diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html | 217 |
1 files changed, 120 insertions, 97 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html index 60c87e3..5d7628f 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html @@ -1,7 +1,8 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/third-party-ideas.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.84 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> @@ -9,22 +10,14 @@ <!--#include virtual="/philosophy/po/third-party-ideas.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> -<div id="education-content"> - <!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.fr.html" --> -</div> - -<!-- id="education-content" --> <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> -<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --> -<!--#else --> -<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --> -<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" --> <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" --> -<!--#endif --> -<!--#endif --> +<div class="reduced-width"> <h2 id="ThirdPartyIdeas">Idées de tierces personnes</h2> +<div class="thin"></div> +<div class="comment"> <p> Ces articles donnent les opinions philosophiques d'autres personnes en faveur des logiciels libres, ou sur des sujets connexes. Ces personnes ne @@ -37,13 +30,15 @@ De nombreuses <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisations qui œuvrent pour la liberté dans le développement informatique et les communications électroniques</a> ont aussi des opinions philosophiques en faveur des logiciels libres, ou sur des sujets connexes.</p> +</div> <ul> <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">Introduction de Lawrence Lessig</a> à <a -href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><i> Free -Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</i></a> -(Logiciel libre, société libre : essais choisis de Richard M. Stallman).</li> +href="https://shop.fsf.org/books-docs/free-software-free-society-selected-essays-richard-m-stallman-3rd-edition"><i> +Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard +M. Stallman</i></a> (Logiciel libre, société libre : essais choisis de +Richard M. Stallman).</li> <li><a href="http://freedom-to-tinker.com/blog/tblee/trouble-free-riding"><cite>The @@ -55,8 +50,9 @@ href="http://www.cato-unbound.org/2008/06/09/rasmus-fleischer/the-future-of-copy Future of Copyright</cite></a> (L'avenir du copyright), un essai de Rasmus Fleischer.</li> - <li><a href="http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html"><cite>The Digital -Stockholm Syndrome</cite></a> (Le syndrome de Stockholm numérique) : + <li><a +href="https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html"><cite>The +Digital Stockholm Syndrome</cite></a> (Le syndrome de Stockholm numérique) : réflexions sur certaines réponses psychologiques aux forces du marché, par Pedro Rezende, Université de Brasilia.</li> @@ -65,11 +61,11 @@ web sur l'histoire et les effets du copyright, destiné à faire prendre conscience des conséquences dommageables du système de copyright actuel.</li> <li> <cite><a -href="http://www.informationweek.com/how-vista-lets-microsoft-lock-users-in/d/d-id/1049559">How +href="https://www.informationweek.com/it-life/how-vista-lets-microsoft-lock-users-in">How Vista Lets Microsoft Lock Users In</a></cite> (Comment Vista permet à -Microsoft de verrouiller les utilisateurs), par Cory Doctorow. <b>Note</b> : +Microsoft de verrouiller les utilisateurs), par Cory Doctorow. <b>Note</b> : Nous pensons que c'est une erreur d'utiliser des termes de propagande de -l'ennemi qui paraissent favorables, tels qu'« informatique de confiance », +l'ennemi qui paraissent favorables, tels qu'« informatique de confiance », pour décrire un projet malfaisant. </li> <li> @@ -87,12 +83,12 @@ href="#TransNote2"><sup>2</sup></a>). <a href="http://southflorida.bizjournals.com/southflorida/stories/2006/07/03/story8.html">Multiple doctors cut off from records by Dr. Notes</a> (Plusieurs médecins coupés de -leurs dossiers par Dr Notes) : un exemple de la façon dont le logiciel +leurs dossiers par Dr Notes) : un exemple de la façon dont le logiciel privateur donne aux développeurs un pouvoir injuste sur les utilisateurs. </li> <li><cite><a href="http://blog.jimmywales.com/index.php/archives/2004/10/21/free-knowledge-requires-free-software-and-free-file-formats/">Free -Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite> : Jimmy +Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite> : Jimmy Wales explique pourquoi le savoir libre nécessite des logiciels libres et des formats de fichiers libres. Il explique également pourquoi <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipédia</a> a besoin d'être un logiciel @@ -101,9 +97,21 @@ libre.</li> patents under the magnifying glass</a></cite> (Les brevets logiciels à la loupe). Dans cet article, l'auteur utilise des arguments basés sur le lambda-calcul pour montrer pourquoi les logiciels ne peuvent être brevetés.</li> + + <li><a href="/philosophy/patent-practice-panel.html">Nouveaux développements +dans la pratique des brevets : évaluer les risques et les coûts d'un +portefeuille de licences et des hold-ups dont il fait l'objet</a> : +transcription (traduite en français) d'une présentation à la table ronde +<cite>New developments in patent practice: assessing the risks and cost of +portfolio licensing and hold-ups</cite>), faite par Daniel B. Ravicher en +tant que directeur général de la <i>Public Patent Foundation</i> le mercredi +10 novembre 2004, lors d'un congrès organisé par la <i>Foundation for a Free +Information Infrastructure</i> (FFII) à Bruxelles, Belgique. Le projet GNU +rejette le présupposé de cette présentation, que les programmes non libres +seraient des concurrents moralement légitimes.</li> <li><cite><a href="http://lwn.net/Articles/204641/">Free gadgets need free -software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre) : un -éditorial qui rapporte comment une « mise à jour » de firmware supprime la +software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre) : un +éditorial qui rapporte comment une « mise à jour » de firmware supprime la possibilité d'enregistrer des programmes radiodiffusés.</li> <li>L'article de Lakhani et Wolf <a href="http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf">sur @@ -112,22 +120,23 @@ proportion considérable, ils sont motivés par l'idée que le logiciel doit être libre. Et ce, en dépit du fait que leur enquête sur les développeurs a été faite sur SourceForge, un site qui ne soutient pas l'idée qu'il s'agisse d'un problème éthique.</li> - <li><cite><a href="http://www.theinquirer.net/?article=11663">Groklaw sends a -Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son « cher Darl ») : un groupe -de la communauté du logiciel libre et open source fait une réponse conjointe -à la lettre ouverte du PDG de SCO, Darl McBride, à la communauté open -source.</li> + <li><cite><a +href="https://web.archive.org/web/20110807055230/http://www.theinquirer.net/inquirer/news/1010603/groklaw-sends-dear-darl-letter">Groklaw +sends a Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son « cher Darl ») : un +groupe de la communauté du logiciel libre et open source fait une réponse +conjointe à la lettre ouverte du PDG de SCO, Darl McBride, à la communauté +open source.</li> <li><a href="http://web.archive.org/web/20060313152550/http://www.hardwarecentral.com/hardwarecentral/editorials/4788/1/">Hardware Central [page archivée]</a>. Nous ne sommes pas d'accord avec un aspect de -la conclusion de cet article : il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider +la conclusion de cet article : il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider Disney et la RIAA à vous imposer la gestion numérique des restrictions (<abbr title="Digital Restrictions Management">DRM</abbr>), pas plus qu'il n'est légitime pour Disney et la RIAA d'essayer de le faire. Toute la puissance de votre ordinateur doit vous être accessible à vous, et pas seulement à ceux qui sont propriétaires de l'information.</li> -<li>La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procès !) a +<li>La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procès !) a submergé son initiateur et la pétition ne recueille plus les signatures. L'auteur de cette pétition, John Everitt, s'attendait seulement à recevoir quelques réponses, mais au lieu de cela, il a eu des milliers de @@ -155,8 +164,8 @@ Cet article adopte une vision économique étroite du sujet, mesurant les alternatives sociales en termes de disponibilité et de prix des marchandises en supposant que vous, le citoyen, êtes un simple consommateur et ne donnez aucune valeur à votre liberté. Il utilise également l'expression trompeuse -« <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">propriété -intellectuelle</a> » (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright et +« <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">propriété +intellectuelle</a> » (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright et brevets), ce qui ne le dérange pas, car il ignore les enjeux sociétaux (différents) des copyright et des brevets. </p><p> @@ -167,7 +176,7 @@ dangereux encore lorsqu'on prend aussi en compte l'éthique. </p></li> <li>Deux articles de Duncan Campbell décrivent comment des portes dérobées -<i>[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels privateurs : +<i>[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels privateurs : <cite><a href="https://web.archive.org/web/20130723003646/http://www.heise.de/tp/artikel/2/2898/1.html">Only NSA can listen, so that's OK</a></cite> (Seule la NSA peut écouter, alors @@ -186,7 +195,7 @@ l'histoire du copyright.</li> <li><cite><a href="http://eon.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/progress.html">What is Congress Supposed to Promote?</a></cite> (Qu'est-ce que le Congrès est -censé promouvoir ?), de Malla Pollack, explique comment la tendance actuelle +censé promouvoir ?), de Malla Pollack, explique comment la tendance actuelle du gouvernement des États-Unis à donner aux détenteurs de copyright un contrôle de plus en plus grand défie la justification donnée par la constitution à la mise en place du copyright.</li> @@ -208,7 +217,7 @@ sont toujours valables aujourd'hui.</li> <li>openrevolt.org était un site d'information à propos de la directive européenne sur le droit d'auteur et lois similaires. Il se concentrait sur les deux problèmes principaux de l'<abbr title="European Union Copyright -Directive">EUCD</abbr> : faciliter aux détenteurs de copyright la censure de +Directive">EUCD</abbr> : faciliter aux détenteurs de copyright la censure de pages web chez les fournisseurs de services Internet et donner une protection juridique aux mesures de protection contre la copie.</li> @@ -234,7 +243,7 @@ Boyle.</li> <li><a href="http://besser.tsoa.nyu.edu/howard/Papers/pw-public-spaces.html"><cite>Intellectual Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</cite></a> (Propriété -intellectuelle : l'attaque de l'espace public dans le cyberspace), par +intellectuelle : l'attaque de l'espace public dans le cyberspace), par Howard Besser, décrit comment différentes industries utilisent leur influence par le biais du copyright pour réduire le nombre des lieux publics sur Internet et les rendre de moins en moins publics.</li> @@ -244,7 +253,7 @@ href="http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=267848#PaperDownload">L Copyright Within the First Amendment Skein</a></cite> (Rechercher le copyright dans l'écheveau du Premier amendement), par Neil W. Netanel, dit que le système judiciaire des États-Unis a fait une erreur dans son -hypothèse dépassée que « l'usage raisonnable » élimine le conflit entre le +hypothèse dépassée que « l'usage raisonnable » élimine le conflit entre le droit du copyright et le Premier amendement.</li> <li>Richard Stallman a cosigné <a @@ -253,7 +262,7 @@ déclaration conjointe en réponse aux commentaires de Craig Mundie, de Microsoft [page archivée]</a>.</li> <li>Dans <a href="/philosophy/dmarti-patent.html">Réformons les brevets -logiciels maintenant !</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel libre +logiciels maintenant !</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel libre à nommer Richard M. Stallman au <i>Patent Public Advisory Committee</i> (Comité consultatif public sur les brevets) de l'<abbr title="US Patent and Trademark Office">USPTO</abbr> (Office américain des brevets et des @@ -265,7 +274,7 @@ sur la prévention du cyberpiratage des marques déposées.</li> <li><cite><a href="http://web.archive.org/web/20010410172314/http://www-personal.si.umich.edu/~beejoo/gnuproject.html">The GNU Project FTP Site: A Digital Collection Supporting a Social Movement -[page archivée]</a></cite> (Le site FTP du projet GNU : une collection de +[page archivée]</a></cite> (Le site FTP du projet GNU : une collection de documents numériques en faveur d'un mouvement sociétal), par Michelle Bejian.</li> @@ -279,14 +288,14 @@ archivée]</a>.</li> <li><cite><a href="http://web.archive.org/web/19991012082619/http://simson.net/clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm">Read Them And Weep</a></cite> (Lisez-les et pleurez – page archivée), par Simson -Garfinkel : commentaires sur des projets de loi qui donneraient aux +Garfinkel : commentaires sur des projets de loi qui donneraient aux propriétaires de l'information de nouveaux pouvoirs extraordinaires et restreindraient les activités des utilisateurs.</li> - <li>« <a href="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html">Appliquer le copyleft à de -l'information qui n'est pas du logiciel</a> », par Michael Stutz.</li> - <li>« <a href="/philosophy/free-world.html">Seul le monde du Libre peut résister -à Microsoft</a> », par Tom Hull.</li> + <li>« <a href="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html">Appliquer le copyleft à de +l'information qui n'est pas du logiciel</a> », par Michael Stutz.</li> + <li>« <a href="/philosophy/free-world.html">Seul le monde du Libre peut résister +à Microsoft</a> », par Tom Hull.</li> <li><a href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp.html"><cite>The Free Music Philosophy</cite></a> (La philosophie de la musique libre), par Ram Samudrala.</li> @@ -301,27 +310,23 @@ musiciens.</li> make a temporary link -neel http://www.musicisum.com/manifesto.shtml --> -<!-- - - 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org - because of robots.txt - rsiddharth - - <li> -<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto: - Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. - <br /> - <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends - <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term - <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since - it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li> - --> <li><a +href="https://web.archive.org/web/20130509191813/http://www.maui.net/%7Ezen_gtr/zgzinepg4.html">Le +manifeste : <i>Piracy is your Friend</i></a> (Le piratage est votre +ami), par Jaron Lanier. + <br /> + <strong>Notez</strong> que le projet GNU recommande <a +href="/philosophy/words-to-avoid.html">d'éviter</a> le terme <a +href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piratage</a> parce qu'il +implique que le partage de copies est en quelque sorte illégitime.</li> + + <li><a href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"><cite>A primer on the ethics of “Intellectual property”</cite></a> (Une -introduction à l'éthique de la « propriété intellectuelle »), par Ram +introduction à l'éthique de la « propriété intellectuelle »), par Ram Samudrala.</li> <li><a href="/philosophy/self-interest.html">L'intérêt personnel est-il -suffisant pour organiser une économie libre ?</a> par Loyd Fueston.</li> +suffisant pour organiser une économie libre ?</a> par Loyd Fueston.</li> <li><a href="/philosophy/kragen-software.html">Les gens, les lieux, les choses et les idées</a> par Kragen Sitaker</li> @@ -335,22 +340,22 @@ complètement d'accord</a> avec cet article. Mais il est utile pour réfuter un argument spécifique qui est donné en faveur du logiciel privateur.</li> <li><cite><a href="http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html">Anarchism Triumphant: Free Software and the Death of Copyright</a></cite> -(L'anarchisme triomphant : le logiciel libre et la mort du copyright).</li> +(L'anarchisme triomphant : le logiciel libre et la mort du copyright).</li> <li><cite><a href="https://web.archive.org/web/20130409233705/http://www-rohan.sdsu.edu/~digger/596/werry_comm.pdf">Imagined Electronic Community: Representations of Virtual Community in Contemporary -Business Discourse</a></cite> (La communauté électronique imaginaire : +Business Discourse</a></cite> (La communauté électronique imaginaire : représentations de la communauté virtuelle dans le discours du monde des affaires contemporain), par Chris Werry.</li> <li><cite><a href="/philosophy/economics_frank/frank.html">Does Studying Economics Inhibit Cooperation?</a></cite> (Le fait d'étudier l'économie -inhibe-t-il l'esprit de coopération ?), par Frank, Gilovich et Regan.</li> +inhibe-t-il l'esprit de coopération ?), par Frank, Gilovich et Regan.</li> <li><cite><a href="http://danny.oz.au/freedom/ip/aidfs.html">Development, Ethical Trading, and Free Software</a></cite> (Développement, commerce éthique et logiciel libre), par Danny Yee.</li> - <li><a href="/philosophy/bdk.html">La ballade de Dennis Karjala</a> : un + <li><a href="/philosophy/bdk.html">La ballade de Dennis Karjala</a> : un commentaire politique sous forme de complainte du 16e siècle <i>[broadside ballad]</i>, par Timothy R. Phillips.</li> <li><a href="/philosophy/ICT-for-prosperity.html">Façonner le développement et @@ -360,7 +365,8 @@ Robert J. Chassell.</li> href="http://www.fsfla.org/~lxoliva/papers/free-software/selection-html/">The Competitive Advantages of Free Software</a></cite> (Les avantages compétitifs du logiciel libre), par Alexandre Oliva.</li> - <li><cite><a href="http://www.advogato.org/article/89.html" + <li><cite><a +href="https://web.archive.org/web/20170628063222/http://www.advogato.org/article/89.html" id="PatentgrantundertheGPL">Patent grant under the GPL</a></cite> (Licences de brevets associées à la GPL), par Raph Levien.</li> <li><cite><a @@ -374,13 +380,13 @@ href="http://www.libraryjournal.com/article/CA158872.html">The Real Purpose of Copyright</a></cite> (L'objectif réel du copyright), par John N. Berry III.</li> <li><a id="Copyrightfire" href="/philosophy/fire.html">Le feu sous -copyright !</a> (humour), par Ian Clarke.</li> +copyright !</a> (humour), par Ian Clarke.</li> <li><cite><a href="http://www.praxagora.com/andyo/professional/infirmation_technology.html" id="INFOTECH">The Future Brings “Infirmation -Technology”</a></cite> (L'avenir apporte la « technologie de -l'infirmation »), par Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur « infirme » -et « information »).</li> +Technology”</a></cite> (L'avenir apporte la « technologie de +l'infirmation »), par Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur « infirme » +et « information »).</li> <!-- Re: Free Protocols Foundation - it's a maintainance nightmare --> <!-- to have full descriptions in more then one place. -len --> @@ -395,8 +401,9 @@ liberation</a></cite> (Libération de l'information), par Brian Martin. Nous insistons pour qu'on évite d'utiliser le terme <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">propriété intellectuelle</a> et qu'à la place on parle de copyrights, de brevets ou de marques.</li> - <li><cite><a href="http://wearcam.org/seatsale/index.htm">Seat Sale</a></cite> -(Siège à vendre), une satire à propos du copyright.</li> + <li><cite><a +href="https://web.archive.org/web/20211118053107/http://wearcam.org/seatsale/index.htm">Seat +Sale</a></cite> (Siège à vendre), une satire à propos du copyright.</li> <li>Une <a href="http://www.cs.cmu.edu/~dst/DeCSS/Gallery/">galerie</a> d'exemples démontrant combien la Loi sur le copyright du millénaire @@ -426,7 +433,7 @@ regard ironique sur les brevets logiciels et les DRM</a>.</li> Scouting</a></cite> (Logiciel libre et scoutisme).</li> <li><cite><a href="http://fare.tunes.org/articles/patents.html">Patents Are an -Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité économique) : +Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité économique) : cet article adopte comme prémisse la conception populaire que le libre-échange est souhaitable. Nous ne sommes pas toujours d'accord – au-delà d'un certain point, le libre-échange donne aux entreprises @@ -435,9 +442,9 @@ ceci est un autre problème. </li> <!-- Description text by RMS --> <li><cite><a -href="http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-defense-of-napster-and-against-the-second-homesteading-rule/">In +href="https://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-defense-of-napster-and-against-the-second-homesteading-rule/">In Defense of Napster and Against the Second Homesteading Rule</a></cite> (Pour -la défense de Napster et contre la « deuxième règle d'appropriation »<a +la défense de Napster et contre la « deuxième règle d'appropriation »<a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>3</sup></a>).</li> <li><cite><a href="http://www.mises.org/journals/jls/15_2/15_2_1.pdf">Against @@ -468,7 +475,7 @@ format audio</a>, par Karl Fogel.</li> <li>En 1960, Bernard Galler a écrit une lettre (non disponible en ligne) à l'éditeur des <cite>Communications of the ACM</cite> (vol.3, no.4, pp.A12-A13), disant entre autres (en mentionnant le prix, mais impliquant -clairement la liberté) : +clairement la liberté) : <blockquote> <p> … il est clair que ce qui est facturé est le développement du @@ -482,6 +489,7 @@ créera des précédents très fâcheux. </blockquote> (Merci à Nelson Beebe pour la référence).</li> </ul> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -492,30 +500,30 @@ class="nounderline">↑</a> La plupart de ces articles sont an anglais.</li> <li><a id="TransNote2" href="#TransNote2-rev" class="nounderline">↑</a> -Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li> +Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li> <li><a id="TransNote3" href="#TransNote3-rev" class="nounderline">↑</a> Voir <cite><a href="http://www.stephankinsella.com/wp-content/uploads/publications/trans/Kinsella,%20Against%20Intellectual%20Property-French.pdf">Contre la Propriété Intellectuelle</a></cite>, de Stephan Kinsella, traduit par -Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50 : « Une personne qui a une idée +Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50 : « Une personne qui a une idée utile ou créative qui peut guider ou diriger un acteur dans l’utilisation de ses propres biens tangibles obtient ainsi aussitôt le droit de contrôler l’utilisation similaire de tous les autres biens tangibles dans le -monde. »</li> +monde. »</li> </ol></div> </div> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> -<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a -href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <<a +href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>>. Il existe aussi <a href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens -orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a -href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> +orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à +<<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>>.</p> <p> <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, @@ -528,22 +536,36 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> -Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne -qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires -sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les -traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> -<web-translators@gnu.org></a>.</p> -<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des -traductions de nos pages web, reportez-vous au <a -href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p> +Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>>, et sur les +traductions en général à <<a +href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>>. Si +vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a +href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a> +les infos nécessaires.</p> </div> -<p>Copyright © 1996-2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software -Foundation, Inc.</p> +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1996-2009, 2015, 2022 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="license" @@ -555,17 +577,18 @@ Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> -Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a +Traduction : Cédric Corazza<br /> Révision : <a href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : -$Date: 2020/12/07 14:31:23 $ +$Date: 2022/05/31 19:30:58 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |