diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html | 68 |
1 files changed, 46 insertions, 22 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html index 24004fc..e2ed1cb 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-open-overlap.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-open-overlap.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs free-open" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Relation entre les catégories logicielles « libre » et « open source » - @@ -9,14 +12,18 @@ Projet GNU - Free Software Foundation</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/free-open-overlap.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" --> +<div class="reduced-width"> <h2>Relation entre les catégories logicielles « libre » et « open source »</h2> <p>Voici la relation entre les catégories logicielles <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">« libre » et « open source »</a> :</p> +<div style="max-width:max-content; padding:1em 1.5em; background:#f3f3f3"> <pre> -<code> /----------------------------------------------\ / | | \ / | | \ @@ -36,8 +43,8 @@ libre | X11, expat, Python, MPL, etc., | | appareils tivoïsés (tyranniques) | A | / | | | / ----------------------------------------------/ -</code> </pre> +</div> <p>Parmi tous les programmes qui sont open source, seule une minuscule fraction n'est pas libre. Si la ligne du bas était à l'échelle, le texte devrait être @@ -59,6 +66,7 @@ publiés sous ces licences. Nous ne savons pas si elles sont encore utilisées.</p> <p>La plupart des licences non libres ne sont pas non plus open source.</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -68,14 +76,14 @@ utilisées.</p> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> -<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a -href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <<a +href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>>. Il existe aussi <a href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens -orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a -href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> +orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à +<<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>>.</p> <p> <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, @@ -88,27 +96,42 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> -Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne -qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires -sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les -traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> -<web-translators@gnu.org></a>.</p> -<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des -traductions de nos pages web, reportez-vous au <a -href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p> +Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>>, et sur les +traductions en général à <<a +href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>>. Si +vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a +href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a> +les infos nécessaires.</p> </div> -<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p> +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative -Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 États-Unis -(CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p> +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative +Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND +4.0)</a>.</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" --> <div class="translators-credits"> @@ -120,11 +143,12 @@ href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : -$Date: 2018/11/04 19:28:14 $ +$Date: 2021/10/01 17:39:48 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |