summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html266
1 files changed, 145 insertions, 121 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html
index 7a1e547..3849583 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-hardware-designs.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs extension" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Matériel libre et plans libres pour le matériel - Projet GNU - Free Software
@@ -9,33 +12,32 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/free-hardware-designs.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Matériel libre et plans libres pour le matériel</h2>
-<p>par <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p>
-
-<!-- rms: I deleted the links because of Wired's announced
- anti-ad-block system -->
-<blockquote>
-<p>L'essentiel de cet article a été publié en deux parties dans wired.com en
-mars 2015.</p>
-</blockquote>
+<address class="byline">par <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="introduction">
<p>Dans quelle mesure peut-on appliquer les idées du logiciel libre au
-matériel ? Est-ce une obligation morale de rendre libres les plans de notre
-matériel, tout comme c'en est une de rendre libre notre logiciel ? Est-ce
+matériel ? Est-ce une obligation morale de rendre libres les plans de notre
+matériel, tout comme c'en est une de rendre libre notre logiciel ? Est-ce
que conserver notre liberté nous oblige à refuser le matériel construit sur
-des plans non libres ?</p>
+des plans non libres ?</p>
+</div>
<h3 id="definitions">Définitions</h3>
-<p>L'expression « logiciel libre »<a id="TransNote1-rev"
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> se réfère à la liberté et non au prix ;
+<p>L'expression « logiciel libre »<a id="TransNote1-rev"
+href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> se réfère à la liberté et non au prix ;
en gros, elle signifie que les utilisateurs du logiciel sont libres de le
faire fonctionner, de le copier et de le redistribuer, avec ou sans
modification. Plus précisément, la définition repose sur <a
href="/philosophy/free-sw.html">les quatre libertés essentielles</a>. Pour
bien faire ressortir que <i>free</i> fait référence à la liberté et non au
-prix, nous accolons souvent le mot français ou espagnol « libre » à
+prix, nous accolons souvent le mot français ou espagnol « libre » à
<i>free</i>.</p>
<p>Si l'on transpose directement ce concept au matériel, <em>matériel
@@ -54,20 +56,20 @@ modification. Un tel plan doit offrir les quatre libertés, évoquées plus
haut, qui définissent le logiciel libre.</p>
<p>On peut alors qualifier un matériel pour lequel un plan libre est disponible
-de « matériel libre », mais l'expression « matériel dont le plan est libre »
+de « matériel libre », mais l'expression « matériel dont le plan est libre »
est plus claire puisqu'elle évite tout malentendu.</p>
<p>Lorsque les gens découvrent le concept de logiciel libre pour la première
-fois, ils l'assimilent souvent à « possibilité d'en obtenir gratuitement un
-exemplaire ». Il est vrai que beaucoup de programmes libres sont disponibles
+fois, ils l'assimilent souvent à « possibilité d'en obtenir gratuitement un
+exemplaire ». Il est vrai que beaucoup de programmes libres sont disponibles
à prix nul, puisque cela ne vous coûte rien de télécharger votre propre
copie, mais ce n'est pas le sens de <i>free</i> dans <i>free software</i>
(de fait, certains programmes espions tels que <a
-href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance.html">Flash Player ou
-Angry Birds</a> sont gratuits, bien qu'ils ne soient pas libres). Accoler le
-mot « libre » à <i>free</i> aide à clarifier ce point.</p>
+href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Flash Player ou Angry
+Birds</a> sont gratuits, bien qu'ils ne soient pas libres). Accoler le mot
+« libre » à <i>free</i> aide à clarifier ce point.</p>
-<p>Pour le matériel, cette confusion tend à aller dans l'autre direction ; les
+<p>Pour le matériel, cette confusion tend à aller dans l'autre direction ; les
composants matériels ont un coût de production, donc ceux qui sont produits
dans un but commercial ne peuvent être gratuits (à moins qu'il ne s'agisse
de produits d'appel ou de vente liée), mais cela n'empêche pas leurs plans
@@ -77,19 +79,19 @@ car en général le matériau brut a un coût. D'un point de vue éthique,
l'enjeu de la liberté prime absolument sur l'enjeu du prix, car un appareil
qui refuse la liberté à ses utilisateurs vaut moins que rien.</p>
-<p>On peut utiliser le terme « matériel libre » <i>[libre hardware]</i> comme
-équivalent concis de « matériel fabriqué à partir de plans libres ».</p>
+<p>On peut utiliser le terme « matériel libre » <i>[libre hardware]</i> comme
+équivalent concis de « matériel fabriqué à partir de plans libres ».</p>
-<p>Les expressions « matériel ouvert » et « matériel open source » sont
-utilisées par certains avec la même signification concrète que « matériel
-dont le plan est libre », mais elles minimisent la problématique de la
-liberté. Elles sont dérivées de l'expression « logiciel open source », qui
+<p>Les expressions « matériel ouvert » et « matériel open source » sont
+utilisées par certains avec la même signification concrète que « matériel
+dont le plan est libre », mais elles minimisent la problématique de la
+liberté. Elles sont dérivées de l'expression « logiciel open source », qui
correspond plus ou moins au logiciel libre, mais <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">passe sous silence la
liberté et ne présente pas la problématique en termes d'opposition
bien-mal</a>. Pour souligner l'importance de la liberté, nous ne manquons
-pas d'y faire référence chaque fois que cela est pertinent ; puisqu'« open »
-ne permet pas cette distinction, ne le substituons pas à « libre ».</p>
+pas d'y faire référence chaque fois que cela est pertinent ; puisqu'« open »
+ne permet pas cette distinction, ne le substituons pas à « libre ».</p>
<h3 id="hw-and-sw">Matériel et logiciel</h3>
@@ -115,26 +117,39 @@ de fabrication.</p>
<h3 id="boundary">La frontière entre matériel et logiciel</h3>
<p>Où se situe la frontière, dans un appareil numérique, entre matériel et
-logiciel ? Nous pouvons la déterminer en appliquant les définitions
-suivantes : le logiciel est la partie opérante d'un appareil qui peut être
-copiée et modifiée dans un ordinateur ; le matériel est la partie opérante
+logiciel ? Nous pouvons la déterminer en appliquant les définitions
+suivantes : le logiciel est la partie opérante d'un appareil qui peut être
+copiée et modifiée dans un ordinateur ; le matériel est la partie opérante
qui ne peut pas l'être. C'est le meilleur moyen de faire la distinction, car
cela renvoie à des conséquences pratiques.</p>
-<p>Entre le matériel et le logiciel, il existe une zone grise occupée par les
+<p>Entre matériel et logiciel, il existe une zone grise occupée par les
micrologiciels <i>[firmware]</i> qui <em>peuvent</em> être mis à jour ou
remplacés, mais ne sont pas conçus pour être mis à jour ou remplacés une
-fois le produit vendu. En termes conceptuels, la zone grise est plutôt
-mince. En pratique, ceci est important, car de nombreux produits sont
-concernés. Nous pouvons donc presque considérer ces micrologiciels comme du
-matériel.</p>
+fois le produit vendu ; ou bien le remplacement est possible mais
+exceptionnel, ou encore le fabricant peut publier une mise à jour mais pas
+vous. En termes conceptuels la zone grise est plutôt mince. En pratique elle
+est importante, car de nombreux produits sont concernés. En effet, les
+claviers modernes, les caméras, les disques durs et les clés USB contiennent
+généralement un programme non libre qui pourrait être remplacé par le
+fabricant.</p>
+
+<p>On peut presque considérer ces micrologiciels comme du matériel, mais il ne
+faut pas essayer d'avoir le beurre et l'argent du beurre. Si l'on traite un
+micrologiciel comme impossible à modifier, car en pratique il est impossible
+de s'en passer, on doit aussi le traiter comme impossible à modifier quand
+on souhaiterait qu'il le soit. Cela implique de refuser toutes les mises à
+niveau ou correctifs qui le concernent. C'est ce que je fais et c'est la
+raison pour laquelle je le fais. Tant que nous ne pourrons pas nous procurer
+d'ordinateurs avec des micrologiciels entièrement libres, il n'y a pas moyen
+de faire mieux.</p>
<p>Certaines personnes ont prétendu que préinstaller des micrologiciels et des
-circuits logiques programmables de type « <abbr title="Field-Programmable
-Gate Array">FPGA</abbr> » (réseau de portes programmables <i>in situ</i>)
-« effacerait la frontière entre matériel et logiciel », mais je pense qu'il
+circuits logiques programmables de type « <abbr title="Field-Programmable
+Gate Array">FPGA</abbr> » (réseau de portes programmables <i>in situ</i>)
+« effacerait la frontière entre matériel et logiciel », mais je pense qu'il
s'agit là d'une mauvaise interprétation des faits. Un micrologiciel installé
-lors de l'utilisation est un logiciel ordinaire ; un micrologiciel intégré à
+lors de l'utilisation est un logiciel ordinaire ; un micrologiciel intégré à
un appareil et non modifiable est un logiciel par nature, mais nous pouvons
le traiter comme si c'était un circuit. Dans le cas des FPGA, le circuit
FPGA lui-même est du matériel, mais le schéma logique de portes chargé dans
@@ -150,9 +165,9 @@ n'existait aucun modèle de FPGA pour lequel ces fichiers pouvaient être
générés sans outil non libre (privateur).</p>
<p>Depuis 2015, des outils libres sont disponibles pour <a
-href="http://www.clifford.at/icestorm/">programmer le Lattice iCE40</a> (un
-modèle courant de FPGA) en introduisant les données en langage de
-description de matériel (<abbr title="Hardware Description
+href="https://web.archive.org/web/20211106213411/http://www.clifford.at/icestorm/">programmer
+le Lattice iCE40</a> (un modèle courant de FPGA) en introduisant les données
+en langage de description de matériel (<abbr title="Hardware Description
Language">HDL</abbr>). Il est également possible de compiler des programmes
écrits en C et de les exécuter sur le circuit FPGA Xilinx Spartan 6 LX9 à
l'aide d'<a href="https://github.com/Wolfgang-Spraul/fpgatools">outils
@@ -170,7 +185,7 @@ semiconducteurs inamovibles ou dans un circuit imprimé).</p>
<p>Sur le plan éthique, <a
href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">le logiciel doit
être libre</a>, car un programme non libre est source d'injustice. Faut-il
-avoir la même optique en ce qui concerne la conception de matériel ?</p>
+avoir la même optique en ce qui concerne la conception de matériel ?</p>
<p>Il le faut, sans aucun doute, dans les domaines concernés par
l'impression 3D (ou plus généralement par toute fabrication
@@ -182,19 +197,18 @@ logiciels qu'ils utilisent. Diffuser un modèle non libre pour un objet
fonctionnel est aussi mal que de diffuser un programme non libre.</p>
<p>Soyez attentifs à choisir des imprimantes 3D fonctionnant avec du logiciel
-exclusivement libre ; la Free Software Foundation <a
-href="http://fsf.org/resources/hw/endorsement">homologue de telles
-imprimantes</a>. Certaines imprimantes 3D sont conçues à partir de plans
-libres mais la <a
-href="http://www.cnet.com/news/pulling-back-from-open-source-hardware-makerbot-angers-some-adherents/">Makerbot
+exclusivement libre ; la Free Software Foundation <a
+href="https://ryf.fsf.org/">homologue de telles imprimantes</a>. Certaines
+imprimantes 3D sont conçues à partir de plans libres mais la <a
+href="https://www.cnet.com/tech/tech-industry/pulling-back-from-open-source-hardware-makerbot-angers-some-adherents/">Makerbot
est de conception non libre</a>.</p>
-<h3 id="reject-nonfree">Devons-nous refuser le matériel numérique non libre ?</h3>
+<h3 id="reject-nonfree">Devons-nous refuser le matériel numérique non libre ?</h3>
-<p>La conception non libre d'un matériel numérique <a href="#fn1">(*)</a>
-engendre-t-elle une injustice ? Devons-nous, au nom de nos libertés, rejeter
-tous les matériels numériques créés à partir de plans non libres, tout comme
-nous devons rejeter le logiciel non libre ?</p>
+<p>La conception non libre d'un matériel numérique <a class="ftn" id="fn1-rev"
+href="#fn1">[1]</a> engendre-t-elle une injustice ? Devons-nous, au nom de
+nos libertés, rejeter tous les matériels numériques créés à partir de plans
+non libres, tout comme nous devons rejeter le logiciel non libre ?</p>
<p>Étant donné qu'il y a un parallèle conceptuel entre les plans du matériel et
le code source du logiciel, beaucoup de bidouilleurs de matériel
@@ -203,13 +217,13 @@ le logiciel non libre. Je ne suis pas d'accord, car la situation est
différente pour le matériel et le logiciel.</p>
<p>De nos jours, les technologies de fabrication des puces et des circuits ont
-beaucoup de similitudes avec la presse à imprimer : elles se prêtent
+beaucoup de similitudes avec la presse à imprimer : elles se prêtent
parfaitement à une production de masse dans une usine. Cela ressemble plus à
la façon dont on copiait des livres en 1950 qu'à la façon dont on copie du
logiciel aujourd'hui.</p>
<p>La liberté de copier et de modifier le logiciel est un impératif éthique,
-car ces activités sont à la portée de ceux qui utilisent le logiciel :
+car ces activités sont à la portée de ceux qui utilisent le logiciel :
l'équipement qui vous permet d'utiliser le logiciel (un ordinateur) est
suffisant pour le recopier et le modifier. Les ordinateurs mobiles
d'aujourd'hui sont trop peu puissants pour être adaptés à cet usage, mais
@@ -221,22 +235,22 @@ capable d'effectuer cette modification. Et de fait les non-programmeurs
téléchargent des logiciels et en font tourner tous les jours. C'est pourquoi
le logiciel libre change véritablement les choses pour eux.</p>
-<p>Dans quelle mesure cela est-il transposable au matériel ? Ceux qui utilisent
+<p>Dans quelle mesure cela est-il transposable au matériel ? Ceux qui utilisent
du matériel numérique ne savent pas toujours modifier le schéma d'un circuit
ou d'une puce, mais tous ceux qui possèdent un ordinateur ont l'équipement
nécessaire pour le faire. Jusque-là, le matériel et le logiciel sont
similaires, mais ensuite vient la grande différence.</p>
<p>Vous ne pouvez pas compiler et exécuter les plans d'un circuit ou d'une puce
-sur votre ordinateur. Construire un circuit complexe représente beaucoup de
-travail méticuleux et cela suppose que vous disposiez de la carte. Fabriquer
-une puce n'est pas faisable par une personne isolée aujourd'hui ; seule la
-production de masse permet de réduire suffisamment les coûts. Avec la
-technologie actuelle, les utilisateurs ne peuvent pas télécharger et faire
-tourner le plan d'un composant numérique modifié par Amélie la bricoleuse,
-alors qu'ils peuvent le faire avec un logiciel modifié par Amélie la
-programmeuse. Ainsi, les quatre libertés ne donnent pas aux utilisateurs le
-même contrôle collectif sur un plan de matériel que sur un logiciel. C'est à
+sur votre ordinateur. La construction d'un circuit complexe est très
+laborieuse et suppose que vous disposiez de la carte. Fabriquer une puce
+n'est pas faisable par une personne isolée aujourd'hui ; seule la production
+de masse permet de réduire suffisamment les coûts. Avec les technologies
+actuelles, les utilisateurs ne peuvent pas télécharger et faire tourner le
+plan modifié d'un composant numérique largement utilisé, comme ils
+pourraient le faire avec une version modifiée d'un logiciel largement
+utilisé. Ainsi, les quatre libertés ne donnent pas aux utilisateurs le même
+contrôle collectif sur un plan de matériel que sur un logiciel. C'est à
partir de là que le raisonnement démontrant que tout logiciel doit être
libre cesse de s'appliquer aux technologies actuelles de fabrication du
matériel.</p>
@@ -254,7 +268,7 @@ plupart des problèmes rencontrés avec les plans non libres. Pour que des
plans libres nous donnent la liberté du matériel, nous avons besoin de
technologies de fabrication nouvelles.</p>
-<p>Nous pouvons envisager un avenir dans lequel nos « fabricateurs » personnels
+<p>Nous pouvons envisager un avenir dans lequel nos « fabricateurs » personnels
pourront fabriquer des puces et nos robots pourront les assembler et les
souder avec les transformateurs, interrupteurs, touches, écrans,
ventilateurs, etc. Dans ce monde futur, nous fabriquerons tous nos propres
@@ -267,12 +281,6 @@ non libre s'appliqueront alors aussi aux plans du matériel.</p>
attendant, il n'est pas nécessaire de rejeter par principe le matériel dont
les plans ne sont pas libres.</p>
-<hr />
-
-<p id="fn1">* Ici, « matériel numérique » recouvre également le matériel utilisant
-quelques circuits et composants analogiques en plus des circuits et
-composants numériques.</p>
-
<h3 id="free-designs">Nous avons besoin de plans libres pour le matériel numérique</h3>
<p>Bien que dans la situation actuelle nous n'ayons pas besoin de rejeter le
@@ -309,7 +317,7 @@ quelqu'un d'autre que vous. Les puces des modems de téléphones mobiles et
même certains accélérateurs graphiques exigent déjà un micrologiciel
certifié par le fabricant. Tout programme, tournant sur votre ordinateur,
que quelqu'un d'autre a le droit de modifier mais pas vous, est un
-instrument de pouvoir injuste envers vous ; du matériel qui impose cette
+instrument de pouvoir injuste envers vous ; du matériel qui impose cette
exigence est du matériel malveillant. En ce qui concerne les puces des
modems de téléphones mobiles, tous les modèles actuellement disponibles sont
malveillants.</p>
@@ -327,12 +335,12 @@ plans de leur matériel.</p>
<h3 id="levels-of-design">Niveaux de conception</h3>
-<p>Le logiciel a plusieurs niveaux de conception ; par exemple, un paquet peut
+<p>Le logiciel a plusieurs niveaux de conception ; par exemple, un paquet peut
inclure des bibliothèques, des commandes et des scripts. Mais du point de
vue de la liberté du logiciel, ces niveaux ne présentent pas de différence
significative parce qu'il est possible de rendre libre chacun d'entre
eux. La conception des composants d'un programme est de même nature que la
-conception du code qui les combine ; de même, compiler les composants à
+conception du code qui les combine ; de même, compiler les composants à
partir de leur code source est de même nature que compiler le programme à
partir de son code source. Rendre l'ensemble libre nécessite simplement de
poursuivre le travail jusqu'à ce qu'il soit terminé.</p>
@@ -350,7 +358,7 @@ conception (ou de la fabrication) de l'ordinateur à partir de ces puces.</p>
<p>Ainsi, nous avons besoin de distinguer des <em>niveaux</em> dans les plans
d'un produit numérique (et peut-être de certains autres types de
-produits). Le circuit qui connecte les puces est l'un de ces niveaux ; le
+produits). Le circuit qui connecte les puces est l'un de ces niveaux ; le
plan de chaque puce en est un autre. Dans un FPGA, l'interconnexion des
cellules primitives constitue un niveau, tandis que les cellules primitives
elles-mêmes en sont un autre. Dans un avenir idéal, nous voudrions que le
@@ -358,10 +366,10 @@ plan soit libre à tous les niveaux. Dans les circonstances actuelles, le
simple fait de rendre libre un niveau est une amélioration significative.</p>
<p>Cependant, si à l'un des niveaux le plan fait appel à des parties libres et
-à des parties non libres – par exemple un circuit HDL « libre » qui
+à des parties non libres – par exemple un circuit HDL « libre » qui
incorpore des processeurs <i>softcore</i> privateurs – nous devons conclure
que le plan dans son ensemble est non libre à ce niveau. De même pour les
-« assistants » ou les « macros » non libres, s'ils définissent une partie
+« assistants » ou les « macros » non libres, s'ils définissent une partie
des interconnexions des puces ou des parties de puces dont les connexions
sont programmables. Les parties libres peuvent constituer une étape vers
notre objectif futur de liberté des plans, mais pour atteindre cet objectif
@@ -404,35 +412,25 @@ utilitaires fabriqués à partir du dessin. Sous le régime du copyright,
chacun est libre de les fabriquer et de les utiliser (et c'est une liberté
dont nous avons grand besoin). Aux États-Unis, le copyright ne régit pas les
aspects fonctionnels de ce que décrit le plan, mais en revanche <a
-href="http://www.copyright.gov/title17/92chap13.html#1301">il couvre les
+href="https://www.copyright.gov/title17/92chap13.html#1301">il couvre les
aspects décoratifs</a>. Quand un objet a des aspects décoratifs et des
-aspects fonctionnels, on se trouve en situation délicate <a
-href="#fn2">(*)</a>.</p>
+aspects fonctionnels, on se trouve en situation délicate <a class="ftn"
+id="fn2-rev" href="#fn2">[2]</a>.</p>
<p>Tout ceci est peut-être vrai également dans votre pays, ou non. Avant de
produire des objets pour un usage commercial ou en grande quantité, vous
devriez consulter un juriste local. Le copyright n'est pas le seul problème
qu'il vous soit nécessaire de prendre en compte. Vous pourriez être attaqué
sur le plan des brevets, très probablement détenus par des entités qui
-n'avaient rien à voir avec l'élaboration des plans que vous utilisez ; et
+n'avaient rien à voir avec l'élaboration des plans que vous utilisez ; et
d'autres problèmes juridiques peuvent aussi se présenter.</p>
<p>Gardez à l'esprit que le droit du copyright et le droit des brevets sont
radicalement différents. C'est une erreur de supposer qu'ils aient quoi que
-ce soit en commun. C'est pourquoi le terme « <a
-href="/philosophy/not-ipr.html">propriété intellectuelle</a> » est source de
+ce soit en commun. C'est pourquoi le terme « <a
+href="/philosophy/not-ipr.html">propriété intellectuelle</a> » est source de
pure confusion et doit être totalement rejeté.</p>
-<hr />
-
-<p id="fn2">* Un article de Public Knowledge donne des renseignements utiles sur cette
-<a
-href="https://www.publicknowledge.org/assets/uploads/documents/3_Steps_for_Licensing_Your_3D_Printed_Stuff.pdf">complexité</a>
-(pour ce qui est des États-Unis) bien qu'il tombe dans l'erreur commune
-consistant à utiliser l'expression fallacieuse « propriété intellectuelle »
-et le terme de propagande « <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protection">protection</a> ».</p>
-
<h3 id="promoting">Promotion des plans libres pour le matériel par le biais des dépôts</h3>
<p>Pour favoriser la liberté des plans de matériel, le moyen le plus efficace
@@ -451,7 +449,7 @@ politique appropriée en matière de licence pour chaque catégorie.</p>
<p>Pour les plans d'appareils numériques, je suggère que le dépôt préconise
instamment la GNU GPL v3 ou ultérieure, la licence Apache 2.0 ou la
CC0. Pour les modèles 3D d'objets fonctionnels, le dépôt doit demander à
-l'auteur du modèle de choisir l'une des quatre licences suivantes : GNU GPL
+l'auteur du modèle de choisir l'une des quatre licences suivantes : GNU GPL
v3 ou ultérieure, Apache 2.0, CC BY-SA, CC BY ou CC0. Pour les modèles
d'objets décoratifs, le choix doit être entre la GNU GPL v3 ou ultérieure,
la licence Apache 2.0, la CC0 ou n'importe laquelle des licences Creative
@@ -461,7 +459,7 @@ Commons.</p>
source, étant entendu que les codes sources en formats secrets utilisables
uniquement par des logiciels privateurs de conception ne sont pas vraiment
adéquats. Pour les modèles 3D, le <a
-href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier_de_st%C3%A9r%C3%A9olithographie">format
+href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier_de_st%C3%A9r%C3%A9olithographie">format
STL</a> n'est pas le format préféré pour les modifications et par conséquent
n'est pas du code source, aussi le dépôt ne doit-il pas l'accepter, sauf
peut-être s'il accompagne le vrai code source.</p>
@@ -485,27 +483,54 @@ fabricant.</p>
matériel. Ce dont nous avons besoin est de reconnaître que c'est notre
devoir en tant que communauté, et d'insister pour que nos plans soient
libres lorsque nous fabriquons nous-même des objets.</p>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<h3 class="footnote">Notes</h3>
+<ol>
+<li id="fn1"><a href="#fn1-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
+Ici, « matériel numérique » recouvre également le matériel utilisant
+quelques circuits et composants analogiques en plus des circuits et
+composants numériques.</li>
+
+<li id="fn2"><a href="#fn2-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
+Un article de Public Knowledge donne des renseignements utiles sur cette <a
+href="https://web.archive.org/web/20211203021432/https://www.publicknowledge.org/assets/uploads/documents/3_Steps_for_Licensing_Your_3D_Printed_Stuff.pdf">complexité</a>
+(pour ce qui est des États-Unis) bien qu'il tombe dans l'erreur commune
+consistant à utiliser l'expression fallacieuse « propriété intellectuelle »
+et le terme de propagande « <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protection">protection</a> ».</li>
+</ol>
+
+<!-- rms: I deleted the links because of Wired's announced
+ anti-ad-block system -->
+<div class="infobox extra" role="complementary">
+<hr />
+<p>L'essentiel de cet article a été publié en deux parties dans
+<cite>Wired</cite> en mars 2015.</p>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- <hr /><b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">En anglais, <i>free software</i>. Le mot <i>free</i> a
-deux significations : « libre » et « gratuit ». <a href="#TransNote1-rev"
-class="nounderline">&#8593;</a></li>
+<hr /><b>Note de traduction</b><ol>
+<li><a id="TransNote1" href="#TransNote1-rev"
+class="nounderline">&#8593;</a>
+En anglais, <i>free software</i>. Le mot <i>free</i> a deux significations :
+« libre » et « gratuit ».</li>
</ol></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
-<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
-href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Il existe aussi <a
+<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à &lt;<a
+href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>&gt;. Il existe aussi <a
href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
-orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à
+&lt;<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</p>
<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
@@ -518,18 +543,17 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
-qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
-sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
-traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
-traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
+Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a
+href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les
+traductions en général à &lt;<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si
+vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>
+les infos nécessaires.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -548,7 +572,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2018, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2021, 2022 Richard Stallman</p>
<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
rel="license"
@@ -560,14 +584,14 @@ Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction : Sébastien Poher et Framalang (aziliz, goofy, Omegax, Piup, r0u,
-sebastienc, Thérèse)<br />Révision : <a
+Traduction : Sébastien Poher et Framalang (aziliz, goofy, Omegax, Piup, r0u,
+sebastienc, Thérèse)<br />Révision : <a
href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2020/12/06 17:00:46 $
+$Date: 2022/03/05 14:30:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>