributori nel
+nome del sistema. In questo caso, non sta a noi criticare la vostra
+scelta. Se pensate che X11 meriti di essere parte del nome del sistema, e
+volete chiamare il sistema GNU/X11/Linux, vi invitiamo a farlo. Se credete
+che Perl necessiti una menzione, e volete scrivere GNU/Linux/Perl, fatelo
+pure.</p>
+<p>
+Visto che un nome lungo come GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv
+diventa assurdo, ad un certo punto sarà necessario imporre un limite ed
+omettere i nomi dei contributori secondari. Non c'è un limite preciso e
+definito dove farlo e perciò qualunque fosse la vostra scelta, non saremo
+noi ad opporci.</p>
+<p>
+Limiti diversi porterebbero a nomi diversi per il sistema. Un nome che non è
+però mai giusto sotto alcun limite e prospettiva è &ldquo;Linux&rdquo;. Non
+può essere giusto dare credito esclusivamente ad un contributo secondario
+(Linux) omettendo quella primaria (GNU).</p>
+</dd>
+
+<dt id="others">Molti altri progetti hanno contribuito a rendere il sistema quello che è
+oggi ma non insistono nel chiamare il sistema XYZ/Linux. Perché trattare GNU
+in maniera diversa? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#others">#others</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Migliaia di progetti hanno sviluppato programmi comunemente inclusi nelle
+distribuzioni contemporanee di GNU/Linux. Meritano tutti di ricevere credito
+per i loro contributi, ma non essendo gli sviluppatori principali
+dell'intero sistema non lo richiedono.
+<p>
+GNU è diverso perché è più di un semplice programma contribuito, più di una
+raccolta di programmi contribuiti. GNU è la cornice all'interno della quale
+il sistema è stato costruito.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allsmall">GNU è ormai solo una piccola porzione del sistema, perché menzionarlo? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#allsmall">#allsmall</a>)</span></dt>
+<dd>
+Nel 2008, abbiamo verificato che i pacchetti GNU costituivano il 15%
+dell'archivio &ldquo;main&rdquo; della distrubuzione gNewSense
+GNU/Linux. Linux ne costituiva l'1.5%. Lo stesso ragionamento potrebbe
+essere applicato ancora più fortemente contro l'uso del nome
+&ldquo;Linux&rdquo;.
+
+<p>
+GNU è una piccola porzione di un sistema moderno, e Linux ne è una porzione
+ancora più piccola. Ma insieme costituiscono il nucleo del sistema; il
+sistema è stato creato tramite la loro combinazione. Quindi, il nome
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; rimane appropriato.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="manycompanies">Molte aziende hanno contribuito a rendere il sistema quello che è oggi;
+dovremmo allora chiamarlo GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#manycompanies">#manycompanies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>
+GNU non è comparabile a Red Hat o Novell; non è un'azienda,
+un'organizzazione oppure un'attività. GNU è un sistema operativo. (Quando
+parliamo del Progetto GNU, facciamo riferimento al progetto volto allo
+sviluppo del sistema GNU). Il sistema GNU/Linux è basato su GNU, ed è per
+questo che GNU merita di apparire nel suo nome.
+</p>
+<p>
+Molte dei contribuiti di quelle aziende al sistema GNU/Linux non sono altro
+che codice da loro contribuito ai vari software GNU come GCC e GNOME. Dire
+GNU/Linux dà credito a quelle aziende oltre che al resto degli sviluppatori
+di GNU.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyslash">Perché scrivete &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di &ldquo;GNU Linux&rdquo;?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#whyslash">#whyslash</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Secondo le regole dell'inglese, nel costrutto &ldquo;GNU Linux&rdquo; la
+parola &ldquo;GNU&rdquo; modifica &ldquo;Linux&rdquo;. Questo può
+significare o &ldquo;la versione GNU di Linux&rdquo; o &ldquo;Linux, parte
+di GNU&rdquo; - nessuno dei quali si addice alla situazione.
+<p>
+Linux non è parte di GNU; o meglio, non è stato sviluppato sotto il
+controllo del Progetto GNU o contribuito specificamente al Progetto
+GNU. Linux Torvalds ha scritto Linux indipendentemente, come progetto
+personale. Quindi il significato &ldquo;Linux, parte di GNU&rdquo; non è
+valido.</p>
+<p>
+Non stiamo parlando di una versione del kernel Linux modificata da GNU. Le
+distribuzioni GNU/Linux libere hanno una <a
+href="http://directory.fsf.org/project/linux">versione propria di Linux</a>,
+visto che la versione &ldquo;standard&rdquo; contiene binari di firmware non
+libero. Se questa fosse parte del Progetto GNU, potrebbe essere considerata
+&ldquo;GNU Linux&rdquo;;, ma abbiamo deciso di non chiamarla in questo modo
+per evitare ulteriori confusioni.</p>
+<p>
+Stiamo parlando di una versione di GNU, il sistema operativo, che si
+distingue per l'aver adottato Linux come kernel. Una barra si addice alla
+situazione perché implica una &ldquo;combinazione&rdquo; (come in
+&ldquo;Input/Output&rdquo;). Questo sistema è la combinazione di GNU e
+Linux; quindi, &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Ci sono altri modi per esprimere una &ldquo;combinazione&rdquo;. Se credete
+che un simbolo di somma sia più chiaro, prego usare quello. In francese, un
+tratto è più chiaro: &ldquo;GNU-Linux&rdquo;. In spagnolo, a volte diciamo
+&ldquo;GNU con Linux&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyorder">Perché &ldquo;GNU/Linux&rdquo; al posto di &ldquo;Linux/GNU&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>
+È giusto ed appropriato menzionare per primo il contributo più
+sostanzioso. Quello che GNU ha contribuito al sistema non è solamente di più
+e prima di quello che ha contributo Linux, siamo stati i primi ad iniziare
+l'intera attività.</p>
+<p>
+In aggiunta, &ldquo;GNU/Linux&rdquo; rende anche l'idea che Linux è il
+livello più di base del sistema e che GNU si colloca ad un livello più alto
+dal punto di vista dell'architettura del sistema.</p>
+<p>
+Comunque, se preferite chiamare il sistema &ldquo;Linux/GNU&rdquo;, è in
+ogni caso meglio di quello che la gente fa di solito, ovvero omettere GNU
+del tutto e dare a Linux credito per l'intero sistema.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames0">La mia distribuzione si chiama &ldquo;... Linux&rdquo;; ma questo non dà
+informazioni sul contenuto del sistema. Perché non possono chiamarla come
+desiderano? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt>
+<dd>
+Chiamare un sistema &ldquo;... Linux&rdquo; implica che sia una variante di
+&ldquo;Linux,&rdquo; e le persone lo <a href="#distronames">vedranno in quel
+modo</a>.
+
+<p>
+Se chiamassero una distribuzione GNU/Linux &ldquo;... BSD,&rdquo; tutti
+concorderebbero che questo sarebbe un errore, e reagirebbero con frasi come:
+&ldquo;Questo sistema non è BSD,&rdquo;. Bene, non è nemmeno Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames">La mia distribuzione si chiama &ldquo;... Linux&rdquo;; non è questo
+abbastanza per provare che si tratta di Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Significa che gli autori della distribuzione &ldquo;... Linux&rdquo; stanno
+commettendo l'errore comune. Apprezziamo che le distribuzioni Debian,
+Dragora, Musix, Trisquel, e Venenux abbiano adottato GNU/Linux come parte
+del loro nome ufficiale, e ci auguriamo che incoraggerete gli autori delle
+distribuzioni da voi usate a fare lo stesso.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames1">Il nome ufficiale della mia distribuzione è &ldquo;Qualcosa Linux&rdquo;;
+non è sbagliato chiamarlo qualcosa che non sia &ldquo;Qualcosa Linux&rdquo;?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#distronames1">#distronames1</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>Quando fanno cattiva informazione modificando il nome &ldquo;GNU&rdquo; in
+&ldquo;Linux&rdquo;, e chiamano la loro versione &ldquo;Qualcosa
+Linux&rdquo;, bisogna correggere il loro errore e chiamarla &ldquo;Qualcosa
+GNU/Linux&rdquo;.</p></dd>
+
+<dt id="companies">Non sarebbe più efficace chiedere ad aziende come Mandrake, Red Hat e IBM di
+chiamare le loro distribuzioni &ldquo;GNU/Linux&rdquo; invece di chiederlo
+ai singoli utenti? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#companies">#companies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non è una scelta dell'una o dell'altro - chiediamo alle aziende, alle
+organizzazioni ed ai singoli individui di diffondere il nostro messaggio su
+questo tema. A prova di questo, abbiamo chiesto a tutte e tre le
+aziende. Mandrake ha detto che userà il termine &ldquo;GNU/Linux&rdquo; solo
+in alcune occasioni, mentre invece IBM e Red Hat non ci hanno voluto dare
+ascolto. Un dirigente ha detto: &ldquo;Si tratta di una scelta puramente
+commerciale; ci aspettiamo di aumentare i nostri profitti chiamandolo
+&lsquo;Linux&rsquo;&rdquo;. In altre parole, all'azienda non importava nulla
+di quale forma fosse corretta.
+<p>
+Non possiamo forzarli a fare ciò che è giusto, ma non siamo tra quei tipi
+che si arrendono solo perché la strada non è in discesa. Non avrete molta
+influenza su IBM o Red Hat ma potete comunque aiutarci - insieme possiamo
+cambiare la situazione in modo che le aziende guadagnino di più chiamandolo
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="reserve">Non sarebbe meglio riservare il nome &ldquo;GNU/Linux&rdquo; alle
+distribuzioni puramente libere? D'altra parte, è questo l'ideale di
+GNU. <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#reserve">#reserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+La pratica diffusa di aggiungere software non libero al sistema GNU/Linux è
+un problema enorme per la nostra comunità. Insegna ai nostri utenti che il
+software non libero va bene, e che farne uso fa parte dello spirito di
+&ldquo;Linux&rdquo;. Molti gruppi utente di &ldquo;Linux&rdquo; rendono
+parte della propria missione fornire assistenza agli utenti nell'uso di
+programmi ed estensioni non libere, ed arrivano addirittura ad invitare dei
+venditori a promuovere la propria merce. Si pongono obiettivi come
+&ldquo;aiutare gli utenti&rdquo; di GNU/Linux (aiutarli ad usare
+applicazioni e driver non liberi) o di popolarizzare il sistema a discapito
+della libertà.
+<p>
+La domanda è come provare a cambiare questi atteggiamenti.</p>
+<p>
+Visto che la maggior parte della comunità che usano GNU con Linux è già
+ignara di questo, rinnegare queste versioni adulterate non insegnerebbe loro
+a rispettare la propria libertà - ci risponderebbero di non essere a
+conoscenza del fatto che i loro sistemi fossero basati su GNU, non
+comprendendo il nostro messaggio.</p>
+<p>
+Il modo per mostrare a questi utenti il legame con la libertà è quello
+contrario: informarli che quelle versioni del sistema <em>sono</em> versioni
+di GNU, che sono tutte basate su un sistema che esiste specificamente allo
+scopo di salvaguardare le libertà degli utenti. Una volta capito questo,
+possono iniziare a riconoscere quelle distribuzioni che includono software
+non libero come versioni adulterate di GNU, invece che come versioni
+appropriate di &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Sarebbe molto comodo avere dei gruppi utenti di GNU/Linux, che chiamano il
+sistema GNU/Linux ed adottano gli ideali del Progetto GNU come base per le
+proprie attività. Se il gruppo utenti Linux nella vostra area soffre dei
+problemi descritti qui sopra, vi suggeriamo di provare a cambiare il suo
+orientamento (e nome) o di iniziare un nuovo gruppo. La gente che si
+concentra sui punti più superficiali ha diritto ad esprimere la propria
+opinione, ma non lasciatevi trascinare da loro!</p>
+</dd>
+
+<dt id="gnudist">Perché non creare una distribuzione di Linux (sic) e chiamare quella
+GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#gnudist">#gnudist</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Tutte le distribuzioni di &ldquo;Linux&rdquo; sono in realtà versioni del
+sistema GNU con Linux come kernel. Lo scopo del termine
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; è quello di comunicare questo punto. Sviluppare una
+nuova distribuzione e chiamare solo quella &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+oscurerebbe il punto che noi vogliamo invece evidenziare.
+<p>
+Per quanto riguarda lo sviluppo di una distribuzione di GNU/Linux, ci
+abbiamo già provato quando abbiamo finanziato lo sviluppo di Debian
+GNU/Linux. Ripetere l'esperienza non ci sarebbe utile; richiederebbe molto
+impegno ed a meno che la nuova distribuzione non porti vantaggi rispetto a
+quelle esistenti, sarebbe del tutto inutile.</p>
+<p>
+Quello che facciamo è invece supportare gli sviluppatori delle distribuzioni
+GNU/Linux libere al 100%, come gNewSense ed Ututo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxgnu">Perchè non dire che &ldquo;Linux è il kernel di GNU&rdquo; e rilasciare una
+versione esistente di GNU/Linux con il nome &ldquo;GNU&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxgnu">#linuxgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Adottare Linux come kernel ufficiale per GNU sarebbe stata una buona idea
+nel 1992. Se ci fossimo resi conto di quanto ci sarebbe voluto per creare
+una versione funzionante di GNU Hurd, lo avremmo fatto senz'altro (è facile
+parlare con il senno di poi).
+<p>
+Se prendessimo una versione esistente di GNU/Linux e la etichettassimo come
+&ldquo;GNU&rdquo;, sarebbe un po' come creare una versione del sistema GNU e
+chiamarla &ldquo;Linux&rdquo;. Non è giusto e non è così che vogliamo
+comportarci.</p>
+</dd>
+
+<dt id="condemn">Il Progetto GNU si è per caso opposto all'uso di Linux nei primi tempi?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#condemn">#condemn</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non abbiamo adottato Linux come nostro kernel, ma allo stesso tempo non ci
+siamo opposti alla sua adozione. Nel 1993 iniziammo a discutere la
+sponsorizzazione dello sviluppo di Debian GNU/Linux. Provammo anche a
+cooperare con la gente in carica di modificare alcuni dei componenti di GNU
+per farli funzionare sotto Linux. Volevamo includere i loro cambiamenti
+nelle distribuzioni standard così da far funzionare questi componenti GNU
+sotto Linux senza alcuna configurazione ma i cambiamenti si rivelavano
+spesso specialistici e non portabili; bisognava ripulirli prima
+dell'installazione.
+<p>
+La gente incaricata di apporre questi cambiamenti mostrò poco interesse nel
+cooperare con noi. Uno di loro ci disse di non essere interessato a lavorare
+con il Progetto GNU perché &ldquo;utente Linux&rdquo;. Questo ci colse di
+sorpresa - fino ad allora i collaboratori incaricati di portare i componenti
+di GNU su altri sistemi si erano sempre dimostrati collaborativi. Così
+questo gruppo, che stava sviluppando un sistema basato principalmente su
+GNU, si rivelò essere il primo (e finora l'unico) a rifiutarsi di lavorare
+con noi.</p>
+<p>
+Fu questa esperienza a mostrarci per la prima volta che la gente aveva
+iniziato a chiamare &ldquo;Linux&rdquo; una versione del sistema GNU, e che
+questa confusione rallentava il nostro lavoro. Chiedervi di chiamare il
+sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo; è la nostra risposta a quel problema, e ad
+altri problemi causati dal termine improprio &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="wait">Perché avete aspettato così tanto prima di chiedere alla gente di usare il
+nome GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#wait">#wait</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>In realtà, questo non è vero. Iniziammo a discutere privatamente con
+sviluppatori e distributori di questo problema nel 1994, ed intraprendemmo
+una campagna più pubblica nel 1996. Continueremo finché sarà necessario.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allgpled">Sarebbe giusto applicare la convenzione GNU/[nome] a tutti i programmi
+rilasciati sotto licenza GPL? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#allgpled">#allgpled</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non facciamo mai riferimento ai programmi individuali come
+&ldquo;GNU/<i>nome</i>&rdquo;. Quando un programma è parte di GNU, potremmo
+chiamarlo &ldquo;GNU <i>nome</i>&rdquo;.
+<p>
+GNU, il sistema operativo, è costituito da vari programmi. Alcuni di questi
+sono stati scritti come parte del Progetto GNU o ad esso contribuiti; questi
+sono componenti di GNU, e spesso usiamo &ldquo;GNU&rdquo; nei loro nomi.</p>
+<p>
+Sta agli sviluppatori di un programma renderlo parte del progetto GNU. Se
+avete sviluppato un programma e volete renderlo parte del progetto GNU,
+scrivete (in inglese, se possibile) a <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a> e ne valuteremo
+l'inclusione.</p>
+<p>
+Non sarebbe giusto mettere il nome di GNU su ogni programma sviluppato sotto
+la licenza GPL. Se scrivete un programma e volete rilasciarlo sotto la GPL,
+questo non significa che il Progetto GNU ne è autore o che lo avete scritto
+per noi. Per esempio, il kernel, Linux, è stato rilasciato sotto la GNU GPL,
+ma Linus non lo ha scritto come parte del Progetto GNU, bensì come progetto
+indipendente. Se qualcosa non è un componente di GNU, il Progetto GNU non
+può riceverne il merito, ed inserire il nome &ldquo;GNU&rdquo; nel suo
+sarebbe improprio.</p>
+<p>
+In contrasto, noi meritiamo pieno credito per il sistema operativo GNU,
+anche se non siamo autori di tutti i programmi che lo compongono. Il sistema
+esiste come tale grazie alla nostra determinazione e persistenza dal 1984,
+molti anni prima della genesi di Linux.</p>
+<p>
+Linux è diventato famoso in quanto parte di un sistema operativo pressoché
+identico a GNU. Non del tutto uguale, perché allora esso usava un kernel
+differente, ma uguale per il resto. Era una variante di GNU. Era il sistema
+GNU/Linux.</p>
+<p>
+Linux continua ad essere usato principalmente nei derivati di quel sistema -
+le attuali distribuzioni GNU/Linux. Quello che fornisce a questi sistemi la
+propria identità è il loro nucleo formato da GNU e Linux, non Linux da solo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="unix">Visto che GNU deriva da Unix, non dovrebbe &ldquo;Unix&rdquo; essere parte
+del suo nome? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#unix">#unix</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+In realtà, niente di GNU viene da Unix. Unix era software proprietario (e lo
+è tuttora), quindi usare anche parte del suo codice in GNU sarebbe stato
+illegale. Questo non è un caso; è questo il motivo per cui abbiamo
+sviluppato GNU: avevamo bisogno di un sistema libero per sostituire Unix e
+tutti gli altri sistemi non liberi di allora. Non potevamo copiare
+programmi, nemmeno dei piccoli frammenti; tutto doveva essere scritto da
+capo.
+<p>
+Nemmeno una linea di codice di GNU è stata copiata da Unix ma GNU è un
+sistema operativo compatibile con Unix; di conseguenza, molte idee e
+specifiche di GNU derivano da Unix. Il nome &ldquo;GNU&rdquo;, che sta per
+&ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; (&ldquo;GNU Non è Unix&rdquo;) è una maniera
+goliardica per dare credito ad Unix per l'eredità lasciataci, nella
+tradizione degli acronimi ricorsivi iniziata negli anni 70.</p>
+<p>
+Il primo di questi acronimi è stato TINT, &ldquo;TINT Is Not TECO&rdquo;
+(&ldquo;TINT non è TECO&rdquo;). L'autore di TINT scrisse un'implementazione
+di TECO (una delle tante per uno dei tanti sistemi) ed al posto di darle un
+nome noioso come &ldquo;<em>qualcosa</em> TECO&rdquo; ideò un nome scherzoso
+ed ingegnoso allo stesso tempo. Il vero significato dell'hacking è proprio
+questo: <a href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">ingegnosità
+scherzosa</a>.</p>
+<p>
+Agli altri hacker questo approccio piacque a tal punto da imitarlo e divenne
+quindi una tradizione dare ai cloni di programmi pre-esistenti (per esempio
+&ldquo;Klever&rdquo;) nomi costituiti da acronimi ricorsivi, come MINK per
+&ldquo;MINK non è Klever&rdquo;. Nello stesso spirito, decidemmo di chiamare
+il nostro sostituto per Unix &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.</p>
+<p>
+Storicamente, AT&amp;T, gli autori di Unix, non volevano essere citati in
+alcuna maniera nei nomi di progetti simili, nemmeno quando questi copiavano
+il 99% di Unix, arrivando addirittura a minacce legali. Questo è il motivo
+per il quale le varie versioni modificate di Unix (tutte proprietarie, come
+lo stesso Unix) hanno un nome completamente diverso non comprensivo della
+parola &ldquo;Unix&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="bsd">Dovremmo allora dire anche &ldquo;GNU/BSD&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#bsd">#bsd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non chiamiamo i sistemi BSD (FreeBSD, etc.) &ldquo;GNU/BSD&rdquo; in quanto
+questi hanno radici storiche diverse.
+<p>
+Il sistema BSD fu sviluppato da UC Berkeley come software non libero negli
+anni 80 e fu liberato nei primi anni 90. Un sistema libero al giorno d'oggi
+è quasi certamente una variante di GNU o di BSD.</p>
+<p>
+La gente a volte ci chiede se BSD sia una variante di GNU, come
+GNU/Linux. Gli sviluppatori di BSD sono stati ispirati a liberare il proprio
+codice dal Progetto GNU e da appelli specifici da attivisti che sono
+riusciti a convincerli ma il loro codice ha ben poco in comune con quello di
+GNU.</p>
+<p>
+I sistemi BSD di oggi usano alcuni componenti di GNU, come il sistema GNU di
+oggi e le sue varianti usano alcuni programmi di BSD; comunque, presi per
+intero, sono due sistemi diversi che si sono evoluti in maniera
+separata. Gli sviluppatori di BSD non hanno scritto un kernel e non lo hanno
+aggiunto al sistema GNU, motivo per il quale un nome come GNU/BSD non
+sarebbe appropriato.</p>
+<p>
+Il rapporto tra GNU/Linux e GNU è più diretto, motivo per il quale il nome
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; è per esso appropriato.</p>
+<p>
+C'è una versione di GNU che usa il kernel di NetBSD. I suoi sviluppatori la
+chiamano &ldquo;Debian GNU/NetBSD&rdquo;, ma
+&ldquo;GNU/kernel_di_NetBSD&rdquo; sarebbe più corretto, visto che NetBSD è
+un intero sistema e non solo un kernel. Questo non è un sistema BSD, visto
+che il sistema è quasi identico ad un sistema GNU/Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="othersys">Se installo i programmi GNU su Windows, significa questo che sto eseguendo
+un sistema GNU/Windows? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#othersys">#othersys</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non nello stesso senso che intendiamo quando diciamo
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;. Le utilità di GNU sono solo una parte dei programmi
+di GNU, i quali sono solo una parte del sistema GNU, e sotto ai quali
+trovereste un altro sistema operativo completo che non condivide codice con
+GNU. Tutto considerato, è una situazione molto diversa da quella di
+GNU/Linux.
+</dd>
+
+<dt id="justlinux">Non può Linux essere usato senza GNU? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#justlinux">#justlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linux viene usato da solo, o con altri piccoli programmi, in alcuni
+casi. Questi piccoli sistemi sono molto lontani dal sistema GNU/Linux,
+solitamente non vengono installati su PC e le funzionalità da loro offerte
+sono estremamente limitate. Sottolineare come queste piattaforme usino
+esclusivamente Linux è utile alla nostra causa in quanto permetterebbe alla
+gente di capire meglio i vantaggi di un'installazione GNU/Linux completa.
+</dd>
+
+<dt id="howmuch">Quanto del sistema GNU deve essere presente affinché il sistema si debba
+chiamare GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+&ldquo;Quanto&rdquo; non è una domanda sensata, perché il sistema GNU non ha
+confini precisi.
+<p>
+GNU è un sistema operativo mantenuto da una comunità. Comprende molto di più
+dei soli pacchetti software GNU (che sono un insieme ben definito) e nuovi
+pacchetti vengono costantemente aggiunti. Nonostante queste modifiche,
+rimane il sistema GNU, e con l'aggiunta di Linux diventa GNU/Linux. Se si
+usa un aparte del sistema GNU e non si usa un'altra parte, non c'è un modo
+sensato di dire &ldquo;quanto&rdquo; se ne usa.</p>
+<p>
+A livello di pacchetti, Linux è un solo, importante, pacchetto, nel sistema
+GNU/Linux. La presenza di un solo importante pacchetto GNU basta per noi per
+chiedere pari visibilità.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxsyswithoutgnu">Ci sono programmi Linux [sic] funzionanti che non fanno uso di GNU? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Certo, ci sono sistemi completi basati su Linux senza GNU; Android ne è
+l'esempio più famoso. Ma sarebbe un errore chiamarli sistemi
+&ldquo;Linux&rdquo;, per lo stesso motivo per cui sarebbe un errore chiamare
+un sistema GNU un sistema &ldquo;Linux&rdquo;.
+<p>
+Android è molto diverso dal sistema GNU/Linux perché i due condividono ben
+poco codice. L'unico componente comune ad entrambi è proprio il kernel di
+Linux.</p>
+<p>
+Se chiamate l'intero sistema GNU/Linux &ldquo;Linux&rdquo;, vi troverete in
+situazioni nelle quali sarà necessario dire qualcosa del tipo,
+&ldquo;Android contiene Linux ma non è Linux, dato che non contiene le
+solite librerie di Linux [sic, facendo riferimento al sistema GNU].&rdquo;</p>
+<p>
+Android contiene tanto Linux quanto ne contiene GNU/Linux. Quello che non
+contiene è il sistema GNU. Android lo sostituisce con software di Google che
+funziona in maniera diversa. Quello che rende Android diverso da GNU/Linux è
+l'assenza di GNU.</p>
+</dd>
+
+<dt id="usegnulinuxandandroid">&Egrave; corretto dire &ldquo;usare Linux&rdquo; quando si parla dell'uso di
+GNU/Linux e di Android? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu">#usegnulinuxandandroidlinuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+No, è una forzatura così grande che le persone non capiranno nemmeno di cosa
+si vuole parlare.
+<p>
+Il pubblico troverà molto strano che si parli dell'uso di Android dicendo
+"usare Linux": è come parlare con qualcuno e poi dire che si è parlato con
+l'intestino o con il sistema venoso dell'interlocutore.</p>
+<p>
+Il pubblico invece <em>capirà</em> l'idea di "usare Linux" quando di parla
+dell'uso di GNU/Linux, a causa del comune abuso di linguaggio in cui si
+chiama "Linux" l'intero sistema.</p>
+<p>
+L'uso di Android e di GNU/Linux sono diversissimi, come guidare un'auto o
+una bicicletta. Il fatto che entrambi contengano Linux è irrilevante per
+l'utente, così come il fatto che sia le auto che le biciclette abbiano una
+struttura in ferro è irrilevante per chi le guida. Se si vuole parlare
+dell'uso di auto e biciclette, non si parlerebbe mai di "guidare oggetti
+metallici" se non si vuole prendere in giro l'interlocutore; si parlerebbe
+semplicemente di "usare auto e biciclette". Allo stesso modo, il modo chiaro
+di parlare dell'uso di GNU/Linux è dire "usare GNU/Linux e Android".</p>
+</dd>
+
+<dt id="helplinus">Perché non chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo;, e rafforzare il ruolo di
+Linus Torvalds come volto della nostra comunità? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#helplinus">#helplinus</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linus Torvalds è il &ldquo;volto della comunità&rdquo; (parole di altri, non
+nostre) per i suoi scopi, non i nostri. Il suo scopo è quello di
+popolarizzare il sistema, e crede che i vantaggi da esso offerti siano
+meramente pratici: la sua potenza, affidabilità ed accessibilità. Non ha mai
+promosso la <a href="/philosophy/why-free.html">libertà di cooperare</a>
+come un principio etico, motivo per il quale l'opinione pubblica non associa
+il nome &ldquo;Linux&rdquo; a tale principio.
+<p>
+Linus afferma pubblicamente il suo disaccordo con gli ideali del movimento
+del software libero. Ha sviluppato software non libero per anni (cosa che ha
+ammesso di fronte ad pubblico numeroso ad un esposizione mondiale di
+&ldquo;Linux&rdquo;) ed ha invitato pubblicamente i suoi colleghi
+sviluppatori di Linux, il kernel, ad usare software non libero per il suo
+sviluppo. Va anche oltre, rimproverando la gente che suggerisce che
+ingegneri e scienziati debbano tenere in considerazione le conseguenze
+sociali del loro lavoro tecnico - gettando via la lezione imparata dalla
+creazione della bomba atomica.</p>
+<p>
+Non c'è niente di sbagliato nello scrivere un programma libero per
+divertirsi ed imparare; il kernel che Linus ha scritto per queste ragioni è
+stato un importante contributo alla nostra comunità. Ma queste motivazioni
+non sono quelle che hanno spinto la creazione del sistema libero completo
+GNU/Linux e non sono sufficienti ad assicurare le nostre libertà in
+futuro. La gente ha bisogno di saperlo. Linus ha il diritto di promuovere le
+sue opinioni; è la gente che deve essere informata che il sistema operativo
+è stato creato a partire da ideali di libertà e non dalle sue opinioni.</p>
+</dd>
+
+<dt id="claimlinux">Non è sbagliato chiamare "GNU" il frutto del lavoro di Linus Torvalds? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Sarebbe sbagliato ed infatti non lo facciamo. Il lavoro di Torvalds è Linux,
+il kernel; facciamo attenzione a non attribuire quel lavoro al Progetto GNU
+o a chiamarlo &ldquo;GNU&rdquo;. Quando parliamo dell'intero sistema,
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; dà a Linus parte del merito.
+</dd>
+
+
+<dt id="linusagreed">È d'accordo Linus Torvalds sul fatto che Linux sia solo il kernel? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Lo ha riconosciuto fin dall'inizio. Citando le prime note di rilascio di
+Linux, <a
+href="http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/RELNOTES-0.01">
+&ldquo;La maggior parte delle utilità usate con Linux sono software GNU
+rilasciato sotto il copyleft di GNU. Queste utilità non fanno parte della
+distribuzione - contattate me (o GNU) per ulteriori informazioni&rdquo;</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="finishhurd">Perché non completare il kernel GNU Hurd, rilasciare il sistema GNU per
+intero e lasciar perdere la questione di GNU/Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#finishhurd">#finishhurd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Vorremmo ricevere credito per l'intero sistema operativo GNU,
+indipendentemente dal kernel ad esso associato.
+
+<p>Rendere GNU Hurd funzionale allo stesso livello di Linux sarebbe un lavoro
+enorme e non del tutto necessario. L'unico aspetto eticamente sbagliato di
+Linux è la sua inclusione di binari di firmware non-liberi; la soluzione
+migliore per questo problema è la <a
+href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects">loro sostituzione con
+alternative libere</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="lost">La battaglia è già persa &mdash; la società ha fatto la sua scelta e non
+possiamo cambiarla, perché perdere tempo a pensarci? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non si tratta di una battaglia, bensì di una campagna per
+l'istruzione. Quella di chiamare il sistema con un nome o un altro non è una
+decisione singola, presa dalla &ldquo;società&rdquo; in un determinato
+momento; ogni persona ed ogni organizzazione può decidere quale nome
+usare. Non potete costringere gli altri a dire &ldquo;GNU/Linux&rdquo;,
+quello che potete fare è chiamare il sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo;,
+facendo da esempio agli altri.
+</dd>
+
+<dt id="whatgood">La società ha fatto la sua scelta e non possiamo cambiarla, cosa cambierebbe
+anche se dicessi &ldquo;GNU/Linux&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non è una situazione di lascia-o-raddoppia: idee giuste e sbagliate vengono
+diffuse da gente diversa. Se chiamate il sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo;,
+aiuterete gli altri ad imparare la vera storia del sistema, le sue origini
+ed il perché della sua creazione. Non vi sarà sempre possibile correggere il
+termine improprio come non lo è per noi, ma potete aiutarci. Se anche un
+centinaio di persone vi sentisse usare il termine &ldquo;GNU/Linux&rdquo;,
+avreste già educato un sostanziale numero di persone con poco sforzo, alcune
+delle quali diffonderanno la correzione ad altri.
+</dd>
+
+<dt id="explain">Non sarebbe meglio chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo; e insegnare alla
+gente le sue vere origini con una presentazione da dieci minuti? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#explain">#explain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Se ci aiutaste a presentare il sistema in quel modo, apprezzeremmo i vostri
+sforzi ma temo non sia il metodo migliore. Non è efficace come chiamare il
+sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo; e costituisce uno spreco di tempo.
+<p>
+Non è efficace perché potrebbe non essere compreso, e di sicuro non verrà
+propagato. Alcuna gente potrebbe fare attenzione alla vostra presentazione e
+potrebbe imparare qualcosa di corretto circa le origini del sistema ma
+dubito la ripeterebbero ad altri. Finirebbero per chiamarlo
+&ldquo;Linux&rdquo; e quindi per diffondere informazioni erronee.</p>
+<p>
+Non è efficiente perché richiede molto tempo. Dire e scrivere
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; non richiede che una manciata di secondi al giorno,
+non minuti, e quindi permette di raggiungere più gente. Fare una distinzione
+tra Linux e GNU/Linux quando scrivete e parlate è senz'altro la maniera più
+facile per aiutare il Progetto GNU in maniera efficace.</p>
+</dd>
+
+<dt id="treatment">C'è della gente che ti ride in faccia appena le chiedi di chiamare il
+sistema GNU/Linux. Perché trovarsi in questa situazione? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo; tende a fornire un'immagine poco
+chiara della storia del sistema e del motivo per cui è stato creato. La
+gente che ride alla nostra richiesta lo fa probabilmente per ignoranza:
+credono che il nostro lavoro sia stato eseguito da Linus e ridono quando noi
+chiediamo che il nostro lavoro venga riconosciuto. Se sapessero la verità,
+non credo riderebbero.
+<p>
+Perché correre il rischio di fare una richiesta che spesso ci rende soggetti
+allo scherno della gente? Perché spesso ha risultati utili che aiutano il
+Progetto GNU. È un rischio che vale la pena correre.</p>
+<p>
+Se doveste trovarvi faccia a faccia con una situazione del genere, vi prego
+di non restare a guardare e di intervenire, di insegnare la storia a coloro
+che ridono. Coloro che hanno un po' di buon senso capiranno e smetteranno di
+ridere.</p>
+</dd>
+
+<dt id="alienate">C'è della gente che ti dà del fanatico appena le chiedi di chiamare il
+sistema GNU/Linux. Non è alienare questa gente deleterio alla vostra causa?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#alienate">#alienate</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non di molto. La gente che non apprezza il nostro ruolo nello sviluppo del
+sistema difficilmente si unirà a noi per aiutarci. Se dovessero agire in
+maniera compatibile con i nostri obiettivi, per esempio rilasciando software
+libero, sarebbe per motivi personali, non perché siamo stati noi a
+chiederglielo. Nel frattempo, insegnando agli altri ad attribuire il nostro
+lavoro a qualcun altro, stanno indebolendo la nostra abilità di reclutare
+nuovi collaboratori.
+<p>
+Non ha senso preoccuparsi se gente poco cooperativa viene alienata o meno,
+ed è inoltre impossibile correggere un problema grave senza irritare coloro
+che ne sono causa. Conseguentemente, continueremo a correggere il termine
+improprio.</p>
+</dd>
+
+<dt id="rename">Indipendentemente da quello che avete contribuito, vi sembra giusto
+rinominare l'intero sistema operativo? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#rename">#rename</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non stiamo rinominando nulla; chiamiamo questo sistema &ldquo;GNU&rdquo; da
+quando lo abbiamo annunciato, nel 1983. È la gente che ha provato a
+rinominarlo come &ldquo;Linux&rdquo; che avrebbe dovuto evitare di farlo.</dd>
+
+<dt id="force">Non è sbagliato forzare la gente a chiamare il sistema
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#force">#force</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Sarebbe sbagliato forzare chiunque ed infatti non lo facciamo. Noi chiamiamo
+il sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo; e non facciamo altro che chiedervi di
+fare lo stesso.
+</dd>
+
+<dt id="whynotsue">Perché non denunciare la gente che chiama l'intero sistema
+&ldquo;Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#whynotsue">#whynotsue</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non ci sono i presupposti legali per denunciare coloro che lo fanno ma visto
+che crediamo nella libertà di parola, non lo faremmo in ogni caso. Chiediamo
+alla gente di chiamare il sistema &ldquo;GNU/Linux&rdquo; perché è la cosa
+giusta.
+</dd>
+
+<dt id="require">Non sarebbe meglio che metteste qualcosa nella GNU GPL per richiedere alla
+gente di chiamare il sistema &ldquo;GNU&rdquo;? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#require">#require</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Lo scopo della GNU GPL è quello di proteggere le libertà degli utenti da
+coloro che vogliono creare versioni proprietarie del software
+libero. Sebbene sia vero che coloro che chiamano il sistema
+&ldquo;Linux&rdquo; spesso limitino la libertà degli utenti, per esempio
+tramite la distribuzione di software non libero con il sistema GNU/Linux o
+lo sviluppo di software non libero a tale scopo, il semplice atto di
+chiamare il sistema &ldquo;Linux&rdquo; non costituisce, di per sé, una
+violazione delle libertà degli utenti. Ci è sembrato poco appropriato
+sfruttare la GPL per imporre limitazioni sul nome usato dagli utenti per il
+sistema.
+</dd>
+
+<dt id="BSDlicense">Visto che vi siete opposti alla clausola pubblicitaria della licenza BSD
+originale che dava credito all'Università della California, non vi sembra
+ipocrita chiedere credito per il progetto GNU? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#BSDlicense">#BSDlicense</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Sarebbe da ipocriti rendere l'uso del nome GNU/Linux una clausola della
+licenza e quindi non lo facciamo. Noi <em>chiediamo</em> di ricevere il
+riconoscimento che ci spetta.
+
+<p>
+E per favore, prendete nota del fatto che esistono almeno <a
+href="/licenses/bsd.html">due license BSD diverse</a>. In futuro, a scanso
+di equivoci, vi invito a non usare il termine &ldquo;licenza BSD&rdquo;
+senza specificare quale.</p>
+</dd>
+
+<dt id="deserve">Non avete voluto mettere nulla nella GNU GPL per richiedere alla gente di
+chiamare il sistema &ldquo;GNU&rdquo;, peggio per voi; cos'altro è che
+volete? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#deserve">#deserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+La domanda presuppone una premessa etica alquanto controversa: quella che
+afferma che se la gente non vi costringe a trattarla giustamente, avete
+diritto a sfruttarla a vostro piacimento. In altre parole, presuppone che il
+vincitore abbia sempre ragione.
+<p>
+Speriamo che voi, come noi, troviate questa premessa spiacevole.</p>
+</dd>
+
+<dt id="contradict">Non sarebbe meglio che la smetteste di contraddire quello che tanta gente
+crede? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#contradict">#contradict</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non crediamo di doverci aggregare ad gran numero di persone solo perché
+queste hanno le idee confuse. Speriamo che anche voi decidiate che la verità
+è quella che conta.
+<p>
+Non avremmo mai potuto sviluppare un sistema operativo libero senza prima
+negare l'errata convinzione, condivisa dalla maggior parte della gente, che
+il software proprietario fosse legittimo ed accettabile.</p>
+</dd>
+
+<dt id="somanyright">Tanta gente lo chiama &ldquo;Linux&rdquo;, non è forse questo un buon motivo
+perché sia il nome giusto? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#somanyright">#somanyright</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Non crediamo che la popolarità di un errore lo renda la verità.
+</dd>
+
+<dt id="knownname">Non sarebbe meglio continuare a chiamare il sistema con il nome che la
+maggior parte dei suoi utenti già conosce? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#knownname">#knownname</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Gli utenti non sono incapaci di imparare. Visto che &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+include &ldquo;Linux&rdquo;, capiranno di cosa state parlando. Se aggiungete
+&ldquo;(erroneamente noto come &lsquo;Linux&rsquo;)&rdquo; ogni tanto, non
+ci saranno equivoci.
+</dd>
+
+<dt id="winning">Molta gente ragiona in termini di vincitori e perdenti, non di giusto e
+sbagliato. Non potreste cambiare approccio così da ottenere più supporto da
+loro? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#winning">#winning</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Preoccuparsi solo di ciò che è conveniente o solo di ciò che è vincente è un
+approccio amorale alla vita. Il software non libero è un esempio di
+quell'approccio amorale ed è grazie questo che continua a
+prosperare. Adottare quell'approccio, alla lunga, non potrebbe che risultare
+in una sconfitta per la nostra causa. Continueremo perciò a parlare in
+termini di giusto e sbagliato.
+<p>
+Speriamo che voi siate tra coloro per cui giusto e sbagliato contano ancora
+qualcosa.</p>
+</dd>
+
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
+dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
+riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
+a <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>
+oppure contattate direttamente il <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
+italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
+delle nostre pagine web consultate la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016,
+2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
+Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tradotto da membri del gruppo dei traduttori italiani GNU. Modifiche di
+Andrea Pescetti.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Ultimo aggiornamento:
+
+$Date: 2020/04/09 17:00:47 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>