diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/hr/ubuntu-spyware.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/hr/ubuntu-spyware.html | 223 |
1 files changed, 223 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/hr/ubuntu-spyware.html b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/ubuntu-spyware.html new file mode 100644 index 0000000..e4f8d6a --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/ubuntu-spyware.html @@ -0,0 +1,223 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/ubuntu-spyware.hr.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/ubuntu-spyware.hr.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/ubuntu-spyware.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/ubuntu-spyware.hr-diff.html" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-02" --> + +<!--#include virtual="/server/header.hr.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.79 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Ubuntu je špijunski softver: Što učiniti? - Projekt GNU - Zaklada za +slobodan softver</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/ubuntu-spyware.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.hr.html" --> +<h2>Ubuntu je špijunski softver: Što učiniti?</h2> + +<p>napisao <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p> + +<p>Jedna od glavnih prednosti slobodnog softvera je da zajednica štiti +korisnike od zlonamjernog softvera. Sada je Ubuntu <a +href="/gnu/linux-and-gnu.html"> GNU/Linux </a> postao primjer suprotnog. Što +mi kao korisnici možemo učiniti?</p> + +<p>Vlasnički je softver povezan sa zlonamjernim postupcima prema korisniku: +ubačeni kod za nadzor, digitalne lisice (DRM ili upravljanje digitalnim +ograničenjima) i skriveni udaljeni pristup računalu mogu korisniku učiniti +dosta neugodnih stvari. Programe koji rade takve stvari treba tretirati +jednako kao i špijunski softver (malware). Najčešći su primjeri Windows, +iProizvodi i Amazon “Kindle”, koji koriste sva tri postupka; +Macintosh i Playstation III, koji su nametnuli DRM, većina mobilnih +telefona, koji špijuniraju korisnike i pružaju skriveni pristup uređaju; +Adobe Flash Player, koji špijunira i nameće DRM, te mnoge aplikacije za +iPhone i Android, koje rade jednu ili više ovakvih ružnih stvari.</p> + +<p><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">Slobodan +softver korisniku pruža priliku da se zaštiti od zlonamjernog +softvera</a>. Osim toga, najčešće zajednica štiti sve korisnike, tako da +većina ljudi ne mora ništa učiniti da bi se zaštitila. Evo na koji način.</p> + +<p>Ponekad korisnici koji se razumiju u programiranje naiđu na slobodan program +koji u sebi ima zlonamjerni kod. Uobičajeno je da se tada izdaje ispravljena +inačica takvog programa (ali ne pod istim imenom). Uz četiri slobode koje +definiraju slobodni softver (pogledaj <a +href="/philosophy/free-sw.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>), +oni su u mogućnosti to učiniti. To se naziva "forkanje" programa. Ubrzo se +zajednica prebacuje na tu drugu, ispravljenu verziju (fork), dok se +zlonamjerna verzija odbacuje. Šanse za neslavnu propast zlonamjernog +programa su velike tako da i oni kojima savjest ili društvene norme nisu +prepreka za takve aktivnosti uglavnom zaziru od toga. </p> + +<p>Ali ne uvijek. Ubuntu, široko rasprostranjena i utjecajna distribucija <a +href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linuxa </a>, ima instaliran nadzorni +kod. Kad korisnik pretražuje neki izraz u vlastitim lokalnim datotekama +koristeći Ubuntuovo sučelje, Ubuntu šalje taj izraz na neki od Canonicalovih +servera. (Canonical je kompanija koja razvija Ubuntu.) </p> + +<p>To je upravo poput prvog slučaja nadzora u Windowsima s kojima sam se +upoznao. Moj mi je pokojni prijatelj Fravia ispričao da, dok je u lokalnim +datotekama Windowsa tražio neki izraz, njegov vatrozid je otkrio slanje +paketa nekakvom serveru. Nakon tog prvog primjera, počeo sam obraćati +pozornost na takve stvari, te uočio sklonost vlasničkog softvera +“uglednih” softverskih firmi prema špijuniranju. Možda i nije +tek stjecaj okolnosti da Ubuntu šalje iste informacije.</p> + +<p>Ubuntu koristi te informacije da bi prikazivao reklame za kupnju proizvoda +na Amazonu. Amazon čini razne loše stvari (pogledaj <a +href="http://stallman.org/amazon.html">http://stallman.org/amazon.html</a>); +a reklamirajući Amazon i Canonical sudjeluje u njima. Međutim, najveći +problem nisu reklame. Najveći problem je špijuniranje. Iz Canonicala tvrde +da ne šalju Amazonu podatke o tome tko je što tražio. Svejedno, prikupljanje +osobnih podataka nije u redu, bio to Canonical ili Amazon.</p> + +<p>Ljudi će vjerojatno napraviti prerađene inačice Ubuntua bez takvog +nadzora. U stvari, nekoliko GNU/Linux distribucija je nastalo od +Ubuntua. Kad se te distribucije ažuriraju na novu Ubuntuovu osnovu, očekujem +da će izbaciti nadzor iz svojih inačica. To svakako očekuje i Canonical.</p> + +<p>Većina bi razvijatelja slobodnog softvera napustila ovakav plan ako bi imala +priliku prebaciti se na drugu, ispravljenu verziju. Ali Canonical nije +napustio Ubuntu spyware. Vjerojatno Canonical računa da ime +“Ubuntu” ima toliki momenat i utjecaj da može izbjeći uobičajene +posljedice i izvući se s nadziranjem korisnika.</p> + +<p>Canonical tvrdi da se internet tako samo pretražuje na drugačiji +način. Ovisno o detaljima, to može učiniti problem većim, ali svakako ne +manjim.</p> + +<p>Ubuntu dopušta korisniku isključivanje nadzora. Očito je da u Canonicalu +misle da će većina korisnika Ubuntua ostaviti nadzor uključenim. I mnogi to +i čine, zato što nisu svjesni toga i da bi trebali nešto učiniti s tim u +vezi. Tako da postojanje tog prekidača ne čini samim time i nadzor +opravdanim.</p> + +<p>Čak i da je špijuniranje u startu onemogućeno, i dalje bi bilo +opasno. “Uključivanje za stalno” u riskantne pothvate, gdje +rizik ovisi o detaljima, stvara nemarnost. Da bi se zaštitila privatnost +korisnika, sustav mora omogućiti da oprez i obazrivost pri upotrebi budu +jednostavno dostižni: ako lokalni program za pretragu ima opciju za +pretraživanje mreže, korisnik mora imati posebnu opciju da <em>svaki +put</em> isključivo izabere mrežno pretraživanje ako to želi. To nije teško +napraviti. Potrebno je samo postaviti posebnu dugmad za mrežno i lokalno +pretraživanje, kako je uostalom i bilo na prijašnjim verzijama +Ubuntua. Mrežna pretraga bi također trebala informirati korisnika kome šalje +te osobne informacije i koje informacije šalje. </p> + +<p>Ako većina vodećih mislilaca u našoj zajednici vide ovo kao osobni problem +svakog korisnika, ako sami na svom sustavu isključe nadzor i nastave +promovirati Ubuntu, Canonical bi se mogao izvući s tom praksom. To bi +načinilo veliku šteta zajednici slobodnog softvera. </p> + +<p>Mi koji predstavljamo slobodni softver kao obranu od malwarea, ne kažemo da +je ta obrana savršena. Ne postoji savršena obrana. Mi ne kažemo da je +zajednica u stanju držati malware podalje <em>bez ijedne greške</em>, tako +da primjer s Ubuntu-ovim špijunskim softverom ne znači da moramo priznati da +nismo u pravu.</p> + +<p>Ali ovdje je u igri nešto više od toga tko je u pravu a tko nije. U pitanju +je to može li naša zajednica pravilno koristiti argument o zlonamjernom +vlasničkom softveru. Ako možemo reći samo da “vas slobodni softver +neće špijunirati osim ako to nije Ubuntu,”, to ima puno manju snagu +nego ako se kaže “slobodni vas softver neće uopće špijunirati.”</p> + +<p>Na nama bi bilo da učinimo sve što je potrebno da se Canonical spriječi u +takvoj praksi. Bilo kakav izgovor Canonicala je neprihvatljiv. Čak i da +iskoriste sav novac koji dobiju od Amazona za razvoj slobodnog softvera, to +neće nadoknaditi ono što će slobodni softver izgubiti ako prestane nuditi +dobar način zaštite korisnika od zlostavljanja. </p> + +<p>Ako budete preporučivali ili instalirali nekome GNU/Linux, molim vas da +isključite Ubuntu sa popisa distribucija koje preporučujete. Ako vas dosad +nije uvjerila praksa Ubuntua da instaliraju i preporučuju neslobodni +softver, neka vam ovo bude pouka. Na vašim instal-feštama, na Danima +slobodnog softvera itd., nemojte instalirati niti preporučivati +Ubuntu. Umjesto toga, recite ljudima da Ubuntu treba izbjegavati zbog +špijuniranja. </p> + +<p>I dok to radite, recite ljudima da Ubuntu sadrži i preporučuje druge +neslobodne programe. (Pogledaj <a href="/distros/common-distros.html"> +http://www.gnu.org/distros/common-distros.html</a>.) To će biti protuteža +drugom obliku negativnog utjecaja koji Ubuntu vrši u zajednici slobodnog +softvera, a to je legitimiziranje neslobodnog softvera.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Molimo vas, općenite upite o FSF & GNU šaljite na <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Postoje i <a +href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i +ostale ispravke ili prijedloge možete poslati na <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Radimo naporno i dajemo sve od sebe kako bismo pružili točne, visoko +kvalitetne prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molimo +vas, šaljite svoje komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. +Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih +stranica, pogledajte <a +href="/server/standards/README.translations.html">PROČITAJME za +prijevode</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2012 Richard Stallman</p> + +<p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.hr"> Creative +Commons Imenovanje-Bez prerada 4.0 međunarodna</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> + Prijevod: JK, 2013.</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Vrijeme zadnje izmjene: + +$Date: 2017/04/14 14:53:30 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |