diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html index 1b5e64b..f03a881 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/open-source-misses-the-point.html @@ -6,9 +6,11 @@ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-09-21" --> <!--#include virtual="/server/header.hr.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.79 --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> + <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/open-source-misses-the-point.en.html" --> + <title>Zašto otvoreni izvorni kod promašuje smisao slobodnog softvera - Projekt GNU - Zaklada za slobodan softver</title> @@ -141,7 +143,7 @@ riječ.) Svaka predložena zamjena za “slobodan softver” ima neku vrstu semantičkoga problema—i to uključuje i “softver otvorenog izvornog koda.”</p> -<p><a href="https://opensource.org/osd">Službena definicija “softvera +<p><a href="http://opensource.org/docs/osd">Službena definicija “softvera otvorenog izvornog koda”</a> (koja je objavljena od strane Open Source Initiative i preduga je da bi se uključila ovdje) je indirektno derivirana iz našeg kriterija za slobodan softver. Nije jednaka; malo je blaža u nekim @@ -155,19 +157,19 @@ definicije slobodnog softvera, mnogo slabiji isto i od službene definicije otvorenog izvornog koda. Uključuje mnoge programe koji nisu niti slobodni, niti otvoreni izvorni kod.</p> -<p>Pošto očito značenje “otvorenog izvornog koda” nije značenje +<p><!-- It was from http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but +that page is no longer available. --> +Pošto očito značenje “otvorenog izvornog koda” nije značenje koje su njegovi pobornici naumili, rezultat je taj da većina ljudi pogrešno shvaća termin. Prema piscu Nealu Stephensonu: “Linux je softver ‘otvorenog izvornog koda’ što znači, jednostavno, da svatko može preuzeti kopije njegovih datoteka izvornog koda.” Ne mislim da je namjerno nastojao odbaciti ili osporiti službenu definiciju. Mislim da je jednostavno primijenio konvencije engleskog jezika da bi došao do značenja -termina. <a -href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf">Država -Kansas</a> objavila je sličnu definiciju: “Koristite softver otvorenog -izvornog koda (OSS). OSS je softver za koji je izvorni kod slobodno i javno -dostupan, iako se specifični sporazumi oko licenciranja razlikuju i o tome -ovisi što netko može napraviti s tim kodom.” </p> +termina. Država Kansas objavila je sličnu definiciju: “Koristite +softver otvorenog izvornog koda (OSS). OSS je softver za koji je izvorni kod +slobodno i javno dostupan, iako se specifični sporazumi oko licenciranja +razlikuju i o tome ovisi što netko može napraviti s tim kodom.” </p> <p><i>New York Times</i> je <a href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html"> @@ -419,8 +421,8 @@ prijevode</a>.</p> <p>Copyright © 2007, 2010, 2012 Richard Stallman</p> <p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.hr"> Creative -Commons Imenovanje-Bez prerada 4.0 međunarodna</a>.</p> +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr"> Creative +Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" --> <div class="translators-credits"> @@ -431,7 +433,7 @@ Commons Imenovanje-Bez prerada 4.0 međunarodna</a>.</p> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Zadnji put promijenjeno: -$Date: 2017/04/14 14:53:30 $ +$Date: 2021/12/24 07:12:04 $ <!-- timestamp end --> </p> |