summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html120
1 files changed, 67 insertions, 53 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html b/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html
index 3a6f3c3..63444ed 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/it/amazon-rms-tim.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon-rms-tim.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays laws patents" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Lettera a proposito di Amazon, da RMS a Tim O'Reilly - Progetto GNU - Free
@@ -9,68 +12,77 @@ Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-rms-tim.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.it.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.it.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Lettera da RMS a Tim O'Reilly</h2>
-<p>
-Questo è un messaggio inviato da <a href="http://www.stallman.org/">Richard
-M. Stallman</a> a Tim O'Reilly il giorno 11 marzo 2000 a proposito della
-presa di posizione di Jeff Bezos, Presidente di Amazon, che chiede di
-ridurre la durata dei brevetti sul software a 3 o 5 anni. </p>
+<div class="infobox">
+<p><i>Questo è un messaggio inviato da <a
+href="https://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> a Tim O'Reilly il
+giorno 11 marzo 2000 a proposito della presa di posizione di Jeff Bezos,
+Presidente di Amazon, che chiede di ridurre la durata dei brevetti sul
+software a 3 o 5 anni.</i></p>
+</div>
+<div class="important">
<p>
Siete invitati a <a href="/philosophy/amazon.html">leggere ulteriori
-informazioni</a> a proposito di questo boicottaggio.
+informazioni</a> a proposito di questo boicottaggio.
</p>
<p>
Siete anche invitati a sostenerci inserendo un collegamento a <a
href="/philosophy/amazon.html"><strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.it.html</strong></a>
-nella vostra pagina personale e nei vostri siti!
+nella vostra pagina personale e nei vostri siti!<br />
+
</p>
+</div>
+<hr class="thin" />
-<pre>
+<p>
L'idea che i brevetti sul software debbano durare 3 o 5 anni è stata
-proposta per tutto un decennio, come forma di compromesso che elimini
-la maggior parte dei danni che fanno oggi i brevetti sul software. E'
-positivo che Jeff Bezos appoggi questa idea, poiché può avvicinarci
-alla possibilità di azione da parte del Congresso. Lo ringraziamo
-per l'aiuto in questo sforzo.
-
-Ma una tale legge è tutt'altro che prossima; nel frattempo Amazon
-rimane responsabile delle sue azioni.
-
+proposta per tutto un decennio, come forma di compromesso che elimini la
+maggior parte dei danni che fanno oggi i brevetti sul software. E' positivo
+che Jeff Bezos appoggi questa idea, poiché può avvicinarci alla possibilità
+di azione da parte del Congresso. Lo ringraziamo per l'aiuto in questo
+sforzo.
+</p><p>
+Ma una tale legge è tutt'altro che prossima; nel frattempo Amazon rimane
+responsabile delle sue azioni.
+</p><p>
Abbiamo scelto proprio Amazon per il boicottaggio, tra le migliaia di
-aziende che hanno ottenuto brevetti sul software, perchè Amazon è
-tra le poche che si sono spinte così in là da fare effettivamente
-causa a qualcuno; questo li rende visibilmente colpevoli. La maggior
-parte dei detentori di brevetti sul software dice di avere i
-brevetti "per ragioni di difesa", per spingere verso uno scambio di
-permessi nel caso siano minacciati di denunce per violazione di
-brevetto. Poiché questa è una reale strategia di autodifesa, è
-probabile che molti di questi detentori di brevetti intendano proprio
-fare come dicono. Ma questa scusa non si può applicare ad Amazon,
+aziende che hanno ottenuto brevetti sul software, perchè Amazon è tra le
+poche che si sono spinte così in là da fare effettivamente causa a qualcuno;
+questo li rende visibilmente colpevoli. La maggior parte dei detentori di
+brevetti sul software dice di avere i brevetti “per ragioni di difesa”, per
+spingere verso uno scambio di permessi nel caso siano minacciati di denunce
+per violazione di brevetto. Poiché questa è una reale strategia di
+autodifesa, è probabile che molti di questi detentori di brevetti intendano
+proprio fare come dicono. Ma questa scusa non si può applicare ad Amazon,
poiché sono stati loro a sparare il primo colpo.
-
+</p><p>
La lettera di Bezos ribadisce nuovamente l'intenzione di Amazon di
-intraprendere la guerriglia brevettuale totale, dicendo che la
-decisione di quando e dove attaccare verrà determinata da "ragioni
-commerciali". Sarei lieto di unirmi a Bezos nell'appoggiare una
-legge che limiti i brevetti sul software a 3 o 5 anni, ma credo che
-dobbiamo continuare a criticare e boicottare Amazon finchè tale legge
-non sia realmente varata -- o finché Amazon non operi qualche altro
-cambiamento nella propria condotta che giustifichi un cambiamento
-nella nostra.
-
-Questo non significa insistere che Amazon debba arrivare fino al punto
-di abolire i suoi brevetti. Usare i brevetti come deterrente è una
-difesa inadeguata contro aggressori armati di brevetti, ma è l'unica
-difesa, quindi non chiederei ad Amazon (o a qualcun altro) di smettere di
-usare i brevetti per autodifesa o come forma di sicurezza in genere.
-Piuttosto, Amazon e gli altri detentori di brevetti software
-dovrebbero abiurare l'uso dei brevetti per l'aggressione, adottando
-una politica del non-usare-per-primi. Se Amazon facesse questo, in modo
-irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche verso Amazon.
-</pre>
+intraprendere la guerriglia brevettuale totale, dicendo che la decisione di
+quando e dove attaccare verrà determinata da “ragioni commerciali”. Sarei
+lieto di unirmi a Bezos nell'appoggiare una legge che limiti i brevetti sul
+software a 3 o 5 anni, ma credo che dobbiamo continuare a criticare e
+boicottare Amazon finchè tale legge non sia realmente varata – o finché
+Amazon non operi qualche altro cambiamento nella propria condotta che
+giustifichi un cambiamento nella nostra.
+</p><p>
+Questo non significa insistere che Amazon debba arrivare fino al punto di
+abolire i suoi brevetti. Usare i brevetti come deterrente è una difesa
+inadeguata contro aggressori armati di brevetti, ma è l'unica difesa, quindi
+non chiederei ad Amazon (o a qualcun altro) di smettere di usare i brevetti
+per autodifesa o come forma di sicurezza in genere. Piuttosto, Amazon e gli
+altri detentori di brevetti software dovrebbero abiurare l'uso dei brevetti
+per l'aggressione, adottando una politica del non-usare-per-primi. Se Amazon
+facesse questo, in modo irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche
+verso Amazon.
+</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -80,7 +92,7 @@ irrevocabile e vincolante, non avrei altre critiche verso Amazon.
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
@@ -100,7 +112,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -132,11 +144,12 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2008, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.it">Creative
+Commons Attribuzione - Non opere derivate 4.0 Internazionale</a> (CC BY-ND
+4.0).</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -148,11 +161,12 @@ Paola Blason, Alessandro Matsetes Mazza, Andrea Pescetti.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2020/07/05 14:01:36 $
+$Date: 2021/10/16 10:33:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>