summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html385
1 files changed, 385 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html
new file mode 100644
index 0000000..0c0300f
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html
@@ -0,0 +1,385 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-word-attachments.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Finissons-en avec les pièces jointes Word - Projet GNU - Free Software
+Foundation</title>
+<meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, générale, publique, licence, gpl,
+licence publique générale, liberté, logiciel, pouvoir, droits, word, pièce
+jointe, pièce jointe word, microsoft" />
+<meta http-equiv="description" content="Cet essai explique pourquoi ajouter des pièces jointes Word aux courriels
+est une mauvaise pratique et décrit ce que vous pouvez faire pour aider à
+l'arrêter." />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+<h2>Finissons-en avec les pièces jointes Word !</h2>
+
+<p>par <strong>Richard M. Stallman</strong>
+</p>
+
+<p>
+N'en avez-vous pas assez de recevoir des documents Word dans vos courriels ?
+Les documents Word sont ennuyeux, certes, mais pire encore ils gênent le
+passage des gens au logiciel libre. Peut-être pouvons-nous mettre fin à
+cette pratique grâce à un simple effort collectif. Tout ce que nous avons à
+faire, c'est de demander à chaque personne qui nous envoie un document Word
+de reconsidérer sa façon de procéder.</p>
+
+<p>
+La plupart des utilisateurs d'ordinateurs utilisent Microsoft Word. C'est
+bien dommage pour eux, puisque Word est un logiciel privateur<a
+id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>. Il prive ses
+utilisateurs de la liberté de l'étudier, de le modifier, de le copier et de
+le redistribuer. Du fait que Microsoft change le format des fichiers Word
+lors de chaque changement de version, ses utilisateurs sont prisonniers d'un
+système qui les contraint à acheter chaque mise à jour, qu'ils souhaitent
+changer ou non. Et dans quelques années, ils constateront peut-être que les
+documents rédigés cette année sont devenus illisibles avec la dernière
+version de Word.</p>
+
+<p>
+Mais cela nous porte atteinte, à nous aussi, quand ils supposent que nous
+utilisons Word et nous envoient (ou nous obligent à leur envoyer) des
+documents au format Word. Certaines personnes en publient. Certaines
+organisations n'acceptent que les fichiers Word : quelqu'un m'a dit qu'il
+n'avait pas pu postuler pour un travail parce que les curriculums vitae
+devaient être dans ce format. Les administrations elles-mêmes imposent
+parfois son usage au public, ce qui est franchement scandaleux.</p>
+
+<p>
+Recevoir des documents Word est bien sûr une gêne et un obstacle pour nous,
+utilisateurs de systèmes d'exploitation libres. Mais le pire est encore
+l'envoi de documents Word à des personnes qui franchiraient peut-être le pas
+vers des systèmes libres : elles hésitent, car elles pensent nécessaire de
+disposer de Word pour lire les fichiers Word qu'elles
+reçoivent. L'utilisation de ce format fermé pour les échanges gêne la
+croissance de notre communauté et le rayonnement de la liberté. Et bien que
+nous ayons conscience de l'ennui occasionnel que constitue la réception d'un
+document Word, ce mal constant et persistant infligé à notre communauté
+n'attire généralement pas notre attention. Pourtant, il se manifeste tout le
+temps.</p>
+
+<p>
+Beaucoup d'utilisateurs de GNU qui reçoivent des documents Word essaient de
+trouver des moyens de les lire. On peut se débrouiller pour trouver le texte
+en ASCII, plus ou moins masqué, en parcourant le fichier. Aujourd'hui, des
+logiciels libres peuvent lire certains documents Word, mais pas tous (le
+format est secret et n'a pas encore été totalement décodé). Et pire encore,
+Microsoft peut le changer à tout moment.</p>
+
+<p>
+Le comble, c'est qu'il l'a déjà fait. Microsoft Office 2007 utilise le
+format breveté OOXML par défaut (c'est celui que Microsoft a réussi à faire
+accepter comme « standard ouvert » en manipulant les décideurs et en
+infiltrant les comités de normalisation). Microsoft offre une licence
+gratuite pour OOXML dont les termes ne permettent pas les implémentations
+libres. Ainsi nous commençons à recevoir des fichiers Word dans un format
+que les programmes libres ne sont pas même autorisés à lire.</p>
+
+<p>
+Quand vous recevez un document Word, si vous pensez que cela constitue un
+événement isolé il est normal d'essayer de trouver un moyen pour le
+lire. Mais quand vous y reconnaissez la manifestation d'une pratique
+pernicieuse et systématique, une approche différente s'impose. S'arranger
+pour lire le fichier revient à traiter les symptômes d'une maladie
+épidémique ; ce que nous voulons vraiment, c'est arrêter la propagation de
+la maladie. Cela signifie que nous devons convaincre les gens de ne plus
+envoyer ni mettre en ligne de documents Word.</p>
+
+<p>
+J'ai donc pris l'habitude de répondre aux pièces jointes Word par un message
+poli expliquant pourquoi il est mauvais d'envoyer des fichiers Word, et
+priant la personne de renvoyer le document dans un format qui ne soit pas
+secret. Cela représente bien moins de travail que d'essayer de lire le texte
+en ASCII plus ou moins masqué au milieu du fichier Word. Je constate que
+d'habitude les gens comprennent le problème, et beaucoup disent qu'ils
+n'enverront plus de documents Word aux autres.</p>
+
+<p>
+Si nous nous y mettons tous, l'impact sera beaucoup plus important. Les gens
+qui ignorent un message poli peuvent changer de comportement quand ils en
+reçoivent plusieurs, venant de personnes différentes. Peut-être même
+pouvons-nous donner le statut de règle de nétiquette à la phrase
+<em>« N'envoyez rien au format Word ! »</em>, en évoquant systématiquement
+le problème avec tous ceux qui nous envoient des fichiers Word.</p>
+
+<p>
+Par souci d'efficacité, vous voudrez sans doute élaborer une réponse « de
+série » que vous pourrez envoyer rapidement chaque fois que nécessaire. J'ai
+donc inclus ci-dessous deux exemples : la version que j'ai utilisée
+récemment, suivie d'une nouvelle version qui apprend à l'utilisateur de Word
+comment convertir le texte vers d'autres formats utiles. Ils sont suivis de
+plusieurs suggestions envoyées par d'autres personnes.</p>
+
+<p>
+Vous pouvez utiliser ces réponses telles quelles si vous le désirez, vous
+pouvez les personnaliser, ou encore rédiger les vôtres. Essayez autant que
+possible de construire une réponse qui corresponde à vos opinions et à votre
+personnalité : si les réponses sont personnalisées et toutes différentes,
+cela rendra la campagne plus efficace.</p>
+
+<p>
+Ces réponses sont destinées à des particuliers ayant envoyé des fichiers
+Word. Quand vous rencontrez une organisation qui impose l'utilisation du
+format Word, une réponse d'un autre type s'impose ; vous pouvez alors
+soulever la question de l'équité, qui ne s'appliquerait pas à des actions
+individuelles.</p>
+
+<p>
+Certains recruteurs demandent des CV au format Word. Le plus ridicule, c'est
+que certains le font même quand il s'agit d'un poste dans le logiciel libre
+(un employeur qui s'adresse à eux dans ce cas a peu de chances de trouver un
+employé compétent). Pour contribuer à changer cette pratique, vous pouvez
+mettre cette page en lien dans votre CV, à côté des autres formats du
+CV. Celui qui cherche une version Word la lira probablement.</p>
+
+<p>
+Cette page parle des pièces jointes Word, puisqu'elles représentent de loin
+le cas le plus courant. Cependant, les mêmes problèmes s'appliquent aux
+autres formats privateurs comme PowerPoint et Excel. N'hésitez pas à adapter
+les réponses pour couvrir ces cas également, si vous le souhaitez.</p>
+
+<p>
+À nous tous, par cette simple demande, nous pouvons faire changer les
+choses.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Vous m'avez envoyé une pièce jointe au format Microsoft Word, format
+privateur et tenu secret, difficile à lire pour moi. Si me l'envoyez en
+texte brut, HTML ou PDF, alors je la lirai.</em></p>
+
+<p>
+<em>Envoyer aux gens des documents au format Word est mauvais pour eux,
+parce que cela les incite à utiliser des logiciels de Microsoft. Vous
+renforcez ainsi le monopole de cette société. À lui seul, ce problème
+constitue un obstacle majeur à l'adoption plus large de
+GNU/Linux. Pourriez-vous, s'il vous plaît, reconsidérer l'utilisation du
+format Word pour communiquer avec les autres ?</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+(Note d'explication : je peux aussi manipuler l'ODF mais ce n'est pas très
+commode pour moi, c'est pourquoi il n'est pas dans ma liste de suggestions.)</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Vous m'avez envoyé une pièce jointe au format Microsoft Word, format
+privateur et tenu secret, difficile à lire pour moi. Si me l'envoyez en
+texte brut, HTML ou PDF, alors je la lirai.</em></p>
+
+<p>
+<em>La diffusion de documents au format Word est mauvaise pour vous et pour
+les autres. Vous ne savez pas au juste comment ils seront affichés si
+quelqu'un les regarde avec une version différente de Word ; ils peuvent même
+ne pas fonctionner du tout.</em></p>
+
+<p>
+<em>Recevoir des documents Word est mauvais pour vous, car ils peuvent
+servir de vecteurs à la propagation de virus (voir
+http://fr.wikipedia.org/wiki/Macro-virus). Envoyer des documents Word est
+mauvais pour vous, car ces documents incorporent normalement des
+informations cachées sur l'auteur, permettant à ceux qui le savent de
+fourrer leur nez dans ses activés (peut-être les vôtres). Le texte que vous
+croyez avoir effacé peut être encore présent, pour votre plus grand
+embarras. Allez voir http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm pour
+en savoir plus</em>.</p>
+
+<p>
+<em>Mais par-dessus tout, envoyer aux gens des documents Word les incite à
+utiliser des produits Microsoft et contribue à leur interdire tout autre
+choix, renforçant ainsi le monopole de cette société. Cette incitation
+constitue un obstacle majeur à une plus large adoption du logiciel
+libre.</em></p>
+
+<p>
+<em>Pourriez-vous s'il vous plaît, utiliser autre chose que le format Word
+pour envoyer des documents aux autres ?</em></p>
+
+<p>
+<em>Microsoft incite les utilisateurs de Word à adopter une nouvelle version
+du format Word, basé sur OOXML. Ses specs font 6000 pages – si complexes que
+personne d'autre, probablement, ne pourra jamais les mettre en œuvre
+complètement – et Microsoft peut vous poursuivre pour violation de brevet si
+vous essayez. Si vous voulez éviter de vous joindre à cette attaque contre
+l'interopérabilité, n'utilisez pas le format Word pour les échanges de
+documents.</em></p>
+
+<p>
+<em>Les deux versions du format Word permettent <a
+href="https://outflank.nl/blog/2019/05/05/evil-clippy-ms-office-maldoc-assistant/">l'incorporation
+de logiciels malveillants</a>.</em></p>
+
+<p>
+<em>Il est aisé de convertir le fichier en HTML depuis Word. Ouvrez le
+document, cliquez sur « Fichier », puis « Enregistrer sous ». Dans la boîte
+de dialogue « Enregistrer au format » au bas de la boîte, choisissez
+« Document HTML » ou « Page Web », puis « Enregistrer ». Vous pouvez alors
+joindre le nouveau document HTML à la place du document Word. Notez que Word
+change de façon imprévisible ; si vous constatez que les options ont des
+noms légèrement différents, essayez-les tout de même.</em></p>
+
+<p>
+<em>Convertir en texte brut se fait quasiment de la même manière : au lieu
+de « Document HTML », choisissez « Texte seulement » dans « Enregistrer au
+format ».</em></p>
+
+<p>
+<em>Votre ordinateur dispose peut-être d'un programme de conversion au
+format PDF. Sélectionnez « Fichier > Imprimer ». Parcourez la liste des
+imprimantes disponibles et sélectionnez « Convertisseur PDF ». Cliquez sur
+le bouton «Imprimer» et, quand la boîte de dialogue vous le demande, entrez
+un nom pour le ficher PDF.</em></p>
+
+<p>
+<em>Consulter http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html pour en
+savoir plus sur ce problème.</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Voici une autre approche, proposée par Bob Chassell. Vous devrez l'adapter à
+votre cas et elle suppose que vous ayez un moyen d'extraire le texte du
+message et d'en déterminer la longueur.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Je suis surpris. Pourquoi avez-vous choisi de m'envoyer 876 377 octets
+dans votre dernier message alors que le contenu utile se réduit à seulement
+27 133 octets ?</em></p>
+
+<p>
+<em>Vous m'avez envoyé cinq fichiers au format .doc, non standard,
+hypertrophié et tenu secret par Microsoft, plutôt qu'au format texte brut,
+international, public et plus efficace.</em></p>
+
+<p>
+<em>Microsoft peut (et l'a fait récemment au Kenya et au Brésil) disposer
+des forces de polices locales pour faire respecter des lois interdisant aux
+étudiants d'analyser le code, interdisant à des entrepreneurs de créer de
+nouvelles sociétés et interdisant à des professionnels de proposer leurs
+services. S'il vous plaît, n'apportez pas votre soutien à ces actions !</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+John D. Ramsdell suggère de décourager l'utilisation de formats privateurs
+dans les pièces jointes en mettant une petite phrase dans le fichier
+<kbd>.signature</kbd> :</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+<em>Veuillez ne pas m'envoyer de pièces jointes Word ou PowerPoint.<br />
+Consulter http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Voici <a href="/philosophy/anonymous-response.html">un autre exemple de
+réponse</a> aux courriels contenant des pièces jointes Word.</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Kevin Cole de la <cite>Gallaudet University</cite> (Washington, DC), <a
+href="/philosophy/kevin-cole-response.html">envoie cette réponse
+automatique</a> chaque fois qu'il reçoit une pièce jointe Word (je pense
+qu'il est préférable d'envoyer des réponses individualisées et de faire en
+sorte que les destinataires s'en rendent compte, car ils les percevront
+mieux).</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<hr /><b>Note de traduction</b><ol>
+<li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev"
+class="nounderline">&#8593;</a></li></ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Il existe aussi <a
+href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
+orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
+qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
+sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
+traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
+traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2019, 2020 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
+rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative
+Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
+4.0)</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduction : Jean-Jacques Puig.<br />Révision : <a
+href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Dernière mise à jour :
+
+$Date: 2020/01/07 18:02:29 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>