diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html | 120 |
1 files changed, 67 insertions, 53 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html b/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html index 3a6f3c3..63444ed 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon-rms-tim.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.it.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays laws patents" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Lettera a proposito di Amazon, da RMS a Tim O'Reilly - Progetto GNU - Free @@ -9,68 +12,77 @@ Software Foundation</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-rms-tim.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.it.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.it.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.it.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Lettera da RMS a Tim O'Reilly</h2> -<p> -Questo è un messaggio inviato da <a href="http://www.stallman.org/">Richard -M. Stallman</a> a Tim O'Reilly il giorno 11 marzo 2000 a proposito della -presa di posizione di Jeff Bezos, Presidente di Amazon, che chiede di -ridurre la durata dei brevetti sul software a 3 o 5 anni. </p> +<div class="infobox"> +<p><i>Questo è un messaggio inviato da <a +href="https://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> a Tim O'Reilly il +giorno 11 marzo 2000 a proposito della presa di posizione di Jeff Bezos, +Presidente di Amazon, che chiede di ridurre la durata dei brevetti sul +software a 3 o 5 anni.</i></p> +</div> +<div class="important"> <p> Siete invitati a <a href="/philosophy/amazon.html">leggere ulteriori -informazioni</a> a proposito di questo boicottaggio. +informazioni</a> a proposito di questo boicottaggio. </p> <p> Siete anche invitati a sostenerci inserendo un collegamento a <a href="/philosophy/amazon.html"><strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.it.html</strong></a> -nella vostra pagina personale e nei vostri siti! +nella vostra pagina personale e nei vostri siti!<br /> + </p> +</div> +<hr class="thin" /> -<pre> +<p> L'idea che i brevetti sul software debbano durare 3 o 5 anni è stata -proposta per tutto un decennio, come forma di compromesso che elimini -la maggior parte dei danni che fanno oggi i brevetti sul software. E' -positivo che Jeff Bezos appoggi questa idea, poiché può avvicinarci -alla possibilità di azione da parte del Congresso. Lo ringraziamo -per l'aiuto in questo sforzo. - -Ma una tale legge è tutt'altro che prossima; nel frattempo Amazon -rimane responsabile delle sue azioni. - +proposta per tutto un decennio, come forma di compromesso che elimini la +maggior parte dei danni che fanno oggi i brevetti sul software. E' positivo +che Jeff Bezos appoggi questa idea, poiché può avvicinarci alla possibilità +di azione da parte del Congresso. Lo ringraziamo per l'aiuto in questo +sforzo. +</p><p> +Ma una tale legge è tutt'altro che prossima; nel frattempo Amazon rimane +responsabile delle sue azioni. +</p><p> Abbiamo scelto proprio Amazon per il boicottaggio, tra le migliaia di -aziende che hanno ottenuto brevetti sul software, perchè Amazon è -tra le poche che si sono spinte così in là da fare effettivamente -causa a qualcuno; questo li rende visibilmente colpevoli. La maggior -parte dei detentori di brevetti sul software dice di avere i -brevetti "per ragioni di difesa", per spingere verso uno scambio di -permessi nel caso siano minacciati di denunce per violazione di -brevetto. Poiché questa è una reale strategia di autodifesa, è -probabile che molti di questi detentori di brevetti intendano proprio -fare come dicono. Ma questa scusa non si può applicare ad Amazon, +aziende che hanno ottenuto brevetti sul software, perchè Amazon è tra le +poche che si sono spinte così in là da fare effettivamente causa a qualcuno; +questo li rende visibilmente colpevoli. La maggior parte dei detentori di +brevetti sul software dice di avere i brevetti “per ragioni di difesa”, per +spingere verso uno scambio di permessi nel caso siano minacciati di denunce +per violazione di brevetto. Poiché questa è una reale strategia di +autodifesa, è probabile che molti di questi detentori di brevetti intendano +proprio fare come dicono. Ma questa scusa non si può applicare ad Amazon, poiché sono stati loro a sparare il primo colpo. - +</p><p> La lettera di Bezos ribadisce nuovamente l'intenzione di Amazon di -intraprendere la guerriglia brevettuale totale, dicendo che la -decisione di quando e dove attaccare verrà determinata da "ragioni -commerciali". Sarei lieto di unirmi a Bezos nell'appoggiare una -legge che limiti i brevetti sul software a 3 o 5 anni, ma credo che -dobbiamo continuare a criticare e boicottare Amazon finchè tale legge -non sia realmente varata -- o finché Amazon non operi qualche altro -cambiamento nella propria condotta che giustifichi un cambiamento -nella nostra. - -Questo non significa insistere che Amazon debba arrivare fino al punto -di abolire i suoi brevetti. Usare i brevetti come deterrente è una -difesa inadeguata contro aggressori armati di brevetti, ma è l'unica -difesa, quindi non chiederei ad Amazon (o a qualcun altro) di smettere di -usare i brevetti per autodifesa o come forma di sicurezza in genere. -Piuttosto, Amazon e gli altri detentori di brevetti software -dovrebbero abiurare l'uso dei brevetti per l'aggressione, adottando -una politica del non-usare-per-primi. Se Amazon facesse questo, in modo -irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche verso Amazon. -</pre> +intraprendere la guerriglia brevettuale totale, dicendo che la decisione di +quando e dove attaccare verrà determinata da “ragioni commerciali”. Sarei +lieto di unirmi a Bezos nell'appoggiare una legge che limiti i brevetti sul +software a 3 o 5 anni, ma credo che dobbiamo continuare a criticare e +boicottare Amazon finchè tale legge non sia realmente varata – o finché +Amazon non operi qualche altro cambiamento nella propria condotta che +giustifichi un cambiamento nella nostra. +</p><p> +Questo non significa insistere che Amazon debba arrivare fino al punto di +abolire i suoi brevetti. Usare i brevetti come deterrente è una difesa +inadeguata contro aggressori armati di brevetti, ma è l'unica difesa, quindi +non chiederei ad Amazon (o a qualcun altro) di smettere di usare i brevetti +per autodifesa o come forma di sicurezza in genere. Piuttosto, Amazon e gli +altri detentori di brevetti software dovrebbero abiurare l'uso dei brevetti +per l'aggressione, adottando una politica del non-usare-per-primi. Se Amazon +facesse questo, in modo irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche +verso Amazon. +</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -80,7 +92,7 @@ irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche verso Amazon. <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.it.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a @@ -100,7 +112,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -132,11 +144,12 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 1999, 2007, 2008, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 2000, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons -Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p> +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.it">Creative +Commons Attribuzione - Non opere derivate 4.0 Internazionale</a> (CC BY-ND +4.0).</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" --> <div class="translators-credits"> @@ -148,11 +161,12 @@ Paola Blason, Alessandro Matsetes Mazza, Andrea Pescetti.</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: -$Date: 2020/07/05 14:01:36 $ +$Date: 2021/10/16 10:33:11 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |