diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/id/linux-and-gnu.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/id/linux-and-gnu.html | 346 |
1 files changed, 346 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/id/linux-and-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/id/linux-and-gnu.html new file mode 100644 index 0000000..cf730ae --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/id/linux-and-gnu.html @@ -0,0 +1,346 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/gnu/po/linux-and-gnu.id.po"> + https://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.id.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2011-09-20" --> +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/linux-and-gnu.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.id.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.79 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Linux dan GNU - Proyek GNU - Free Software Foundation</title> +<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Perangkat Lunak +Bebas, Sistem Operasi, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" /> +<meta http-equiv="Description" content="Semenjak 1983, telah mengembangkan sistem operasi bebas berbasis Unix yaitu +GNU, sehingga para pengguna komputer dapat secara bebas berbagi serta +mempercanggih perangkat lunak yang mereka gunakan." /> + +<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.id.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.id.html" --> +<h2>Linux dan sistem GNU</h2> + +<p><strong>oleh <a href="http://www.stallman.org/">Richard +Stallman</a></strong></p> + +<div class="announcement"> + <blockquote><p>Untuk keterangan lebih lanjut lihat juga (Bahasa Inggris) <a +href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>, dan <a +href="/gnu/why-gnu-linux.html">Kenapa GNU/Linux?</a></p> + </blockquote> +</div> + +<p> +Banyak pengguna komputer menggunakan hasil modifikasi dari <a +href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">sistem GNU </a> secara +rutin, tanpa menyadarinya. Versi modifikasi sistem GNU yang paling banyak +digunakan saat ini adalah sistem yang disebut “Linux”, dan +banyak penggunanya juga <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html"> +tidak sadar</a> bahwa sistem tersebut pada dasarnya adalah sistem GNU, yang +dikembangkan dari <a href="/gnu/gnu-history.html">proyek GNU</a>.</p> + +<p> +Sebenarnya Linux memang ada, dan pengguna-pengguna yang disebut di atas +memang menggunakannya, tapi itu sebenarnya hanya bagian dari sistem yang +mereka gunakan. Linux adalah kernel: program di dalam sistem yang mengatur +alokasi mesin dengan program-program lain yang dijalankan. Kernel adalah +bagian penting dari sebuah sistem operasi, tetapi tidak akan berguna jika +dijalankan sendirian. Kernel hanya akan berguna di dalam sebuah sistem +operasi yang sempurna. Penggunaan Linux umumnya dikombinasikan dengan +penggunaan sistem operasi GNU: keseluruhan sistem adalah GNU yang +ditambahkan dengan Linux, disebut GNU/Linux. Semua distribusi yang dikenal +sebagai “Linux” sebenarnya adalah distribusi GNU/Linux. </p> + +<p> +Banyak penggunanya tidak mengerti perbedaan dari kernel, yang sebenarnya +adalah Linux, dan keseluruhan sistem, yang juga mereka sebut +“Linux”. Penggunaan nama yang rancu itu sama sekali tidak +memberi pengertian. Umumnya mereka selalu berpikir bahwa pada tahun 1991 +Linus Torvalds mengembangkan keseluruhan sistem operasi Linux (dengan hanya +sedikit bantuan dari orang lain).</p> + +<p> +Para programmer umumnya mengerti bahwa Linux hanyalah kernel. Tetapi karena +banyak pihak yang menyebut keseluruhan sistem sebagai “Linux”, +bahkan para programmerpun menganggap bahwa keseluruhan sistem tersebut +memang sengaja dinamakan sama dengan kernelnya. Sebagai contoh, mereka +menganggap bahwa ketika Linus Torvalds selesai mengembangkan kernel Linux, +para penggunanya mulai menemukan berbagai perangkat lunak yang cocok dengan +kernel tersebut, dan akhirnya menganggap (tanpa alasan yang jelas) bahwa +seluruh prasyarat untuk membangun sebuah sistem berbasis Unix yang lengkap +telah tersedia. </p> + +<p> +Program-program yang mereka temukan memang bukan sebuah kebetulan—, +karena itu adalah bagian dari sistem GNU yang belum terlalu sempurna. <a +href="/philosophy/free-sw.html">Perangkat lunak bebas</a> yang sudah +tersedia dikumpulkan dalam rangka menyempurnakan proyek GNU yang telah +dikerjakan sejak 1984. di dalam <a href="/gnu/manifesto.html"> GNU Manifesto +(bahasa Inggris)</a> kami memaparkan tujuan dari pengembangan sistem sistem +bebas berbasis Unix, yaitu GNU. Di dalam <a +href="/gnu/initial-announcement.html"> Initial Announcement (bahasa +Inggris)</a> kami memaparkan rangkaian-rangkaian dari rencana awal +pengembangan sistem GNU. Ketika Linux dirilis untuk pertama kalinya, sistem +GNU sudah hampir selesai </p> + +<p> +Sebagian besar proyek pengembangan sebuah perangkat lunak bebas hanya untuk +sebuah proses yang spesifik. Contohnya, Linus Torvalds hanya mengembangkan +kernel berbasis Unix (Linux); Donald Knuth hanya mengembangkan sebuah text +formatter (TeX); Bob Scheifler hanya mengembangkan sebuah sistem window (the +X Window System). Hal di atas memperjelas kontribusi-kontribusi yang +diberikan oleh masing-masing program yang dikembangkan tersebut.</p> + +<p> +Jika kita coba mengukur basarnya kontribusi dari proyek GNU, kira-kira +sebesar apa? sebuah vendor CD-ROM menemukan bahwa di dalam “distribusi +Linux”yang mereka gunakan, <a +href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware"> perangkat lunak GNU</a> +memiliki cakupan yang paling luas, sekitar 28% dari total <em>source +code</em>, dan ini menjangkau komponen-komponen penting, yang wajib ada +dalam sebuah sistem. Linux hanya berperan sekitar 3%. (proporsi tersebut +tetap sama pada tahun 2008: di “pusat” repository gNewSense, +Linux berperan 1.5% and paket-paket GNU berperan 15%). Jika sebuah sistem +dinamakan berdasarkan besarnya kontribusi komponen-komponen di dalamnya, +maka seharusnya namanya adalah “GNU”.</p> + +<p> +Lebih lanjut, proyek GNU sejak awal tidak ditujukan hanya untuk +mengembangkan paket-paket program tertentu. Proyek GNU bukan bertujuan untuk +membangun sebuah<a href="/software/gcc/">C compiler</a>, walaupun kami +memang melakukannya. Proyek GNU bukan bertujuan untuk membangun sebuah text +editor, walaupun kami memang melakukannya juga. Tujuan utama dari proyek GNU +adalah membangun <em> sistem bebas berbasis Unix yang sempurna</em>: GNU.</p> + +<p> +Banyak pihak yang telah mengembangkan program-program yang ada di dalam +sistem, dan mereka semua pantas dihargai atas kontribusinya. Tetapi alasan +di balik sebuah <em>sistem terintegrasi</em>—dan bukan sekedar +kumpulan program —adalah karena proyek GNU memang membangun sistem +seperti itu. Kami membuat sebuah daftar dari program-program yang dibutuhkan +dalam sebuah sistem yang sempurna, dan kami secara sistematis mengembangkan, +atau mencari pihak-pihak yang bisa menyediakan program-program yang +dibutuhkan. Kami mengembangkan komponen yang penting <a +href="#unexciting">(1)</a> yang pasti diperlukan oleh sebuah +sistem. Kenyataannya beberapa komponen, seperti programming tools, menjadi +populer dengan sendirinya diantara para programmer, tapi kami juga +mengembangkan komponen-komponen yang bukan <em>tools</em> <a +href="#nottools">(2)</a>. Kami bahkan mengembangkan sebuah permainan catur, +GNU Chess, karena sebuah sistem yang sempurna juga membutuhkan permainan.</p> + +<p> +Di awal tahun 90an, kami telah berhasil menyatukan keseluruhan +komponen-komponen di luar kernel. Kami baru saja mulai mengembangkan kernel, +<a href="/software/hurd/hurd.html">GNU Hurd</a>, yang digunakan oleh Mach. +Pengembangan kernel ini kenyataannya lebih sulit dari yang kami +bayangkan. <a href="/software/hurd/hurd-and-linux.html">GNU Hurd mulai +berfungsi secara penuh tahun 2001</a>, tetapi masih belum cukup siap untuk +digunakan oleh semua pihak secara umum.</p> + +<p> +Berkat Linux, kami tidak perlu menunggu rampungnya pengembangan Hurd. Saat +Linux dirilis, secara tidak langsung Torvalds telah membantu penyempurnaan +sistem GNU. <a +href="http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/RELNOTES-0.01"> +Kombinasi Linux dan sistem GNU</a> merupakan sebuah sistem yang sempurna: +yaitu versi sistem GNU berbasis Linux, atau singkatnya sistem GNU/Linux.</p> + +<p> +Awalnya, proses penggabungan GNU dan Linux tidak mudah. beberapa komponen +GNU <a href="#somecomponents">(3)</a> harus dimodifikasi agar bisa bekerja +dengan Linux. mengintegrasikan sebuah sistem sebagai sebuah distribusi agar +bisa “berjalan sendiri” juga bukan hal yang mudah. Hal itu +membutuhkan penjelasan dalam proses install dan boot sistem tersebut— +sebuah masalah yang saat itu belum terpikirkan solusinya, karena kami memang +saat itu belum berpikir sampai ke situ. Pada akhirnya, bagian tersebut +dikembangkan oleh masing-masing pihak yang mengembangkan +distribusi-distribusi secara mandiri.</p> + +<p> +Proyek GNU mendukung sistem GNU/Linux setara dengan dukungan terhadap sistem +GNU. <a href="http://fsf.org/">FSF</a> membiayai proses pengembangan ulang +ekstensi-ekstensi Linux yang dari <em>GNU C library</em>, sehingga sekarang +semuanya benar-benar terintegrasi,dan sistem GNU/Linux yang terbaru cukup +menggunakan <em>library</em> tersebut tanpa perlu modifikasi lebih +lanjut. FSF juga sempat membiayai tahap awal dari pengembangan sistem Debian +GNU/Linux.</p> + +<p> +Sekarang telah tersedia banyak pilihan sistem GNU/Linux (yang disebut +sebagai “distro”). Di dalam sebagian distro terdapat +perangkat-perangkat lunak tidak bebas — yang dikembangkan oleh +pengembang perangkat lunak komersial, berdasarkan penyesuaian dengan Linux, +bukan GNU. Tetapi ada juga <a href="/distros/">distro GNU/Linux yang 100% +bebas</a>. FSF mendukung fasilitas komputer untuk <a +href="http://gnewsense.org/">gNewSense</a>.</p> + +<p>Membuat sebuah distribusi GNU/Linux yang 100% bebas bukan hanya perihal +tidak menggunakan program tidak bebas. Sekarang, Versi-versi Linux umumnya +juga menggunakan program-program tidak bebas. program-program ini diatur +untuk dimasukkan ke <em>I/O device</em> saat sistem start, yang juga +termasuk di dalam "source code" Linux. Maka dari itu, proses +<em>maintenance</em> distribusi bebas GNU/Linux berarti juga +<em>maintenance</em> <a href="http://directory.fsf.org/project/linux">versi +bebas dari Linux</a>. </p> + +<p>Terlepas dari apakah sistem yang digunakan adalah GNU/Linux atau bukan, +diharapkan para pengguna tidak bingung dengan pernyataan publik yang +selalumenyebut “Linux” secara rancu. Linux adalah kernel, sebuah +bagian penting dari sistem. Keseluruhan sistem pada dasarnya adalah sistem +GNU, yang ditambahkan dengan Linux. Ketika membicarakan tentang kombinasi +sistem tersebut, lebih baik sebut sebagai sistem “GNU/Linux”.</p> + +<p> +Jika anda ingin menjelaskan tentang “GNU/Linux” maka mohon +gunakan link ini sebagai referensi yang tepat: <a +href="/gnu/the-gnu-project.html"> +http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a>. Jika yang dijelaskan +adalah kernelnya, maka halaman referensi yang tepat adalah ini: <a +href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a>.</p> + +<h3>Tambahan</h3> + +<p> +Selain GNU, terdapat sebuah proyek independen lain yang juga membangun +sebuah sistem operasi bebas berbasis Unix. Sistem ini dikenal sebagai BSD, +dan ini dikembangkan di UC Berkeley. Awalnya, sekitar tahun 80an, ini +bukanlah sistem yang bebas, dan baru menjadi sistem yang bebas sekitar tahun +90an. Setiap sistem operasi bebas modern<a href="#newersystems">(4)</a> +dapat dipastikan merupakan varian dari salah satu sistem GNU atau sistem +BSD.</p> + +<p> +Terkadang ada pihak yang bertanya apakah BSD adalah varian dari GNU seperti +GNU/Linux. Para pengembang BSD memang membangun sistem mereka karena +terinspirasi oleh proyek GNU, dan memang ada pihak dari GNU yang +mempengaruhi mereka tetapi sistem yang mereka buat hampir tidak memiliki +kesamaan dengan GNU. Tetapi sekarang sistem BSD menggunakan beberapa program +GNU, dan juga sebaliknya.Kedua sistem tersebut adalah dua sistem berbeda +yang berkembang secara terpisah juga. Para pengembang BSD tidak menulis +kernel untuk dimasukkan ke sistem GNU, sehingga nama GNU/BSD tidak cocok +disebutkan dari perspektif ini.<a href="#gnubsd">(5)</a></p> + +<h3>Catatan:</h3> +<ol> +<li> +<a id="unexciting"></a>Komponen-komponen yang penting termasuk <em>GNU +assembler (GAS) and the linker (GLD)</em>, keduanya merupakan bagian dari +paket <a href="/software/binutils/">GNU Binutils</a>, <a +href="/software/tar/">GNU tar</a>, dan sebagainya.</li> + +<li> +<a id="nottools"></a>Misalnya, Bourne Again SHell (BASH), PostScript +interpreter <a +href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>, dan <a +href="/software/libc/libc.html">GNU C library</a> bukanlah <em>programming +tools</em>. Begitu juga dengan GNUCash, GNOME, dan GNU Chess.</li> + +<li> +<a id="somecomponents"></a>Misalnya, <a href="/software/libc/libc.html">GNU +C library</a>.</li> + +<li> +<a id="newersystems"></a>Sebuah sistem berbasis Windows yang hampir bebas +juga telah dikembangkan, tetapi secara teknis itu sama sekali berbeda dengan +GNU atau Linux. Sebagian besar kernel dari sistem Solaris juga telah +<em>dibebaskan</em>, tetapi jika ingin membuat sebuah sistem operasi yang +100% bebas, selain untuk kernelnya, bagian-bagian lain pada akhrinya juga +akan bergantung pada GNU atau BSD.</li> + +<li> +<a id="gnubsd"></a>Di lain pihak, Sejak artikel ini pertama kali ditulis, +GNU C Library juga telah dimasukkan ke dalam kernel BSD, sehingga +memungkinkan kombinasi sistem GNU dengan kernel tersebut. Sama seperti +GNU/Linux, kombinasi ini jelas merupakan varian dari sistem GNU juga, dan +pantas disebut GNU/kFreeBSD and GNU/kNetBSD, tergantung dari +kernelnya. Pengguna umumnya akan kesulitan membedakan GNU/Linux dan +GNU/*BSD. </li> + +</ol> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.id.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Silakan mengirimkan pertanyaan <strong>dalam bahasa Inggris</strong> +mengenai FSF dan GNU ke <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Cara <a +href="/contact/">lain menghubungi</a> FSF. Silakan memberitahu <strong>dalam +bahasa Inggris</strong> hal yang berhubungan dengan web (link mati, usulan, +dst.) ke <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>, +Terimakasih.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Jika anda berminat untuk menjadi relawan-penerjemah, atau ingin memberikan +masukan dalam bahasa Indonesia, atau hanya sekedar ingin tahu lebih lanjut, +silakan <a +href="/server/standards/translations/id/indoteam.id.html">mengunjungi laman +tersebut</a>. Silakan juga merujuk berkas <a +href="/server/standards/README.translations.html">panduan menerjemahkan</a> +untuk informasi tambahan.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Richard +M. Stallman</p> + +<p>Ciptaan disebarluaskan di bawah <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.id">Lisensi +Creative Commons Atribusi-TanpaTurunan 4.0 Internasional</a> (CC BY-ND 4.0).</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.id.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ridzki Samsulhadi +(akbar_ddgood@yahoo.com)</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Perubahan terakhir: + +$Date: 2016/12/08 16:50:51 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |