summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html b/talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html
new file mode 100644
index 0000000..e0276f9
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/id/plan-nine.html
@@ -0,0 +1,228 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/plan-nine.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.id.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Permasalahan Dengan Lisensi Plan 9 - Proyek GNU - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/plan-nine.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.id.html" -->
+<h2>Permasalahan Dengan Lisensi (Semula) Plan 9</h2>
+
+<p>oleh <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<p><em>CATATAN:</em> Tulisan ini berlaku untuk lisensi semula dari Plan
+9. Lisensi Plan 9 yang sekarang memenuhi persyaratan sebagai perangkat lunak
+bebas (dan juga <em>open source</em>). Jadi, artikel ini merupakan contoh
+dari hal yang relevan secara historis. Bagaimana pun, butir-butir yang
+dibahas tetap valid</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Saat saya melihat pemberitahuan bahwa perangkat lunak Plan-9 telah
+dikeluarkan sebagai perangkat lunak yang bersifat “open source”, saya
+berpikir kenapa tidak sekalian menjadi perangkat lunak bebas saja. Setelah
+mempelajari lisensi tersebut, kesimpulan saya adalah bahwa perangkat lunak
+itu tidak bebas; lisensi tersebut berisi beberapa larangan yang sama sekali
+tidak dapat diterima oleh gerakan Perangkat Lunak Bebas (lihat <a
+href="/philosophy/free-sw.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>).</p>
+
+<p>
+Saya bukan seorang pendukung gerakan Open Source, tetapi saya merasa lega
+saat salah seorang pemimpin mereka memberi tahu bahwa mereka juga tidak
+dapat menerima lisensi tersebut. Saat para pengembang Plan-9
+mendeskripsikannya sebagai “open source”, mereka merubah pengertian dari
+istilah tersebut dan karena itu menyebabkan kebingungan untuk berbagai pihak
+(istilah ini terlalu sering disalah-artikan; lihat <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html</a>).</p>
+
+<p>
+Di bawah ini adalah beberapa permasalahan yang saya temukan dalam lisensi
+dari Plan-9. Beberapa klausalnya mengekang perangkat lunak Plan-9 sehingga
+secara jelas menjadi bersifat tidak bebas; beberapa lainnya hanya bersifat
+sangat menjengkelkan.</p>
+
+<p>
+Pertama, inilah klausul-klausul yang menyebabkan perangkat lunak tersebut
+menjadi bersifat “tidak bebas”.</p>
+<p>
+<strong>Anda setuju untuk memberikan <em>Original Contributor</em>, jika ia
+meminta, salinan dari seluruh kode sumber, kode objek dan dokumen modifikasi
+yang terkait yang dibuat atau dikontribusikan oleh anda jika digunakan untuk
+tujuan apapun</strong>.</p>
+<p>
+Hal ini menyebabkan pelarangan untuk modifikasi untuk penggunaan pribadi,
+yang akan merampas hak dasar dari para pengguna.</p>
+<p>
+<strong>Dan dapat, pada pilihan Anda, meliputi harga yang wajar untuk
+penggunaan media apa pun</strong>.</p>
+<p>
+Hal ini akan membatasi harga yang dikenakan untuk distribusi awal, yang
+berarti pelarangan penjualan salinan program untuk memperoleh keuntungan.</p>
+<p>
+<strong>Pendistribusian dari perangkat lunak berlisensi kepada pihak ketiga
+yang menginginkan program ini akan dikenakan persyaratan dan kondisi yang
+sama seperti yang disebutkan pada awal Perjanjian,</strong></p>
+<p>
+Hal ini sepertinya mengatakan bahwa saat anda mendistribusikan maka anda
+harus membuat kontrak dengan pihak yang memperoleh program tersebut, seperti
+yang diharuskan Lucent jika anda mengambil program ini.</p>
+<p>
+<strong>1. Lisensi dan hak yang terkandung dalam perjanjian ini akan hilang
+secara otomatis jika (i) Anda tidak bisa memenuhi semua persyaratan dan
+kondisi di dalamnya; atau (ii) Anda berinisiatif atau berpartisipasi dalam
+suatu aksi terhadap <i>Original Contributor</i> dan/atau Contributor
+lainnya.</strong></p>
+<p>
+Hal ini sepertinya dapat diterima pada awalnya, namun kemudian saya
+menyadari bahwa ini bertindak terlalu jauh. Klausal pembatasan seperti ini
+akan terlegitimasi jika hanya dibatasi untuk hak paten saja, tapi ini
+tidak. Ini akan berarti bahwa jika Lucent atau kontributor lainnya
+melanggar lisensi dari paket perangkat lunak bebas yang dilindungi oleh GPL
+milik anda, dan anda mencoba untuk menggunakan lisensi tersebut, maka anda
+akan kehilangan hak untuk menggunakan kode dari program Plan-9.</p>
+<p>
+<strong>Anda setuju bahwa jika anda mengeluarkan atau mengeluarkan kembali
+suatu perangkat lunak yang dipatenkan atau modifikasinya, Anda harus
+mengikuti peraturan dari <em>United States Export Administration</em> dan
+akan memberi ganti kerugian kepada <i>Original Contributor</i> dan
+Contributor lainnya untuk semua kekurangan yang terdapat di dalamnya.
+</strong></p>
+<p>
+Sangat tidak bisa diterima bahwa suatu lisensi harus mengikuti peraturan
+dari <em>US export control regulation</em>. Walaupun mereka adalah hukum
+yang sah, namun peraturan itu hanya berlaku untuk situasi tertentu tanpa
+memperdulikan apakan mereka disebutkan dalam suatu lisensi; bagaimana pun
+mengikut sertakan mereka sebagai salah satu persyaratan dalam lisensi akan
+memperbesar jangkauan dan aktivitas mereka di luar yurisdiksi dari
+pemerintahan Amerika Serikat, dan hal ini sangatlah salah.</p>
+<p>
+Bagian lain dari distribusi dipenuhi dengan pelarangan-pelarangan lain yang
+juga tidak dapat diterima:</p>
+<p>
+<strong>2.2 Tidak ada hak yang diberikan ke dalam lisensi yang dapat
+menciptakan suatu aktivitas tambahan atau pendistribusian (selain perangkat
+lunak asli atau tiruan karena itu) font yang ditampilkan di layar yang
+diidentifikasikan dalam sub directory /lib/font/bit/lucida dan font untuk
+mesin cetak (Lucida Sans Unicode, Lucida Sans Italic, Lucida Sans Demibold,
+Lucida Typewriter, Lucida Sans Typewriter83), diidentifikasikan dalam sub
+directory /sys/lib/postscript /font. </strong></p>
+<p>
+Satu bagian dari koleksi ini adalah bebas, font Ghostscript yang dilindungi
+oleh GNU GPL. Sisanya bahkan tidak mendekati.</p>
+<p>
+Disamping kesalahan-kesalahan fatal tersebut, lisensi ini mempunyai
+peraturan-peraturan lain yang menjengkelkan:</p>
+<p>
+<strong>&hellip; misalkan, jika Anda atau <em>Contributor</em> manapun
+menyertakan Perangkat Lunak Berlisensi dalam suatu penawaran komersial
+(“<em>Commercial Contributor</em>”), <em>Commercial Contributor</em>
+tersebut harus menyetujui untuk melindungi dan mengganti kerugian dari
+<em>Original Contributor</em> dan semua Contributor lainnya (disebut juga
+“<em>Indemnified Contributors</em>”)</strong>.</p>
+<p>
+Mengharuskan penggantian kerugian dari para pengguna adalah hal yang cukup
+menjengkelkan.</p>
+<p>
+<strong>Para <em>Contributor</em> akan memiliki hak yang tidak terbatas, non
+eksklusif, global, terus menerus dan bebas royalty, untuk digunakan,
+reproduksi, modifikasi, menampilkan, sublisensi dan mendistribusikan
+modifikasi Anda, dan akan memberikan pihak ketiga hak yang sama, termasuk
+tanpa pembatasan sebagai bagian dari atau dengan perangkat lunak yang
+berlisensi;</strong></p>
+<p>
+Ini adalah variasi dari <a
+href="/licenses/license-list.html#SoftwareLicenses">NPL</a> asimetris: anda
+memperoleh hak yang terbatas, namun mereka memiliki hak yang tidak terbatas
+untuk menggunakan perubahan yang anda lakukan. Walau hal ini tidak
+mendiskualifikasi lisensi sebagai suatu perangkat lunak yang bebas (jika
+semua masalah lainnya sudah dibetulkan) namun hal ini sangat disayangkan.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.id.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Silakan mengirimkan pertanyaan <strong>dalam bahasa Inggris</strong>
+mengenai FSF dan GNU ke <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Cara <a
+href="/contact/">lain menghubungi</a> FSF. Silakan memberitahu <strong>dalam
+bahasa Inggris</strong> hal yang berhubungan dengan web (link mati, usulan,
+dst.) ke <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>,
+Terimakasih.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Jika anda berminat untuk menjadi relawan-penerjemah, atau ingin memberikan
+masukan dalam bahasa Indonesia, atau hanya sekedar ingin tahu lebih lanjut,
+silakan <a
+href="/server/standards/translations/id/indoteam.id.html">mengunjungi laman
+tersebut</a>. Silakan juga merujuk berkas <a
+href="/server/standards/README.translations.html">panduan menerjemahkan</a>
+untuk informasi tambahan.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2000 Richard Stallman</p>
+
+<p>Ciptaan disebarluaskan di bawah <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.id">Lisensi
+Creative Commons Atribusi-TanpaTurunan 3.0 Amerika Serikat</a> (CC BY-ND 3.0
+US).</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.id.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh <a
+href="/server/standards/translations/id/indoteam.id.html">Kelompok Kerja
+Penterjemah Web Proyek GNU</a></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Perubahan terakhir:
+
+$Date: 2016/12/08 16:27:46 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>